Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Классика
      Крылов И.А.. Басни -
Страницы: - 1  - 2  - 3  -
бить дал вам позволенье?" А волки говорят: "Помилуй, наш отец! Не ты ль нам к зиме на тулупы Позволил л„гонький оброк собрать с овец? А что они кричат, так овцы глупы: Всего-то придет с них с сестры по шкурке снять, Да и того им жаль отдать". - "Ну то-то ж, - говорит им Слон, - смотрите! Неправды я не потерплю ни в ком: По шкурке, так и быть, возьмите; А больше их не троньте волоском". * Воевода - начальник войск, а также начальник города или округа в старой Руси. * Приказ - в старину Приказами назывались правительствен-ные учреждения. ПУШКИ И ПАРУСА На корабле у Пушек с Парусами Восстала страшная вражда. Вот Пушки, выставясь из портов* вон носами, Роптали так пред небесами: "О боги! видано ль когда, Чтобы ничтожное холстинное творенье Равняться в пользах нам имело дерзновенье? Что делают они во весь наш трудный путь? Лишь только ветер станет дуть, Они, надув спесиво грудь, Как будто важного какого сану, Несутся гоголем по Океану И только чванятся; а мы - громим в боях! Не нами ль царствует корабль наш на морях? Не мы ль нес„м с собой повсюду смерть и страх? Нет, не хотим жить боле с Парусами; Со всеми мы без них управимся и сами, Лети же, помоги, могущий нам Борей*, И изорви в клочки их поскорей!" Борей послушался - летит, дохнул, и вскоре Насупилось и почернело море; Покрылись тучею тяж„лой небеса; Валы вздымаются и рушатся, как горы; Гром оглушает слух; слепит блеск молнии взоры, Борей рев„т и рв„т в лоскутья Паруса, Не стало их, утихла непогода; Но что ж? Корабль без Парусов Игрушкой стал и ветров и валов, И носится он в море, как колода; А в первой встрече со врагам, Который вдоль его всем бортом страшно грянул, Корабль мой недвижим: стал скоро решетом, И с Пушками, как ключ, он ко дну канул. Держава всякая сильна, Когда устроены в ней все премудро части: Оружием - врагам она грозна, А паруса - гражданские в ней власти. * Порт - здесь: отверстие в борту судна для пушечных стволов. * Борей - северо-восточный ветер. БУЛАТ Булатной сабли острый клинок Заброшен был в железный хлам; С ним вместе вынесен на рынок И мужику задаром продан там. У мужика затеи не велики: Он отыскал тотчас в Булате прок. Мужик мой насадил на клинок черенок И стал Булатом драть в лесу на лапти лыки, А дома, запросто, лучину им щепать, То ветви у плетня, то сучья обрубать Или обт„сывать тычины к огороду. Ну так, что не прошло и году, Как мой Булат в зубцах и в ржавчине кругом, И дети ездят уж на н„м Верхом. Вот „ж, в избе под лавкой л„жа, Куда и клинок брошен был, Однажды так Булату говорил: "Скажи, на что вся жизнь твоя похожа? И если про Булат Так много громкого неложно говорят, Не стыдно ли тебе щепать лучину, Или обтесывать тычину, И, наконец, игрушкой быть ребят?" - "В руках бы воина врагам я был ужасен, - Булат отвеютвует, - а здесь мой дар напрасен; Так, низким лишь трудом я занят здесь в дому. Но разве я свободен? Нет, стыдно-то не мне, а стыдно лишь тому, Кто не умел понять, к чему я годен". ОС‚Л И СОЛОВЕЙ Осел увидел Соловья И говорит ему: "Послушай-ка, дружище! Ты, сказывают, петь великий мастерище. Хотел бы очень я Сам посудить, тво„ услышав пенье, Велико ль подлинно тво„ уменье?" Тут Соловей являть сво„ искусство стал: Защ„лкал, засвистал На тысячу ладов, тянул, переливался; То нежно он ослабевал И томной вдалеке свирелью отдавался, То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался. Внимало вс„ тогда Любимцу и певцу Авроры*; Затихли ветерки, замолкли птичек хоры, И прилегли стада Чуть-чуть дыша, пастух им любовался И только иногда, Внимая Соловью, пастушке улыбался. Скончал певец. Ос„л, уставясь в землю лбом, "Изрядно, - говорит, - сказать неложно, Тебя без скуки слушать можно; А жаль, что незнаком Ты с нашим петухом; Ещ„ б ты боле навострился, Когда бы у него немножко поучился", Услыша суд такой, мой бедный Соловей Вспорхнул - и полетел за тридевять полей. Избави бог и нас от этаких судей. * Аврора - богиня утренней зари у древних римлян. ДЕРЕВО Увидя, что топор крестьянин нес, "Голубчик, - Деревцо сказало молодое, - Пожалуй, выруби вокруг меня ты лес; Я не могу расти в покое: Ни солнца мне не виден свет, Ни для корней моих простору нет, Ни ветеркам вокруг меня свободы; Такие надо мной он сплесть изволил своды! Когда б не от него расти помеха мне, Я в год бы сделалось красою сей стране, И тенью бы моей покрылась вся долина; А ныне тонко я, почти как хворостина". Взялся крестьянин за топор, И Дереву, как другу, Он оказал услугу. Вкруг Деревца большой очистился простор; Но торжество его недолго было! То солнцем Дерево печет, То градом, то дожд„м сеч„т, И ветром наконец то Деревцо сломило. "Безумное! - ему сказала тут Змея, - Не от тебя ль беда твоя? Когда б, укрытое в лесу, ты возрастало, Тебе б вредить ни зной, ни ветры не могли, Тебя бы старые деревья берегли; А если б некогда деревьев тех не стало И время их бы отошло, Тогда, в свою чреду, ты столько б возросло. Усилилось и укрепилось, Что нынешней беды с тобой бы не случилось. И бурю, может быть, ты б выдержать могло!" СЛОН И МОСЬКА По улицам Слона водили, Как видно, напоказ. Известно, что Слоны в диковинку у нас, Так за Слоном толпы зевак ходили. Отколе ни возьмись, навстречу Моська им. Увидевши Слона, ну на него метаться, И лаять, и визжать, и рваться; Ну так и лезет в драку с ним. "Соседка, перестань срамиться, - Ей Шавка говорит, - тебе ль с Слоном возиться? Смотри, уж ты хрипишь, а он себе ид„т Вперед И лаю твоего совсем не примечает. - "Эх, эх! - ей Моська отвечает, - Вот то-то мне и духу прида„т, Что я, совсем без драки, Могу попасть в большие забияки. Пускай же говорят собаки: "Ай, Моська! знать, она сильна, Что лает на Слона!" КОТ И ПОВАР Какой-то Повар, грамотей, С поварни побежал своей В кабак (он набожных был правил И в этот день по куме тризну правил*), А дома стеречи съестное от мышей Кота оставил. Но что же, возвратись, он видит? На полу Объедки пирога; а Васька-Кот в углу, Припав за уксусным бочонком, Мурлыча и ворча, трудится над курчонком. "Ах ты, обжора! ах, злодей! - Тут Ваську Повар укоряет: - Не стыдно ль стен тебе, не только что людей? (А Васька вс„-таки курчонка убирает.) Как! быв честным Котом до этих пор, Бывало, за пример тебя смиренства кажут, - А ты... ахти какой позор! Теперя все соседи скажут: "Кот Васька плут! Кот Васька вор! И Ваську-де не только что в поварню, Пускать не надо и на двор, Как волка жадного в овчарню: Он порча, он чума, он язва здешних мест!" (А Васька слушает да ест.) Тут ритор* мой, дав волю слов теченью, Не находил конца нравоученью. Но что ж? Пока его он пел, Кот Васька вс„ жаркое съел. А я бы повару иному Велел на стенке зарубить: Чтоб там речей не тратить по-пустому, Где нужно власть употребить. * Тризну правил - справлял поминки по умершему. * Ритор - оратор, который произносит речи пышные, красивые, но пустые, бесполезные. ЛЕВ И КОМАР Бессильному не смейся И слабого обидеть не моги! Мстят сильно иногда бессильные враги. Так слишком на свою ты силу не надейся! Послушай басню здесь о том, Как больно Лев за спесь наказан Комаром Вот что о том я слышал стороною: Сухое к Комару явил презренье Лев: Зло взяло Комара: обиды не стерпев, Собрался, поднялся Комар на Льва войною. Сам ратник*, сам трубач, пищит во всю гортань И вызывает Льва на смертоносну брань. Льву смех, но ваш Комар не шутит: То с тылу, то в глаза, то в уши Льву он трубит! И, место высмотрев и время улуча, Орлом на Льва спустился И Льву в крестец всем жалом впился. Лев дрогнул и взмахнул хвостом на трубача. Ув„ртлив наш Комар, да он же и не трусит! Льву сел на самый лоб и Львину кровь сос„т. Лев голову крутит, Лев гривою тряс„т. Но наш герой сво„ нес„т: То в нос забь„тся Льву, то в ухо Льва укусит. Вздурился Лев, Престрашный поднял р„в, Скрежещет в ярости зубами, И землю он дер„т когтями. От рыка грозного окружный лес дрожит, Страх обнял всех зверей; вс„ кроется, бежит: Отколь у всех взялися ноги, Как будто бы приш„л потоп или пожар! И кто ж? - Комар Наделал столько всем тревоги! Рвался, метался Лев и, выбившись из сил, О землю грянулся и миру запросил. Насытил злость Комар; Льва жалует он миром: Из Ахиллеса* вдруг становится Омиром* И сам Летит трубить свою победу по лесам. * Ахиллес - легендарный герой Древней Греции, храбрый воин. * Омир - Гомер, поэт Древней Греции, прославивший в своих песнях подвиги героев. * Ратник (старинное русское слово) - воин. ГУСИ Предлинной хворостиной Мужик Гусей гнал в город продавать; И, правду истинну сказать, Не очень вежливо честил свой гурт гусиный: На барыши спешил к базарному он дню (А где до прибыли косн„тся, Не только там гусям, и людям доста„тся). Я мужика и не виню; Но Гуси иначе об этом толковали И, встретяся с прохожим на пути, Вот как на мужика пеняли: "Где можно нас, Гусей, несчастнее найти? Мужик так нами помыкает И нас, как будто бы простых Гусей, гоняет; А этого не смыслит неуч сей, Что он обязан нам почтеньем; Что мы свой знатный род вед„м от тех Гусей, Которым некогда был должен Рим спасеньем*: Там даже праздники им к честь учреждены!" - "А вы хотите быть за что отличены?" - Спросил прохожий их. "Да наши предки..." - "Знаю И вс„ читал; но ведать я желаю, Вы сколько пользы принесли?" - "Да наши предки Рим спасли!" - "Вс„ так, да вы что сделали такое?" - "Мы? Ничего!" - "Так что ж и доброго в вас есть? Оставьте предков вы в покое: Им поделом была и честь, А вы, друзья, лишь годны на жаркое". Баснь эту можно бы и боле пояснить Да чтоб гусей не раздразнить. * "Которым некогда был должен Рим спасеньем" - Существует легенда о том, что очень давно на Древний Рим напали враги. Ночью они тайно окружили город. Гуси услышали приближение врага и своим криком предупредили об опасности. ЛИСТЫ И КОРНИ В прекрасный летний день Бросая по долине тень, Листы на дереве с зефирами* шептали, Хвалились густотой, зел„ностью своей И вот как о себе зефирам толковали: "Не правда ли, что мы краса долины всей? Что нами дерево так пышно и кудряво, Раскидисто и величаво? Что б было в н„м без нас? Ну, право Хвалить себя мы можем без греха! Не мы ль от зноя пастуха И странника в тени прохладной укрываем? Не мы ль красивостью своей Плясать сюда пастушек привлекаем? У нас же раннею и позднею зарей Насвистывает соловей. Да вы, зефиры, сами Почти не расста„тесь с нами". - "Примолвить* можно бы спасибо тут и нам", - Им голос отвечал из-под земли смиренно. "Кто смеет говорить столь нагло и надменно! Вы кто такие там, Что дерзко так считаться с нами стали?" - Листы, по дереву шумя, залепетали. "Мы те, - Им снизу отвечали, - Которые, здесь роясь в темноте, Питаем вас. Ужель не узна„те? Мы - Корни дерева, на коем вы цвет„те. Красуйтесь в добрый час! Да только помните ту разницу меж нас, Что с новою весной лист новый народится: А если корень иссушится, Не станет дерева, ни вас". * Зефир - легкий, т„плый ветер. * Примолвить - сказать, прибавить к тому, что уже сказано. КВАРТЕТ Проказница-Мартышка, Ос„л, Коз„л Да косолапый Мишка Затеяли сыграть Квартет. Достали нот, баса, альта*, две скрипки И сели на лужок под липки - Пленять своим искусством свет. Ударили в смычки, дерут, а толку нет. "Стой, братцы, стой! - кричит Мартышка. - Погодите! Как музыке идти? Ведь вы не так сидите. Ты с басом, Мишенька, садись против альта, Я, прима, сяду против вторы*; Тогда пойд„т уж музыка не та: У нас запляшут лес и горы!" Расселись, начали Квартет; Он вс„-таки на лад нейд„т. "Постойте ж, я сыскал секрет, - Кричит Ос„л, - мы, верно, уж поладим, Коль рядом сядем". Послушались Осла: уселись чинно в ряд, А вс„-таки Квартет нейд„т на лад. Вот пуще прежнего пошли у них разборы И споры, Кому и как сидеть. Случилось Соловью на шум их прилететь. Тут с просьбой все к нему, чтоб их решать сомненье: "Пожалуй, - говорят, - возьми на час терпенье, Чтобы Квартет в порядок наш привесть: И ноты есть у нас, и инструменты есть; Скажи лишь, как нам сесть!" - "Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье И уши ваших понежней, - Им отвечает Соловей. - А вы, друзья, как ни садитесь, Вс„ в музыканты не годитесь". * Альт и бас - музыкальные струнные инструменты. * Прима - первая скрипка в оркестре, втора - вторая скрипка. СКВОРЕЦ У всякого талант есть свой; Но часто, на успех прельщаяся чужой, Хватается за то иной, В ч„м он совсем не годен. А мой совет такой: Берись за то, к чему ты сроден, Коль хочешь, чтоб в делах успешный был конец. Какой-то смолоду Скворец Так петь щегл„нком научился, Как будто бы щегл„нком сам родился. Игривым голоском весь лес он веселил, И всякий Скворушку хвалил. Иной бы был такой доволен частью; Но Скворушка услышь, что хвалят соловья, - А Скворушка завистлив был, к несчастью, - И думает: "Постойте же, друзья, Спою не хуже я И соловьиным ладом". И подлинно запел, Да только лишь совсем особым складом: То он пищал, то он хрипел, То верещал козл„нком, То непут„м Мяукал он кот„нком; И, словом, разогнал всех птиц своим пень„м. Мой милый Скворушка, ну что за прибыль в том? Пой лучше хорошо щегл„нком, Чем дурно соловьем. ЛЕБЕДЬ, ЩУКА И РАК Когда в товарищах согласья нет, На лад их дело не пойдет, И выйдет из него не дело, только мука. Однажды Лебедь, Рак да Щука Везти с поклажей воз взялись И вместе трое все в него впряглись; Из кожи лезут вон, а возу вс„ нет ходу! Поклажа бы для них казалась и легка: Да Лебедь рв„тся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду. Кто виноват из них, кто прав - судить не нам; Да только воз и ныне там. ЛЮБОПЫТНЫЙ "Приятель дорогой, здорово! Где ты был?" - "В кунсткамере*, мой друг! Часа там три ходил; Вс„ видел, высмотрел; от удивленья, Поверишь ли, не станет ни уменья Пересказать тебе, ни сил Уж подлинно, что там чудес палата! Куда на выдумки природа торовата! Каких зверей, каких там птиц я не видал! Какие бабочки, букашки, Козявки, мушки, таракашки! Одни как изумруд, другие как коралл! Какие крохотны коровки! Есть, право, менее булавочной головки!" - "А видел ли слона? Каков собой на взгляд! Я чай, подумал ты, что гору встретил?" - "Да разве там он?" - "Там". - "Ну, братец, виноват: Слона-то я и не приметил" * Кунсткамера - старинное название музея, в котором собраны редкости и диковинки. МЫШЬ И КРЫСА "Соседка, слышала ль ты добрую молву? - Вбежавши, Крысе Мышь сказала. - Ведь кошка, говорят, попалась в когти льву? Вот отдохнуть и нам пора настала!" - "Не радуйся, мой свет, - Ей Крыса говорит в ответ. - И не надейся по-пустому! Коль до когтей у них дойдет, То, верно, льву не быть живому; Сильнее кошки зверя нет!" Я сколько раз видал, приметьте это сами: Когда боится трус кого, То думает, что на того Весь свет глядит его глазами. ДЕМЬЯНОВА УХА "Соседушка, мой свет! Пожалуйста, покушай". - "Соседушка, я сыт по горло". - "Нужды нет, Ещ„ тарелочку; послушай: Ушица, ей-же-ей, на славу сварена!" - "Я три тарелки съел". - "И полно, что за сч„ты: Лишь стало бы охоты, - А то во здравье: ешь до дна! Что за уха! Да как жирна; Как будто янтар„м под„рнулась она. Потешь же, миленький дружочек! Вот лещик, потроха, вот стерляди кусочек! Ещ„ хоть ложечку! Да кланяйся, жена!" Так потчевал сосед Демьян соседа Фоку И не давал ему ни отдыху, ни сроку; А с Фоки уж давно катился градом пот. Однако же ещ„ тарелку он бер„т, Сбирается с последней силой И - очищает всю. "Вот друга я люблю! - Вскричал Демьян. - Зато уж чванных не терплю. Ну, скушай же ещ„ тарелочку, мой милый!" Тут бедный Фока мой, Как ни любил уху, но от беды такой, Схватя в охапку Кушак и шапку, Скорей без памяти домой - И с той поры к Демьяну ни ногой. ЛЕВ НА ЛОВЛЕ Собака, Лев да Волк с Лисой В соседстве как-то жили, И вот какой Между собой Они завет все положили: Чтоб им зверей съобща ловить И, что наловится, вс„ поровну делить. Не знаю, как и чем, а знаю, что сначала Лиса оленя поимала И шл„т к товарищам послов, Чтоб шли делить счастливый лов: Добыча, право, недурная! Пришли, пришел и Лев; он, когти разминая И озираючи товарищей кругом, Дел„ж располагает И говорит: "Мы, братцы, вчетвером" И начетверо он оленя раздирает. "Теперь давай делить! Смотрите же, друзья; Вот эта часть моя По договору; Вот эта мне, как Льву, принадлежит без спору; Вот эта мне за то, что всех сильнее я; А к этой чуть из вас лишь лапу кто протянет, Тот с места жив не встанет". ЗЕРКАЛО И ОБЕЗЬЯНА Мартышка, в Зеркале увидя образ свой, Тихохонько Медведя толк ногой: "Смотри-ка, - говорит, - кум милый мой! Что это там за рожа? Какие у не„ ужимки и прыжки! Я удавилась бы с тоски, Когда бы на не„ хоть чуть была похожа. А ведь, признайся, есть Из кумушек моих таких кривляк пять-шесть: Я даже их могу по пальцам перечесть". - "Чем кумушек считать трудиться, Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?" - Ей Мишка отвечал. Но Мишенькин совет лишь попусту пропал. ВОЛК И ЖУРАВЛЬ Что волки жадны, всякий знает; Волк, евши, никогда Костей не разбирает, За то на одного из них пришла беда: Он костью чуть не подавился. Не может Волк ни охнуть, ни вздохнуть; Пришло хоть ноги протянуть! По счастью, близко тут Журавль случился. Вот кой-как знаками стал Волк его манить И просит горю пособить. Журавль свой нос по шею Засунул к Волку в пасть и с трудностью большею Кость вытащил и стал за труд просить. "Ты шутишь! - зверь вскричал коварный, - Тебе за труд? Ах ты, неблагодарный! А это ничего, что свой ты долгий нос И с глупой головой из горла цел ун„с! Поди ж, приятель, убирайся, Да берегись: впер„д ты мне не попадайся". ТРУДОЛЮБИВЫЙ МЕДВЕДЬ Увидя, что мужик, трудяся над дугами, Их прибыльно сбывает с рук (А дуги гнут с терпеньем и не вдруг). Медведь задумал жить такими же трудами. Пош„л по лесу треск и стук, И слышно за версту проказу. Орешника, березника и вязу Мой Мишка погубил несметное число, А не дается ремесло Вот идет к мужику он попросить совета И говорит: "Сосед, что за причина эта? Деревья-таки я ломать могу, А не согнул ни одного в дугу. Скажи, в ч„м есть тут главное уменье?" - "В том, - отвечал сосед, - Чего в тебе, кум, вовсе нет: В терпенье". ЛИСИЦА И ВИНОГРАД Голодная кума Лиса залезла в сад; В н„м винограду кисти рделись. У кумушки глаза и з

Страницы: 1  - 2  - 3  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору