Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа

Разделы:
Бизнес литература
Гадание
Детективы. Боевики. Триллеры
Детская литература
Наука. Техника. Медицина
Песни
Приключения
Религия. Оккультизм. Эзотерика
Фантастика. Фэнтези
Философия
Художественная литература
Энциклопедии
Юмор





Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Остросюжетные книги
      Евгений Кукаркин. Любой ценой -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -
прикреплены мины-липучки. Три косатки не успели поставить мины, а четвертая прилепила мину к носовой части "Павлова". - Так отрывайте, черт возьми. - Но мы не знаем какие взрыватели. - Мать вашу. Срезайте быстрее. Пловцы продолжали копаться. Наконец микрофон ожил. - Липучку срезали. Мина ушла на дно, - доложил Козырев. - Быстро на корабль, - кричу ему в ответ, - иначе вы отстанете. Пловцы спешно ринулись к судну. - Соедините меня с подлодкой. На лодке, слышите меня, дайте полный, пойдем под двумя винтами. Забурлил второй винт подлодки и мы побыстрей двинули вперед. Сзади на пол кабельтовых бухнул взрыв. - Опять косатки, - доложил акустик. - Идут со всех сторон. - Стоп, машины. Шмелев, останови двигатели. Козырев, все вниз, отбейте эту погань. Под кораблем и у поверхности началось безумие. Подводные автоматы и пистолеты непрырывали свои чмокающие звуки. Появилась у поверхности первая кровь. Всплыла мертвая косатка и тут же у поверхности ее разорвали подруги, несмотря на выстрелы пловцов. Ахнул в метрах двадцати взрыв, подняв высокий столб воды и сейчас же возня кончилась. Косатки исчезли. Появились ошалевшие от взрыва пловцы, хотя специальные шлемы и защищали их от гидроудара, близкий взрыв мины все равно действовал на них. Пловцы подняли на поверхность одного перекушенного пополам мертвого товарища и раненого - без ноги. - Вас вызывает профессор, - сказал мне вахтенный. - Я у микрофона. - Капитан, большие колебания... э..э... не желательны для груза. - Так сделайте что-нибудь. У меня здесь и так запарка. Я бросился опять к краю мостика. - Акустики, что-нибудь слышно? - Горизонт чист. Появился Козырев, в руках он держал мину-липучку. - Товарищ капитан, вот мы сняли с одной касатки. - Зачем ты принес эту пакость. - У них часовой механизм. Видите штырек со стороны липучки. Касатка прижимается спиной к днищу. Мина прилипает, а штырек заводит механизм. - В воду ее. - Есть в воду. Сутки прошли спокойно, но мы все на взводе. Матросы вооружены и находятся на боевых постах. Я только прилег отдохнуть, как заговорил динамик. - Капитан, вас вызывает вахтенный на мостик. Я быстро оделся, захватил пистолет и помчался наверх. Вахтенным была...лейтенант Скворцова. - Как вы оказались здесь? - Я сдала экзамены старпому, - покраснев, сказала она. - Что произошло? - Посмотрите на корму. Я схватил бинокль и ахнул. Нас догоняли два легких быстроходных судна, без опознавательных знаков и флагов. - Козырев, пулеметы и людей к корме, - ору в микрофон. Но с неизвестных судов раньше ударили по нашему кораблю автоматы и пулеметы. Пули зацокали и загремели по железу. Началась перестрелка. Огонь с их стороны усиливался. - Шмелев, - гаркнул в микрофон, - я тебя сейчас отпущу и как договорились, отлеживайся в точке встречи, а потом по времени выходи на связь. Меня отвлек шум и рев на корме. Два судна догнали нас. Под прикрытием пулеметов, они при крутились к кормовым гакам слева и справа. Огромные фигуры с закрытыми лицами пытались выпрыгнуть к нам на палубу. - Козырев, - ору опять я микрофон, переключив тумблер на динамики корабля, - они в бронежилетах. Бей по неприкрытым местам. Все больше и больше фигур выпрыгивало на наш корабль. Это были отличные профессионалы. Умело прячась за пристройки они двинулись на штурм. Первые убитые и раненые уже окрасили палубу кровью. Я вытащил пистолет и вспомнил о лейтенанте Скворцовой. Она с ужасом, прижавшись к глухой стенке, смотрела на меня. - Где твое оружие? - Там... в каюте... - Мать твою. Я же приказывал... А ну тебя... Где-то справа загрохотало железо трапа. Подпрыгиваю к двери и прячусь за выступ железной стенки. Дверца распахивается и черная фигура заполняет ее проем. Мы стреляем одновременно. Он из автомата, я из ТТ. Диверсант валится вперед головой и затихает. Рулевой нашего судна падает тоже. Корабль остался без управления. - Скворцова, жива? - Да, товарищ капитан... - Рядом с тобой рычаг, оттяни его вниз. - Сейчас..., товарищ капитан. Она с усилиями оотягивает рычаг. Судно дернулось. Домкраты отжались и подлодка провалилась на глубину. Тут же наш корабль клюнул носом. Корма задралась. Кто-то заорал. Трупы, раненые и живые люди покатились по наклонной палубе. Я выглянул в окно на корму. Одно судно противника, притянутое к гаку, приподняло, развернуло и бросило на винт корабля. Судя по грохоту нашего винта, он скреб борт неизвестного судна. У другого судна оборвались тросы, перерезанные железным бортом. Это судно отстало от нас. Опять справа загрохотало железо трапа. Я подскочил к мертвому десантнику и принялся выкручивать из его рук автомат. Короткий УЗИ легко уместился в руке. Пора. Выпрыгиваю в открытую дверь и нажимаю на курок. Голова неизвестного оказалась в одном метре от дула и ее просто разнесло очередью. Кто-то снизу дал очередь из автомата веером, в ответ. Меня толкнуло в левое плечо и споткнувшись о ноги трупа десантника я повалился в рубку. - Что с вами, товарищ капитан, - ахнула Скворцова. - Заткнись, дура. Вдруг корабль встряхнуло. - Посмотри, что там. Скворцова, почти на корточках, сползает к убитому десантнику и, перегнувшись. через него, выглядывает в открытые двери рубки. - Там..., там... - Да что же, черт подери. - Судно тонет. - Там их два, какое? - Одно крутиться очень далеко, другое тонет рядом. - Подкинь мне микрофон. Скворцова, цепляясь за неровности стенки рубки, медленно двигалась к болтающемуся микрофону. - Вот. Возьмите. Она скатывается со шнуром ко мне. - Козырев, людей в атаку, очистить корабль, - после этого обратился к Скворцовой. - Посмотрите, лейтенант, что там. Женщина опять через труп десантника смотрит в открытую дверь. - Они бегут, прыгают за борт. - Хорошо. "Орфей", слышите меня. - Да, - раздался хриплый микрофонный голос. - Приготовились..., пли!. Ухнуло днище корабля. Затихли выстрелы. - Что там, лейтенант? - За кормой корабля плавает много неподвижных людей. Загрохотало железо трапа. - Не стреляйте, это я, - раздался голос старпома. Он ввалился в рубку. - Живы. Что с вами, товарищ капитан? - Зацепило. Прикажи выровннять дефферент судна. Узнай, пусть боевые части доложат, какие потери и займись кораблем. Вызови другого рулевого. - Слушаюсь. Вам надо врача. Я сейчас всех вызову. Старпом стал выравнивать корабль. - Скворцова, помоги мне, добраться до стенки и присесть. Она вцепилась в мой китель и поволокла по железу к стенке. - Сейчас, я сейчас,- бормотала она. Я привалился к холодному железу. - Как же нам выбраться через Гибралтар,- в отчаянии сказал я.- Сволочи, они нас погубят здесь. Скворцова замерла, как собака в стойке. - Товарищ капитан, подводная лодка может пройти через пролив, даже не работая двигателями. Я и старпом остолбенело уставились на нее. - Да, там есть подводные течения у левого берега. Во время отлива лодку просто вынесет в Атлантику, если конечно она будет прижиматься больше к мысу Леона, там и глубина приличная. - Черт, чего же ты нам раньше не говорила. На мостике показался врач. С меня начали снимать китель. - Я не знала... - Замолчи. Потом скажешь. Осторожней, ты же не сапожник,- рычу я на врача. В моей каюте старпом и Козырев. - У нас 16 человек убитых и около 30 раненых,- докладывает старпом.- Немного поврежден руль и лопасть винта. Сейчас пловцы исправляют руль, я поэтому еще не откачал два носовых отсека. - Смотрите, как бы не заштормило, а то нырнем и невынернем. - Скоро кончим. С винтом придется подождать. Будет все-таки вибрация, но если дотянем до Басры, там сможем подремонтироваться. - Сейчас, старпом, идите на встречу с подлодкой. Навряд ли они рискнут еще на один такой штурм. Пусть подлодка стыкуется с нами даже днем. - Мы же у них на виду? - Ну и что? - Рискованно это. - Конечно... Что у вас, товарищ капитан-лейтенант? - Потери среди пловцов не большие. Два убито и два ранено. Больше среди личного состава. У диверсантов погибло много. Сосчитать трудно, но "Орфей" их буквально добил. - Кто они, выяснили? - Да. Сборная команда НАТО. Часть итальянцев, англичан и американцев. Было еще 5 испанцев. Всего участвовало 150 боевых стволов на двух судах. Несколько их раненых, человек 8, в нашем лазарете. Один из них говорит, что за захват корабля обещали по 15000 долларов каждому. Шли только добровольцы, профессионалы. - Настоящая война. - Хочу сказать, что очень хорошо зарекомендовал себя капитан Антонов. - Он же был под арестом? - Капитан организовал оборону на нижних палубах и по моему успешно. Это я приказал его временно выпустить, у меня каждый моряк с автоматом был на счету. - Ничего себе штучки. Я сажаю, они выпускают. - Я уже вернул его под арест. - Ну и правильно сделал. Козырев улыбнулся. Мы состыковались с подлодкой. Я вызвал Шмелева и Скворцову. - Вот что ребята. Сегодня вы пойдете самостоятельно на Гибралтар. Мы будем отвлекать внимание. Дойдете своим ходом до этой точки,- я ткнул пальцем в карту,- а дальше только работайте рулями, пусть вас несет по течению. Так я говорю, товарищ лейтенант? Скворцова кивнула головой. - Так. - Если вырветесь, свяжитесь с нами и без нас уже отправляйтесь до Оманского залива, а там получите команду либо от наших кораблей, находящихся там, либо мы тоже прорвемся и отвезем вас в Персидский залив. Поняли? - Так точно,- ответил за всех Шмелев. - Как там профессор? - Уже свыкся, развлекает нас. Последний раз запаниковал, когда рядом был взрыв, боялся увеличения давления в цистернах, но потом вроде ничего. - Теперь вас будет развлекать еще и Мария Андреевна. Я малость ее ругнул во время боя, но она молодец. Скворцова опять покраснела. - Правильно сделали, товарищ капитан, мне так дуре и надо. - Да вы самая настоящая умница. Ну, пока ребята. Я пожал руку Шмелеву, а Скворцова наклонилась и поцеловала меня в лоб, после этого рванулась и убежала. Теперь уже без лодки мы опять двинулись к Гибралтару. За островом Альборан перед носом "Павлова" замаячило несколько самоходных барж и сухогрузов. Я приказал сразу же сбавить ход. Это была преднамеренная акция, как я ни крутился нам кто-то подставлял борт. Стало понятно, нам не пройти. Пришлось разворачиваться, при этом я задел скулой своего корабля сухогруз, да так, что вся команда "Павлова" попадала с ног. Была бы под нами подлодка, наверняка бы взорвались. Пришлось отойти за Альборан и дрейфовать на месте, ожидая сигнала подлодки. На второй день пришла долгожданная шифровка. Они проползли на брюхе Гибралтар. Английский сторожевик засверкал точкой на локаторе и скоро старый знакомец N513 появился перед нами. Я запросил его на встречу с капитаном Барретом и получил, добро.. Мне аккуратно сделали перевязку и вместе с Козыревым мы уселись в лодку. Капитан Баррет встретил меня любезно у самого трапа. - Здравствуйте, господин капитан. Чего это вы дрейфуете здесь? - У меня неприятности. На корабль напали пираты, малость его повредили, да еще какие-то мерзавцы чуть не устроили мне аварию за Альбораном. - Я вам сочувствую,- усмехается капитан,- чем-нибудь помоч? - Да, если можно. Возьмите у меня 8 раненых пиратов и дайте немножко медикаментов. Лицо у капитана сразу вытянулось. - Как, у вас есть раненные пираты? - Да, там даже два англичанина. - Вот мерзавцы. - Еще какие, все из морской пехоты ВМС. - Не может быть. - Так вы берете их у меня? - Да, конечно. - Еще просьба, Мне надо пройти через Гибралтар. Наш корабль в основном мирный, ни каких опасных грузов не имеет, не может ли господин капитан заручиться за меня перед правительствами Испании и Англии в моих мирных отношениях к ним. - Как это? - Я допущу ваших водолазов и вместе с моими они пусть убедятся, что в нашем корабле на днище ничего нет. - А внутри? - Ради бога, господин капитан. Я проведу вас по всем закоулкам, какие вы хотите посмотреть, что бы вы убедились в справедливости моих слов. Хоть мне и попадет за это, но другого доказательства у меня нет. - Погодите немножко, господин капитан, я поговорю с командованием о необычности вашего предложения. Капитана небыло минут двадцать. Он вернулся расстроенным. - Вы можете спокойно плыть через Гибралтар и без досмотра. Раненных я сейчас возьму и медикаментов немного подкину. - Благодарю вас, господин капитан. - Скажите честно, господин капитан, как вашей субмарине удалось проскользнуть через Гибралтар? Только не притворяйтесь, что не знаете что за субмарина. Ваша бывшая гражданка Сидоркина нам рассказала все. - Я же не могу опровергнуть показания этой женщины. Поэтому не буду скрывать. Это очень просто, она прошла под днищем вашего сухогруза. - Это невозможно, мы каждое судно досматриваем. - Пока досматривали, она на дне, как тронулся сухогруз, подлодка под всплывает. Капитан задумчиво посмотрел на меня. - Нет, здесь что-то не то. Вода прослушивается все время. Боцман, готовь две шлюпки. Прощайте, господин капитан. Я уверен, мы еще с вами встретимся, господин капитан. Недаром о вас идет плохая слава, вы действительно, дьявол Средиземного моря. - Это очень лестная для меня характеристика, господин капитан. Прощайте. * ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. ЗАЧЕМ НАМ ЭТИ ЖЕРТВЫ? * Весь путь от Гибралтара до Аравийского моря прошел без приключений. Я знал, что за нами подсматривают с космоса, с воздуха, с моря и не упускают мой корабль из виду. Несколько раз мы попадали в жестокие штормы и слава богу, что все кончилось благополучно. Вот он Оманский залив. Сколько было радости, когда под днищем оказалась подводная лодка и улыбающиеся лица Шмелева, Скворцовой, Топоркова явились передо мной. - Товарищ капитан, как ваша рана,- вырвалась первая Скворцова. - Заживает, но хоть бы поздоровалась со мной. - Ой, извините, здравствуйте, товарищ капитан. Улыбка заполнила курносое лицо. Остальные обошли девушку и поздоровались. - Рассказывайте, что нового? - Все спокойно. - Вот это меня больше всего и тревожит. Персидский залив слишком мелок и любой спутник или самолет засечет плавающую там субмарину, одно только радует, здесь только плавающие гидрофоны, не стационарные. - Чего же хорошего?- удивился Шмелев.- Здесь еще и акулы есть. - Вы правильно меня поняли, пловцов что бы их снимать высылать опасно, мы попросим помощи у наших кораблей. - А как же быть с минными банками? - Мы запросим иракское командование, что бы они дали нам сопровождающий корабль и он проводил нас до порта Фао. Вообщем, все трудности еще впереди. Я, товарищ капитан второго ранга, забираю у вас гостей. Так что переселяйтесь Лев Борисович и вы, товарищ лейтенант. Все стали уходить из каюты, как вдруг Лев Борисович задержался и вернулся ко мне. - Меня все мучает один вопрос. - Наверняка о Тамаре Васильевне. - Да,- с удивлением смотрит он на меня.- Ведь кто-то сорвал меня с места и отправил к вам, как будь-то знал, что она перейдет к ним. - Не берите в голову, профессор. - Что? Что? - Не берите в голову. Это просто совпадение. Ведь это реальность, что пушка есть? - Да, да. Сверх-пушка есть и жидкий порох к ней есть. Я понимаю, что к Ираку по другому не подобраться, как-только через Персидский залив, горные дороги Турции или Ирана невозможны для наших перевозок, да и позволят ли они это сделать, еще вопрос. Но все равно, я ничего с Тамарой Васильевной не понимаю. - Я сам еще не разобрался, профессор. Мы все с вами узнаем, когда-нибудь потом, через много лет. - Я понял, Игорь Георьгиевич, отдыхайте. Я вызвал наш сторожевик и об®яснил капитану, что нам нужно. - Я уже встречал американские гидрофоны здесь,- сказал капитан,- так что расчистить вам путь ничего не стоит, но это будет только до Кувейта. Дальше вам уже самим придется отжиматься к иракскому берегу и заводить дипломатию с ними, что бы получить разрешение на их территориальные воды. - Разве мы не можем пройти нейтральными водами. - Увы, нет, американские самолеты или дальнобойная артиллерия утопят вас. - А как же танкеры? - То танкеры, а не знаменитый "Академик Павлов",- усмехнулся капитан. Сторожевик ушел вперед расчищать нам дорогу и мы выждав время тронулись за ним. - Капитан, нас преследует судно,- сказал вахтенный, глядя на экран локатора. - Подождем. Через час на горизонте показался знакомый силуэт английского сторожевика под номером 513. Вскоре он догнал нас и пошел параллельным кусом метрах в 50 от левого борта. Знакомый голос капитана, закричал в мегафон. - На "Академике Павлове", не очень ли вы спешите в порт Фао. - Как вы здесь оказались?- спросил я что бы оттянуть время. - Кратчайшей дорогой, через Суэц. Капитан, не могли бы вы освободиться от опасного груза и сейчас же утопить его. - О чем вы говорите, господин капитан. Теперь-то уж я точно довезу его до места назначения. - Я вам помешаю, я утоплю ваш корабль. - Не говорите глупости, господин капитан. Эксперты ВМС Туниса и Франции доказали что при взрыве нашего груза, даже на расстоянии 20 кабельтовых поднимется волна высотой 5 метров, которая сметет все прибрежные районы, а вы знаете, что прибрежные города и села Саудовской Аравии в низине, да и вас не будет, господин капитан. На сторожевике наступило замешательство. - Вам еще придется оберегать меня от всяких случайностей,- выдохнул я последнюю фразу. - В гробу я вас видел. Что бы я еще вам помогал. Сторожевик рванул вперед, заполняя эфир встревоженными знаками, и вскоре исчез за горизонтом. В воздухе появилась пара "Ф-115", они облетали нас и тоже исчезли. Теперь начались чудеса. Все встречные суда, поймав нас по радару, шарахались в сторону. Так до Кувейта, я дошел без помех. До Фао осталось 200 километров. - Товарищ капитан,- говорит вахтенный,- по радару замечено быстроходное судно. Движется нам на перерез с запада. - Вот сволочи, опять очередная пакость. - Эти, наверняка, идут на перехват,- замечает старпом. - Лево руля,- командую я. Мы поворачиваем к берегам Ирана, стараясь оторваться от непрошенных гостей. Через 2 часа входим в территориальные воды Ирана и словно из-под земли на радаре появляется точка катера. Вскоре к нам подходит иранский ракетный катер, нашей постройки. Ломанный английский голос запросил. - На "Академике Павлове", что за груз. - Боеприпасы для Ирака. - Для этого придурка Хусейна. Везите и передайте ему привет. - То, что он придурок, тоже передать? - Нет, не надо. Пока. Катер подняв на развороте большую волну пошел по направлению к берегу. - Докладывает акустик, судно идет параллельным курсом и опять

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору Rambler's Top100 Яндекс цитирования