Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
.
Дерек придержал дверь, чтобы пропустить Меган вперед, но она стояла,
не двигаясь.
- Ты собираешься устроить мне сцену прямо здесь? - и он выжидающе
поднял бровь.
- Нет, я просто предпочитаю подождать тебя на улице, дорогуша, -
передразнила она ленивые интонации Регины, - и кроме того, тебе вряд ли
понравится, если я попорчу прическу этой размалеванной шлюхе, -
раздраженно сказала она.
Скрывая усмешку, Дерек обнял ее за талию и осторожно подтолкнул к
двери.
- Теперь мне ясно, что прежде всего я должен предупредить Далей о
стойких разногласиях между тобой и Региной, для того чтобы ваши комнаты
были расположены дальше.
Его слова мгновенно вернули ее к действительности, и Меган молча
вошла в дом.
Несмотря на яркий солнечный день, здесь царил полумрак. Когда же
глаза Меган привыкли к темноте, она была поражена богатством обстановки.
Это был явно не заурядный бордель.
Пол устилал толстый ковер красноватых оттенков, а стены, от пола до
потолка все были в зеркалах. Дерек провел Меган в большую комнату,
освещенную гораздо лучше, чем холл. Здесь царила такая же роскошь: на
полу лежал толстый ковер, все стены были в зеркалах, а с высокого
потолка свисали хрустальные люстры. Часть комнаты занимала стойка бара,
напротив которой стояли ряды столов, покрытых зеленым войлоком. Девушку
мучило любопытство: может быть это игорное заведение? Но тут она
заметила женщину, которая вышла из-за стойки и быстро направилась к ним.
Женщина была старше Регины, но при этом удивительно хороша. Меган
решила, что это та самая Далей, которую просил позвать Чандлер.
- Дерек! - радостно вскрикнула женщина. - Регина сказала мне, что ты
здесь. - Подойдя, она пожала ему руку. Потом обернулась к Меган и
Дружелюбно ей улыбнулась. - А это кто? Неужели тебя можно наконец
поздравить...
- Нет, Далей, - засмеялся Чандлер, - я еще не окончательно сошел с
ума. Это Меган Бэнбридж, моя приятельница. Меган, познакомься - Далей,
хозяйка этого заведения.
Обе женщины с явной симпатией пожали друг другу руки.
Только сейчас Дерек обратил внимание на человека, который стоял к ним
спиной, опершись на стойку бара.
- Кажется, я вижу Гарта Мактэвиша? - спросил он внезапно изменившимся
тоном.
- Ах, Дерек, Дерек. Я знаю, что у вас с Гартом в прошлом были
размолвки, но он очень много значит для меня. Уже не говоря о том,
сколько раз Мактэвиш спасал это заведение, - тихо проговорила Далей. -
Не трогай его и держись подальше - мне совсем не хочется неприятностей,
- предупредила она.
- Он подонок, Далей, и ни одна уважающая себя хозяйка не станет
связываться с ним. От него можно ожидать чего угодно, - резко произнес
Дерек.
Далей рассмеялась.
- Но ведь это мое дело, не так ли? - Не придавая особого значения его
словам, она перевела разговор на другую тему:
- Почему бы вам с Меган не пройти наверх, чтобы она смогла привести
себя в порядок с дороги? А потом спускайтесь в столовую, и мы спокойно
поужинаем. - Проследив за его взглядом, она увидела, что Дерек
по-прежнему мрачно смотрит на Мактэвиша, и Далей дала упрямцу легкий
шлепок под зад. - Убирайся! Надеюсь, ты не забыл дорогу наверх?
Что-то пробормотав себе под нос, Дерек грубо схватил Меган за руку и,
недовольный тем, что пришлось уступить, почти потащил ее за собой.
Проходя мимо человека, о котором говорил Дерек с хозяйкой, Меган
оглянулась и поймала его взгляд, который заставил ее похолодеть. Она
инстинктивно прижалась к Дереку и поспешно отвернулась, но потом еще
долго не могла забыть этот взгляд, полный холодной ненависти и злобы.
Меган почувствовала благодарность к Дереку за то, что он вывел ее из
комнаты.
Когда они поднялись по широкой роскошной лестнице и остались наедине,
Меган первым делом спросила Дерека:
- Кто этот ужасный человек?
- Вряд ли я найду слова, не оскорбляющие твой слух, чтобы описать
этого грязного ублюдка, - злобно пробормотал Дерек.
За время их знакомства Меган впервые видела Дерека в таком состоянии.
Порой он бывал груб, даже жесток, но она не подозревала, что Чандлер
может кого-то так ненавидеть. Девушка невольно поежилась. Похоже, он был
в состоянии убить этого Мактэвиша.
Подойдя к окну, Дерек уставился на ленивые волны Миссисипи. Казалось,
он забыл, что не один в комнате. Подойдя ближе, Меган слегка дотронулась
до его руки.
- Что с тобой, Дерек? Из-за чего ты так расстроился?
Он отвернулся от окна, и выражение его лица смягчилось. Дерек
рассеянно прикоснулся своей загорелой рукой к ее бархатной щечке.
- Это не очень приятная история, которая совсем не предназначена для
ушей чувствительных молодых леди, - шутя произнес он, хотя лоб его все
еще оставался нахмуренным.
Но Меган хотелось, чтобы между ними было полное доверие, и поэтому
она продолжала настаивать:
- Если ты решил оставить меня здесь, не лучше ли будет рассказать мне
все об этом человеке, чтобы я знала, как вести себя с ним?
Дерека начало раздражать ее упрямство, но он сдержал себя, понимая,
что Меган права.
- Хорошо, я постараюсь.
Чандлер подошел к буфету, стоящему около кровати, и вынул оттуда
графин с бренди. Прежде чем ответить, он налил себе бокал золотистой
жидкости.
- Недалеко от города у меня есть плантация, которую я купил несколько
лет назад у человека по имени Сэм Иверсон.
Дерек выпил бокал и сел на обитый бархатом диван, приглашая Меган
сесть рядом с ним.
- Мактэвиш служил у Иверсона надсмотрщиком, - продолжал Дерек, - и я
оставил его у себя, потому что он был хороший и толковый работник. В то
время как раз создавалась моя корабельная компания, и я нуждался в таком
человеке, как Мактэвиш, поскольку я искал того, кто управлял бы делами
во время моих частых отлучек. Это и было моей самой большой ошибкой, -
сказал Дерек мрачно.
- Что же произошло? - тихо спросила Меган.
Дерек подвинулся поближе и положил руку ей на плечо.
- Мактэвиш очень грубо обращался с рабами на плантации, заставляя их
работать до изнеможения и беспощадно наказывая даже за самые малые
провинности. Я ничего не знал, пока соседи не рассказали мне о том, что
у меня творится.
- Но, Дерек, - прервала его девушка, - если он так жестоко обращался
с рабами, почему они сами не пришли к тебе и не рассказали об этом?
- Тебе еще многое предстоит узнать об этой стране и странных
поступках ее граждан. Скоро ты поймешь, что чернокожие здесь всегда
неохотно обвиняют в чем-нибудь белых людей по той простой причине, что
их слова не вызывают доверия. Рабы боялись, что, если они придут ко мне,
я ничего не сделаю, чтобы защитить их, а, наоборот, поверив Мактэвишу,
стану обращаться с ними еще хуже.
Подняв глаза, Меган посмотрела на его красивое мрачное лицо.
- Я не верю, чтобы ты мог быть таким жестоким и несправедливым, -
тихо пробормотала она.
- Мне приятно, что ты так думаешь обо мне, но что говорить о том,
чего не было. - Внезапно он снова встал возле окна. - Мактэвиш убил
одного из рабов с плантации - отца молодой девушки, которая ему
приглянулась. Сначала он изнасиловал девушку, а когда ее отец узнал об
этом, то решил убить Гарта, чтобы отомстить за дочь, но в результате сам
погиб. - Дерек покачал головой.
- Неужели ты ничего не сделал и он не понес наказания за содеянное? -
Меган казалось невероятным, что человек может спокойно убить другого
человека и остаться при этом безнаказанным.
- Было установлено, что Гарт убил его, защищаясь, - ответил Дерек.
- Но ты ведь сказал, что он изнасиловал...
- Я помню, что сказал! - раздраженно перебил Дерек. - Но я также
предупреждал, что это история не для твоих ушей, это ты настояла, чтобы
я ее рассказал! Меган, изнасилование вообще не так просто доказать, а уж
тем более в отношении молодой красивой рабыни, которая полностью зависит
от своего хозяина и его прихотей. - Немного успокоившись, он опять стал
смотреть в окно. - Мне не удалось ничем помочь девушке. Я мог лишь
уволить Мактэвиша, что и сделал, как только узнал обо всем.
- А что случилось с девушкой потом?
- Спустя некоторое время она поняла, что беременна, и, будучи не в
силах вынести свой позор и смерть отца, покончила с собой. - Помолчав,
Дерек добавил:
- Ей было всего шестнадцать.
Потрясенная услышанным, Меган подошла к Дереку и обняла его.
- Ты винишь себя в том, что случилось?
- Разумеется, ведь именно я отвечаю за здоровье и благополучие моих
людей в Чандаларе. - Не сдержавшись, Дерек стукнул кулаком по
подоконнику.
- Но ты не можешь отвечать за непредсказуемое поведение каждого
подонка Я видела выражение его лица и взгляд, которым он проводил нас.
Мактэвиш выглядит как опасный сумасшедший. - Меган хотела отойти.
- Ты продолжаешь удивлять меня, Меган. - Чандлер поочередно поцеловал
ее руки. - После того как я так обращался с тобой, ты все еще добра и
снисходительна ко мне, ты просто настоящее сокровище. - Он коснулся
губами ее волос, но девушка резко отстранилась.
- О нет, поменьше сантиментов, а то тебе трудно будет от меня
отделаться, ведь мы скоро расстанемся. - Она рассмеялась, чтобы скрыть
свои чувства.
- Меган, - тихо произнес Дерек и наклонился к ней, но в это время
дверь распахнулась, и в комнату влетела молоденькая девушка и повисла на
шее у Дерека.
- Дерек! - радостно закричала она. - Тетя Далей сказала мне, что ты
приехал. Я немедленно хочу все знать о твоем путешествии! Куда ты ездил?
С кем встречался? Что видел? - щебетала она, не переводя дыхания.
Добродушно рассмеявшись, Дерек отстранил от себя девушку.
- Утихомирься, Гретхен! Я расскажу тебе обо всем, но в более
подходящее время. - Подойдя к буфету, он снова наполнил бокал.
- Тетя Далей считает, что молодой леди, которая приехала с тобой,
наверное, нужно переодеться в чистое платье. - Гретхен повернулась
наконец к Меган:
- О, вы и вправду такая хорошенькая, как вас описала тетя Далей! Ты
собираешься жениться на ней, Дерек? - Она с шаловливым видом взглянула
на него.
Застигнутый ее вопросом врасплох, Дерек поперхнулся бренди.
- Убирайся отсюда, маленькая трещотка, пока я тебя не отшлепал. - Его
гнев был напускным, но Гретхен быстро бросила платье на кровать и
выскользнула из комнаты.
Дерек тихо пробормотал себе под нос что-то о назойливых женщинах.
- Какие у тебя напористые и непосредственные поклонницы, - сказала
Меган.
- Да, и все они соревнуются в том, чтобы завоевать мою
благосклонность, - усмехнулся он, - я говорил тебе об этом еще в
Лондоне.
- Ты - самодовольный индюк! - с гневом заметила Меган. - Чем ты
гордишься? Они же все шлюхи!
Мгновенно Дерек очутился рядом с ней и, схватив ее за руки, заглянул
ей в глаза.
- А ты стала бы сражаться за мою благосклонность?
Меган со смехом отстранилась от него и подошла к постели.
- Если каждая кокотка в Новом Орлеане готова броситься к твоим ногам,
зачем тебе мое скромное расположение?
С притворным безразличием она стала рассматривать лежащее на кровати
платье.
- Уверяю вас, мадам, - Дерек рассмеялся над внезапно пришедшей ему в
голову мыслью, - они готовы кинуться вовсе не к моим ногам, предпочитая
кое-что повыше. - Удачно увернувшись от брошенной в него подушки, он
быстро подошел к двери. - Я вернусь, чтобы отвести тебя пообедать.
Постарайся быть готовой к этому времени.
Топнув ногой, Меган с раздражением подумала, что он слишком много
себе позволяет. Но несмотря на свое недовольство, была готова, когда он
зашел за ней, чтобы спуститься к обеду.
- Ты выглядишь восхитительно, - сказал он, оглядев ее наряд.
Меган был неприятен его оценивающий взгляд, и она даже пожалела, что
не осталась в старой одежде.
Платье, принесенное Гретхен, было очень красивым, но, на взгляд
Меган, слишком откровенным для простого обеда.
Широкая юбка из тонкой бледно-зеленой материи красивыми волнами
окружала ее стройные ножки Верхняя часть платья, с плотно облегающим
лифом и глубоким декольте, была из темно-зеленого бархата.
Этот фасон очень выгодно подчеркивал удивительно стройную фигуру
девушки: тонкую талию и красивую высокую грудь.
Она долго рассматривала свое отражение в зеркале, стесняясь чересчур
откровенного декольте. Меган с удовольствием сменила бы свой теперешний
наряд на старое платье, если бы Гретхен не забрала его для того, чтобы
отдать в стирку.
- Ты прелестна. - Взгляд Дерека остановился на ее полуобнаженной
груди. - Пожалуй, я дам распоряжение сшить побольше красивых платьев для
тебя. - В его глазах мелькнуло желание. - Мне нравится, как ты
выглядишь.
Меган безуспешно пыталась подтянуть повыше вырез декольте, но это ей
никак не удавалось.
- У Гретхен, очевидно, грудь гораздо меньше, чем у меня. - Ей безумно
хотелось согнать эту кривую усмешку с лица Дерека.
- Платье принадлежит Регине. Далей никогда бы не разрешила своей
служанке носить столь вызывающий наряд. Но в одном ты права - Регина не
обладает такими прелестями, как ты. - Еще раз взглянув на ее грудь, он
подал Меган руку и повел ее к двери. - Но тебе не стоит опасаться,
куколка, я всегда предпочитал более.., э.., аппетитных женщин.
Гневно взглянув на него, Меган ускорила шаги.
Ей были отвратительны замечания Чандлера.
Мгновение Дерек молча наблюдал, как волнующе колышутся юбки вокруг
стройных ножек, а затем двинулся следом. Он догнал ее, когда Меган
нерешительно остановилась у двери.
- Должен сказать, что твое упрямство может тебе сильно повредить, -
негромко проговорил Дерек, - и я от всей души советую тебе подумать
хорошенько о своем поведении и не злить меня. Предупреждаю, если ты не
прислушаешься к моим словам, то можешь отправиться спать голодной. Не
забывай, я не люблю капризных и строптивых особ.
Церемонно предложив руку, он провел ее по коридору к столовой.
У дверей Дерек замедлил шаг.
- Возможно, это последний вечер, который мы проводим вместе, и на
прощание мне не хочется портить настроение нам обоим. - Распахнув дверь,
он переступил порог, ведя Меган под руку. - Постарайся быть послушной,
иначе Далей не захочет оставлять тебя здесь, и ты окажешься в гораздо
худших условиях.
***
Меган тихо сидела за столом, почти не разговаривая. Она вежливо
смеялась над анекдотами и рассеянно ковыряла вилкой в тарелке.
- Милая, почему ты так плохо ешь? Попробуй креветки, они приготовлены
с особым соусом - пальчики оближешь. - Дерек взял одну креветку со своей
тарелки. - Будь хорошей девочкой и открой свой ротик.
Меган умоляюще посмотрела на него, но, увидев приказ в его взгляде,
послушно открыла рот.
- Бесподобный вкус, - мрачно пробормотала она, попробовав креветку,
но Дерек уже переключился на Далей.
Меган поморщилась от острого соуса, которым было пропитано мясо
креветки, и неохотно проглотила кусок. Внезапно ее затошнило. Некоторое
время она терпела, но потом обратилась к хозяйке:
- Далей, прошу вас извинить меня, но мне что-то нехорошо. С вашего
разрешения, мне хотелось бы подняться к себе в комнату и немного
отдохнуть. - Девушка старалась не смотреть на Дерека.
Далей была искренне огорчена, увидев побледневшее лицо Меган.
- Конечно, моя девочка. Дерек мог бы догадаться не заставлять тебя
спускаться сюда после такого утомительного путешествия. Я сейчас пошлю
Гретхен приготовить тебе теплую ванну и постель. Мне следовало бы самой
это понять.
- Спасибо, я буду вам очень признательна. - Стараясь не замечать
вопросительного взгляда Дерека, она быстро встала из-за стола.
Дерек тоже поднялся, чтобы проводить ее, но Меган поспешила
отказаться от его общества.
- Тебе совсем нет необходимости прерывать свой ужин. Я вполне могу
дойти сама.
***
Дерек и Далей какое-то время молчали после ухода Меган, потом Далей
негромко спросила:
- Ты давно ее знаешь?
- Впервые мы познакомились пятнадцать лет назад, после того как моя
мать вышла замуж за ее негодяя-отца. Тогда она была совсем крошкой, -
ответил он и потянулся за бутылкой, чтобы наполнить свой бокал.
- Да, с тех пор утекло немало воды, - проговорила Далей, - но я не
это имела в виду. - Она внимательно посмотрела на него:
- Ты спал с ней?
Дерек поперхнулся куском хлеба.
- Это не очень похоже на милую застольную беседу. Почему тебя это так
волнует?
Далей задумчиво взглянула на закрытую дверь и пожала плечами.
- Ты, конечно, можешь расценить это как женское любопытство. Но мне
действительно интересно, что с ней будет, когда ты прекратишь свою игру
и скажешь этой девочке, что не собираешься оставлять ее здесь.
Прежде чем ответить, Дерек допил свой бокал.
- Почему ты так уверена в этом? - озадаченно спросил он.
- Я успела тебя хорошо изучить, - засмеялась Далей. - Мне кажется, ты
пока сам не понимаешь, насколько привязался к ней. И неудивительно, она
настоящее сокровище, которого ты не стоишь.
Меган - очаровательная, хорошо воспитанная молодая леди, и ты не
можешь попользоваться ею в свое удовольствие, а потом забыть, как
уличную девку"
Это погубит ее, а тебя замучит совесть. Как бы ты сам ни скрывал это
от себя, Меган нашла место в твоем упрямом сердце. - Он хотел что-то
сказать, но она жестом заставила его замолчать. - Нет, выслушай меня.
Сейчас это только едва заметный огонек, но, поверь мне, он внезапно
может вспыхнуть и уже не погаснет. Не отвергай ее, Дерек. Не пытайся
обмануть себя.
- Тогда, может быть, ты скажешь, что мне с ней делать? - резко
спросил он.
- Как что? Жениться, конечно, - сказала она без раздумий, - я не
сомневаюсь, что ты будешь счастлив.
Тихо выругавшись, Дерек вскочил из-за стола, чуть не опрокинув стул,
и направился к двери, ведущей во двор.
- Я попросил у тебя совета, а ты пытаешься вынести мне пожизненный
приговор. Жениться! Как бы не так! Ни за что на свете. - Коротко кивнув
Далей, он решительно вышел во двор, надеясь, что сможет быстрее
успокоиться на свежем воздухе.
***
Закрыв за собой дверь, Меган быстро поднялась по лестнице и
направилась по плохо освещенному коридору к своей комнате. Но не успела
она открыть дверь, как внезапно почувствовала, что чьи-то грубые руки
схватили ее. Она хотела закричать, но широкая ладонь закрыла ей рот.
Быстро опомнившись, Меган изо всех сил оттолкнула мужчину и впилась
ногтями .ему в лицо.
Он хрипло вскрикнул и, выругавшись, грубо оттолкнул Меган к стене.
- Черт возьми, Регина! Что, к дьяволу, с тобой случилось?
Глаза Меган расширились от ужаса, когда она поняла, кто перед ней.
Гарт Мактэвиш, тяжело дыша, ощупывал царапины, сделанные ее острыми
ногтями.
Меган бросилась к двери, но он догнал ее и с силой втолкнул в
комнату.
- Убирайтесь отсюда! - закричала она, пытаясь вырваться из его рук и
судорожно ища глазами какой-нибудь предмет, которым можно было бы в него
запустить. - Оставьте меня! Я не Регина!
- Это не имеет значения, ты меня даже больше устраиваешь. У тебя
повадки бешеной кошки, а мне нравятся страстные женщины! К тому же ты
такая нежная, прямо настоящая леди, не то что Регина. Я еще не пробовал
таких пышных штучек, а ты просто лакомый кусочек!
Меган бросилась от него, но его длинные руки грубо схватили ее.
- Расслабься, солнышко, и папаша Гарт доставит тебе много
удовольствия.
Она почувствовала, как его слюнявые