Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Плэтт Чарльз. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  -
к некоей определенной цели. В одном из углов контрольного участка группа из полутора-двух десятков особей выстроилась в круг, мордами внутрь. Харрис подался вперед. Такого у крыс раньше не наблюдалось. Особенно поразило Харриса то, что действовали животные слаженно, в унисон, будто ведомые чем-то... - Странное что-то здесь происходит, - крикнул он Картеру, наблюдавшему в другом углу обзорной за группой крыс, содержавшихся вне переполненного контрольного участка. - Можешь оторваться там на минутку и взглянуть? Однако, стоило ему произнести эти слова, круг распался, и деятельность крыс вновь лишилась всякого смысла. Теперь вся она заключалась лишь в беспорядочной беготне. Обогнув обзорную, Картер подошел к Харрису и взглянул на экран. - Уже все, - сказал Харрис. - Они здесь выстраивались в круг - точно преследуя некую определенную цель... И действовали они, похоже, сообща. - Ты, Филипп, наверное, на экран слишком засмотрелся, - предположил Картер. - В инфракрасном свете это все очень уж монотонно выглядит, ну и начинаешь всякие такие штуки видеть... Понимаешь? - Да я не... - начал было Харрис, но тут же понял, что лучше не спорить. Его разум тщательно анализировал происшествие, и задним числом Харрис был абсолютно уверен: крысы действовали, будто ведомые - ведомые чем-то непонятным... И тут ему припомнился еще один факт, от коего происшедшее становилось еще более странным. Когда он окликал Картера, несколько крыс взглянули вверх - как раз перед тем, как разбежаться из круга - точно могли увидеть что-либо сквозь два слоя звуконепроницаемого, односторонне-прозрачного стекла. Точно услышали его, Харриса, голос... Лориана пришла к нему на следующее утро. Харрис писал, сидя за своим столом. - Филипп, можешь помочь? - с порога спросила она. Харрис отложил ручку - он даже обрадовался поводу отдохнуть. - Заходи, рассказывай. Что у тебя там стряслось? - Вот объяснил бы мне кто-нибудь, как разместить девятерых в восьми комнатах! У нас появились две новых "машинистки со знанием стенографии" - чтоб отчетность вести, не иначе - плюс еще несколько журналистов из научной периодики ночевать остаются, да еще расширение штатов лаборатории... Филипп, ну какого дьявола, что им тут - медом намазано?.. У нас и так теснотища - шагу не ступить. - Ну, с этим - к директорам проекта, - ответил Харрис. - Кстати, ты уполномочена двигать перегородки и менять планировку? Технически ведь это предусмотрено. Если сделать комнаты чуть меньше... - Но ведь они и без того слишком уж маленькие! - Сам знаю. А ты что - другое решение можешь предложить?! Смешно даже надеяться, что кто-нибудь согласится остановиться в деревне - до нее десять миль, и рейсового транспорта - никакого! Да хоть бы и был - жилья там, похоже, все равно не сдают! - Филипп, не ори на меня! - Я не ору - просто объясняю тебе очевидное! Мне показалось, тебе надо все разжевать да в ротик положить, иначе черта с два что поймешь! - Не хочешь с мной разговаривать - так и не разговаривай! - Ну и не стану! Несколько секунд они молча взирали друг на друга. Внезапно Лориана, глубоко вздохнув, отбросила со лба прядь волос. - Филипп, что это с нами? С чего мы так развоевались? Харрис вдруг понял, что сидит в кресле, и каждый мускул его натянут, как струна. - Не знаю, - сказал он. - Ты об этом вчера говорила, да? Атмосфера здесь такая - напряженная... - Во всяком случае, я буду только рада, когда все эти исследования кончатся, - точно сама себе сказала, наклонив голову, Лориана. - Пока, Фил. Харрис задумчиво посмотрел ей вслед. В буфете было не протолкнуться; дым сигарет пополам с кухонным чадом только что не ел глаза. Гул голосов, лязг ножей и вилок разом обрушился на Харриса, едва тот ступил на порог. Очередь у прилавка самообслуживания была длинной и продвигалась крайне медленно. От жаркой сырости воздуха по всему телу выступила неприятная испарина. Наконец Харрис "самообслужился" и, держа на весу поднос с едой, принялся оглядывать зал в поисках Лорианы. Вдруг он увидел, что Лориана сидит в противоположном углу, за одним столиком с Картером - его рука лежит на ее плечах, а она заливисто смеется над какой-то из его баек. В голове Харриса будто что-то взорвалось. Он протолкался к их столику и брякнул на него поднос. - Какого хрена?!! - заорал он во весь голос, однако крик его потонул в общем гвалте. Картер изумленно поднял взгляд: - Филипп, чего это ты? - Это ты "чего"?!! - продолжал орать Харрис. - Здесь что - других баб недостаточно, чтоб грабли свои поганые им по плечам раскладывать?! Картер встал, лицо его побагровело. - Слушай - кончай-ка давай на меня наезжать... - И забудь, ради бога-господа, эти бойскаутские словечки! - Ну ладно, Филипп, ладно. Только - чем же ты именно недоволен? Чего конкретно от меня хочешь? И какое имеешь право надо мной распоряжаться? - Если б ты не был моим начальством, небось не стал бы таких штучек выкидывать! - Должности здесь ни при чем, и ты это прекрасно понимаешь. Из-за чего вообще так шуметь? Не лучше ли просто без скандала удалиться - и дело с концом? Просто - оставить нас в покое. - _Я_ должен оставить _т_е_б_я_ в покое?! Харрис отшвырнул свой поднос - тарелки загремели по полу - и сгреб Картера за грудки, крича ему в лицо нечто невнятное. Окружавший Харриса мир сузился - он забыл обо всем, кроме Картера, с которым непременно следовало сделать что-либо как можно более ужасное. Гул голосов придвинулся вплотную, но он все бил и бил, не обращая внимания на разбитые костяшки и попытки окружающих оттащить его от ненавистного Картера. Чья-то рука вцепилась в его плечо. Харрис обернулся, чтоб оттолкнуть вмешавшегося, но поскользнулся. Падая, он ударился об угол столика головой и потерял сознание. Сам он понял это, открыв глаза через несколько секунд и увидев толпу народа вокруг и склонившуюся над ним Лориану. Голова болезненно пульсировала, но все же туман перед глазами понемногу рассеивался. Ярость, так внезапно вскипевшая в нем, исчезла без следа; теперь чувства его были притуплены и вялы. - Что на тебя нашло?! - кричала Лориана. Харрис моргнул, его вдруг затрясло. Поднимаясь с пола, он увидел, что Картер все еще лежит на столике - обмякший, все лицо в крови. Харрис встал - толпа подалась назад. - Что случилось? Что здесь было? - спросил он. В буфете разом наступила мертвая тишина. - Его... в изолятор надо бы, что ли... - сказал Харрис, отнюдь не уверенный, что в словах его наличествует хоть капля логики - точно за него говорил кто-то другой. Картера, еще не успевшего оклематься окончательно, кое-как вывели в коридор; в буфете же возобновились прерванные разговоры. Вскоре шум достиг своего прежнего уровня. Посторонний наблюдатель счел бы, что помещение переполнено существами, производящими действия, полностью беспорядочные и бессмысленные: вот они собираются группами возле автоматов с чаем и кофе, выстраиваются вдоль прилавка самообслуживания, толкаются немилосердно, желая обслужиться поскорей... Через два дня Лориана вновь нашла опоздавшего на обед Харриса в обзорной. На этот раз она молча встала рядом с ним и тоже устремила пристальный взгляд вниз. Когда-то в этом помещении планировали крупные военные операции - служители внизу перемещали по большой карте Европы, нарисованной на бетонном полу, силы наземные и воздушные, а там, где ныне стоял наблюдающий поведение крыс Харрис, располагались офицеры... Наконец Лориана заговорила: - Тебе уже сказали?.. Насчет того, какие меры будут приняты в отношении?.. - Да уж слышал утренние новости, - спокойно ответил Харрис. - На инцидент сей просто посмотрят сквозь пальцы. Там кое-какие смягчающие обстоятельства, да вдобавок - сколь-нибудь существенных телесных повреждений Картеру не нанесено. Я думаю, начальство озабочено общим развитием событий гораздо больше, чем нашей пустячной стычкой в буфете. - То есть?.. - Напряженность, о коей мы уже говорили, рвется наружу через самое примитивное насилие. Прошлым вечером произошли еще две драки: пара студентов-лаборантов, да еще один рабочий, не поделивший что-то с неким журналистом. Предмет разговора, казалось, нисколько не занимал Харриса - говорил он без всяких эмоций, но внезапно оживился: - Смотри, смотри - вон! Возле кормушек, большая такая. Большая крыса возле кормушек набросилась на меньшую, схватила ту за шкирку и бросила об пол, присыпанный песком. Меньшая крыса, видимо, сильно раненая, дернулась и замерла, большая же поспешно захватила освободившееся место у кормушки. - Интересно, - сказал Харрис. - И такое происходит все чаще. Погоди-ка... А вот и мусорщики! К телу жертвы осторожно подобрались две тощие, нервозные крысы. Они принялись оттаскивать трупик в сторону, вгрызаясь в него по дороге. Лориана, не в силах оторвать взгляда, с отвращением смотрела вниз. - Обычно так не бывает, - заметил Харрис. - Им что - еды не хватает? - поинтересовалась Лориана. - Еды у них - выше головы. Однако животные кормятся только в определенные промежутки времени и всей популяцией сразу. В остальное же время активность у кормушек резко падает, очень немногие к ним подходят. - Вот странно. Совсем как у... - Как у людей? Лориана промолчала. Харрис вновь уставился на крыс. Те внезапно - все разом - отбежали от кормушек и забегали без всякой видимой цели, будто в поисках чего-то неведомого. Харрис затаил дыхание. Крысы явно начали собираться в круг. Двигались они неуверенно, однако в целом действовали синхронно и целенаправленно. И снова Харрис смутно почувствовал, что действия их скоординированы кем-то... А крысы выстроились - мордами внутрь - в почти правильный круг и замерли. Харрис открыл было рот, собираясь что-то сказать, но вдруг сознание его сделало резкое сальто. Рядом оцепенела, затаив дыхание, Лориана. Сознание Харриса словно раскрылось и разлилось вширь, будто рухнула в мозгу его некая перемычка, о существовании которой он и не подозревал ранее. Казалось, он вдруг _о_с_о_з_н_а_л_ сразу весь исследовательский комплекс, всех и каждого, с кем он общался последние несколько месяцев. И Лориана, стоящая рядом... Он внезапно почувствовал, что _з_н_а_е_т_ ее - ее личность и разум - гораздо лучше, чем когда-либо до этого. Будто нашел малюсенькую лазейку в ее разум. А в целом чувство, возникшее в нем, было чувством единства, единомыслия - с Лорианой, со всеми и каждым, кто находился в здании. Это было потрясающе. А затем все кончилось - без всяких видимых причин. Харрис ухватился за железные перила, чтоб удержаться на ногах - у него страшно кружилась голова. Он посмотрел на Лориану - та мелко и часто дышала слегка приоткрытым ртом. Было ясно без слов: она только что чувствовала в точности то же самое. Харрис поспешно обернулся к крысиному мирку - крысы вели себя как ни в чем не бывало; они вновь столпились у кормушек. - Ты... Ты видел, что они только что делали? - крикнул он дежурному, сидевшему в противоположном конце обзорной. - Видел, - отвечал тот. - Это за мою смену уже второй раз. Как по-вашему, мистер Харрис, что бы все это значило? - Не знаю, - ответил Харрис. - Явление принципиально новое. А скажи... - Он едва отважился задать этот вопрос. - Ты ничего такого сейчас... не заметил? Вообще - не чувствовал чего-либо... непривычного. - Но, мистер Харрис, что вы конкретно имеете в виду? Не могу сказать, что чувствовал какие-либо отклонения от нормального состояния... - Да нет, ничего конкретного. Должно быть, это чисто субъективное. Харрис взял Лориану за руку, и оба они покинули темную обзорную камеру. Судя по выражению ее лица, она определенно разделила с Харрисом необычное чувство - было оно чисто субъективным или не было. На следующий день, вернувшись с дежурства, Харрис нашел свою комнату в состоянии полного хаоса. - Извиняюсь, сэр, - буркнул крепко сложенный человек, вытаскивавший в коридор кровать Харриса, - переселяют вас. Ваша комната теперь - номер тридцать два. - А для чего все эти переселения? - А, это из-за тех ученых, да прочих, которые въезжают, - охотно объяснил человек, приостановившись на минутку. - Надо их где-то размещать, и вся планировка опять вверх тормашками пошла - чтоб кровати новые куда-нибудь втиснуть. И все одно, сдается мне, места на всех не хватит. Не удивлюсь, если кое-кого и в коридор поселят. Он ухмыльнулся, рассыпался в задышливом смешке и снова взялся за кровать Харриса. Харрис раздраженно запихал свои пожитки в чемодан, кое-как связал вместе книги да бумаги и, нагрузившись, побрел узким коридором на поиски номера тридцать два. Тесное здание было битком набито людьми, толпящимися повсюду. Многие, как и сам Харрис, тащили в руках чемоданы. Атмосфера становилась душной и угнетающей; сходство комплекса с муравейником заметно усилилось. Наконец он отыскал свою новую комнату. Стоя в дверях, он чувствовал нарастающее удивление. В комнате едва помещалась кровать, да еще туалетный столик, который, похоже, только чудом удалось втиснуть в эту тесную клетушку. Ни кресла, ни стола, ни гардероба... Глубоко вздохнув, Харрис шмякнул свою ношу на кровать и вышел в коридор. С Лорианой он условился: никому не рассказывать о странном явлении, происшедшем с ними накануне. Скандала в буфете, завершившегося избиением Картера, причины которого Харрис и сам до конца понять не сумел, с избытком хватило, чтоб быть занесенным в разряд потенциально неуравновешенных. А доклад о странном - парапсихологическом, можно сказать - явлении только усугубил бы ситуацию. Подобного, насколько они могли судить, не чувствовал больше никто. Интуиция Харриса подсказывала ему, что это - в своем роде результат связи его с Лорианой крепкими, так сказать, узами сердца, однако то были лишь интуитивные догадки, не подтверждавшиеся ничем конкретным. Происшедшее очень уж отдавало нереальностью, как нельзя более соответствовавшей странной, потусторонней какой-то атмосфере, царившей в исследовательском комплексе и становившейся все более и более привычной и самой по себе разумеющейся - словно исследователи вовсе позабыли о существовании мира вне комплекса. А внутри этой толстенной бетонной скорлупы постоянный "дневной свет" и неменяющаяся температура воздуха создавали впечатление безвременья, маленького мирка, накрепко изолированного от всей остальной вселенной. Обстоятельства сии, вкупе с постоянным близким соседством коллег, создавало вначале подавленное настроение, а затем всем все стало до лампочки. Вот если бы это произошло в нормальной, повседневной обстановке, а не в полностью перековерканной эмоциональной атмосфере, царящей в комплексе, Харрис, скорее всего, отказался бы верить своим собственным чувствам. Однако в данный момент он был почти полностью поглощен проектом и той рукотворной средой обитания - да нет, какое уж там "почти"... Как и многие другие, он больше не утруждал себя вылазками наружу ради моциона либо свежего воздуха; все дольше и дольше просиживал он в обзорной, наблюдая тесный, замкнутый крысиный мирок. В нем все крепло и крепло чувство, что надвигается нечто чрезвычайно важное, оно с каждой минутой все ближе и ближе, хотя пока что всегда остается самую чуточку за гранью понимания. Все же он, хоть и смутно, но отдавал себе отчет в своей нездоровой поглощенности работой и сознавал, что остальные обитатели комплекса грешат тем же. Он вполне мог осмыслить перемены, коим подверглись его интересы, образ жизни - даже образ мыслей - под давлением угнетающей атмосферы тесного, переполненного здания. Конечно, иногда он осознавал, что как раз этого и добивался, что полное растворение в обществе являлось конечной целью, логическим завершением. Порой мелькала мысль о том, что за потерю связи с реальностью и полное - не просто в качестве стороннего наблюдателя - включение в безвременье и перенаселенность он заплатит временной потерей способности к рациональному мышлению, а, возможно, и физическим здоровьем... Хотя Харрис не в силах был изложить свои выводы в словах, хотя никаких доказательств происходящему с точки зрения разума он не видел, но тем не менее отчетливо чувствовал принужденность: что-то руководило большей частью его действий. Вероятно, лориана тоже чувствовала нечто в этом роде. Точно так же люди принимают наркотики все в больших и больших дозах, отчаянно пытаясь достичь своей цели - понимания и завершенности - ради которой в жертву приносится все: пища, отдых, да и самая жизнь. Но в этом случае существует хоть слабенькая надежда на то, что цель не иллюзорна... Итак, Харрис стоял в наблюдательской, полностью сосредоточившись на переполненном крысином мирке внизу, перегнувшись через перила помоста, глаза расширены и не мигают... Вне своих дежурств он также проводил в обзорной столько времени, сколько мог. Крысиный социум продолжал развиваться в новом, непостижимом направлении. Фанерные домики, предназначавшиеся для удобства самок и их подрастающего потомства, были заняты самцами, самки же растили детишек на любом случившемся под рукой свободном пространстве и нервно скалились друг на друга. Самцы же время от времени таскали в домики всякую всячину: кусочки металла, отгрызенные от кормушек, щепки... Ритуал, отмеченный впервые Харрисом и заключавшийся в том, что полтора-два десятка крыс выстраивались в круг, повторялся все чаще и чаще и стал уже привычным. Однажды Харрис наблюдал его вместе с Лорианой и опять почувствовал то же непонятное единомыслие, и - как и в прошлый раз - смог осознать весь исследовательский комплекс в целом. Однако на этот раз импульс был не так силен - он, казалось, был просто кратковременной остановкой на медленном пути к некоей неясной цели. Чувство не было таким чуждым и пугающим, как прежде; оно стало естественной принадлежностью той непривычной замкнутости, которую он осознавал в себе. В ожидании результатов он продолжал терпеливо наблюдать. Иногда к нему присоединялись другие исследователи. Чувство завороженности нарастало; ясно было: эксперимент достиг той фазы, когда от него уже можно ожидать конкретных результатов. Комплекс посещали представители других областей науки и оставались в нем, надеясь, что предстоящая большая научная победа вот-вот будет достигнута. Все больше и больше народу скапливалось в здании. - Мы все будто чего-то ждем, - заметила Лориана через несколько дней. - Все обо всем, кроме эксперимента, позабыли. - Теперь ждать уже недолго, - бесстрастно сказал Харрис. Они сидели в его комнатушке, тесно прижавшись друг к другу. Вскоре Харрису следовало заступать на дежурство. - Я понимаю, что ты хочешь сказать. Это не может длиться долго - я чувствую, что не может. Это - наподобие давления, но не разрушающего, а наоборот, от него сплоченность еще больше. Я с каждым днем укрепляюсь в чувстве, что все это в любую се

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору