Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Абдуллаев Чингиз. Оберетие ада I: Пройти чистилище -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  -
- обратился к нему Крючков, - подготовьте для меня справку о всех ваших офицерах на этом направлении. - Хорошо, Владимир Александрович, - сразу отозвался Дроздов - Кажется, наши специалисты-контрразведчики тоже имеют какие-то наработки? - спросил Крючков у полковника Буданова. - Да, товарищ генерал, - неторопливо ответил Буданов, - по нашему мнению, этот неизвестный может работать в одном из наших посольств за границей даже в должности резидента. Все шестеро офицеров, сидевшие за столом, мрачно переглянулось. - Почему вы так решили? - спросил Крючков. - Анализ перехваченной информации свидетельствует о том, что агент английской разведки работает либо в руководстве третьего отдела ПГУ КГБ, либо в одном из наших посольств под прикрытием. Но конкретно мы пока установить не можем, - сообщил Буданов. Крючков достал свой список, развернул его и для себя еще раз перечитал фамилии всех семерых резидентов: Гук, Шацких, Севрюгин, Селивестров, Кошляков, Будник, Смирнов. Он хорошо знает всех семерых. Неужели один из них враг? На такой должности - и враг? Он в это верить не хотел и не мог. Но на вский случай сказал: - Ищите замены резидентам, которые сидят слишком долго. Или допускают крупные ошибки. В Лондон Гуку передайте, чтобы активизировал работу, но без ненужного риска. А в Ирландии Смирнова давно нужно было заменить, У вас есть какая-нибудь кандидатура? - спросил он у Грибина. - Отдел рассматривает кандидатуру Владимира Васильевича Миндерова на этот пост. И еще две кандидатуры. Пока решаем. - Долго решаете. А в итоге мы не всегда получаем то, что нам нужно. Возьмите под свой личный контроль и эту работу. Мы просто обязаны все выяснить без привлечения к этим утечкам сотрудников Второго Управления. Они начнут действовать топорно, без должного прикрытия, - Крючков, уже столько лет проработавший в разведке, с обычным высокомерием разведчика относился к грубым и прямолинейным действиям контрразведки. - Мы постараемся выбрать лучшего, - заверил его начальник третьего отдела. - Тогда подведем итоги, - сухо сказал Крючков, - с этого момента мы создаем специальную группу в составе: Грушко, Голубев, Буданов. Нам нужно точно выяснить, откуда и почему идет информация к англичанам. Спасибо. Все свободны. Дроздову остаться. Когда все вышли, он мрачно посмотрел на Дроздова. - Теперь рассказывайте про вашего "Юджина". Что у вас с ним? - Пока ничего. На связь с нашими людьми в Нью-Йорке его связной не вышел. Матвеев передает, что обнаружил за собой наблюдение. И наблюдение за Сюндомом. - Они вышли на шведа? - зло спросил Крючков. - Да - ответил генерал. - В результате чьей ошибки? Связного, самого шведа или Матвеева? - Этого мы пока не знаем, - чуть виновато сказал Дроздов. - Может, "Юджин" провалился? - Мы проверяли. Там все нормально. - А его связной? - Пока работает, как и раньше. - Значит, вы потеряли связь с "Юджином"? Я вас правильно понял? - Не совсем. Просто его связной, очевидно, узнал или сумел просчитать, что за шведом наблюдают и не вышел на связь. Сам "Юджин" попытается выйти на связь через резервный вариант. Но у нас там проблемы. Умер наш связной. - Как умер? - не понял Крючков. - Его ликвидировали? Почему мне об этом не докладывали? - Он умер в больнице. Мы проверяли, связной действительно болел. Там все в порядке. Перед смертью он сообщил пароль своей соседке и попросил ее принимать приезжающих гостей. Мы послали человека и все подтвердилось. - И вы верите в случайную соседку? - желчно поинтересовался Крючков, - нас просто переиграли американцы. - Не думаю, - набрался смелости возразить Дроздов, - мы проверяли достаточно тщательно. Там все совпадает. У связного была обнаружена тяжелая форма рака. Он сам об этом не знал. Но успел сообщить и нам в Центр, и предупредить свою соседку. Он предполагал, что вернется. Его увезли на операцию и он умер в больнице. Все совпадает, такое подстроить просто невозможно. Мы даже обнаружили его страховой полис, выдаваемый в случае смерти владельца. Наш человек сумел попасть в его дом после смерти и даже побеседовать с этой хозяйкой. - Ваш человек вернулся? - быстро спросил Крючков. - Да, конечно. Он уже в Москве. В Чикаго он ездил как рядовой турист. - За ним не следили? - Он допускает, что следили. Но на встречу он шел без наблюдения. В этом он убежден. Его прикрывал другой наш сотрудник и он тоже подтверждает, что на встречу проверяющий поехал без обычного наружного наблюдения. Вернее, им удалось оторваться и они часа два все проверяли. - Значит, "Юджин" остался без связи? - Практически, да. - Что думаете предпринять? - Мы готовим нового связного. А старого будем отзывать. Он работал с "Юджином" уже много лет. - Согласен, - кивнул Крючков, - вы всегда помните, что главное для нас - это работа самого "Юджина". Где мы еще сумеем получить такую легенду и такое прикрытие. Кстати, его информацию вы тоже проверяли? Вы ведь работали раньше резидентом в Нью-Йорке? - Конечно, - кивнул Дроздов, - картина одинаковая. Все его сообщения по Великобритании стали известны англичанам и американцам. А сообщения по самой Америке оказались верными и о них пока неизвестно ни ЦРУ, ни Сикрет Интеллидженс Сервис. - И здесь то же самое. - понял Крючков. - Да, Владимир Александрович. Мы проверяли все совместно с людьми генерала Голубева. Сомнений почти нет. У нас действует агент английской разведки. И действует, скорее всего, на линии нашего третьего отдела. - И он может подставить "Юджина", - негромко подвел итоги Крючков, уже понявший, чем это может грозить лично ему. И вдруг Дроздов сказал как раз те слова, которых больше всего боялся начальник советской разведки: - Он это уже сделал. Он уже выдал "Юджина" американцам. Просто он не знает, кто именно наш агент. А американцы уже ищут "Юджина". Мы получили сообщение сегодня утром из Нью-Йорка. За Матвеевым и Сюндомом следят сотрудники ФБР. Глава 17 Он смотрел на нее, словно они не виделись целую вечность. Она покачала головой и неожиданно спросила: - Вы так и собираетесь стоять в коридоре? Или, может, лучше зайдем в номер. - Если вы меня пригласите, - пробормотал он. - У вас особая манера напрашиваться в гости, - сразу парировала Сандра, - заявляетесь ко мне в полночь и еще ждете приглашения. Придется вас впустить. Заходите, - она прошла в глубь номера и он, оторвавшись наконец от стены, вошел следом, осторожно закрывая за собой дверь. У нее был двухкомнатный сюит и она закричала из спальни: - Входите, я сейчас к вам выйду. Он прошел к стоявшему у столика креслу, и опустившись в него, неслышно перевел дыхание. Выпитый алкоголь несколько непривычно бил прямо в голову. Он давно уже не позволял себе так расслабляться. Вернее, не позволял никогда, если не считать того единственного случая в Измире. Но тогда подобное пьянство было скорее расчетом, а не просчетом, в отличие от сегодняшнего вечера. Сандра вышла из спальни. - А вы не изменились, - ровно произнесла она и сразу спросила: - Что будете пить? - Минеральную воду, - пробормотал он. Кажется, она не удивилась. Достав из холодильника бутылку минеральной воды для него и бутылку апельсинового сока для себя, разлила по высоким стаканам напитки и протянула своему гостю один из них. И только после этого уселась во второе кресло. - Вы тоже мало изменились, - пробормотал он чуть пригубив стакан. - У вас служебная командировка? Или по личным вопросам? - Бизнес, - покачала она головой. На английском языке это могло означать и служебную командировку и личный вопрос. Он не стал уточнять. - Вы по-прежнему вице-губернатор? - У нас будут выборы только в восемьдесят шестом, - напомнила она, - а пока я по-прежнему вице-губернатор штата. - Да, я помню как вы вели заседание сената в Бэтон-Руже, - обреченно сказал он, - вы были просто великолепны. - Благодарю вас. Как ваша супруга? - Мы живем теперь отдельно. Нет, мы официально не развелись. Но живем отдельно. Я в Нью-Йорке, она в Хьюстоне. - Вы перебрались в Нью-Йорк? - удивилась Сандра. - Уже несколько месяцев. Теперь в Хьюстоне лишь филиал моей компании. - Понимаю, - кивнула Сандра, - как ваш сын? - Как будто хорошо. Но я его редко вижу, к сожалению. А как ваша дочь? Кажется, тогда были какие-то проблемы? - У кого их нет, - улыбнулась Сандра, - но пока все хорошо. Он снова выпил воду. Его мучила непонятная жажда, словно в присутствии этой женщины он чувствовал себя не совсем уверенно м у него постоянно пересыхало в горле. - Хотите еще воды? - спросила она, увидев, что его стакан почти пуст. Он кивнул и она пошла к мини-бару доставать следующую бутылочку минеральной. Он поднялся, принимая у нее бутылочку, и случайно коснулся ее пальцев. И снова та обжигающая искра, которая проскочила между их ладонями несколько часов назад, возникла на стыке их пальцев. Он не стал убирать руку. Просто положил бутылочку на стол и смотрел в глаза женщине. Что-то в ней было особенное, отличавшее ее от всех остальных женщин на свете. Ему даже на мгновение показалось, что она похоже на его мать. Сандра смотрела ему в глаза прямо и твердо, и он подумал, что впервые рискует так пристально смотреть ей в глаза. Он поднял руки и нерешительно протянул их к женщине. Она чуть напряглась. Но не стала отстраняться. Он мягко потянул ее на себя продолжая смотреть в ее глаза. На ней не было ее привычных очков и оттого лицо было как-то добрее и мягче. Он наклонился, чтобы поцеловать ее. Кажется, алкоголь сыграл со мной совсем не злую шутку, почему-то успел подумать он в те доли секунды, когда наклонился к губам женщины. Поцелуй был долгим и потому особенно сладостным. Они, наверное, простояли так минут двадцать, прежде чем он, наконец, пришел в себя и неуверенными движениями руки попытался расстегнуть пуговицы на ее брюках. Она мягко помогла ему, сама снимая с себя брюки. И лишь затем дотронулась до пуговиц его рубашки. Как они раздевались, он не помнил. Вещи разбрасывались по обоим комнатам, в промежутках между страстными поцелуями. А потом была постель... Он не был развратником в том смысле, в каком полагается быть опытным мужчинам, уже изучившим и полюбившим различные телодвижения в постели, пытаясь произвести еще большой эффект на женщину и увеличить собственное наслаждение. Ему даже не пришлось прибегать к обычным любовным прелюдиям. Ее глаза в этот момент заслоняли ему весь мир, вымывая из головы остатки разума. И потому у них не было тех великолепных игр, которые предшествуют заключительному возвышенному акту наслаждения. Они просто менялись местами, познавая друг друга в эту сладостную для обоих ночь. Последние месяцы, после отъезда из Хьюстона Кемаль не имел вообще никаких контактов с женщинами, всецело занятый работой и проблемами переезда. У Сандры также не было постоянного партнера. И потому их бурный и эмоциональный взрыв кончился довольно быстро почти одновременным яростным взрывом и наступившим после него небывалым умиротворением. Кемаль вытер пот ладонью и откинулся на подушку. Он, не закрывая глаз, смотрел в потолок. Потом осторожно скосил глаза влево. Сандра лежала, также глядя прямо в потолок. И также не закрывала глаз. - О чем ты думаешь? - спросил он. - Ты действительно переехал в Нью-Йорк? - спросила она. - Опять про Марту, - поморщился Кемаль, - да, я действительно переехал в Нью-Йорк. - Вы с ней больше не живете? - Во всяком случае, не спим вместе, это точно. Но когда она приезжает в Нью-Йорк вместе с сыном, то остаются в моей квартире. - Ясно, - она по-прежнему смотрела в потолок. - Неужели ты тогда отказала мне из-за Марты? - И из-за нее тоже, - ответила Сандра. - Я не совсем понял твои слова. - Сейчас это уже неважно. Когда ты уезжаешь из Чикаго? - Завтра утром. - Ты прилетел на один день? - она, наконец, перевела свой взгляд на него. - Да, - он тоже чуть повернул голову, снова глядя ей в глаза. Теперь они были какие-то особенно яркие, теплые, словно поглощавшие в себе все его эмоции и чувства. - Когда ты прилетел? - вдруг шепотом спросила она. - Сегодня утром, - он, наконец, понял смысл ее вопросов. - Я тоже, - прошептала она, - эта судьба, Кемаль. Он поднял руку, дотронулся до ее волос, провел пальцем по линии ее лица, коснулся губ. - Да, - согласился он, - это действительно судьба. - И потянулся, чтобы снова поцеловать ее. На этот раз, улыбнувшись, она чуть отстранилась положив палец на его губы. - Не так скоро, - попросила она, - мы не дети, Кемаль. И утром тебе улетать. - Это что-то меняет? - спросил он. - Наверное, нет, - подумав ответила она. - Но мы вряд ли сможем так часто видеться, чтобы стать по-настоящему близкими людьми. Это очень далеко, Кемаль. Чикаго, Нью-Йорк, Батон-Руж и Хьюстон. Это очень далеко, - повторила она. - Я бы мог приезжать, - немного упрямо сказал он. - На уик-энд, - на подбородке у нее впервые появилась упрямая складка. Или это произошло из-за подушки? - Я буду девочкой для воскресных утех? - спросила Сандра. Он нахмурился. - Ты могла бы иногда быть не столь категоричной. Здесь в конце концов не луизианский сенат, - резко ответил Кемаль. - При чем тут сенат, - огорченно произнесла она, - ты бы мог быть поделикатнее. Он опомнился. - Извини, - попросил он, - я был не прав. Кажется, мы ссоримся, еще не успев подружиться. И он улыбнулся. Складка исчезла на ее лице. Она улыбнулась в ответ. - Кажется, теперь я понимаю, почему до сих пор не вышла замуж, - вдруг сказала она, - у меня действительно несносный характер. Извини, я начала первой, но согласись, наши расстояния делают частые встречи просто нереальными. - Разве это расстояния, - возразил он, - в тебе говорит типичный техасский провинционализм. Я так часто летал из Турции в США и обратно. Это не так далеко, как тебе кажется. - Мистер путешественник знает, сколько часов нужно лететь из нашего города в Батон-Руж? Хотя ты мне сказал, что не так часто видишься с семьей. Так сколько раз ты летал за последний месяце Хьюстон, чтобы повидать своего сына? Он сжал губы. Потом выдохнул воздух. - Ни разу. Кажется, я болван Сандра. - Я не была бы столь категорична, - усмехнулась она и сама подняла руку, дотрагиваясь до его лица, - кажется, мы торговались слишком долго. В этот раз их слияние длилось значительно дольше. Они познавали друг друга, исследуя каждый сантиметр тела партнера, наслаждаясь и отдавая все без остатка. И мир вокруг них перестал существовать. За окнами был уже рассвет, когда Сандра пошла принимать душ. И только тогда он, наконец, вспомнил все подробности минувшего дня и свой неудавшийся визит в Сисеро. Теперь нужно было соглашаться на вариант Тома и подавать сигнал о чрезвычайном происшествии. Кажется, Сандра, как всякая женщина, чувствовала почти интуитивно. Но в одном она права. Они просто не смогут встречаться слишком часто. Когда она вернулась из ванной, он уже сидел на постели, обмотавшись одеялом. Сандра заметила мрачное выражение его лица. - Что-нибудь не так? - поинтересовалась она. - Все в порядке, просто я все время думаю над твоими словами. Мы могли бы встречаться хотя бы раз в месяц. Или два, смотря как получится. Не обязательно мне лететь в Батон-Руж, а тебе в Нью-Йорк. Мы могли бы найти промежуточный вариант. Скажем, Атланту. - Гениально, - с явной насмешкой парировала Сандра, - это ты сейчас придумал, пока я принимала душ? - Не нужно смеяться, - он поднялся, чтобы идти в ванную комнату. - Пойми, - мягко сказала она, - я вице-губернатор штата. Я не могу встречаться с человеком, приезжающим ко мне на уик-энд. Ты ведь должен все понимать. Достаточно об этом узнать журналистам и вся моя карьера рухнет моментально. Я просто не имею права встречаться с женатым человеком. К тому же женатым на моей подруге. Ты представляешь, какой шум может подняться в газетах, с каким удовольствием раздует этот скандал оппозиционная партия, какой грязью меня будут поливать. Неужели действительно не понимаешь? А мои частые визиты даже в Атланту можно легко проверить. - В таком случае будем встречаться каждый раз в разных городах, - предложил он, - это единственный способ. - Тебе это так важно? - спросила она. - Ты должна была все понять, - он не мог произнести столь привычных для типичного американца слов "я люблю тебя". Для этого он был слишком восточным человеком. И по легенде, и по структуре своей души. На этот раз она все поняла правильно. - Иди, принимай душ. Когда выйдешь, поговорим, - кивнула она, - мы ведем себя просто неприлично. Как молодые влюбленные. Нам уже много лет, Кемаль. Мы взрослые люди. - Может, поэтому я так себя и веду, - пробормотал он и пошел в ванную. Когда он вернулся, она уже лежала в постели. Он лег рядом и посмотрел на нее, протягивая левую руку и поднимая ее вверх. Она подняла свою правую руку и пальцы переплелись. - Знаешь о чем я думала, пока ты принимал душ? - спросила она. Глаза у нее были теперь привычно вишневые, с какими-то лукавыми искорками. Он почувствовал, как снова изменилось ее настроение. - Я все думала, какая я дура. Почему я отказала тебе два года назад? Представляешь, чего я себя лишала целых два года? Он изумленно посмотрел на нее, еще не веря услышанному. И вдруг госпожа вице-губернатор ему подмигнула. - Может, нам стоит повторить еще раз? - И они оба расхохотались. Глава 18 Одним из самых красивых городов мира, которые он когда либо видел в своей жизни, был Измир. В Турции, где много неповторимых мест и запоминающихся городов , Измир выделялся каким-то особенным очарованием. А может, все дело было в том, что он, выросший у моря, в своем родном Баку, видел в Измире частицу родного города с его только построенным в начале семидесятых бульваром и набережной. Позже, уже поездив по миру, он останется при своем мнении, по-прежнему считая Баку и Измир особыми, неповторимыми городами со своей уникальной парково-городской зоной и архитектурой подле раскинувшегося ласкового теплого моря. С годами к ним просто присоединится еще и Неаполь, похожий на эти два города словно природа решила создать нечто, продублировав эти уже существующие. В Измире находился дом его дяди, Намика Аббаса, и его семьи. Но сначала они прибыли в Стамбул, или Истамбул, как говорят сами турки и пишется во всем мире. Город уже тогда, в семьдесят четвертом, поражал масштабами, величественно раскинувшись по обоим сторонам Босфора. Он впервые попал в Стамбул и поразился огромному городу, казалось, слившемуся в единый музейно-базарный комплекс, в котором лавки торговцев часто располагались в самых лучших "архитектурных" местах города, а музеи соседствовали с торговыми рядами, как это было и сто. и триста, и пятьсот лет назад. Первое, что он сделал, выпросил у дяди разрешения остаться на один день в городе и походить по Стамбулу. Во-первых, это входило в его легенду, как настоящий турок, он должен был испытывать трепет, впервые попадая в столь величественный город, на протяжении веков бывший символом великой империи, когда-то существовавшей

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору