Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
и нет. Сил
нет. Тебя и то нет. Я и... это... А он, видишь, лучше меня в этом деле
оказался. А силы сравнялись. В некросфере знаешь сколько всего?! А я из
нее черпать не умею. Говорил же тебе: дай книжку почитать. Прямо как
знал, что понадобится.
- Опять я виноват, - вздохнул Артур, - ладно, пойдем поищем твою
книгу.
- Моя - у Недремлющих, - осторожно уточнил Альберт.
- Твоих теперь две, и обе здесь, - через пролом в стене Артур
оглядывал кабинет Фортуны, - вон мэджик-бук на столе. Это который?
- Это профессора.
- Ну забирай для начала.
- А вторая книга в подвале, - под мелодичный аккомпанемент флейты
пропел голос Флейтиста, - там же, где ваш приятель-оборотень.
- Варг? - хором переспросили братья.
- Вход в подвал с кухни, - вспомнил Альберт. - Айда!
Артур первым спустился в сырую темноту, поймал Альберта, который
попытался так же, как старший брат, лихо съехать по крутой лестнице на
каблуках и, разумеется, поскользнулся.
- Лайтболл! - приказал Альберт.
- Не ругайся, - попросил Артур, - Варг? Ты здесь?
Варг был там. Но при всем желании не смог бы ответить.
Оборотень висел на дальней от входа стене, там, где погреб подходил
вплотную к подземной скалке. Каменные клинья, равномерно вбитые в тело
через каждые десять сантиметров, не позволяли ему шевельнуться, не
позволяли измениться, стать зверем. Вокруг была кровь, успевшая загнить,
она воняла так, что дохли, кажется, даже мухи, в изобилии жужжащие
вокруг.
- Тепло в Долине, - Артур один за другим выдергивал из стены клинья,
- даже в погребах мухи водятся.
- Ему не больно, - вроде бы невпопад, а на деле очень даже к месту
сказал Альберт, - и кровь я остановил. Положи его там, в спальне. И
открой садок с элементалями, тот что справа, рядом с умывальником.
Гляди, а вот и книжка.
Мэджик-бук стоял на низком столике, подальше от кровавых потеков.
Альберт включил лампу над столом, и подвал приобрел странный вид уютного
кабинета, совмещенного с пыточной камерой.
- Мразь, - вздохнул Артур.
- Понимаешь, да? - грустно кивнул Альберт. - Он книжку штудировал и
кровью выход к некросфере открывал. Не открыл бы - сил у него столько не
было, но у Варга кровь не простая. Пойдем.
***
Прежде чем нанести визит сэру Герману, владыка Адам зашел в собор
святого Георгия, истово помолился, трижды прочел пятидесятый псалом,
благословил остолбеневших от изумления священников и диаконов и только
потом направился к недалеким казармам Храма.
- Умно, - вместо приветствия кивнул командор Единой Земли, выходя
из-за стола навстречу гостю. - Вы явились в гости открыто, так сказать,
с поднятым забралом. В левой руке, допускаю, есть щит. А в правой что
же?
- Копье, - поддержал игру митрополит. - Вот, ознакомьтесь. Это,
разумеется, копии.
Читал сэр Герман недолго. Видимо, наискосок, не вникая в красивости,
которыми расцвечивал Галеш свои признания. Дочитав, отодвинул бумаги и
обезоруживающе улыбнулся:
- Что ж, в арсеналах ордена Храма тоже есть кое-какое оружие. Вы
предлагаете преломить копья, отец Адам? Или мы не будет доводить дело до
выхода на поле?
- Что вы можете предложить?
- Попробуйте взглянуть на ситуацию моими глазами. - Сэр Герман развел
руками. - Мы с вами люди примерно в одинаковой степени, не так ли? Я -
по крови. Вы - в силу специфических особенностей организма. И
Миротворец, этот карающий ангел, помешанный на идее истребления всего
нечеловеческого, равно опасен для нас обоих.
Владыка Адам ожидал чего угодно, но не подобного признания. Он
готовился к спору, к бою, если пользовагься образами командора Единой
Земли, к взаимным оскорблениям, шантажу и угрозам и, оказавшись в
ситуации, предположить которую не мог, обладай даже вдесятеро большей
фантазией, просто не нашелся, что ответить.
- Все меняется, - сказал сэр Герман, правильно истолковав
замешательство собеседника, - возможно, мы с вами очень скоро вновь
окажемся по разные стороны баррикад. Снова начнем враждовать, - любезно
перевел он, не встретив понимания. - Но пока нам лучше объединиться
против силы, куда более грозной, чем я или вы по отдельности.
- Объяснитесь, - выдавил наконец владыка Адам, - что вы предлагаете.
- Уничтожить Миротворца, пока он не уничтожил нас, - совершенно
спокойно ответил сэр Герман. - Я отправил его на Триглав, к Лунному
Туману, и, по моим расчетам, мальчик уже должен был достичь горы и
навязать демону бой. Согласитесь, что подобная схватка не прошла бы
незамеченной. Ведь даже сражение с Козлодуйским Лихом отозвалось во всей
Единой Земле, а уж что тут творилось, когда Братья добрались до
Триглава, это я и описать не смогу. Галеш смог бы, пожалуй, но, боюсь,
он уже никому ничего не расскажет, не правда ли, отец Адам?
- Он погиб. Случайно. Лошадь понесла...
- Очень жаль. Это был талантливый музыкант и гениальный поэт. Но
вернемся к Миротворцу. Как я понимаю, ваши демоны тоже ничего не
сообщают о схватке, так сказать, в верхах? Отец Адам, - сэр Герман
досадливо дернул щекой, - ну хоть сейчас не запирайтесь. Мы беседуем без
свидетелей, и уж поверьте: я достаточно много знаю о вас такого, в
сравнении с чем демоны покажутся детской забавой. Итак, поскольку
прямого приказа о поездке на Триглав Миротворец не получал - поймите
меня правильно, я вынужден был представить дело так, словно он сам
решился на битву с Лунным Туманом, - итак, поскольку прямого приказа не
было, мальчик мог и одуматься по дороге. Он неглупый мальчик. Даже, я бы
сказал, слишком неглупый. Скорее всего, сообразив, что дело не выгорит,
и не желая умирать без всякой пользы, он отправится разыскивать вас. Для
начала - найдет вашу сестру, где она, Миротворцу прекрасно известно, а
уж от нее узнает и о вашем местонахождении.
- Не узнает, - проговорил владыка Адам.
- Артур? - Сэр Герман улыбнулся. - Он умеет быть очень убедительным.
Или вы хотите сказать, что некая ведьма, известная под именем Ирма,
тоже... случайно погибла?
- В Развалинах очень опасно, - скорбно сказал митрополит, - очень.
- А вы не слишком увлеклись, отец Адам? Ну да ладно, пусть это будет
на вашей совести, а Миротворца мы с вами поделим. Поскольку до Триглава
он не добрался и не погиб нигде по дороге - уж я бы знал, если б Артура
Северного вдруг заела какая-нибудь чувырла, - нужно вернуть его в
столицу. И здесь арестовать с предъявлением всех скопившихся в вашем
багаже обвинений. Их ведь накопилось достаточно для смертной казни, не
так ли?
- Если уж я не смог удержать его, то кто сможет?
- Во-первых, вы все-таки смогли. Хотя сейчас он, пожалуй, уже и не
послушает ваших приказов. Во-вторых, меня Миротворец ни в чем плохом не
подозревает. В-третьих же, даже если мальчик и воспротивится аресту,
достаточно бросить на него гвардейцев и рыцарей Кодекса. Миротворец не
будет убивать, и рано или поздно его задавят числом.
- Я вижу, вы действительно кое-что знаете, - отметил владыка Адам.
- Вы о том, что Недремлющие служат вам, а не герцогу? Да бросьте,
Ваше Высокопреосвященство. - Сэр Герман махнул рукой. - Артур, прежде
чем уехать, сделал подробнейший доклад. Но вы понадобитесь не только для
этого. Ваши пастыри должны быть на месте, чтобы вовремя призвать
присутствующих к порядку. Понимаете, о чем я?
- Да, разумеется. Но как вы собираетесь искать Миротворца?
- Разве нельзя найти его с помощью демонов? Помнится, они неплохо
справлялись.
- У меня их осталось не так много, чтобы разбрасываться. Ваш бешеный
рыцарь...
- Вы говорите, Ирма осталась в Развалинах? Жемчужина все еще у нее?
- Да.
- Ну так, значит, Миротворца встретят там наши братья. А теперь я
слушаю вас, отец Адам, возможно, у вас есть еще какие-нибудь пожелания,
возражения или дополнения к предложенному плану?
***
Варг пришел в себя довольно быстро. И первое, что сделал, едва открыл
глаза, это скатился с кровати профессора и, уже в волчьей шкуре,
выметнулся в окно.
Прямо на руки обалдевшему Флейтисту.
- Собачка, - сказал дух Цитадели Павших. Вместе с Варгом влетел
обратно в спальню и опустил бедного волка на кровать.
- Ты что-то развеселился, - недовольно заметил Артур.
- Я сыт, - гордо сообщил Флейтист, - я доволен. Он был очень умным
человеком, этот ваш профессор. Да, раз уж вы все здесь, скажите, что он
должен знать о себе? Его разум я забрал, надо вложить что-то взамен. Или
не надо? Пусть так?
Альберт нерешительно взглянул на старшего. Волк на кровати
остервенело вылизывался, порываясь время от времени чесать заживающие на
глазах раны.
- А что я? - растерялся Артур. - Я-то откуда... или вот что,
Флейтист, ты монахов ел?
- Фи! - Флейтист скорчил рожу.
- Я говорю о правильных монахах. Не о пастырях.
- А-а... Ну бывало.
- Помнишь что-нибудь?
- Конечно.
- Ну и валяй, пусть он думает, что должен стать монахом, и топает в
ближайший монастырь.
- А где ближайший?
- В Сегеде. Святого Франциска.
- Легко.
К тому времени как Варг окончательно исцелился и стал адекватно
воспринимать происходящее, за окнами уже стемнело. Альберт на скорую
руку сообразил ужин. Артур, посильно помогавший в непостижимом для него
процессе приготовления пищи в домашних условиях, накрыл на стол в
гостиной. Флейтист, которому давно бы полагалось вернуться к себе в
Цитадель, вместо этого проследил, чтобы Илия Розумный, раскаявшийся
грешник, не помнящий о себе ничего, кроме страстного желания служить
Господу, в целости и сохранности добрался до монастыря святого
Франциска, и вернулся как раз к ужину. Есть, разумеется, не стал.
Устроился на спинке одного из стульев и одобрительно смотрел, как Варг
метет все, что выставлено на стол.
- Голодный волк, - заметил вполголоса, - предприимчивый волк. Зато
сытый волк - это волк, с которым можно договориться.
- В самом деле, - с набитым ртом пробурчал Альберт, поймал
укоризненный взгляд Артура, торопливо дожевал и продолжил:
- рассказывай, что тут случилось.
Ничего нового из не столь уж длинного рассказа Варга они не узнали.
Иляс Фортуна заполучил книгу и, похоже, слегка спятил от радости.
Вернулся домой "напевая и приплясывая", разогнал всех элементалей,
скрутил оборотня в бараний рог и принялся за эксперименты.
- Книгу мою задевал куда-то. - Варг взглядом поискал на столе, чего
бы еще съесть. - Мне письма какие-то шли чуть не каждый день. Ему,
видимо, надоело, что книга пищит, мол, почта есть, он ее и спрятал. Надо
поискать. И поохотиться заодно. - Он вылез из-за стола. - Есть хочу, сил
нет. Спасибо, Альберт. Было очень вкусно. И что спасли - спасибо.
- За это ты уже благодарил, - напомнил Флейтист.
- Как говорит Карнай, - Варг уже направлялся к дверям, -
благодарность, принесенная вовремя, стоит дорогого подарка. Доброй ночи.
- Доброй охоты, - напутствовал его Альберт. И уставился на Артура. -
Ну а ты чем порадуешь, Светлый рыцарь?
- Да я вообще-то на Триглав ехал. - Артур почему-то почувствовал себя
виноватым.
- На хрена?
- Не выражайся, - сказали Флейтист и Артур в один голос.
Альберт посмотрел на них с подозрением и повторил:
- Зачем?
- Демон там, - сообщил Артур, - убить его надо. Или прогнать хотя бы.
- Та-ак, - протянул младший, отодвигая тарелку. - А ну говори, что у
тебя стряслось кроме того, что я обиделся?
***
Артур рассказал все. Скрывать что-то от Альберта не привык, а история
с Ирмой только укрепила его во мнении, что честность - лучшая политика.
Флейтист же... А что скроешь от Флейтиста, если он задастся целью
вытянуть из тебя все, что знаешь?
- И ты, значит, решил перебить всех зайцев одним ударом, - подытожил
младший. - Ничего не скажешь, хорошо придумал!
- А куда деваться? - Артур пожал плечами. - Если владыку Адама у
Триглава не отбить, я его сам удавлю потихоньку. Так получается.
- Не получается. - Флейтист спорхнул со спинки стула и прошелся по
гостиной, едва касаясь босыми ногами колючих половиков. - То, что ты
связан с митрополитом, не вызывает сомнений. То, что ты самим фактом
своего существования убиваешь его, - это тоже правда, и с ней не
поспоришь. Да, его сила действительно перетекает в тебя, определенным
образом трансформируясь, но все же оставаясь силой, и ты, когда процесс
завершится, будешь вынужден использовать ее на те же цели, что и владыка
Адам. Все так. Но! - Он взмахнул флейтой. - Лунный Туман не заключал
сделок ни с кем из живущих в Единой Земле людей или нелюдей с того
самого дня, как вы уничтожили того человека из Козлодуя. Он ни при чем.
И это еще не все. - Флейтист остановился рядом с Артуром. - Помнишь, я
рассказывал тебе, что Бог зовет меня?
- Ну.
- Это ваш митрополит искал себе источники пищи. Он знал, видимо, от
своих демонов, что Лунный Туман интересуется неким могущественным духом,
очень могущественным, но мало что понимающим в богах. Знал, что
упомянутый дух не придет в восторг, став объектом внимания одного из
князей ада. Я ведь испугался тогда... да ты помнишь, до того испугался,
что действительно готов был искать защиты где угодно. Хоть бы даже и у
вас, людей. А потом решил, что бояться мне нечего: плоти у меня нет, нет
крови и, скорее всего, нет души, следовательно, я не представляю
интереса для Лунного Тумана. И побывал у него в гостях.
- На Триглаве?
- Да. У него там очень уютно. Эта горушка - давнее-давнее место
поклонения, с тех еще времен, когда о твоем Боге, Светлый рыцарь, не
подозревали даже те, кто его придумал. Ну извини, извини, увлекся. Тогда
и людей-то не было, не то что Бога. Так вот, я узнал, что Лунный Туман
сам... нет, не боится, это неподходящее слово, Лунный Туман очень
недоволен владыкой Адамом. Очень. Тот, видишь ли, порабощает демонов, и
часть из них уже погибла от вашей с Альбертом руки, а часть стенает под
игом злобной воли митрополита. В этом противостоянии, Артур, он на твоей
стороне.
- Еще чего!
- По крайней мере, убивать его не имеет смысла, - вставил Альберт, -
так что можно обойтись без смертельных подвигов.
- Но от кого же тогда я должен его спасти?
- Хм-м, - протянул Флейтист, потянув себя за ухо. - А кто сейчас для
владыки Адама опаснее всех?
- Я.
- Тебе велено было спасать. Кто еще?
- Сэр Герман.
- Ну вот. Ты сам ответил на свой вопрос. А уж что делать с этим
ответом - тебе виднее. Лучше бы не спрашивал, правда?
- Это да. В Развалины надо ехать.
- Зачем? - удивился Альберт.
- За Ирмой. Она знает, где ее братец. Мы его найдем, притащим на
Собор и заставим во всем признаться. Попробуем заставить. Не знаю, -
Артур потер виски, - столько всего сразу. Не дай бог, письмо до Старого
дойдет, и маги дикие, да меч этот еще…
- Вот насчет меча - все истинная правда, - сообщил Флейтист, - от
слова и до слова. Когда-нибудь он действительно заставит тебя убивать. -
Он отпорхнул к окну, уселся в любимой позе, скрестив ноги. - Итак, что у
нас получается? Дайте-ка сообразить. Ты, Альберт, очень близок к тому,
чтобы стать некромантом. А ты, Светлый рыцарь, превращаешься в
Разрушителя, да еще и убиваешь потихоньку владыку Адама. Интересные
дела. Есть у вас, дети мои, какие-нибудь мысли по поводу тяжелого
положения, в котором вы оказались?
- Не буду я некромантом, - буркнул Альберт.
- Молодец. А ты, Артур?
- Некромантом? - Артур подумал. - Тоже не буду.
- Ну, значит, все в порядке, - Флейтист улыбнулся, в пальцах его
бледно мелькнула и исчезла флейта, - и мне даже не придется ничего
советовать. От вас по-прежнему многое зависит, мальчики, в том числе и
ваши собственные судьбы. - Он взмахнул крыльями и, ловко подхватив
падающее перо, протянул Альберту. - Вот, возьми!
Еще один взмах. Ветер по комнате. Радужные блики по стенам в
полумраке.
- А это тебе, Светлый рыцарь. Мало ли что может случиться. Если вам
понадобится защита, убежище или просто место, куда можно прийти... Ну да
вы знаете.
- Дух нечистый, - проворчал Артур, пряча перо в нагрудный карман.
- Я тоже люблю тебя, - поклонился Флейтист. - Думаю, теперь мы долго
не увидимся. Прощайте!
Варг вернулся незадолго до полуночи, довольный и наконец-то сытый. В
одной руке он нес большого зайца, в другой - свою книгу. Зайца бросил в
сенях. Войдя в гостиную, удивился:
- Вы почему не спите? Люди должны спать по ночам.
- Лесом пахнет, - заметил Артур, потянув носом, - и кровью.
- И псиной воняет, - добавил Альберт.
- Я понял - Варг положил мэджик-бук на обеденный стол и ушел к
колодцу отмываться.
Потом все трое собрались вокруг книги, ожидая, пока засветятся
страницы и обретут четкость символы.
- Вот сюда приходят письма, - объяснял оборотень Альберту, - вот
видишь... ничего себе, аж восемь штук, и все от Ирмы.
Артур деликатно отошел, потянув за собой младшего.
- Чего? - возмутился было тот. - Интересно же!
Но сообразил и смирненько уселся на другом конце стола, ожидать, пока
Варг прочитает письма своей невесты.
- Просит приехать в столицу, - удивленно сообщил оборотень, - и здесь
тоже. И... Угу. Во всех восьми письмах одно и то же: приезжай в Шопрон,
пора подумать о свадьбе. Что-то ее припекло. Из-за Симилы, что ли? Да я
эту Симилу два раза всего видел, она совсем еще маленькая.
- Тринадцать лет, - нейтральным тоном напомнил Артур, - а выглядит на
все пятнадцать и умна не по-детски.
Альберт бросил на него возмущенный взгляд:
- Ты что, и там уже успел?
Варг осклабился, показав все свои острые зубы:
- Артур, если я надумаю взять третью жену, специально тебя с ней
познакомлю. Чтоб не нарушать традицию.
- Да идите вы! Мы с ней просто беседовали иногда. Сколько я в столице
сшивался? Приходилось и в замок заходить, все-таки не последний в ордене
рыцарь.
- А где-то так и первый, - понимающе кивнул Варг. - Да ладно, я не
против.
- Не было ничего, - взрыкнул Артур. - А вот Ирма сейчас в Развалинах,
а вовсе не в столице.
- Точно, - подтвердил Альберт, - жемчужина, во всяком случае, там. И
вряд ли Ирма ее потеряла или оставила.
- Ладно. - Варг закрыл книгу и встал. - Тут полный ящик активаторов,
можно заглянуть и в Развалины, и в столицу, и еще куда душа пожелает.
- Значит, вместе поедем, - подытожил Альберт. - Все. Спать пора.
***
Они вышли из телепорта возле Дворца, и Альберт долго, с интересом
любовался на вылизанную огнем площадь.
- Город и Пустоши здорово злится, - сказал наконец, - кто-то его
обидел.
- Демоны, кому же больше? - Артур недовольно оглядывался. - Их тут не
меньше десятка было.
- Тут?
- В Развалинах. Там, где Ирма.
Он буднично расчехлил Миротворец:
- Пойдем, чего стоять.
И пошли. Чубарая, нервно нюхая воздух, шагала следом. Заброшенный
город нравился ей еще меньше, чем ее хозяину.
Поселилась Ирма сравнительно недалеко от Дворца, на одной из улиц,
похожих на столичные, - с двух-трехэтажными домиками, флюгерами,
башенками и острыми черепичными крышами.
В прошлый раз, отправляясь на вызволение души Зако из окаменевшего
тела, они проезжали с другой стороны русла, и сейчас Варг с любопытством
оглядывался по сторонам, наконец-то получив возможность полюбоваться
знаменитыми Развалинами без опасений, что какая-нибудь опасная дрянь
выскочит из-за угла. Пеший, Варг даже в человеческом облике вел себя