Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Дьюк Элизабет. Будь счастлива! -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
муж, Рокси? - На этот раз в его голосе прозвучало больше теплоты. Нежной, соблазняющей теплоты. Его руки все еще лежали у нее на плечах. Но тела уже не соприкасались. Если бы он по-прежнему прижимал ее к себе, она вообще не могла бы думать. Даже теперь тепло его пальцев будоражило ее. - Уверен, у нас получится, Рокси.., если, конечно, ты всерьез решила отказаться от научной карьеры и жить здесь с Эммой и со мной. Стать настоящей матерью нашей племянницы. Тебе ведь придется бросить даже преподавательскую работу в Сиднее... По крайней мере до тех пор, пока Эмма не пойдет в школу. Рокси глубоко вздохнула. - Я хочу, чтобы Эмма чувствовала постоянную любовь и защищенность. Я не возражаю, если ты время от времени будешь читать лекции. Но отъездам на раскопки в отдаленные уголки земного шара придется положить конец. Даже дети-школьники нуждаются в присутствии матери. - Я согласна с тобой, - проговорила Рокси, подавляя вздох. Он все еще сомневается, все еще не верит, что она всерьез решилась отказаться от экспедиций, которые всегда так любила.., и от преподавательской карьеры... Но и она сомневается в нем. Сексуальное влечение - не любовь, оно не может слишком глубоко задевать его. Хватит ли этого, чтобы устоять перед чарами очередной красавицы брюнетки? Не бросится ли он в ее объятия, как только представится возможность? И что тогда делать Рокси? Ох, Рокси, бедная дурочка, пожалела она себя. Как бы и ей хотелось не испытывать к нему ничего, кроме животной страсти. Но ее чувство к Кэму гораздо глубже... Сумеет ли она справиться с собой? Правильно ли она поступает, соглашаясь на брак без любви? Без любви с его стороны? Она отступила еще на шаг. Ей хотелось перестать чувствовать руки Кэма на своих плечах. А Кэм все твердил свое: - Рокси, ты совершенно уверена, что способна отказаться от полевой археологической работы? Она собралась с духом и посмотрела на него. Он нахмурился. Глаза изучали ее лицо, будто он пытался прочесть, что таится в ее душе. Он думал, что она колеблется, не желая отказаться от своей карьеры. Кэм и не подозревал, как глубоко ее чувство к нему. Как боится она жестокой обиды! Жестокой обиды? У нее сжалось сердце, когда она подумала о племяннице, лишившейся матери. Рядом с такой обидой любая другая покажется ничтожной. Эмме нужна ее любовь и забота. И если Рокси выйдет замуж за Кэма, то у их племянницы снова будут любящие родители. Рокси решительно тряхнула головой, отгоняя эгоистические опасения. - Совершенно уверена. - Ясные голубые глаза твердо смотрели в лицо Кэма. - Значит, ты выйдешь за меня замуж? - В глубине темных глаз вспыхнул огонек облегчения. - Если это лучшее, что мы можем сделать для Эммы, то да. Я выйду за тебя замуж. - По-моему, это будет лучшее решение и для нас, Рокси, - помолчав, сказал Кэм и провел пальцем по ее щеке. Она вздрогнула. Он решил, что если она приняла его предложение, то можно тащить ее в постель? Рокси испугалась. К этому она еще не была готова... к сексу без ухаживания.., к сексу без любви... - Может, нам стоит обсудить практические детали нашей.., нашего соглашения, а заодно убрать кухню? - выдохнула она, чуть ли не увертываясь от него и начиная собирать грязные тарелки. К несчастью, ее слова прозвучали неубедительно. Она произнесла их прерывистым шепотом, задыхаясь, слишком поспешно. - Ну, хорошо, убирай кухню, - сказал Кэм, насмешливо кривя губы. Видимо, ее отпор показался ему забавным. - Через минуту я присоединюсь к тебе. Мне надо позвонить. Он вышел из столовой. Она с сомнением проводила его взглядом. Он намеренно отдалился от нее? Будущее Эммы можно считать устроенным? Может быть, ему тоже надо передохнуть после того, как он только что одержал такую быструю победу? Кому он звонит в воскресенье, так поздно? Женщине? Она застонала, негодуя на себя. Неужели ее вечно будут преследовать мысли о том, как Кэм гоняется за другими женщинами? Мрачная перспектива. К тому времени, когда он вернулся, кухня уже сияла чистотой. Кэм был потрясающе сексуален в облегающих джинсах и шерстяной рубашке. При его росте и атлетической фигуре все в кухне казалось карликовым. С довольным и немного таинственным видом он держал в руке маленькую черную коробочку. - Пойдем в гостиную, Рокси, - помолчав, предложил он. - У меня кое-что для тебя есть. И кое-что надо сказать. Рокси догадалась, что в коробочке, но "кое-что сказать" звучало непонятно, а потому - угрожающе. Она прошла впереди него в гостиную и села в кресло, а не на софу. Ей лучше думалось, когда Кэм был не слишком близко. Он собирается подарить ей какую-то безделушку в знак их помолвки. Надеется этим смягчить ее? А потом признается, что ему нужна некоторая свобода, несмотря на их брак? У Рокси пересохло во рту. Неужели он способен на такое? И это после того, как она сказала ему, что ждет от брака преданности и верности? Нет... Если он намерен только играть роль мужа, ему придется искать окольные пути. Рокси буквально рот открыла от удивления, когда Кэм опустился перед ней на одно колено. - Ради бога, что ты... - Я делаю официальное предложение. - Он открыл маленькую коробочку. В ней лежало изящное золотое кольцо с красным камнем в крохотных золотых лапках. Небольшой темно-красный камень был удивительно красив. Рокси догадалась, хотя ничего не понимала в драгоценностях, что это настоящий рубин. Кэм взял ее руку и надел кольцо на палец. - Совершенно впору, - пробормотал он. - Это обручальное кольцо моей бабушки. Я подумал, может быть, оно тебе понравится... Во всяком случае ты могла бы носить его, пока у нас не появится возможность купить кольцо по твоему вкусу. - Кэм, оно очень красивое. - Ее растрогало, что он предложил ей вещь, которая для него, должно быть, много значит. - Я не сумею выбрать ничего прекраснее. - Она взглянула на Кэма, и от смущения кровь бросилась ей в лицо. Конечно, он дал ей кольцо только на время... Он же сказал: пока не появится возможность... - Я.., я буду с гордостью носить его, пока... - Рокси запнулась, судорожно вздохнула и поспешно спросила: - Кэм, могу я носить его до.., до нашего венчания? А потом я смогу вернуть тебе эту фамильную драгоценность. Ведь два кольца мне не нужны. В его глазах вспыхнуло удивление. Кэм посмотрел на нее, силясь понять, что она имеет в виду. - Если оно нравится тебе, Рокси, оно твое. Мы не будем искать другое обручальное кольцо, если ты готова носить это. Просто я подумал, что ты, наверное, предпочтешь... - Ох, нет... Оно удивительно красиво.; Кэм, ты уверен? Ты сказал... - Я не был уверен, что ты захочешь его носить. Моя первая жена отказалась. Ей оно совсем не понравилось. Она любила брильянты. Я думал, все женщины предпочитают роскошные крупные камни. Рокси потупилась. А он? Он предпочитает роскошных и сверкающих женщин? Когда у него был выбор, его взгляд останавливался на самых шикарных из них. Но она-то другая. - Не все женщины, Кэм, - пробормотала Рокси. Но если тебе нравятся сверкающие и роскошные женщины, то, наверно, нам нужно еще подумать, возможна ли наша свадьба. Я такая, какая есть. Ни украшений. Ни блеска. То, что ты видишь, то и получишь. - То, что я вижу, - медленно проговорил Кэм, для меня прекрасно. - Он встал довольно резко, будто хотел уклониться от ее взгляда. У Рокси замерло сердце. - Выпьем кофе? - предложил Кэм. Нет, ты оставайся здесь. Я приготовлю. За кофе мы начнем строить планы. Планы. Провести вместе оставшиеся дни. Провести жизнь с мужчиной, который ее не любит. Рокси глубоко вздохнула, пытаясь не дать себе впасть в панику. Ей предстоит заставить его полюбить жену. Она была готова истерически рассмеяться. "Интересно, и как же ты собираешься это сделать?" спрашивала она себя. Заставить такого мужчину, как Кэм, полюбить тебя - это уже вызов. А полюбить так, чтобы он отказался от охоты на брюнеток и был предан только тебе, - это вызов вдвойне. Глава 7 - В следующем месяце? - Рокси взглянула на него поверх кружки с кофе. - Так скоро? Вот уже двадцать минут он говорил не переставая. Он его планов у нее кружилась голова. - У тебя целых четыре недели, чтобы привыкнуть к мысли о том, что ты выходишь за меня замуж... Этого мало? - Глаза Кэма улыбались, но лицо хранило непроницаемое выражение. - Или посмотрим на дело с другой стороны: это дает тебе, Рокси, четыре недели, чтобы отказаться. Мне важно, чтобы ты была совершенно уверена: наш брак это именно то, что тебе нужно. Я не хочу, чтобы ты выходила замуж только потому, что так лучше для Эммы. Раз уж я решил жениться второй раз, я должен быть уверен, что это на всю оставшуюся жизнь. - Я не передумаю, - заверила его Рокси, хотя сердце у нее замирало при мысли о будущем. Вполне возможно быть счастливой в браке с Кэмом, размышляла она. Это просто ее обязанность - ради Эммы, не ради себя. На браке Серены и Хеймиша поистине было благословение Божье, и их дочь заслуживает счастья. А они с Кэмом могут ей помочь. - Ты будешь довольна, если брачная церемония пройдет здесь, в присутствии только Мэри и Филомены как свидетелей? - Совершенно довольна. Они уже договорились, что при нынешних обстоятельствах церемония должна быть как можно проще и скромней. Рокси даже не хотела приглашать отца и мачеху. Она сказала Кэму, что лучше поставить их в известность позже, когда бракосочетание уже совершится. Кэм не возражал. Он вроде бы наконец почувствовал облегчение. Конечно, подумала Рокси, он уже один раз проходил через свадебную суету по полной программе, когда женился на Кимберли, женщине, которую любил. Зачем ему повторять пройденное с той, на которой он женится лишь ради племянницы? Но то, что не будет "правильной" свадьбы и она не будет "правильной" невестой, не огорчало Рокси. Она терпеть не могла суету, терпеть не могла быть в центре внимания. - Она придет завтра утром, - ворвался в ее мысли голос Кэма. - Она? - Рокси поморгала, пытаясь понять, о чем это он. - Женщина, которая устраивает свадьбы. Я позвонил ей. А потом связался с Мэри и сказал, что ты здесь и теперь нянчишься с Эммой. Эту женщину зовут Грейс Браун, она привезет бумаги, которые надо подписать. - Ox! - Особа, устраивающая свадьбы. Шикарная брюнетка? Рокси скривила губы. - По телефону она показалась мне приятной разумной леди, - проговорил Кэм, - Теплый, звучный голос. Держу пари, что она поет в хоре. Она... - Он замолчал, прислушиваясь. - Эмма плачет! Почему она проснулась? - Он нахмурился. - Обычно она спокойно спит до утра. Надеюсь, она не заболела. - Может быть, ей надо переменить памперс. Рокси вскочила и отодвинула кружку с кофе. - А может быть, ей жарко. Я пойду к ней. - Я тоже пойду. - У Кэма был озабоченный голос, как у настоящего отца. Но, надо признаться, и Рокси встревожилась, как любая молодая мать на ее месте. По коридору они подошли к детской. Малышка горько плакала. - Она сбросила одеяло, наверно, ей холодно, прошептал сзади Кэм, когда Рокси вынула девочку из кроватки. Он стоял так близко, что Рокси чувствовала его дыхание на своей щеке. Но сейчас его интересовала только малышка. - Да нет, не похоже, - ответила Рокси. Ее голос заглушали вопли племянницы. - Включи свет, - попросила она и чуть свободнее вздохнула, когда он отошел. - Посмотри, какие у нее красные щечки. Рокси потрогала ладонью лоб девочки. - Температуры, по-моему, нет. - А глазки? - Лицо Кэма почти коснулось ее щеки, когда он вглядывался в полные слез глаза девочки. - Мэри говорит, что, когда у малышей жар, глазки у них становятся неподвижными и тусклыми. - Глазки ясные, - ответила Рокси. Она примостила головку девочки у себя на плече и нежно поглаживала ей спинку. - Сейчас поменяю памперс и постараюсь снова уложить ее. По-моему, у нее режутся зубки. Помню, Серена мне как-то говорила, что при этом щечки краснеют. - Думаешь, надо позвонить врачу? - неуверенно спросил Кэм. - Или, может, посоветоваться с Мэри? - По-моему, доктору пока можно не звонить. Рокси положила девочку на стол. - И я не хочу так поздно беспокоить Мэри. Лучше позвонить ей утром, попросить зайти и посмотреть Эмму. - Кстати, мне и так нужно увидеть Мэри, - кивнул Кэм, - чтобы посоветоваться насчет кормления Эммы. Детям в таком возрасте почти каждый день расширяют диету. - Давай положим ее в кроватку. Может, она уснет, - прошептала Рокси, поменяв памперс. Она подняла все еще хныкавшую девочку и немножко побаюкала ее. Потом знаком попросила Кэма потушить свет и выйти из комнаты, а сама осторожно уложила малышку в постель. Понадобилось еще несколько минут, чтобы Эмма успокоилась. Склонившись над кроватью, Рокси до тех пор поглаживала девочку по щечке, пока она совсем не успокоилась. Наконец, к облегчению Рокси, заплаканные глазки закрылись, дыхание стало ровным и спокойным. Рокси осторожно убрала руку и тихонько вышла из детской. Кэм ждал ее в коридоре. - Хорошая работа, - прошептал он. - Ты станешь удивительной матерью, Рокси. У тебя все получается так естественно! Приятно, что он так думает. Однажды наступит день, и он решит, что она и жена удивительная. Жена, которая заслуживает такой же любви, какой он любил Кимберли. Интересно, он еще любит свою первую жену? Рокси замедлила шаг. Зайти в гостиную и допить кофе? Или пойти прямо в свою комнату и лечь спать? Она вздрогнула, потому что в памяти вдруг всплыло, как поддразнивал ее Хеймиш на свадьбе, когда они с ним танцевали. - Рокси, что ты сделала с моим братом? Она спросила, что он имеет в виду. - У него в глазах снова зажегся огонек. - Хеймиш многозначительно улыбнулся. -Я не видел его таким оживленным с того дня, как он женился на Кимберли. Но жена ушла от него через месяц. Убежала с другим мужчиной. - Хеймиш нахмурился. Губы у Рокси плотно сжались. Она вспомнила, как Кэм страстно целовал ее, а через минуту подвел к столу, где сидели ее родители, и ушел вальсировать с брюнеткой. Почему жена убежала от него с другим мужчиной? Может, потому, что самому Кэму скучно долго быть с одной женщиной и он постоянно ищет новых развлечений? Рокси тяжело вздохнула. Надо, наконец, поговорить о насущных практических вопросах. - Кэм, мне хотелось бы переехать из гостевого крыла поближе к Эмме, - твердо выговорила она и тотчас почувствовала, как вспыхнули у нее щеки. Ближайшая комната к детской предназначалась для Мэри. А вторая - спальня хозяина. Рокси поспешила уточнить: - Сейчас, пока Мэри нет, я могла бы переехать в ее комнату. - Ммм... Нет, этого нельзя делать. - Кэм отвел ее от дверей детской. - У Мэри здесь остались вещи. И, кроме того, может случиться, что мы попросим ее посидеть с ребенком и остаться на ночь. Время от времени мы сможем ночевать в Сиднее или обедать где-нибудь на побережье. Для Мэри удобнее иметь здесь свою комнату. Он говорил так, будто они уже женаты, будто им надо не только вместе ухаживать за ребенком, но и куда-то ездить, развлекаться... У Рокси мурашки забегали по коже от тех картин, которые она вообразила. Картин реального брака, в котором они настоящие супруги. - Если нельзя переехать в комнату Мэри, то... Что ты делаешь? - вскрикнула она, почувствовав, что Кэм подталкивает ее к двери в свою спальню. Зачем мы сюда идем? - Голос прозвучал тоненько и жалобно. - Надеюсь, ты не думаешь, - она вздернула подбородок и судорожно вздохнула, - что, если я обещала выйти за тебя замуж, ты можешь сразу уложить меня в постель? - Иронии не получилось, и Рокси мысленно ругала себя последними словами. Зачем она привлекла его внимание к постели? Правда, не заметить ее было невозможно. Огромная, королевских размеров, с изголовьем из резного кедра, с уютным пуховым одеялом и горой подушек, кровать занимала большую часть комнаты. - Она очень удобная, - Кэм разглядывал свою невесту, словно изучая. - И такая большая, что ее хватит для четырех человек. А двое вообще затеряются в ней, даже не заметив друг друга. Добро пожаловать, Рокси! Через месяц ты все равно разделишь со мной эту постель. У Рокси волосы встали дыбом. Быстро работает парень! Впрочем, она уже могла убедиться в этом на свадьбе Серены. - Я девушка старомодная. - Рокси пожала плечами, но мгновенно охрипший голос выдавал ее состояние. - По-моему, лучше подождать свадебной ночи.., особенно в таких обстоятельствах, как наши. - Брак ради удобства. Вот и все. Он дал ей месяц, чтобы привыкнуть к этой мысли. Или передумать. А если она сейчас согласится спать с ним, а потом передумает выходить за него замуж? Или он передумает? Что ж, она лишь дополнит список его побед. Но будь она проклята, если это окажется так. - Полагаю, помолвка, ухаживание - это возможность для пары лучше узнать друг друга, не принимая особых обязательств, - чопорно продолжала она, подавив вздох. Все было бы по-другому, если бы они оба любили друг друга. Если бы он любил ее. При таком сказочном условии она бы долго не раздумывала. Но сейчас сама мысль о том, чтобы отдаться ему, так возбуждала... Нельзя думать об этом. - Будет тебе ухаживание! - Кэм насмешливо поклонился. - Родная! Ты можешь спать на кровати, а я на кушетке, там... - Он махнул рукой в сторону алькова. - Мое убежище, - проговорил он. - Наше убежище, - тут же поправился Кэм. У Рокси пылали щеки. Она отвела глаза от огромной постели. Он предлагает ей спать здесь? Одной? А он будет спать в метре от нее на кушетке? - Не говори глупостей. Ты не сможешь спать на кушетке. - Она окинула взглядом высокую атлетическую фигуру, могучие мышцы. Облегающие джинсы выдавали и его возбуждение. - Разве нет другой спальни? - спросила Рокси, сообразив, что она еще не видела всех комнат в доме. - Есть пара спален в дальнем конце дома и, конечно, в гостевом крыле. Но поблизости от детской нет. - Тогда я переселюсь в комнату Мэри и освобожу ее, когда она останется ночевать, - решила Рокси. - Пойду приготовлю себе постель. - Рокси собралась уходить, но Кэм удержал ее за руку. - Необязательно переселяться в комнату Мэри. Можно воспользоваться кабинетом напротив детской. Он маленький, конечно, и там нет окон, но он рядом с главной ванной. Там есть софа, которую легко превратить в кровать. Это же временно, раз уж ты настаиваешь, что до свадьбы готова спать где угодно, только не в хозяйской спальне. - Глаза Кэма лукаво блестели. - Что же ты сразу не сказал мне, что в кабинете есть софа? - фыркнула Рокси, освобождаясь от его руки. Ее бросило в жар, даже стало трудно дышать. Неужели простое прикосновение вызывает у нее такую бурную реакцию? - Я подумал, что стоит попытаться... Почему бы энергичной, полной жизни невесте не принять такое предложение? - Тебе предстоит заработать место в моей постели. - Она сделала жалкую попытку беззаботно рассмеяться. - Я не сплю с кем попало. Только с мужчинами, которые небезразличны мне.., и которым я небезразлична. - Голос ее дрогнул. - У тебя есть месяц, - решительно продолжала она, - чтобы показать мне, что ты способен позаботиться обо мне. Я не говорю о сексе, - быстро добавила она, - или.., или о любви. Тол

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору