Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Уэстон Софи. Поцелуй бабочки -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -
сказала она жестким тоном. - Я знаю, он не придет. Ни босса. Ни родных. О да, "Финансовый ежемесячник", - а чего мне еще желать? Она вошла в зал, где обычно происходили все торжественные мероприятия ассоциации, с видом человека, вызывающего всех на дуэль. Роб, войдя следом, исподтишка покосился на нее. У него были плохие предчувствия. Он взял два бокала с подноса и огляделся по сторонам. Огромный зал был пока наполовину пуст. - Спокойно в этом году. Прищуренные зеленые глаза Лизы были похожи на глаза кошки, вышедшей на охоту. Она зловеще усмехнулась, чем вызвала волнение в стане боссов и оппонентов. - Вскоре это изменится. - Что ты имеешь в виду? - взволнованно спросил Роб. Но она только засмеялась. - Не делай глупости, - взмолился он. Лиза подняла подбородок, светлые волосы заблестели. - Не рассчитывай, что Сэм не узнает только потому, что его здесь нет. Все его люди здесь, и, если ты начнешь танцевать на столе, они немедля позвонят ему по мобильному. Лиза промолчала. Роб почувствовал, как у него волосы поднимаются дыбом. - Лиза... - снова предостерегающе начал он. - Хорошо. Хорошо, - сказала она нетерпеливо. -На столе танцевать не буду, - озорно добавила она, по крайней мере не здесь. Все причуды позже. Роб облегченно кивнул. Начали появляться гости, и они с Лизой смешались с толпой. Когда все стали рассаживаться за столы, Лиза выглядела спокойной, и Роб был этому рад. Но тут она открыла программку, и он почувствовал, как ее спокойствие испаряется на глазах. - Что такое? Лиза медленно подняла взгляд. Ее глаза стали почти черными. Затем бедный Роб увидел, как ее начала сотрясать дрожь. - Почетный гость, - произнесла она сквозь зубы, отвечая на его молчаливый вопрос. - Что? - Роб проследил за ее взглядом, который теперь переместился к разложенным на столе карточкам. - "Граф Иванов", - прочитал он и посмотрел ей в глаза. - Кто он? - Граф! - Лиза была настолько зла, что едва могла говорить. Роб был в недоумении. Один из гостей, сидевший рядом, склонился к ним и доверительно уведомил их: - Известный исследователь. Удача так и идет ему в руки, судя по некоторым статьям в газетах. По-моему, именно он будет вручать призы. Как заметил Роб, новость окончательно добила Лизу. Она почти ни о чем не говорила во время еды. Только когда спикер поднялся, ему показалось, что она оживилась. Она выпрямилась как стрела и пристально уставилась на оратора. Конечно, Николай Иванов смотрел в их сторону слишком часто. И когда он объявил, что Лизе присуждается звание "Дилер года", и поднял приз, Лиза резко встала и сбросила жакет. И оказалась в декольтированном серебристом топе. Лиза выглядела ошеломляюще юной. Очаровательная призерша вскинула светловолосую головку в молчаливом вызове. Николай сохранял невозмутимый вид, но он знал, так же как и она, что они оба не замечают никого в этом зале. Когда она обходила стол, он вдруг увидел на левой лопатке татуировку в виде бабочки. Молчаливая дуэль между ними продолжалась. Его пульс произвел сильный толчок, затем он ощутил, как кровь вскипает в жилах. Когда Лиза грациозно поднималась на подиум, словно пантера на охоте, она, сама не зная того, выглядела как олицетворение страсти. Николай постарался принять невозмутимый вид. Она не должна заметить, как сильно он желает обнять ее. О, пока нет. Может, позже. С самой приветливой улыбкой он поднял маленькую статуэтку, чтобы преподнести ее девушке. Глаза Лизы потемнели. - Поздравляю, - вкрадчиво произнес Николай. Он протянул руку и взял ее нереагирующую ладошку. Когда зал зааплодировал, Николай сердечно пожал ее. Лиза была возмущена. - Вы заслужили эту награду. - Спасибо. - Это прозвучало так, словно ее душили. Николай вручил ей статуэтку. Затем, к изумлению Лизы, обнял ее и притянул к себе. Лиза задыхалась, по телу прошел заряд электричества. Она попыталась уклониться от объятий, но его рука оказалась намного сильнее, чем можно было предположить. Хватка была железной и безжалостной. Лиза запрокинула голову и свирепо посмотрела на Николая. - Убери свои руки. - Она даже не потрудилась понизить голос. Но несмолкающие аплодисменты заглушили эти слова, и ее услышал только Николай. Он был очень доволен собой и, хотя стук пульса не уменьшался, понимал, что Лиза настолько разъярена, что не заметила его состояния. Он удовлетворенно посмотрел на нее и нежно посоветовал: - Улыбнись в камеру. Лизе хотелось завизжать, но она удержалась, и фотограф сделал фотографии. Затем она произнесла свою речь - такую лаконичную, что аплодисменты были искренними и благодарными. Она повернулась и, не взглянув на Николая, удалилась со сцены. Николай, глядя на бабочку на лопатке, дал себе слово, что очень скоро поцелует эту провокационную татуировку. Возможно, сегодня вечером. Лиза не видела ни одного лица, спускаясь с подиума. Все ее тело покалывало, голова кружилась. Она чувствовала себя лучше, когда они смотрели друг другу в глаза. Роб, который наблюдал за этим спектаклем более внимательно, чем остальные, был испуган и ошеломлен. И с любопытством ждал продолжения. Поэтому он не удивился, когда по окончании официальной части Николай направился к ним. Роб коснулся руки Лизы. Она подняла взгляд. Николай не смотрел на нее, пробираясь сквозь толпу. Он принимал комплименты, отвечал на вопросы, раздавал автографы. И ни единого взгляда не бросил в ее сторону. Но вот он уже возле них. - Мисс Ромэйн. Как приятно вновь увидеть вас. Это, должно быть, обычный тон аристократа, подумала Лиза. Лицемерная учтивость, и он даже не пытался это скрыть. Отлично, она не останется в долгу. - Тебе повезло больше, чем мне, - сказала она преднамеренно грубо. - Надеюсь, это последний раз, когда я вижу тебя. Роб вздрогнул. Николай улыбнулся и проигнорировал ее выпад. - Правда? Трудно при таких обстоятельствах, заметил он и посмотрел на нее почти ласково. Что за обстоятельства? - подумал Роб, чуя опасность. Он начал отступать, бормоча извинения. Лиза не заметил этого, все ее внимание было направлено на врага. - Ты считаешь, что у тебя репутация ловеласа? бросила она вызов. - У меня репутация человека, доводящего до конца начатое, - мягко поправил он. - Ты ничего не начинал со мной, - процедила Лиза сквозь зубы. Он был невозмутим. - Думаю, мы оба знаем, что это не правда. Он сел на стул Роба и, подперев рукой подбородок, уставился на нее. Под непозволительно пристальным взглядом этого мужчины Лизе было неуютно. Более чем неуютно. - Нонсенс, - сердито сказала она. - Тогда зачем ты сняла это? - Он поддел пальцем со спинки стула жакет. - Хотела напомнить мне, что я до сих пор не поинтересовался размером твоего бюстгальтера? - спросил он. В его глазах ясно читались вызов и насмешка и что-то еще, очень опасное. К своему ужасу, она почувствовала, как загорелось ее лицо. - Нет, - непроизвольно сказала она и тотчас разозлилась на себя. Он улыбнулся, словно она сказала то, что ему было нужно. - Я думаю, ты не собираешься сейчас домой? самодовольно сказал он. - Какой клуб предпочитаешь? Она откинулась на спинку стула и, сощурясь, оглядела его с ног до головы. - О, ты не сможешь попасть в клуб моих друзей. Он поднял брови. Его карие глаза были мягкими, как вельвет, и какими-то задумчивыми. Он смотрел на нее так, словно касался рукой обнаженной кожи. - Прекрати, - сказала Лиза. Николай засмеялся. - Ты попросишь, чтобы меня выкинули из клуба? - мягко поддразнил он. Лиза тяжело вздохнула и взяла себя в руки. - Не в этом дело, - дерзко сказала она. - Ты слишком стар. Его глаза превратились в щелки. - Это некорректно. - Такова правда. - Я не верю, что они преградят путь старому человеку. Она сказала язвительно: - В любом случае ты не так одет. Николай добродушно засмеялся. - Сколько мне потребуется времени, чтобы снять неподходящий наряд? Лиза заморгала. Он наклонил кресло так, что его губы коснулись ее уха. - Я могу снять и свою одежду. Лиза спрыгнула со стула, словно он обжег ее, и прикрыла плечи жакетом. Николай засмеялся. Лиза была обескуражена. Давно уже она не переживала ничего подобного - с восемнадцати лет. С той самой ночи, когда Терри вот так же смеялся над ней. Она ничего не могла поделать с собой. Послав Николаю убийственный взгляд, она выскочила из-за стола и смешалась с толпой гостей. Глава 4 Николай поднялся. Улыбка исчезла с его лица. Он проводил Лизу тяжелым взглядом, но она не видела этого. Однако это заметил Роб. Он уже имел неосторожность оставить Лизу. Чувствуя себя виноватым, он преградил Николаю путь. - Простите, - безучастно сказал Николай, натолкнувшись на него. - Оставьте девушку в покое. Николай нахмурился. - Я должен просить нижайше у вас разрешения? - Глаза его сузились. - Вы, собственно, кто? Под этим тяжелым взглядом Роб вдруг растерялся. - Мы только друзья, - торопливо ответил он. -У Лизы сегодня странное настроение. Я бы на вашем месте не докучал ей. С ее-то характером... - Спасибо за предупреждение, - невыразительно поблагодарил Николай. И молча отодвинул Роба в сторону, освобождая себе дорогу. Николай был взбешен. Во что она играет? Им обоим ясно, что между ними возникло влечение. Она современная девушка. Так какого черта избегает этого? Отлично, зато он не собирается избегать ее. Лиза переходила от одной группы гостей к другой. Она получала поздравления и поцелуи в щеку. То там, то здесь ее снимал фотограф. Она все время говорила, говорила, говорила. Голос ее звенел. Ее взгляд был беспокойным, но ни разу она не оглянулась назад. Ни разу не вспомнила о Николае Иванове. Она запретила себе думать о нем. В конечном счете она вновь столкнулась с Робом. - Ты готова к вечеринке? - Он смотрел на ее возбужденное лицо. - Или тебе лучше пойти домой? - Домой? Мне? Чепуха. Я прекрасно себя чувствую. Я получила приз. Никому, - сказала она с ударением, - не удастся помешать мне повеселиться ночью. Роб правильно истолковал ее слова: - Не беспокойся. Иванов ушел. - Меня это не касается, - слукавила Лиза. Ее приподнятое настроение, казалось, немного потускнело. - Я собираюсь на танцы. Подожди меня немного - я должна переодеться, и мы пойдем. Она вышла из дамской комнаты через пять минут. Она поменяла прическу на более экстравагантную, а юбку на джинсы, накинула жакет поверх серебристого топа. Роб заметил серебристую ниточку ожерелья и новые серьги. Лиза выглядела напряженной и готовой ко всему. Он подошел к ней. - Только что выкликнули твое имя, по-моему, тебе вызвали машину. Лиза удивилась. - Привилегия победителя. Отлично. Давай оторвемся ночью. - Она увидела австралийских коллег. - Хочешь поехать в клуб, Энди? Они разместились в лимузине и направились в клуб в центре Лондона. Лиза чувствовала себя превосходно. Танцевала с Робом, со своими знакомыми, с незнакомцами. Боль, раздражение и беспокойство о Кит исчезли. Только Николай Иванов мрачной тенью нависал над ней, но она не позволит ему испортить ей праздничную ночь. Ее танец был подобен пылающему огню. Люди обращали на нее внимание. Лиза не могла остановиться, когда начинала танцевать. - Выпьешь? - прокричал Энди. Лиза кивнула с горящими глазами, но не ушла за ним с танцпола. Ее тело было во власти танца. Свет крутящегося шара под потолком оставлял на всех мерцающие блики. Лиза почувствовала легкое прикосновение к спине. Наверное, кто-то пробирается к знакомым. Продолжая танцевать, она обернулась. Лицо незнакомца было скрыто тенью, он протянул ей открытую бутылку с водой. - Спасибо, - сказала Лиза. Пластиковая бутылка была ледяной. Она выпила, затем приложила ее к пылающей щеке. Мужчина танцевал совсем рядом. Он был в одежде, предназначенной для тропической атмосферы клубов, хлопковые брюки, жакет без рукавов цвета хаки. Лиза увидела сильную грудь, покрытую темными волосами. Он двигался так, словно был прирожденным танцором - ненавязчивым и умелым. Лиза никогда не танцевала с таким потрясающим партнером. После минутного наблюдения она начала двигаться в такт ему, повторяя его движения. Когда он коснулся ее, Лиза ощутила энергию, как будто они вместе были скоростной машиной. Он был неутомим. Обычно никому не удавалось перетанцевать Лизу, но сегодня ослабела именно она. Заметив это, он властно положил руку ей на плечо и повел ее прямо перед собой. Поднимаясь по освещенной спиральной лестнице, она оглянулась на него. - Хорошо, твоя взяла... - сказала она, пытаясь говорить нормально. Николай взял у нее пустую бутылку. - Как видишь, мне разрешили войти, - улыбнулся он, глядя в ее глаза. Лиза видела перед собой мощную грудную клетку, загорелые, мускулистые руки, крепкую, красивую шею. Ее сердце отчаянно билось. Проклятие! - Вероятно, их испугал твой вид, - съязвила она. - Ты выглядишь совершенным головорезом. Николай засмеялся рокочущим смехом. - Но не старый головорез? Лизе помешали ответить люди, появившиеся на лестнице. Николай прижал ее к себе, когда они проходили. - Что ты делаешь здесь? - спросила она. Голос ее охрип. - Исследуем трущобы, граф Иванов? - Слежу за тобой. - Ч-что? Он отпустил ее и посмотрел с лицемерной нежностью в испуганные зеленые глаза. - Хочу получить эскиз твоей татуировки. - Вот как? - пискнула она. Появились еще люди, тесня ее к нему. Лиза резко отшатнулась и в замешательстве сбежала со ступенек. У нее кружилась голова. Как он выследил ее? Как? Он покинул прием раньше, чем она. И никто не мог сказать ему, куда она поехала. - Я отвезу тебя домой, - сказал Николай. Он был уже рядом. Лиза фыркнула. - Я не пакет, который ты можешь прихватить. Я еду домой одна. Николай словно не слышал ее. - Забери свой плащ. Он коснулся ее руки, но Лиза сразу же отдернула ее. Музыка становилась все медленнее, и ее часы показывали около трех, время уходить. Она повернулась и прошла в дамскую комнату. Николай ждал ее, когда она вышла. Даже не спросив у нее разрешения, он взял ее портфель и повернул к выходу. Дождь прекратился, оставив огромные лужи на асфальте. Фонари, дорожные огни и неоновый свет витрин бросали на них свои яркие блики. Улица была почти пустынна. Стоя возле бара с Николаем Ивановым, Лиза испытала незнакомое чувство изолированности от всего остального мира. Словно они были только вдвоем этой ночью, единственные оставшиеся в живых, думала она. - Такси в этот час ночи уже не ездят, - злорадно сказала Лиза. Серый лимузин подъехал к краю обочины. Николай улыбнулся и открыл дверцу. - Предполагаю, ты вызвал машину, пока я находилась в дамской комнате, - раздосадованно проворчала она. - Стэнли-Кресент, - сказал Николай водителю. Он сел рядом с ней и лениво заложил руку за ее спину. - Машина ждала меня все время, пока я находился в баре. Лиза презрительно фыркнула. - Подозреваю, это твой обычный прием, - насмешливо сказала она. - Действительно. Она попыталась нанести второй удар: - Как ты угадал, что я приеду в этот клуб? - Привез тебя Альфред, - вежливо сказал Николай. - Как еще я мог узнать, в какой клуб ты поехала? Я неплохой стратег. И тактик. - А на мой взгляд, - раздраженно сказала Лиза, ты неплохой шпик. - Почему это тебя должно злить? - Николай помолчал. - Если тебе нечего скрывать. Лиза сузила глаза. - Будь осторожен, - мягко сказала она. - Меня не так легко запугать. - И ты не соблюдаешь правил при борьбе, - забавляясь, согласился он, - я помню, ты меня предупреждала. - Его глаза пробежали сверху вниз по ее телу. - И я верю этому. Одна твоя одежда дает тебе несправедливое преимущество. Лизе так сильно захотелось ударить его, что она закрыла глаза, чтобы не видеть этого мужчину. Она поглубже запахнула жакет. - Я так оделась, чтобы мне было прохладно, резко объяснила она. - Во время танцев потеешь. - Когда танцуешь так, как ты, это естественно. -Он улыбнулся. - Ты вкладываешь в это все сердце и душу, да? Мне нравятся женщины, которые ко всему относятся так самоотверженно. О, как он уверен в себе, этот граф Николай Иванов, с его контактами в Сити и лимузином! У нее нет влиятельных друзей, нет денег, нет социального положения. У нее нет ничего, чтобы бороться с ним. Ничего, кроме ума и решительности. Лиза отодвинулась в дальний угол и отвернулась, вглядываясь в ночь, омытую дождем. Она не чувствовала себя такой хрупкой, такой ранимой с той самой ночи, когда Терри сказал, что уезжает. Николай внимательно наблюдал за ней. Он мог уместить эту девушку, сжавшуюся в комочек, на своей ладони. Ее молчание нервировало его. - Ты в порядке? Лиза даже не отвела пристального взгляда от окна. Машина плавно двигалась вдоль деревьев на бульваре. В темноте парк был похож на волшебный лес. Она вспомнила удушливые узкие улочки своего детства, где не было ни одного деревца. Мужчина рядом с ней не имеет об этом никакого представления. Он не знает, что это такое - подсчитывать деньги, пытаясь сбалансировать несбалансированное, понимать, что если купить Кит туфли, то семья будет жить всю неделю только на хлебе и молоке. Она сказала почти неслышно: - Я добилась слишком многого, чтобы позволить тебе перевернуть мою жизнь вверх дном. - Что? Лиза покачала головой. - Ты не поймешь. - Испытай меня, - сказал Николай, к собственному удивлению. Но она по-прежнему не смотрела на него и молчала. Лимузин уже мчался по какой-то незнакомой ей дороге. Спустя некоторое время Николай сказал: - Позволь угостить тебя кофе. Она посмотрела на него. Горький, иронический взгляд. - Только кофе, - улыбнувшись, сказал Николай. - Уже поздно. Мне на работу в семь. - Ты устала? Она не ответила. Николай тронул Альфреда за плечо и велел ехать к дому Татьяны. Лимузин резко повернул обратно, и вскоре показался знакомый особняк. Лиза ступила на асфальт, вернулась за портфелем и увидела, что Николай уже вышел из машины, держа портфель в руке. - Если ты не захотела ехать ко мне, то я напрашиваюсь на кофе к тебе. Это прозвучало как приказ. Лиза не колебалась: - Мне нужно спать. - И ты думаешь, что уснешь, оставшись одна? мягко спросил Николай. - Конечно, я... Он вдруг опустил портфель и притянул ее к себе. Лиза ощутила под жакетом на обнаженной груди его горячие руки. На миг она застыла. Затем издала приглушенный стон и стала бешено вырываться. Николай резко вздохнул, руки расслабились. На мгновение она подумала, что он позволяет ей уйти, и прекратила борьбу. И тут он поцеловал ее. Поцелуй был неожиданный, как летний шторм, и такой же неистовый. Его язык ласкал ее рот, а объятия становились все крепче - Николай не шутил. Лизу целовали много раз, порой тогда, когда она не ожидала поцелуя, раз или два - когда была зла. Но никогда, никогда не было поцелуя, подобного этому. Лиза оттолкнула его, но ее руки были слабы, как вата. Овеваемая прохладным ночным воздухом, под хлопком жилета его грудь все равно казалась раскаленной. Мягкие шелковистые волосы на ней еще один сюрприз и шокирующее удовольствие. Это открытие бросило ее в дрожь.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору