Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Польшаков Аркадия. Исполины -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
ктир, крикнул ему из-за стола: - Подгребай сюда, Малыш! Садись к нам. Есть разговор. Малыш - громадного роста детина со звериной физиономией морского пирата, изобразив на лице что-то в виде улыбки, от которой даже днем шарахались женщины, а ночью они падали в обморок, подошел к столу и дружелюбно прорычал: - Здорово Феофан! Рад тебя видеть! Они крепко обнялись, так что захрустели кости. - Знакомься это мои приятели: Лука и Ураган! Малыш подошел к ним, и они обменялись крепкими рукопожатиями. - Садись за наш стол, угощайся. Малыш не стал дважды уговаривать себя, сел за стол, взял ближний к себе полный жбан пива и опрокинул в рот. Затем крякнул от удовольствия, промолвил: - Знатное здесь пиво! - На, пропусти стаканчик рома, Малыш! - предложил Феофан, а затем добавил. - Давайте выпьем, друзья, за тех акул, которые подавляться нами в этом плавании! Исполины дружно поддержали тост. - Что есть новости, Феофан? - спросил Малыш, кусая жирную баранью ножку. - Новое, то, что на днях идем в море. И я хотел, чтобы ты пошел со мной старпомом. - О, это радостная для моряка весть. Если честно признаться, - сказал он, обращаясь ко всем присутствующим, - мне уже до чертиков надоела жизнь на берегу. - Особенно когда сидишь на мели, - подхватил мысль Малыша, Лука. - Да, пора нам всем подзаработать, - добавил Ураган, ковыряясь в зубах. Взяв с центра стола очередную кружку-подружку, Малыш быстро приласкал ее, при этом лишь слегка промочил горло. - Куда направим свои паруса на этот раз, капитан? - спросил он Феофана. - Пока сам не знаю, - ответил тот. - Но то, что это дело прибыльное, могу сказать точно. Мы уже с ними (он показал рукой в сторону изрядно выпивших собутыльников) уже получили солидный аванс и мне велено набрать знатную команду отчаянных парней. - Прекрасно капитан! Я надеюсь, при дележе добычи ты не обидишь своего старого дружка Малыша, с которым прошел огонь, воду и медные трубы. - Конечно, Малыш, считай, что ты член нашей команды. - Эй, человек! - крикнул он трактирщику. - Принеси еще рома и пива, да что-нибудь пожевать, там пару гусей и жареного поросенка. Люблю, когда друзья хорошо сидят за столом. - Сидят и гудят! - добавил довольный Малыш, приканчивая очередную красотку-кружку. - А, что, Малыш, давай затянем нашу "Бригантину"? И старые морские волки, разомлев от выпитого пива и рома, затянул допотопную известную на всех широтах среди моряков песню: " В море вышла "Бригантина", Эх, судьба моя судьбина! Ты меня свела сума, Лебедь белая моя. Паруса ее как груди, У морской жены-подруги. У нее крутые бедра, Тронь - бизанью бьет по морде. Фрукт желаний - не корма, Словно спелая хурма. Фонари-глаза на гроте, Ярче нет у нас на флоте, Вот такая вся она - "Бригантина"- жизнь моя! Припев: Ходили мы под парусом в далекие моря, У берегов Антарктики бросали якоря, Бывали в знойной Африке, где небо голубо, В холодной лютой Арктике, где днем даже темно... "Бригантина", "Бригантина"! Эх, судьба моя судьбина! Бури, шторм и ураган, Миражей морских дурман. Песни ветра и плеск волны, Посреди моря одни мы..." Гулянка в трактире затянулась на долго, но это не помешало старым морским волкам прибыть на корабль к утренней побудке. Погрузка провианта шла в течение нескольких дней полным ходом. Шлюпки то и дело сновали от корабля к берегу, доставляя грузы и матросов и солдат. Естественно, что наибольшая суматоха была в последний день перед отплытием. Когда подготовка к морскому походу была закончена, Мер подозвал своего посыльного и передал ему письмо, сказав: - Вот тебе пакет, береги его как зеницу ока. Передай лично в руки Префекта! - Да, мой господин! Передам лично в руки. - Ну, тогда, ступай... В письме Мер сообщал, что корабли снаряжены, и что он сегодня ночью снимется с якоря и выйдет в море. С ним на борту два отряда "морских беретов". Плаванье, по расчетам капитана должно занять пару месяцев. И что он надеется, что провидение не оставит их в беде. В полночь капитан дал команду: - Поднять паруса с якоря сниматься! Матросы, под боцманские свистки и крутые матерные окрики дружно полезли на ванты, распустили передний парус. Другие матросы, когда первые паруса были распущены, налегли на лебедку и подняли якорь. С него струйками стекала вода. Ветер развернул раскрепощенные паруса, и берег медленно стал удаляться от них. Следом за ними, с десантом на борту, снялась с якоря и трехмачтовый десантный корабль "Префект Тин". Когда утром Мер вышел на палубу, берег был почти не виден. Флагманский корабль, подняв все паруса на фок, грот и бизань - мачтах, шел курсом к западному проливу, чтобы выйти в океан. Невдалеке в кильватере шел десантный корабль "Префект Тин". Путь их лежал к уединенному острову Сарос затерянному посреди Великого океана. "Бригантина" водоизмещением более 500 тонн была прекрасным судном, она легко слушалась руля, была очень устойчива даже при сильной боковой волне. Мы не будем подробно описывать, как проходило все плавание. Поскольку дни в море и на кораблях в большинстве своем проходили буднично и однообразно. Сменялись матросы на вахте, боцманы регулярно отбивали склянки, штурманы с помощью сектантов и компаса, ориентируясь по солнцу и звездам, прокладывал путь. Свободные от вахты моряки ели, пили, отсыплись от вахты в своих кубриках. Мер с капитаном и другими знатными исполинами на флагманском корабле периодически, чаще по вечерам, собирались в кают-компании, где травили анекдоты, байки или вели неторопливый треп о войне, политике и сексе. Таким образом, дни текли медленно и неторопливо, словно океанские серо-зеленые волны за бортом кораблей. Сначала корабли двигались против пассатов, с тем расчетом, чтобы потом выйти на ветер, дувший в нужном направлении, вдоль Африканского континента, а когда закончили такой маневр, то быстроходность их значительно увеличилась. И корабли ходко пошли по ветру. Бушприт флагманского корабля порой зарывался в набегающую волну, и брызги роем окутывали его. Было видно, как стая дельфинов, словно привязанные невидимыми фалами, изящно скользили в волнах, соразмерно хода корабля, чуть в впереди его удлиненного носа. В один из таких серых будней вахтенный впередсмотрящий матрос "Бригантины", увидев фонтаны в море, закричал: - Киты на горизонте! Свободные от вахты члены экипажа высыпали наверх полюбоваться на этих красавцев. На капитанском мостике собрался все знатные исполины: Мер, Феофан, Лука, Уран и старпом Малыш. Стая китов из десяти голов, плыла параллельным курсом. - Господа, какое поразительное зрелище! Я такого никогда в своей жизни не видал, - воскликнул Мер. - Да, господин Мер! Это прекрасно! И хотя я встречал их в походах, но всегда не уставал любоваться ими, - заметил капитан. - Капитан, нельзя ли поближе подойти к ним, - попросил Феофана, Лука. - Немного можно, но лучше держаться на расстоянии. Я знавал истории, когда вот такой гигант одним мощным ударом переворачивал корабли, топя экипажи. - Эй, рулевой! Право руля, подойди чуть поближе к крайнему из них. - Есть право руля! Есть подойти поближе, - четко отрапортовал вышколенный рулевой. "Бригантина" легко слушаясь руля, повернул на право и стал приближаться к китам. Приблизившись на расстояние сотни метров к ближнему киту, корабль пристроился с боку и несколько позади него. Было прекрасно видно, как тот, набрав воздуха нырял глубоко под воду, а затем с шумом выныривал на поверхность океана, пуская фонтаны из воды и брызг. - Я тоже, не раз видел китов, но эти просто гиганты! - восхищался старпом. - Я бы их назвал исполинами моря, - произнес Ураган. - А что они чем-то похожи на нас исполинов, - сказал Мер, потом добавил. - Такие же исполины моря, как мы исполины на земле. - Увидев это зрелище, так и хочется вдогонку им крикнуть: "Раздайся море - киты плывут!", - сказал Лука. - Иными словами ты хочешь сказать: "Раздайтесь люди - исполин идет!", - смеясь, произнес Ураган. - Только эти двуногие пигмеи что-то не больно жалуют нас на земле. Эта мелкота опять против нас бунтует. - Ничего, - сказал Мер, - Тулпар их быстро приструнит, если, конечно, мы привезем ракеты и бомбы. - Вот бы знать, как этот Геронт себя поведет. Отдаст ли оружие. - Скорей всего не отдаст, - промолвил Мер. - Тогда мы возьмем силой, - сказал Ураган. - Не забывайте, что у них есть не только холодное оружие, но и лучевое, - заметил Лука. - И они у себя дома, каждый бугорок на острове знают, а мы нет. - Придется действовать хитростью, - сказал Мер. - Наверняка они скучают по вестям с континента, вот и воспользуемся этим. Устроим хорошую пьянку и тех, кто не с нами будет, мы прикончим на месте. - Правильно, шеф! - воскликнул Малыш.- Так надо и сделать. Так любуясь на исполинов моря, земные исполины замышляли недоброе против своих же соотечественников и людей. А киты может быть, почувствовав присутствие кораблей или по другой причине, повернули на восток. Они разошлись и поплыли разными маршрутами, каждый в своем направлении. На горизонте еще долго были видны их мощные сигарообразные тела, мелькающие в воздухе большие черные хвосты и фонтаны воды, поднимаемые не несколько метров над поверхностью моря вверх. Как оказалось, киты не зря изменили маршрут. К вечеру море и небо потемнело, усилился ветер, надвигался шторм. Капитан "Бригантины" приказал убрать паруса, оставив впереди только косые кливера. Так же поступили моряки десантного корабля "Префект Тин". Не успели матросы закрепить паруса, как налетел шквальный ветер. На мостике остался только капитан и рулевой. Остальные пассажиры и свободные от вахты моряки попрятались в кубриках и кают компаниях. Все люки и трюмы корабля были наглухо задраены. Мер лежал в своей каюте, его от сильной болтанки тошнило. Он был мало приспособлен к таким морским экспедициям. Трудно передать, что испытали экипажи двух кораблей в эту бурю. Флагманский корабль шел несколько восточней эпицентра бури. Это возможно и спасло его от гибели. Второму кораблю крупно не повезло. С капитанского мостика было хорошо видно, как вдруг вдали из пучины моря, словно гигантский морской змий, возник и поднялся высь под облака страшный смерч. Он приближался к кораблям. На беду десантного корабля, который шел несколько западней и южнее, смерч сначала лишь схватил его краем, а затем, притянув, полностью захватил в свои смертельные объятия. В одно мгновение, словно спички с палубы корабля были сметены мачты и весь такелаж. Затем корабль к ужасу членов экипажа стал медленно, но с ускорением подыматься вверх. Подъем прекратился на высоте несколько десятков метров. Зависший корабль, вращаясь, стал медленно приближаться к краю воронки. В конце концов, смерчу видно надоело играть кораблем, и центробежными силами он был, выкинут за пределы этой ужасной воронки. Падая с большой высоты корабль, разбился в щепки. Так печально закончилась для десантного корабля "Префект Тин" эта одиссея. Тину - исполину и кораблю можно сказать, дважды не повезло. Стоящий на капитанском мостике капитан и рулевой, были потрясены этим ужасным зрелищем. - Капитан! Никогда ничего подобного не видел, - промолвил бледный как стена рулевой. - Чтобы вот так как простую матросскую бескозырку поднять целый корабль и затем, камнем бросить его в низ. Это ужасно! - Да, несчастный корабль, несчастный экипаж! - соглашался с ним капитан. - Сколько классных моряков погибло в одночасье! - Представляю, что пережили в этот момент они?! - промолвил, сокрушаясь, рулевой, забывая рулить против волны. - Ты не отвлекайся! Рули против ветра, - приказал капитан. - Есть, капитан!.. На счастье экипажа "Бригантины" смерч прошел мимо, лишь слегка зацепив их корабль. Ураганный ветер порвал в клочья, плохо закрепленные паруса и не убранные кливера, которые сейчас оглушительно хлопали на ветру. Корабль болтался на волнах, словно щепка в бурной реке. Такая свистопляска продолжалась до утра. Мало кто верил, что им удастся спастись. Казалось, словно само небо ополчилось против них. Лишь к утру ураганный ветер стал стихать и "Бригантина" вышла из опасного района, где бушевал страшной силы смерч. Предав вахту старпому, капитан спустился вниз и постучался в каюту Мера. - Войдите! - услышал он слабый голос хозяина каюты. Когда капитан вошел к нему, тот лежал на койке как на лежбище моржей и тюленей старый разбитый параличом морж. Видно эта бурная ночь далась ему не легко. - У нас неприятности, - сообщил капитан. - Что случилось? - болезненно кривясь, спросил Мер. - Наш второй корабль "Префект-Тин" приказал долго жить!.. - Что ты сказал? - переспросил капитана Мер. - Смерч разбил в щепки наш десантный корабль. - Не может быть! Как это случилось? Капитан подробно рассказал Меру про страшную трагедию, разыгравшуюся этой ночью. - И что никто не спасся? - - Какое там! - сокрушенно промолвил капитан, - корабль рухнул с многометровой высоты. Даже если кто-то и не разбился, падая с такой высоты, то наверняка утонул в бушующем океане. Шансов спастись практически ни у кого не было. Да и мы чуть сами не потонули. Нам крупно повезло в том, что оказались чуть в стороне от эпицентра бури. Штормом сорвало у нас часть парусов, оснастка разболтана, надо срочно чинить ее. - Тогда отдайте команду капитан, пусть матросы немедля займутся этим. - Уже отдал. - Ну что ж тогда отдыхайте от вахты. Встретимся вечеров в кают-компании и обговорим сложившуюся ситуацию... Целый день поднятые по авралу матросы устраняли под руководством старпома последствия бури. Чинили, ставили новые паруса, крепили расшатанные мачты и такелаж. Вечером, за ужином собравшиеся в кают-компании руководители экспедиции обсудили создавшееся положение. - Сразу хочу вас предупредить, господа, что никакой речи о возврате экспедиции из-за потери десантного корабля не может быть. Мы продолжим путь, чего бы нам это не стоило! - решительно объявил всем Мер. - Какие меры вы капитан намерены предпринять? - обратился он к капитану. - Паруса, мачты, такелаж сильно повреждены, - отметил тот. - Чтобы все хорошо починить, надо зайти в какую-нибудь близлежащую бухту. - Правильно! - поддержал капитана старпом.- По пути я знаю один подходящий остров, где можно остановиться, починить корабль и пополнить запасы продовольствия и воды. - А что у нас туго с водой и провиантом? - спросил Мер. - Не то чтобы плохо, - ответил капитан, - у нас достаточно пока сухофруктов, копченостей, сухарей, сыра, орехов, изюма и конечно вина и рома. Но воду в матросских анкерках и наших серебряных флягах следовало бы поменять. Да и свежатиной, зеленью, дичью не мешало нам запастись... - До цели нашего путешествия, острова Сарос, еще несколько недель хорошего хода, - чуть погодя добавил он. - Ну, хорошо, - согласился Мер, - давайте завернем туда, раз этого требуют обстоятельства. - Тогда я сейчас же отдам необходимые распоряжения, - удовлетворенно промолвил старпом. - Хорошо, старпом, отправляйтесь на мостик и меняйте курс на этот остров, - отдал распоряжение ему капитан. Старпом вытер губы салфеткой, поднялся из-за стола и направился к выходу. Через некоторое время было слышно, как оглушительно щелкнул на ветру кливер и "Бригантина" поменяв галс, пошла в юго-восточном направлении. "Бригантина" изменив курс, с характерным шумом рассекая волны, "заговорила". Корабль запрыгал на волнах как норовистая лошадь. Громко хлопали порванные местами паруса на грот-мачте и фок-мачте, дребезжали и скрипели разболтанные блоки, двигаясь на ветру, стонали гики. То и дело, тяжелые волны глухо били в борта судна. На сильном ветру нос корабля периодически зарывался в набегающую волну по самый буршплит. И тогда тучи брызг взлетали над фальшбортом. В кают-компании тем временем совещание шло к концу. - Принесите рома. Если я сейчас не выпью чего-нибудь покрепче, то буду выглядеть как ваш разбитый бурей корабль, - попросил Мер. Выпив рюмку рома, в заключении он произнес: - Все, господа, на сегодня хватит. Я чувствую себя не важно, пойду, прилягу немного... Более суток помятая штормом "Бригантина" шла в направлении безымянного острова, где капитан решил остановиться. - Земля! - закричал впередсмотрящий моряк, сидевший в корзине на грот-мачте. И сразу палуба загремела от топота ног. Все стали выбегать из своих кают и кубриков, чтобы посмотреть на землю. Остров, как и многие острова в этой части океана был, похоже, кораллового происхождения. По форме он напоминал изогнутый дугой серп с шероховатей ручкой. У береговых подводных рифов виднелись белые от морской пены буруны. Внутри серпа оказалась защищенная от ветра с трех стон бухта. Когда корабль осторожно, обходя рифы, вошел в нее, ветер стих и "Бригантина" став на якорь, медленно начала дрейфовала на якорном канате из стороны, в сторону повинуясь подводному течению. На берегу под пальмами видны были хижины аборигенов. Они высыпали на песчаный пляж, где лежали их лодки. Три лодки с аборигенами во главе, очевидно, с вождем, который выделялся от остальных соплеменников пышным головным убором из павлиньих перьев и громадным ожерельем из ракушек на шее, поплыли к кораблю исполинов. - Капитан, - обратился к стоящему на мостике Феофану старпом, - разрешите отдать команду свободным от вахты матросам и экипажу сойти на берег? Все немножечко подустали. Не мешало бы им отдохнуть и поразвлечься на берегу. - Хорошо, командуйте старпом! Команда, услышав эту фразу капитана, радостно заревела. Рев матросов спугнул сидящих в самодельных лодках островитян, и они нерешительно остановились, не доплыв до корабля. - Шлюпки на воду! - скомандовал Малыш. - Все кто хочет погулять на берегу в шлюпки. Переполненные матросами и солдатами шлюпки ринулись на берег. По пути, очевидно, из озорства исполины перевернули лодки островитян вместе с их пернатым вождем. Увидев это, в деревне начался настоящий переполох, женщины и дети пытались скрыться в глубине острова. Но проворные, голодные до секса солдаты и матросы со смехом и улюлюканьем ловили их, кого в хижине, кого в лесу под кустом. И где настигали там и насиловали. Женский визг и детский плач долго сопровождали это насилие. Те из мужчин, которые пытались спасти своих жен и детей, были или убиты или искалечены исполинами. Насладившись сексом, солдаты и матросы начали грабить островитян, забирая у них еду, украшения из диковинных раковин и так называемую хмельную воду. Тут же под пальмами разводили костры, жарили туши отобранных у островитян домашних животных, устраивая что-то вроде пикника. Пьяная, развратная оргия на острове продолжалась всю ночь до утра. Лишь с об

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору