Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Коппел Альфред. Бунтовщик из Рады -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -
лагере на побережье Джерси. Он с благоговением вспомнил свою королеву Ариану и подумал, что когда простой солдат волею судьбы бывает вовлечен в дела сильных мира сего, он должен быть готовым к частым встречам лицом к лицу со смертью. Но _т_а_к_а_я_ смерть!.. Ему вспомнился замороженный труп, застывший в портале звездолета: белый, покрытый инеем от корабельного воздуха, с этими ужасающими вспухшими буквами, выцарапанными на коже. Послание мертвеца, которое никто не смог расшифровать, кроме мага Кавура. - Мы должны немедленно приземлиться и отыскать лабораторию Кельбера, - предложил тогда Кавур. И, хотя Невус предложил сразу же отправиться на Раду за войсками, а Кир, в свою очередь, считал необходимым повернуть назад и следовать за исчезнувшим флотом, а Калин, святой Навигатор, настаивал на том, чтобы только войти без посадки в атмосферу Сариссы и пополнить запасы свежего воздуха, верх одержало все-таки мнение Кавура. И вот они верхом на кобылах пробираются в сумерках по запретному месту, и Хану показалось, что он физически ощущает, как опутанные паутиной тонкие мембраны крыльев дьяволов касаются его щек. Всеми святыми, насколько лучше участвовать в самой обыкновенной битве! Кавур, скакавший впереди, приказал своей кобыле остановиться. В этом месте скрученные пожаром металлические конструкции и наполовину оплавленный булыжник смешались с обрушившейся каменной кладкой. В полумраке призрачно мерцали застывшие лужицы свинца и цинка. - Похоже, что здесь, - определил маг. Кир быстро спешился, прихватив из своего оружия только цепь. Но никаких живых врагов там не было - только мертвые, хаотичные груды руин. Кир остановился и поднял отрезок медного кабеля, который огонь превратил в подобие змеи. Хан пробормотал молитву и отвернулся от нечистой вещи. Кавур тоже спешился и осмотрелся, особое внимание уделяя электрическим шкафам и панелям управления. Его глаза даже потемнели от гнева: - Только подумать, что такое добро до сих пор существовало - и кто-то сжег его, разгромил до такой степени, что оно уже не поддается восстановлению. - Он прошел вглубь пожарища и подозвал Кира: - Посмотри на это. Это же электрические аккумуляторы - и что от них осталось! Наверное, ими была забита целая комната... Кир стал рядом. - Для чего они были нужны? - Источник энергии. Электрической энергии. - В голосе Кавура слышались нотки бессильного отчаяния. - Маги на протяжении двух тысяч лет пытаются создать такие батареи, но ни один человек в Галактике не знает, как очищать никель и серебро. А здесь они были, сотнями, причем они работали! Теперь вот они разрушены до такой степени, что их уже невозможно восстановить. - Он отодрал кусочек мягкого, переплавленного металла и, аккуратно замотав в материю, бережно спрятал в сумку. Кир оценивающим взглядом осматривал развалины: - Работа разъяренной толпы, борющейся с грехом? - Не думаю. Нигде не видно никаких религиозных символов. Ни одной звезды. Никакой пачкотни мелом на камнях. Оба стояли молча. Сзади них боевые лошади о чем-то бормотали между собой, подергивая с безразличием ко всему происходящему сбруей. В наступивших сумерках удушливый смрад болот ощущался особенно сильно. Сырой ветер доносил зловоние гнилого камыша и соль. Нарушив, наконец, затянувшуюся тишину, Кир спокойно задал своему магу вопрос: - Что мог создавать здесь Кельбер? Кавур вяло улыбнулся: - Об этом знал только этот хихикающий идиот Ландро. Кир отметил безразличным тоном: - Наверное, Ландро пытали. Маг покачал головой: - Его раны и смерть стали следствием его собственных действий. В то же время, когда он покидал Землю, он был уверен в себе, поскольку находился на самом гребне волны. Ньйор полностью был под его личным контролем, а нас Марлана держала под прицелом. Тогда почему? Кир отфутболил искореженный металлический ящик, который отлетел, кувыркаясь, таща за собой провода и остатки обгоревшей изоляции. - Киборг - демон. Был ли Ландро настолько суеверен? - Есть легенда, - начал было Кавур. - Ох, эти мне маги со своими легендами, - прервал его Кир, осматривая руины. - Тем не менее, Кир. Об этом сказано в "Книге магов". И в других источниках. Кибы не были демонами. - Так кем же тогда они были? - Когда-то они были везде, если верить дошедшим до нас рассказам. Их использовали как слуг, рабочих, даже как солдат. Ни один человек не мог победить киба в схватке. Кир всем своим видом выражал сомнение. В сумерках, которые на этой планете были долгими, они продолжали исследовать руины. Кавур не уставал восклицать при каждой новой находке: - Это же дом сокровищ, Король! И кто-то поджег его. Всеми святыми, какому неучу пришло в голову это сделать? Свет уже плавно переходил в ночь, когда Кавур остановился и на коленях стал разгребать пепел вокруг какого-то грязного предмета. Это была рука. Кавур прикоснулся к ней кончиком пальца. Странно, но кожа почему-то не обгорела. Торчащие из руки тонкие пружинки проводов слегка дрожали. - Это труп мага? - спросил Кир. - Нет, - тихо ответил Кавур. Кир тоже прикоснулся к руке. Он не смог бы объяснить, почему он так подумал, но он был уверен в этом... Все его тело пронзила дрожь. Это была рука манекена! Не человеческая рука. - Да, - произнес почтительно Кавур, едва дыша. - Киборг. Клянусь всеми темными богами, этот человек был гением. Сделать такое - здесь, в этой безнадежной захолустной дыре! Причем почти из ничего! Имея только "Книгу магов" да хлам двухтысячелетней давности... Глаза Кира наполнились вызовом. Он помнил, как Кавур говорил, что ни один человек не мог победить киборга в схватке. А он, Кир, от начала и до конца был бойцом. - Так это все-таки человек или демон, Кавур? Кавур сел на свои ляжки. - И то, и другое. И в то же самое время, ни то, ни другое. Этот экземпляр, похоже, так и не успел стать живым. Кир стоял, небрежно играя вокруг своего сапога цепью с густо посаженными шипами. - Пожалуй, этот несчастный труп вряд ли мог привести Ландро в невменяемое состояние? Кавур поднялся на ноги и облокотился о черную стену: - Нет, не этот. - Значит, где-то есть другой киб? - Да. И этого я как раз и опасался с самого начала. - Все эти разговоры о бессмертном, о каком-то человеке из Золотого Века... - продолжал размышлять Кир. Вдруг его голос напрягся: - Это Таллан, не так ли? - Да, пожалуй, - измученным голосом подтвердил маг. - Значит, Таллан... - подытожил Кир. Жесткая улыбка медленно сжала его губы в тонкую линию. - Выходит, мы воюем не с призраками и не с демонами. А звездный король, который даже не является человеком, перевернет вверх ногами все, за что мы так долго боролись, и повернет стрелку часов на тысячи лет назад. Я брошу ему вызов, Кавур. Магу, чья голова была забита легендами древних времен и опасениями за судьбу своего повелителя, не оставалось ничего другого, как только согласиться с ним: - Да будет так, Король. 16 Когда приходится сражаться с противником, занимающим лучшую позицию, но не закрепившимся на ней, командир не должен упустить из виду вариант тактического маневра, при котором предпочтение отдается фронтальной атаке независимо от положения на флангах. Однако возможные выгоды должны быть тщательно взвешены относительно степени риска, поскольку ценой поражения наверняка будет смерть. Принц Фернальд. "Тактика". Ранний период Второй Звездной Империи. Если бы я долго трудился и поставил все, что заработал, на это предприятие, то только лишь ради любви к славе, которая является самой благородной наградой человека. Приписывается некоему Эрнану Кортесу, военному авантюристу середины Доисторической Эры, Испанский период. Имперский переворот, известный историкам как "Бунт Марланы", к сожалению, назван неверно. Преп. Навигатор Юлианус Мульериум. "Эпоха звездных королей". Средний период Второй Звездной Империи. Флотилия звездолетов свалилась с весеннего облачного неба на Ньйор, как залп звуковых бомб. Арестованные виканские войска, стоявшие лагерем за рекой, видели, что силы вторжения стремительно падали на насыпь Тель-Манхэта, как метеоритный дождь. Разоруженные по имперскому указу, они могли только удивляться тому, как их офицеры могут совершенно серьезно обсуждать между собой безнадежные планы схватки голыми руками с сильно вооруженным веганским отрядом, охранявшим лагерь. Веганским караульным, расположившимся на Имперской Башне, была хорошо видна посадка за стенами города кораблей, количество которых достигало никак не меньше сорока единиц. Некоторым даже удалось рассмотреть корабль с личной геральдикой своего вождя Ландро. Поэтому все облегченно вздохнули, уверенные в том, что их заговор поддержали воины с Денеба, Альтаира, Бетельгейзе, Лиры и еще примерно с полдесятка более мелких владений. Но вторгшиеся войска высаживались и разворачивались со зловещей быстротой, и не прошло и сорока минут, как армия из двадцати тысяч вооруженных воинов уже стояла перед практически неохраняемыми воротами Ньйора. Веганские офицеры предупредили своих солдат о предстоящем усилении контингента повстанческих войск, но высадившиеся проявили такую буйную агрессивность в своих намерениях, подтверждавшихся оперативностью развертывания, что жестокие стычки произошли уже за городскими стенами. Захваченные врасплох вегане очень быстро потерпели поражение, и оставшиеся в живых поскакали в город, сопровождая свое бегство растерянными криками о помощи. К полудню весь город был охвачен паникой. Одна группа веган и городское ополчение попытались было защитить подступы к городу и въезд в него. Имя Таллана из Сариссы передавалось из уст в уста, и офицеры из охраны крепости сломя голову летели к месту схватки, чтобы передать приказ Королевы-Императрицы Марланы немедленно прекратить сопротивление. Перепуганные и сбитые с толку солдаты, послушав возникшие среди своих офицеров споры, целыми батальонами бросали свои позиции и становились легкой добычей отрядов сариссан, которые быстро и безжалостно уничтожали их. Ньйорцы, подчиняясь древним привычкам, попрятались в своих домах. Имперские войска ожидали дальнейших распоряжений от своей Королевы-Императрицы. Таковых не поступало. Специальный отряд сариссан во главе с Талланом захватил крепость, убивая всех до единого ничего не подозревавших веган из охраны, и через несколько часов завладел наследным троном виканских Галактонов. Марлана была взята под стражу. К ночи Ньйор и вся Империя были в руках бунтовщиков. - Итак, наконец-то мы повстречались, Королева, - произнес Таллан вместо приветствия. Марлана, с серым от напряжения и перенесенного шока лицом, стояла довольно спокойно, вслушиваясь в непривычные для ее слуха звуки, которые теперь ее окружали со всех сторон. В соседней комнате плакала леди Констанс. В галерее за дверью из спальни Галактона, которую успела занять Марлана после ареста своего мужа, были слышны звуки ударов лат, оружия, громкие голоса воинов. Эти голоса смеялись, отпускали не соответствующие святости имперских покоев сальные шуточки на разных языках народов со всех краевых миров. Откуда-то снизу послышался шум разбитой посуды; из города доносился запах гари. Марлана ощущала привкус зловония поражения - поражения настолько быстрого и предательского, что она с трудом верила в происходящее. Затуманенным взором смотрела она на возвышавшуюся над всеми предметами в комнате фигуру киборга. Присутствие этого существа вызвало у нее нервную дрожь, которая пробежала по всему телу. Она была полна гнева и страха; кровь буквально застыла у нее в жилах, когда она наконец осознала: "Это я сама, своими руками оплатила создание этой вещи. Это я породила это безумие". Все же ей удалось взять себя в руки и принять гордую позу. На ней все еще был имперский пурпур, и она все еще была королевой Вики. - Почему вы так поступили? - с достоинством потребовала она от киборга. Взгляд Таллана был не по-человечески холоден. - По крайней мере, вы не станете обвинять меня в предательстве, - ответил он. - Это звучало бы крайне иронически, не так ли? - Я ни в чем тебя не обвиняю, киб, - выплюнула Марлана оскорбительный, по ее мнению, эпитет. - Ирония - прерогатива людей. Киборг стоял, сохраняя жуткое спокойствие. Марлана была поражена тем обстоятельством, что ни один мускул в этой огромной фигуре не дрогнул. - Кельбер хорошо меня запрограммировал, - ответил он. - За четыре тысячи лет люди так ничему и не научились. Но сейчас это не играет никакой роли. Ваш город - теперь мой. И разве не говорил великий Гламисс - "Кто правит Ньйором, тот правит звездами"? Марлана до дикой боли в животе ощутила прилив королевской ярости. - Тебе удалось захватить мой город лишь потому, что мы полагали, что ты прибыл служить мне, киб. Но сможешь ли ты его удержать? - Она отметила, что против воли ее голос повышается до истеричности, становясь пронзительным по мере нарастания в ней отвращения и горечи. - Разве звездные короли последуют за киборгом? И снова то же нечеловеческое спокойствие. Сариссанин не двигался. "Великий дух, - обескураженно подумала Марлана, - эта вещь даже не дышит!" Но за невыразительными глазами киборга мелькало что-то похожее на вспышки, то более яркие, то затухающие - как ведьмин огонь. "Нет, - подумала она, - мне действительно все это показалось. Оно все же живое. Действительно, живое. Его можно убить". - В этом ты права, Марлана, - сказал Таллан без всякого выражения. - Звездные короли действительно не последуют за киборгом. Мне бы пришлось встречаться в поединке с каждым из них и убивать. Ваши человеческие обычаи требуют этого. Вот почему я не раскрыл перед ними своего происхождения. - Он медленно повернулся, чтобы посмотреть на закрытую дверь - как если бы он мог видеть через дерево, подумалось Марлане. - Только три человека знали, кто я такой, Королева - Кельбер, Ландро и ты. Рука Марланы непроизвольно потянулась к горлу: - Кельбер мертв. - Ландро тоже. Это было равносильно удару. Марлану охватило глубокое тошнотворное чувство утраты всех надежд. В ее глазах появились слезы. Ее шокировало то обстоятельство, что смерть Ландро для нее что-то значила. Смерть этого глуповатого, сладко пахнущего хлыща - этого выскочки и сексуального орудия в женских руках... Теперь его нет, он мертв. Наконец, смысл того, что сказал киборг, дошел до сознания Марланы, и она почувствовала животный страх. - В этом нет никакой необходимости, - взмолилась она. - Я помогу вам... - Нет, - резко ответил Таллан. "Вот теперь она добралась и до меня - смерть, которую я приносила другим. _М_н_о_г_и_м_!", - с отчаянием поняла Марлана безвыходность своего положения. Затем какой-то миг она соображала, стоит ли ей упасть, умолять... Но это не дало бы никакого результата - вещь не была человеком. Она была лишена эмоций. К ней возвратилось привычное чувство гордости. Викане могли быть скрягами и предателями, мелочными и жестокими, как и все люди. Но они были гордецами, а виканские монархи - самыми большими из гордецов. Киборг возвышался над ней как колонна, как сам рок. Казалось, что он заслонил собою весь свет. Сильный громоподобный треск заставил дрожать оконные рамы. Он нагрянул на крепость как накатившаяся с неба мощная волна. Таллан обернулся. За галереей послышались резкие выкрики команд. Он покинул Марлану и направился к двери. Там его ждал с докладом офицер армии Сариссы, который отдал ему честь и доложил: - Звездолет, Король. Из Рады. Марлана почувствовала, как к ней возвращается надежда. Отсрочка. Хоть на день. Хоть на час. Хоть на сколько нибудь. Неужели Бунтарь возвратился со своими войсками? - Сколько? - спросил Таллан. - Один корабль, Король. У Марланы внутри все опустилось. Один корабль. Конечно, Бунтарь прибыл, чтобы присоединиться к восстанию, а не выступить против него. В отчаянии она закрыла глаза. Холодным голосом, звучавшим, как барабан в зимнем поле, Таллан сказал: - Твое время еще не наступило, Марлана. Он закрыл за собой дверь, оставив ее одну наедине со своими тяжкими мыслями. На раданском судне Кир облачался в парадное вооружение. На нем было самой лучшей отделки церемониальное оружие, шляпу и шлем украшали соответствующие его рангу знаки отличия из перьев диковинных птиц, водившихся только в джунглях Второй планеты Астрариса. Кавур обратился к Ариане: - Подействуйте на него, Королева. Хотя бы позвольте нам произвести атаку. Ведь ему не удастся заставить киборга сражаться с ним. - Нет, почему же - мне это вполне удастся. Генерал Невус стоял, недовольно пожимая плечами. - Имея тысячу радан за нашей спиной... Кир посмотрел на старого воина с уважением: - Я разделяю твою высокую оценку боеспособности наших воинов, Невус. Но даже десяти тысяч человек недостаточно, чтобы захватить Ньйор, и ты это сам прекрасно знаешь. Душа Арианы разрывалась между гордостью и печалью. - Если это ради меня, Кир, то не стоит этого делать. Я умоляю тебя, послушай меня, дорогой! Кир осторожно погладил обтянутой кольчугой рукой по ее нежной щеке. - Нет, это не из-за тебя, Ариана. И ты сама знаешь, из-за чего. - Ах, эта Империя, - сердито ответила она, с надрывом в голосе. - К черту Империю, Кир. - Но ведь ты же сама так не считаешь, Королева. Голос девушки совсем сорвался. - Нет, я действительно так считаю. - Я еще раз говорю, что тебе не удастся заставить киборга сражаться с тобой, Кир, - настаивал Кавур. - А я сказал, что смогу. - Каким образом, ради всего святого? Как это тебе удастся? Ведь он же просто тебя схватит! Виканин Хан, застегнув последние пряжки кольчуги Кира, надел на него весь церемониальный набор оружия звездного короля - меч, цепь с зубьями, кинжал. В освещенную факелами полосу света ступил, боясь дышать, брат Яков. - Корабль приземляется, Главнокомандующий. Кир, выслушав доклад священника, скомандовал: - Всем Навигаторам оставаться на борту! - Есть, Король! - И скажите Грету, что уже время. - Будет выполнено, Король! Кир обратился к Кавуру: - Таллан не знает этого, маг, но он обязан сразиться со мной. Если он откажет, то потеряет право на трон. - Закон черного пространства, - лицо Кавура стало бледным от отчаяния. - Но

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору