Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Павел Багряк. Синие люди -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -
ми в них просто играем, вы это понимаете? - Гард подавленно молчал. - Вы наше оружие, комиссар, а не оружие против нас! А то, что я сейчас вынужден делать вид, что вас боюсь, так это только вид, и об®ясняется моя вынужденность вовсе не тем, что вы комиссар полиции и олицетворяете закон, а тем, что вы угрожаете мне силой! - Дорон бросил взгляд на Таратуру и продолжил: - Через минуту пистолет окажется в руках моего помощника, и тогда уже я заткну вам глотку, комиссар! При чем тут закон, который вы так ревниво охраняете? Давайте исходить не из того, что преступно в этом мире и что не преступно, а из того, кто из нас в данный момент сильнее. Вы? Вот мне и приходится вас убеждать... Как видите, я откровенен с вами, Гард, надеясь на то, что, как человек умный, вы поймете наивысшую справедливость, заложенную в моих словах. В конечном итоге тягаться со мной вам будет трудно, это вам тоже следовало бы понять. А теперь - к делу. Уж больно заговорились. Дорон уже был полным хозяином положения, это чувствовали все, и Гард в первую очередь. Пистолет в руках Таратуры выглядел пережитком прошлого. - Что я хочу от вас? - сказал Дорон, словно Гард был его машинисткой, а он собирался продиктовать ему некий текст. - Я хочу из врага превратить вас не просто в постороннего человека, а в своего единомышленника. - Это уже слишком! - сказал Гард и мрачно добавил: - Скорее в соучастника? - Об этом уж я не мечтаю! - улыбнулся Дорон. - Во всяком случае, я хочу, чтобы вы прониклись той целью, ради которой затеян весь эксперимент. Думаете, у меня не было сомнений - запускать его или не запускать? Были. Но если бы не я начал это дело, начал бы кто-то другой... и вовсе не в Ньюкомбе, комиссар! Дело в том, что существует несколько аспектов решаемой нами проблемы. Прежде всего национальный. О нем я говорить долго не буду, вам и так ясно, что нация, первой колонизировавшая другую планету, получает огромные преимущества. Другой аспект - чисто человеческий: расширение сферы жизни, овладение энергетическими источниками, - в понятие "человеческий" аспект я вкладываю весь комплекс, состоящий из социального, экономического, культурного и прочих аспектов, - словом, все то, что демагогами и журналистами называется "победой разума"... - Победой во имя чего? - спросил Гард, продолжая оказывать Дорону хоть слабое, но все же сопротивление. - Во имя прогресса! - торжественно ответил генерал, прекрасно понимая, что этот ответ тоже содержит изрядную долю демагогии, но его, можно сказать, уже "несло". - Разумеется, есть и сугубо личный аспект, который я не намерен скрывать от вас, комиссар: мой собственный! Человек, осуществивший такую программу, - надеюсь, вы это понимаете, - становится полновластным хозяином по крайней мере колонизированной планеты! Что же касается будущих марсиан, то, не попади эти люди к нам, они были бы простыми клерками, рабочими, рядовыми интеллигентами, вели бы рутинную жизнь, имели бы рутинные радости и огорчения, а в конечном итоге к ним пришло бы полное забвение. Теперь же их ждет судьба первых колонистов - суровая, трудная, но прекрасная и героическая, полная романтики. Их имена будут золотом вписаны в историю! - Почему бы вам, генерал, не быть среди них? - сказал Гард. - А что? Если бы не земные заботы... - Дорон без особого труда изобразил на лице всю сумму этих забот, помешавших ему влезть под купол. - Кстати сказать, - продолжил он через паузу, совершенно ошарашив Гарда, - наша дорогая Дина отдала своего единственного ребенка профессору Яншу... Комиссар вскинул на Дину глаза и увидел не лицо, а белую маску. - Хорошо, - сказал Гард, - тогда об®ясните мне, генерал, почему, располагая таким количеством доводов в пользу вашей программы колонизации Марса, вы так страстно желаете сделать меня единомышленником, а не... Дорон понял с полуслова. - Вы хотите спросить, чего я боюсь? - произнес он все с той же нестерпимой откровенностью, которую можно позволить себе лишь с человеком, неотвратимо приговоренным к смерти, или с самым близким другом, при этом глухонемым. - Извольте. Я боюсь разглашения моей тайны, но вовсе не среди широких масс народа. Тут я все рассчитал: народ мне не помешает, я знаю его психологию раба, скорее он мне поможет! Я боюсь равных себе, комиссар. Узнав об этом деле, они начнут меня бояться и сорвут эксперимент. - Что же тогда будет? - спросил Гард. - Плохо будет, - с необычайной простотой ответил генерал. - Они приведут в действие тот самый формальный закон, который вы олицетворяете, и посадят меня в тюрьму, благо кое-какие формальные основания для этого могут быть найдены. "Зону" они прикарманят, поделят между собой, у нее будет не один шеф, как сейчас, а десяток или полтора. Или просто ее уничтожат, если не смогут договориться, это очень легко сделать - нажатием одной кнопки. И все это со всеми обитателями, как синими, так и белыми, взлетит на воздух... - Дина Динст вздрогнула при этих словах и сжала пальцами виски. - Но как бы там ни было, - продолжил Дорон, не обратив внимания на Динст, - сорвется эксперимент или осуществится, моим пациентам нет дороги на Землю: либо на Марс; либо на тот, свет, либо вечное заточение в этом инкубаторе под куполом. - Н-да, - сказал Гард. - Ну а я тут при чем? - От вас зависит решение вопроса. Уничтожить вас я сейчас не могу, простите за циничное признание. Я ведь понимаю, что вы проникли сюда, сохранив где-то гарантию своей неприкосновенности. Но если вы, комиссар, мне пока не по зубам, я хотел бы иметь вас в виде единомышленника. - Дорон улыбнулся. - У вас безвыходное положение. Гард! - Тупик. - Да, тупик. И у меня тоже. Они умолкли и некоторое время молчали. - Мне действительно трудно, как никогда, - признался Гард. - Увы, генерал, единомышленник из меня все же не получится, хотя ситуация обрисована вами достаточно верно и в логике вам тоже не откажешь. Я плохо спорил с вами, но не потому, что был согласен с вашими доводами, а потому, что общество, в котором мы живем, не подсказывает мне убедительные аргументы против. Больше того, оно скорее аргументирует ваше мракобесие, - стало быть, стоит того, чтобы вы существовали и делали свое черное дело. Это обстоятельство ставит меня в настоящий тупик, генерал! Я ничего не могу поделать ни с моим обществом, ни с вами, я способен лишь на маленькое конкретное добро, а оно заключается в том, чтобы спасти жизнь несчастным обитателям купола. Сто пятьдесят детей, в числе которых сын моего друга и ребенок Дины Динст, - ваши заложники. И не только ваши! Они как бы заложники пороков нашего общества - я давно это понял, генерал, но я на что-то надеялся, искал лазейку, позволял вам выговориться до конца... - Гард подошел к столику, взял бокал и одним махом опрокинул в себя его содержимое. Затем произнес, слегка поморщившись: - Ладно, давайте исходить из того, что мир все же будет оповещен о случившемся. - Как вас понимать? - резко спросил Дорон, изменившись в лице. - Мадам, - сказал Гард, повернувшись к Дине Динст, - теперь вы можете, я позволяю вам безнаказанно об®явить своему шефу то, что сидит на кончике вашего языка, но не срывается из-за боязни получить пулю в переносицу. - Дина! - нетерпеливо воскликнул Дорон. - Что все это значит? - Здесь был журналист Честер, - устало произнесла Динст. - А сейчас, - добавил Гард, - как видите, его нет. Генерал, еще не веря своим ушам, остервенело огляделся вокруг, словно хотел убедиться, что Честера действительно нет, и вдруг сделал ладонями ровно три тихих хлопка, означающих "бурные аплодисменты" в адрес комиссара Гарда. Затем сделал паузу и, дав волю своим истинным чувствам, с силой ударил кулаком по столику. Бутылка стерфорда, подпрыгнув, перевернулась. И в следующее мгновение Дорон уже смеялся, из него воистину мог бы получиться блестящий актер. - Какой замечательный, но чрезвычайно глупый ход! - проговорил он сквозь приступ смеха. - Ну и концовка! Надеюсь, вы понимаете это, комиссар? Или вы все еще не согласны с тем, что в интересах того же маленького Честера старшему Честеру следует молчать? Гард стоял, склонив голову, словно ему на затылок тяжело давила чья-то рука. Немного успокоившись, Дорон сказал: - Да, это резко меняет ситуацию. Давно ушел Честер? - Что вы хотите предложить? - спросил Гард. - Догнать его. Вернуть. - И что дальше? - Уговорить молчать! Да опустите свой пистолет! - заорал Дорон инспектору Таратуре. - Скажите ему, комиссар! Я гарантирую вам безопасность! Всем! Вы мне нужны живые и невредимые! Остановите Честера, и я сделаю его и вашу жизнь безбедной, я... - Честер уже покинул "зону", - перебил Гард. - Кроме того, я уверен, что он не пойдет на наши уговоры, даже если бы попытались его уговорить. - Так... - Дорон хрустнул пальцами рук. - Очень глупо. Это же глупо, комиссар Гард. Вам все равно следует попытаться... - Затем генерал произнес тихо, как бы говоря сам с собой: - Разгром типографий левых газет не поможет, есть печать других стран... Но дело даже не в этом. Члены Тайного совета все равно узнают... Так. Вы можете сказать мне, где будет находиться Честер, я сам попытаюсь его урезонить? - Он мой друг, - коротко ответил комиссар. - Как вы старомодны! - Я хорошо знаю ваши "резоны", генерал. - Ладно, - поморщился Дорон, - позвольте мне отдать наверх кое-какие распоряжения. - Какие именно? - Я хочу помочь вам и вашим спутникам как можно быстрее оказаться на материке. Надеюсь на ваше благоразумие, комиссар. Здесь вы мне совершенно бесполезны. А там... Только вы способны остановить Честера, потому что вы, надеюсь, понимаете, как это необходимо ему же, и только вы знаете, где его можно найти. Выходите сами из тупика, Гард! Если вы действительно хотите сохранить жизнь детей... 18. А ЖИЗНЬ НЕ СТОИТ И ЛЕММА... - Линда? Это Дэвид. - Слышу. - Новости есть? - Увы. - Знаете, я сбился с ног. - Ах, Дэвид! - Тот звонил? - И опять не назвался. - О Фреде никому не слова. Вы слышите, Линда? - Слышу. Скажите мне правду о Майкле. - Нужно держаться, дорогая. - Я не ребенок, Дэвид. - Могу повторить: он жив. Остальное потом. - За что вы меня мучаете? - Я позвоню позже. - Ах, Дэвид! Честер как в воду канул. Он мог вернуться в Нью одновременно или чуть раньше Гарда, но розыски, организованные комиссаром, дали пока нулевой результат. В конце концов Фред должен был явиться домой или хотя бы позвонить жене, и Гард уже в пятый раз беспокоил Линду. Конечно, Честер молодчина, он прекрасно законспирировался, понимая, что имеет дело с опасным противником. Но если он знает, что Гард уже в городе, скрываться от комиссара глупо, а если он думает, что Гард еще в "зоне", давно пора поднимать тревогу. Впрочем, не исключено, что Фред еще сам не выбрался с острова. А вдруг он застрял в трубе, сидит там со своим Шизом и ждет помощи? Или, что еще хуже, и помощи уже не ждет?! Комиссар не на шутку волновался. Возле квартиры Честера, перед входом во все без исключения редакции левых газет, на аэродромах и у дворца президента - всюду были расставлены посты, держащие прямую связь с дежурным по управлению. Сам комиссар об®ездил на машине любимые и наиболее посещаемые Честером кабаки, побывав даже в "Указующем персте", с которым Фред разругался больше года назад. Таратура был оставлен на острове: вдруг Честер еще там и ему понадобится какая-нибудь помощь! Сюзи находилась с инспектором, и Гард был спокоен хотя бы за то, что сведения о "зоне" никуда не просочатся, пока он сам не даст соответствующей команды. В четыре дня позвонил Дорон, тоже вернувшийся в Нью. Словно отчитываясь перед Гардом, он сообщил, что его люди проверили списки лиц, покинувших за последние сутки остров Холостяков, но фамилии Честера не обнаружили. - Вы сами понимаете, - сказал генерал, - это еще ни о чем не говорит. - Проверьте трубу, через которую "зона" сбрасывает воду в море, - посоветовал Гард после некоторого раздумья. - Вот как? - сказал Дорон. - Очень интересно. Хорошо, проверим. - С участием Таратуры, - добавил Гард. - Я дам ему необходимые указания. Еще через час Дорон сообщил - через минуту это же подтвердил Таратура, - что в трубе чисто. "Слава Богу!" - подумал Гард. - Он не мог покинуть "зону" еще каким-нибудь путем? - спросил генерал. - Вам лучше знать эти пути, - ответил Гард. В четверть шестого раздался звонок из канцелярии президента. - Говорит Джекобс. Вы, Гард? - Точно. - Так я и думал. Будьте здоровы. И трубка дала отбой. Гард немедленно соединился с Джекобсом и спросил старика, чем вызван его странный звонок. - Обычная история, - ответил секретарь президента. - Какой-то сумасшедший или подвыпивший весельчак сообщил мне по телефону, что вы попали на острове Холостяков в трудное положение и что вас нужно выручать. Как вы понимаете, комиссар, я благодарен вам за то, что вы в Нью, а я избавлен от лишних хлопот. "Это, конечно. Честер... Но Боже мой, - подумал Гард, - как он неумело действует!" - Любопытно, - переходя на шутливый тон, сказал комиссар, - что бы вы делали, не окажись я на месте? - Раскошелился бы на свечку, - мгновенно ответил Джекобс. - А серьезно? - На две свечки! Да, старину Джекобса голыми руками не возьмешь... - Дэвид? Линда. - Да, да, я слушаю. - Не помешала? - Напротив. Что-нибудь случилось? - Этот опять звонил. - Не обращайте внимания. - Мне надоело. Ничего, если я скажу, что Фред приехал? - Линда, он действительно приехал? - Я так скажу, чтобы он отстал. - Лучше не обращайте внимания. - Дэвид, я увижу Майкла? - Он жив, и это все, что я могу вам сказать, Линда. Вскоре позвонил Дорон. - У вас есть новости? - Есть просьба, генерал, - сказал Гард. - Оставьте в покое жену Честера. Она уже на пределе. Ваши люди ее замучили. - Хорошо, я подумаю, - сказал генерал, - а... - Новостей нет, - перебил Гард. - Никаких? - Абсолютно. - Договоримся о главном, - произнес Дорон металлическим голосом. - Или я могу вам доверять, или не могу. Ситуация не терпит неясностей в этом вопросе. - Я к вашим услугам, генерал. - Почему вы не сообщаете мне о звонке из канцелярии президента? Гард не сразу нашелся, что ответить. - Но вы и так знаете об этом, - сказал он через паузу. - Разумеется! Ведь анонимный звонок Джекобсу мною организован! Гарду пришлось сделать еще одну паузу. - Вы проверяли меня, генерал? - Отдаю долг вашей удивительной проницательности. - Благодарю за комплимент, - сказал Гард. - Откровенно говоря, я сам хочу иметь дело с Фредом Честером, а уж потом доложить вам о результате. Дорон не ответил. Ночью Гард был в управлении, поддерживая связь со всеми постами. Уже не в первый раз, работая как бы заодно с Дороном, он одновременно действовал против него, оберегая от генерала предмет их общих забот. Это создавало дополнительные трудности, поскольку комиссар "простреливался" с двух сторон, занимая все ту же "круговую оборону": там, где были его люди, непременно находились люди Дорона. Черт возьми, как не хватало комиссару Мердока! Таратуре больше не было смысла торчать на острове, и Гард отдал ему распоряжение возвращаться домой. - Одному? - спросил инспектор. - Вместе, - сказал Гард, подумав о том, что Сюзи Бейл с большим успехом сохранит тайну, если будет при Таратуре. В семь утра в полицейское управление приехал Дорон. Без предупреждения. Даже без выяснения того, на месте ли комиссар. Невероятно, но это так: член Тайного совета лично посетил комиссара Гарда! Он вошел в кабинет, даже не взглянув на оторопевшего сержанта, и бросил на стол Гарда утренний выпуск "Все начистоту" - левой газеты, издающейся на средства подписчиков. - Первый ход сделан, - резко произнес Дорон, - важно не пропустить второй! Гард увидел громадный заголовок, шапкой стоящий на полосе: "Верните моего Майкла!" Быстро пробежав глазами статью, комиссар понял, что это, собственно, даже не статья, а анонс к ней, сделанный второпях, на одном дыхании. Честер, по всей вероятности, не имел времени на тщательное обдумывание материала, он просто кричал! Кричал о том, что его маленький Майкл живет на острове Холостяков в таинственной "зоне", возглавляемой таинственным "шефом", что у бедного мальчика синяя кожа и синяя кровь, что ему и многим другим детям, находящимся под зловещим куполом, сделана операция и что он, Фред Честер, собственными глазами видел леденящую душу картину и теперь свидетельствует перед читателями ее достоверность. О том, как был украден Майкл, как нашел его Честер и с чьей помощью, что представляет собой купол, что за профессора, орудующие в "зоне", и прочие подробности газета обещала рассказать читателям в следующих номерах. Тут же следовал призыв: "Оформляйте годовую подписку на нашу газету!" А под призывом была опубликована фотография ребенка с синим лицом: ребенок жевал бумажную ленту и смотрел на читателя взором, полным ужаса. Это был, конечно, увеличенный и матрицированный кадр из фильма, унесенного Фредом из "зоны". - Мне удалось блокировать часть тиража, - сказал Дорон, - но дело теперь не в этом. Люди уже знают. Со слухами даже я бессилен бороться. Впрочем, положение пока не столь катастрофическое... - Минуту, генерал. Гард взглянул на схему постов, вызвал по селектору "девятого" и спросил его, как получилось, что Честер вошел в здание редакции незамеченным. - Не входил, комиссар, - ответил "девятый", - если он не сделал себе пластической операции! - Хорошо, - сказал Гард. - Удвойте внимание. Скоро наверняка войдет... Я слушаю вас, генерал. - У меня есть возможность, - энергично начал Дорон, - превратить сообщение Честера либо в розыгрыш, либо в бред сумасшедшего, либо в анонс научно-фантастического рассказа. Но дальнейшие разоблачения вашего друга, его следующие публикации... "Какие разоблачения? - подумал Гард. - Фреду ничего же не известно... Правда, с ним Шиз, но много ли знает рядовой электрик? Быт синих людей, образ жизни, какие-то случаи, истории, способ их охраны, фамилии профессоров, некоторые подробности о Дине Динст - что еще? Впрочем, и это немало..." - Джинн выпущен из бутылки, - сказал Гард, словно бы подводя черту под своими размышлениями. - Чепуха! - воскликнул Дорон. - Я все улажу. Мне важно, чтобы Тайный совет не узнал истинных целей эксперимента и чтобы мое имя нигде не фигурировало. Кстати, ваше имя тоже пока не задето. - Генерал посмотрел в глаза Гарда. - Скажите, комиссар, что знает и чего не знает Честер? Я задаю глупый вопрос? Возможно... - Он не один, генерал, - сказал Гард. - Да, я знаю, с ним ушел сотрудник "зоны" Вальтер Шиз. Электрик. Что он может знать, если есть сведения, которые недоступны даже Дине Динст! Буду откровенен с вами, комиссар. Если бы я мог убрать вас всех - всех! - одновременно, я бы так и сделал. И кончен бал! Увы, я понимаю, что Честер - гарантия вашей безопасности, как вы - его. И еще этот ваш Таратура с девчонкой. И мой Шиз... ("Ни при каких обстоятельствах, - подумал Гард, - нам нельзя оказываться всем вместе!") Короче говоря,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору