Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Трускиновская Далия. Как вы мне все надоели!.. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
свирепая, дальше некуда, хотя глаза были закрыты. - Рычи, рычи! - зловеще проворчала старуха. - Держи его, зверюгу, Жилло. Надо ему в рот вон из той скляночки настоя плеснуть - так он, поганец, зубы стиснул! Жилло подлез под тетку Тиберию и прижал плечи Мака к постели, а она отстранилась и вздохнула с огромным облегчением. - Гляди, рана-то затянулась, но из-за его дурацкой спешки не вся очистилась, будет мне потом с ней хлопот... Ну-ка, подвинься... Старая ведьма исхитрилась и ухватила цепкими пальцами челюсть Мака. Моряк яростно замотал головой. - Тетенька Тиберия, вот бы сейчас и мои руки пригодились! - подал голос Малыш, но услышал в ответ одно выразительное: - Брысь! Да еще Нариан, вскочив на скамью, на него зашипел и лапой замахнулся. Видя такое к себе отношение, Малыш двинулся к двери. - Пойду в погребке посижу, - сказал он. - Умных разговоров послушаю. А то от вас - одна ругань... С неимоверными трудностями старуха и Жилло разжали Маку зубы и влили несколько капель настойки, облив при этом всю постель, а также друг друга. Моряк перестал брыкаться, расслабился и даже заулыбался во сне. - Часа через два проснется и есть захочет, - прислушавшись к дыханию, сообщила старуха. - Спасибо тебе, женишок. Ох, смотри, поймаю за язык, ох, поймаю... - Да, пожалуй, за меня теперь только ты, старая, и пойдешь... - вздохнул Жилло. - Кому нужен папаша с сыном? - Может, и пригодится кому папаша с сыном, - со значением сказала тетка Тиберия. - Чую, одна девица к тебе интерес проявляет. Всем хороша... - Да только?.. - почуяв неладное, подхватил встревоженный Жилло. - Давай уж, выкладывай! Одноногая, что ли? - Ноги у нее все имеются и растут откуда надо. Понимаешь, Жилло, у нее с носиком недоразумение... - Лиза! - воскликнул Жилло. - Точно - Лиза! И коту под хвост глядеть незачем! - Это почему же незачем? - А потому, что я и без кота знаю - она из вашей колдовской братии, - Жилло для убедительности еще руками развел. - Что это за медальончики она в лесу по волчьим шеям развешивает? Достал Жилло волчий медальон, показал старухе. - Ну, - говорит, - выкладывай, что за Лиза такая? А тетка Тиберия возьми да и онемей. Тоже руками разводит, но - ни слова! И глаза выпучила - вроде как от изумления. И так, и этак заезжал Жилло - ну, не хочет старая ведьма молодую выдавать, да и только. - Она хоть на нашей стороне? - взмокнув от бесполезного допроса, поинтересовался наконец Жилло. - Полагаю, что да, - обрела голос старуха. Но про девичий интерес уже ни словечка более не сказала. А Жилло до смерти хотелось про Лизу побольше узнать. И тут он вспомнил, что когда еще ребенка во двор погулять выпустил! Что этот ребенок ночью по лесу один шастает и с оборотнями братается - мелочи, а что он в городском дворе среди бела дня может с курицей или гусаком не поладить - так это серьезно! Жилло выглянул в окошко - но сына во дворе не обнаружил. - Не волнуйся, младенец твой с особым характером, - успокоила старуха. - Он, может, где-то в углу сидит и размышляет, а отсюда просто не видно. - Пойду поищу, - решил Жилло. Он вышел на улицу, свернул во двор, но среди играющих детей Виго отсутствовал, а во всех обнаруженных уголках его тоже не было. Жилло ворвался в подвальчик и потребовал помощи кошачьего хвоста. - Не валяй дурака, - сказала старуха. - Во двор выходит окошко Эммелины. Твой себя уже взрослым считает, в догонялки играть ему неприлично, а с девицей беседовать - прилично. - О чем они могут беседовать? - удивился Жилло. - Эммелина уже замуж собралась, а мой - дитя малое... - А вот о том и беседовать, что она замуж собралась. Для нее-то замужество - вроде новой игрушки, - вздохнула старуха, - хотя у девчонки и старых-то игрушек нет, очень ее строго Дениза держала... - Может, мне к Эммелине заглянуть? - сам себя спросил Жилло. - А незачем, - сразу постановила тетка Тиберия. - Парень к полной независимости привык, ему твой глупый присмотр не понравится. А девчонка, наоборот, вечно под надзором. Дай ей дух перевести. Жилло сел и задумался. - Ага-а, - хитро глядя на него, протянула старуха. - Хорошо было в графском замке подневольным слугой состоять! - За что мне такая морока? - вздохнул Жилло. - А я ж еще жениться собирался... Ну, посуди сама, старая, какой из меня глава семьи? Да никакой! То есть, никудышный... - Да, повывелись настоящие мужчины... - пробормотала старуха. - Скажи прямо - очень тебе противно людскими судьбами распоряжаться? С воришками этими нянчиться? Сына воспитывать? - Да не умею я всего этого! - воскликнул Жилло. - И очень боюсь что-то сделать не так. - Это хорошо, - сказала старуха. - Это мне нравится. А теперь, женишок, выгляни в окошко. Сдается мне, что твое сокровище во дворе появилось. Жилло встал на табурет и выглянул. Виго помогал Эммелине выбраться из окна. - Погоди шуметь!.. - вовремя встряла тетка Тиберия. - Посмотрим, чем они займутся... А занялись Виго и Эммелина вот чем - опустились на корточки, прутиком на земле сетку нарисовали и стали в камушки играть - камушки с горкой, камушки с подхватом, камушки-сбивалки, и прочие всякие камушки... - Сердце не нарадуется? - спросила старуха, вдоволь насмотревшись на Жилло. - Дитя покормлено, не безобразничает, умилительное зрелище представляет... - Да, это ты все правильно сказала, - делая вид, что не замечает подначки, твердо отвечал Жилло. - При моем теперешнем образе жизни поглядеть пять минут, как родной сын спокойно в камушки играет, - уже праздник. Старуха посопела и почавкала губами. - Да-а... Ну-ка, взглянем, как там наш морячок. И понял Жилло, что впервые одержал над ней победу. Как - сам не понял, но старая ведьма явственно отступила. Через ее плечо он посмотрел на спящего Мака. - Никак не пойму, что это ты ему такое дала, чтобы судороги унять, - сказал Жилло. - Меня дед много чему научил, а такого сильного средства и он не знал. - А сейчас растолкую, - и старуха повела Жилло туда, где на стенке и у притолоки висели сушеные травы. - Во-первых, соблюдал ли дед верные часы? - Думаю, что соблюдал, - Жилло потрогал ломкий букетик зверобоя. - С луной всегда сверялся, кое-что рвал на рассвете и только голыми руками, а вот крапива и яснотка, скажем, у нас отдельно на грядке росли... - В Янову ночь за травами ходили? - Еще бы! - Это хорошо. А сушили под навесом? - И на черной дерюжке! Тут между Жилло и старухой увлекательная беседа завязалась. А когда они все травки на стене перебрали, Жилло выглянул во двор - и не нашел там отпрыска. - Слышь, старая, а ведь они все-таки куда-то подевались! - воскликнул Жилло. - Поблизости, - отозвалась старуха. - Твой по натуре спокойный, опять же - положение дел осознает, зря на улицу бегать не станет, а Эммелина все-таки матери боится. Если она хочет, чтобы ее дома жить оставили, то должна сидеть тише воды, ниже травы. - Так-то так, но я пойду поищу, - решил Жилло. Он понимал, что сынок уродился не пугливый, с волками-оборотнями ладил, но столичный город, да еще во власти Озарука, доверия новоявленному папаше не внушал. Вышел Жилло на улицу Медников, прошелся из конца в конец - мальчишки нет. Свернул он во двор и додумался - подошел к приоткрытому окошку, которое, судя по розоватой занавесочке, могло быть окном Эммелины. И прислушался... Виго и Эммелина негромко беседовали. - А дальше что было? - взволнованно спросила Эммелина. - А дальше Мартина сказала Шарлю, что любит его, но ничего ей от него не нужно, только перстенек на память, - ответил Виго. - И он ей отдал такой маленький перстенек с темным камнем, а изнутри камня - золотая роза. И сказал, что она права - он может только несчастье принести. - Что это - роза? - Цветок такой, его теперь не выращивают. Мне Мартина рассказывала и показала перстень. Он-то ей уже мал стал, у нее пальцы опухли, так она его в туеске хранила. И вот взяла она перстень и рассталась с Шарлем... и родители ее увезли... и потом жила одна... и у нее дочка родилась... и она с дочкой перебралась в Линден, знаешь, это город вроде Кульдига, тоже моряков полно, только он ближе к морю... - Это была дочка Шарля? - спросила с большим интересом и знанием дела Эммелина. Вопрос застал мальчика врасплох - видно, он о таких тонкостях не задумывался. - Ну... откуда я знаю? Ну, родилась... Жилло понял, что это за разговор - его сын не родному отцу, а девчонке, которую знал три четверти часа, рассказывал историю того самого перстня, что чуть молодого графа на тот свет не отправил! Того самого, с которого начались сложные отношения Жилло с ювелиром Гаем Балодом! - Но если они любили друг друга, то она должна была родить ему ребенка, - убежденно сказала Эммелина. А Жилло вспомнил, что Шарль - имя покойного короля, чьи дети исчезли неизвестно куда, но время от времени объявляются в королевстве. Больше никого с таким именем Жилло в жизнь свою не встречал. Он бы слушал и дальше, но высунулась из окошка взлохмаченная седая голова тетки Тиберии. - Жилло, голубчик, ступай-ка помоги! - позвала она. - У нас тут новое несчастье... Жилло замахал рукой - мол, погоди, страшно занят! А в комнатке Эммелины вдруг стихли голоса. Очевидно, дети услышали крик старухи. Жилло на цыпочках отошел от окна, и, кляня старую ведьму, выскочил со двора, чтобы с улицы попасть к ней в подвал. - Нашла ты время несчастья устраивать! - обрушился он на тетку Тиберию. - Знаешь, что мой драгоценный сынок Эммелине рассказывал? Как ему королевский перстень показывали! И показывала та самая бабка Мартина, которая Тармо с Ирмой воспитала! Ей этот перстень от самого короля достался! Та самая бабушка, которую посланцы Равноправной Думы убили! И что дочка у нее была... - Дочка? И что же с той дочкой сделалось? - спросила старуха, но ощущение такое, что из чистой вежливости. - А вот как раз на этом месте ты вопить принялась! - Я не просто так вопила, а по делу! - обиделась старая ведьма. - Мак, объясни-ка Жилло, что за дурь на тебя нашла! - Встать не могу, - проворчал Мак. - Ноги не мои. - Твои, твои! - утешил его Жилло. - Ну-ка, обопрись руками о постельку... - И руки не мои. Я их не чувствую. - Дурак потому что, - объяснила тетка Тиберия. - Тебе как велено было лекарство пить? По глоточку! А ты? Вот и расхлебывай! - Тетушка права, мы тут с тобой хлебнули горя, - добавил Жилло. - Ну, старая, так в чем же дело? Мало мне тех двух безруких, так еще и этого безногого норовишь мне на шею посадить? - Судьба твоя такая, - ухмыльнулась старуха. - Дело в том, что нужно нашего морячка очень крепко растереть. Тогда он руки-ноги и прочие для женитьбы необходимые члены почувствует. Ну-ка, стягивай с него рубаху и подштанники! - Да вы что?! - завопил Мак. - Да сюда же сейчас моя Эммелина прибежит! Ведь два часа-то уж кончились! - Как прибежит, так и убежит! - буркнула старуха. - Жилло, за дело! Три его, пока от боли не заорет! А когда заорет - значит, вернулись руки-ноги! Так Жилло и поступил. Он весь взмок, пока не добился желаемого вопля. - Сквозь меня раскаленные иголки носятся! - Вот и замечательно, - вытирая лоб, сказал Жилло. - Тетка Тиберия, продолжать или хватит? - Продолжай до раскаленных ножей, - велела вредная старуха. Тут перепуганный Мак отпихнул его, вскочил на ноги и заметался в поисках рубахи и штанов. Как он и предвидел, в самую подходящую минуту дверца шкафа скрипнула - это Эммелина явилась проведать жениха. Мак, совсем ошалев, кинулся обратно в постель и по уши натянул одеяло. А Эммелина встала как вкопанная - в пансионе девицам голых моряков ни разу не показывали. Жилло и тетка Тиберия как стояли - так и сели рядышком на скамью, так и залились хохотом. А тут еще дверь приоткрылась и голова Виго просунулась. - Кукареку? - видя такую картину, осведомился парень. - Кукареку! - еле ответил сквозь смех Жилло и сложился пополам, потому что такой буйный хохот для здоровья вреден. Виго вошел окончательно. - Уже темнеет, - сказал он, - скоро тот дядька с крыльями и граф придут. Наверно, ужин им готовить надо. Здесь покормим или у тети Денизы? Жилло гордым взором обвел погребок - ну-ка, у кого из присутствующих такой хозяйственный сынок найдется? - Здесь, - решила за всех Эммелина. - Мама сейчас сердится. Ей все не так... Виго степенно проследовал к плите и осведомился у старухи, какой котелок можно взять и какими припасами воспользоваться. Жилло любовался своим сознательным сыном, а когда перевел глаза на Эммелину - она уже сидела с ногами на постели и шепталась с Маком. - Ты бы, дочка, сходила в погребок, там должен сидеть и скучать человек в длинном теплом плаще, - сказал ей Жилло. - Ты его узнаешь сразу, потому что он руки прячет. Скажи, чтобы ужинать приходил. Конечно, он и сам мог пойти за Малышом, да только хотел дать Маку возможность одеться. Эммелина привела Малыша, Виго состряпал ужин, все поели, побеседовали о незначительных предметах, потом Виго посуду прибрал. А графа с Дедулей как нет, так нет. Мак и Эммелина исчезли - очевидно, во двор целоваться сбежали. Виго задремал на лавке. Тетка Тиберия книгу достала - в мужское бедро толщиной, не меньше, и читать принялась. А Жилло и Малыш какой-то никчемный разговор завели. Ждали, ждали - всю компанию сон сморил... Утром проснулись - ни графа, ни Дедули. Тогда Жилло выловил Нариана, поставил на стол, блюдце и зеленую свечку у старухи попросил. - А справишься? - спросила она. - Вообрази их себе обоих. Жилло вообразил - и действительно, среди сенной трухи, плавающей в блюдце, угол какого-то сарая обозначился. И Дедуля с графом. И пустой фунтик из-под пирожков. - Что случилось, Дедуля? - спросил Жилло. - Почему не пришли? - А потому, что оборотни ночью по Кульдигу шастают! - буркнул Дедуля. - От одного кабанчика мы улизнули, я с графом в воздух поднялся. Чуть опустились - на нас второй клыки наставил! То есть, я лечу, граф за мой пояс держится, а они его ноги достают! Размножаются они, что ли? - Выше подняться не мог? - изобразил строгость Жилло. - Сам попробуй, груз-то немалый! Да и поди взлети в этих переулках! Крыльями не размахнешься... Наверно, безопаснее все-таки днем к вам пробраться. Так и порешили. Но еще долго ждали Дедулю с Малышом, долго беспокоились. Наконец Виго, выставленный в дозор, прибежал с новостью - идут, идут, прямо в погребок Денизы! Хотел Жилло выскочить навстречу своему графу, да Малыш удержал - полная приключений жизнь приучила его к кое-какому благоразумию. Первым делом графа и Дедулю кормить пришлось - что значит для двух здоровых мужчин фунтик пирожков? Потом его с теткой Тиберией знакомили - и оказалось, что бывала тетка на севере, как раз в Дундагском графстве, и даже припомнила графского деда, который смолоду ей, тетке, внимание пытался уделять... Жилло оттягивал важный разговор - хотелось, чтобы приняли в нем участие все заинтересованные лица. А одним из самых заинтересованных он считал Денизу. Так что поздно вечером, когда последнего хмельного гостя выставили из погребка, занавесили там окна под самым потолком, ведущие на улицу, и устроили военный совет. Последней явилась Дениза - кухонных дел, известно, не переделаешь... И была она в таком настроении, что близко не подходи. Мака и детей, не доверяя их юным годам, на совет не допустили. - Собрались мы тут, уважаемые равноправные братцы и сестрицы, - Жилло слегка поклонился Денизе и тетке Тиберии, - чтобы решить, как же нам дальше жить. В Кульдиге скоро совсем скверно будет, потому что идет от Коронного замка настоящая зараза. Я знаю, что за вредитель там засел, знаю также, чего он хочет и на что он способен. - Похоже, и я знаю этого вредителя, - вставил молодой граф. - Зовут его Исидор Талс. Это он меня к смерти приговорил, остальные только кивали. Но он же потом и приговор отменил. - Приговор он отменил, чтобы вас с принцессой Аморой использовать как приманку, - сказал Жилло. - Ваша светлость сама знает - стоило выйти из Коронного замка, как стая шпионов по следу вашей светлости пошла. Так ведь? - Так, - согласился Иво оф Дундаг. - И передавали меня шпионы с рук на руки, как некое срочное послание. А наглости у тех шпионов сперва было - дальше некуда. Ведь они совсем открыто за мной шли. - Что же их вразумило? - полюбопытствовал Дедуля. - Расскажите, ваша светлость, может, и нам пригодится? - Право, не знаю, пригодится ли... Когда я к думскому лекарю сразу из Коронного замка направился, он меня даже принять не пожелал. И неудивительно - ложное свидетельство против меня сделал. Так что вынес мне кто-то из слуг мое имущество и лошадей вывел. Взял я лошадей и пошел искать ночлег. А города я не знал и сейчас не знаю. Пока бродил - все ночлежные заведения позакрывались. И остался я на улице с двумя лошадьми - со своим рыжим и с твоим, Жилло, гнедым. Про тебя, разумеется, тоже ничего не знал... И нога разболелась. Я ведь хоть и удачно на карету спрыгнул, а колено малость повредил. Тут граф назвал по-латыни ту именно связочку, которую повредил. - Где же вы, ваша светлость, переночевали? - прямо расстроился Жилло. - И не столкнулись ли на ночных улицах с кабаном-оборотнем? - Вот именно с ним я и столкнулся! Кони на дыбки вскинулись, гнедой сразу к нему задом повернулся и копытами как двинет! Кабан отлетел, но сразу на ноги вскочил. И знаешь, что норовит? Меня от лошадей отсечь! А они перепугались, мечутся, а держу я их на длинных поводьях... Хлебнул я страха... - Как же вы спаслись, ваша светлость? - загалдели братцы-воришки. - Не кот ли выручил? - Какой еще кот? - удивился граф. - Выручила меня девица. Я и поводья выпустить боюсь, и удержать лошадей не могу, да еще оружия у меня никакого. А шпионы, что за мной шли, как в воздухе растаяли. И вдруг, вообразите, отворяется наверху окно и оттуда что-то вылетает, и кабану на голову... Кабан встал, как вкопанный, башкой трясет, даже взвизгнул как-то по-поросячьи... Я голову поднял - а в окне девица. В одной руке эта девица светец держит, голова у нее платком замотана, а в другой руке... Тут молодой граф замолчал и почему-то покраснел. - Так что же у нее в другой руке-то было? - спросил Жилло. - А, ваша светлость? - Может я и ошибся... - граф провел ладонью по лицу, как будто это могло убрать краску со щек. - Но больше всего это походило на ночной горшок... - Отважная, однако, девица, - похвалил Дедуля. - Нам как раз такая в хозяйстве нужна. Малыш, вон, жениться хочет. Вы, ваша светлость, ее при встрече признали бы? - Как не признать? - усмехнулся граф. - Сколько живу, такого носа не видывал. И показал пальцами примерно с полфута. - Лиза! - воскликнул Жилло. - Да вы же ее знаете, ваша светлость! Она же у лекаря служила! - Еще не хватало, чтобы я на лекарских служанок внимание обращал! - укоризненно сказал граф слуге

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору