Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Уотт-Эванс Лоуренс. Корона на троих -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -
на напоминали водный элемент, запертый в раковине. А еще ту штуку, которая, булькая, выползла из котелка и съела одну табуреточку, когда год назад учитель Клути сделал не правильное превращальное заклинание. До сих пор единственным опытом Вулфрита в употреблении вина оставалась темно-красная жидкость, хранившаяся на буфете в банке и по вкусу напоминающая подгоревшую капусту. Иногда у нее на поверхности образовывалась тонкая маслянистая пленка. Но она никогда не стреляла крохотными пузырьками, издававшими тонкое потрескивание. - Пей, мальчик! - сказал Клути, опрокидывая в себя содержимое своего кубка. Вулфрит осторожно пригубил. Чародей улыбнулся, налил себе еще и выпил. Вулфрит сделал второй глоток, а Клути наполнил свой кубок заново. - Ты знаешь, парень, - сказал он, отстранение глядя в пространство и криво улыбаясь, - это было давным-давно. Когда я вернусь, наверное, даже и не узнаю мой старый дом на улице Роз Цвета Края Облаков На Закате. Вулфрит вежливо произнес неясное междометие. Он еще не решил, нравится ему вкус штуки, которую они пьют, или нет. Конечно, она не обжигала горло, как красное вино. Но и вкус оказался очень специфический. - Нет, я, пожалуй, не вернусь на улицу Роз, - размышлял чародей. - Я поселюсь во Дворце Божественно Тихих Раздумий. В конце концов, если мое заклинание, наше заклинание, спасет Гидрангию от ига ненавидимых горгорианцев, я ведь буду героем, верно? А все придворные маги, служившие королю Фумиторию, мертвы, рассеяны, обезглавлены. Вулфрит вяло кивал. Он одолел только половину своего кубка, но уже чувствовал, как в голове поднимается туман. Клути налил по новой. - Благодарный народ ничего не пожалеет для своих спасителей, - объявил Клути белому сталактиту. - Вино, женщины, песни. Ты знаешь, Вулфрит, я думаю, мы получим все, что попросим. - Он осушил кубок. Вулфрит чувствовал, что нужно поддержать разговор. Пока Клути наливал себе еще, он произнес: - Но я не знаю, что просят в таких случаях, Учитель Клути. На губах у Клути заиграла странная улыбочка, и Вулфрит пришел в замешательство. - Вино, женщины и песни, - повторил чародей. - Это традичь.., трациш.., тра.., тра-ди-ци-он-ные удвльствья. Вулфрит с сомнением посмотрел в кубок. Он не видел никакой причины требовать вино в качестве части вознаграждения. Что же касается женщин, то он видел несколько штук, когда вместе с учителем Клути ходил в селение Вонючие Ягоды. И хотя он имел несколько туманные представления - зачем нужны женщины, было не ясно: зачем, собственно, ему лично связываться с этими загадочными существами? Хотя в последнее время он как раз подумывал, что с удовольствием с ними поэкспериментировал бы. И все-таки, заметил он про себя, если бы ему предложили женщину прямо сейчас, он просто не знал бы, что с ней делать. А вот песни ему всегда нравились. Правда, Вулфрит не понимал, каким образом они с Клути станут героями. Ведь чародей всегда уверял его, что данная магия не представляет собой ничего особенного. Почему это простейшее превращальное заклинание кажется учителю таким важным? А если горгорианцы такие ужасные свиньи, как о них рассказывают, почему никто не превратил их в головастиков кучу лет назад? В этом мире так много непонятного. - Я просто не знал, Учитель, - сказал Вулфрит. - Конечно, ты же еще мальчик! - Клути отхлебнул вина. - Ты еще многого не знаешь. Торчишь тут в пещере, вместо того чтобы бражничать и кататься как сыр в благовонном масле. Когда я был в твоем возрасте.., когда я был... А сколько тебе лет, мальчик? - Четырнадцать, сэр. - Четырнадцать лет! - изумился Клути. - А ты торчишь черт знает где, и никого рядом, кроме меня! Проклятые горгорианцы, у которых нет должного потчте.., почтче.., по-чте-ния к магии! - Мгм, - согласился Вулфрит. - Вот что я тебе скажу, парень. Горгорианцам уже недолго осталось коптить воздух.., во всяком случае, в человеческом обличье.., если ты можешь назвать горгорианца человеком, что, я полагаю, ты должен делать, потому что нельзя достаточно хорошо отделить его куда-нибудь таксономически. Кроме того, они естественным путем скрещиваются с человеческими особями, что означает, что они люди. Но встает вопрос, является ли данный путь действительно естественным; вопрос, который, я полагаю, надо исключить, потому что, если ты начнешь утверждать, что изнасилование не является естественным, то сразу угодишь в передрягу, а тогда.., о чем это я? - Рука, которой Клути активно жестикулировал, опустилась. Он озадаченно посмотрел на нее и использовал, чтобы вылить остаток вина из бутылки в свой кубок. - Я не знаю, сэр, - ответил Вулфрит. - Не знаешь. Конечно, ты ничего не знаешь, потому что тебя засунули в эту пещеру! Все, хватит, мой мальчик! Парень твоего возраста должен чаще бывать на людях, так что получай отгул, отправляйся в деревню и повеселись там! Возьми дюжину медяков из коробки на печи - и валяй веселись! Вулфрит не верил своим ушам. - Вы уверены. Учитель Клути? - Конечно, уверен. - Но вы никогда прежде не давали мне никаких отгулов. - Тем более ты переработал, не правда ли? Вулфрит понимал, что спорить, наверное, глупо. Но идея отгула была слишком уж неожиданной. - А кто присмотрит за пещерой? - Конечно, я! А ты иди веселись. - Один? Не хотите ли вы тоже пойти попраздновать? - Я буду праздновать прямо здесь, парень. У меня есть еще одиннадцать бутылок шипучего и формула вызова суккубини, которую я хочу испробовать. - Суккубини? - А это уже не твое дело, иди в селение! - Есть, сэр. - Вулфрит повернулся и побрел вниз по склону, в то время как Клути откручивал проволоку со второй бутылки. Глава 12 Фрэнк уныло сидел за столом у двери. Он помнил, что в его прошлый визит столов было три или даже четыре. Сейчас их осталось два, а куча растопки у очага указывала, куда делась другая мебель. Мангли расположилась рядом и с интересом оглядывалась по сторонам. Первый раз в жизни она видела гидрангианский дом, такой же грязный, как и горгорианский шатер. Девушка почувствовала странную тоску, но не по тенту из вонючих шкур, а по Дворцу Быка и особенно по апартаментам королевы. Она поняла, что была бы рада никогда больше не видеть варварского жилища. В конце концов немая женщина не способна присоединиться к женскому союзу и выучиться традиционному горгорианскому колдовству. А не считая колдовства, единственная занимательная вещь в горгорианских палатках - это горгорианские мужчины. Но она может обойтись и без них: королевским курьерам иногда не хватает энтузиазма, но они куда чище и менее опасны для здоровья. Крупная женщина выплыла из кухни и, увидев двух посетителей, засияла улыбкой. - Рада видеть вас снова, сэр! - сказала Арметта. - А это ваша досточтимая супруга? Мангли насмешливо фыркнула. Фрэнк нахмурился и ответил: - Увы, скорее просто подруга. - Печально для вас обоих. Чем могу служить? - Эль, - сказал Фрэнк. Мангли сердито зыркнула на него и пнула под столом ногой. Курьер сразу же добавил: - Эль для начала, мы хотим просить вас об одолжении, как только немного утолим жажду. - О? - Арметта снова расплылась в улыбке и подмигнула. - Я иду за элем. - И чинно поплыла обратно в кухню. Чуть позже, когда посетители приканчивали эль, Арметта подошла к их столу и сложила руки на груди. - Ну, какое одолжение? - Мы ищем кое-кого, - объяснил Фрэнк. - Полоумный пастушок, хорошо сложен, черные волосы, красивое лицо. Арметта наморщила лоб. - Да таких здесь пруд пруди. Пустоголовый Кристо, во-первых, или Черный Хендер, или еще Биккель-Сопливец. - Нет, нет. Он сказал, что его зовут... Но тут входная дверь заскрипела. Фрэнк оглянулся - и передумал заканчивать фразу. - Не важно, - сказал он. - Вот этот парень. Арметта пожала плечами и удалилась. А Мангли приоткрыла рот и застыла с идиотским выражением на лице. Мальчик, перешагнувший порог, был вылитый принц Арбол. Если бы девушка не знала наверняка, она бы поклялась (если бы могла говорить), что это и есть наследник Горгорианской империи. Однако принц понятия не имел о существовании селения Вонючие Ягоды и наверняка вернулся бы во Дворец Быка. Более того, несмотря на ужасные варварские манеры, он никогда бы не стал носить поношенный темно-серый ученический балахон. И принц Арбол никогда бы не стал осматривать грязную маленькую деревенскую гостиницу с таким изумлением. - Данвин! - закричал Фрэнк. - Рад увидеть тебя снова! Мальчик молча вошел, уселся за соседний столик, а затем равнодушно и вежливо кивнул в сторону Фрэнка и Мангли. Фрэнк окликнул его снова: - Данвин! Ты помнишь меня? Мы же встречались здесь в прошлом месяце. Парень озадаченно оглянулся. - Я имею в виду тебя, Данвин! Мальчик нахмурился: - Вы обращаетесь ко мне, сэр? - Конечно. Ты ведь Данвин? Мальчик поразмышлял - старательно, закусив нижнюю губу. Потом отрицательно потряс головой. - Нет, я понятия не имею, что такое "данвин". - Это твое имя. - Но меня зовут Вулфрит. - Когда мы были здесь в первый раз, ты говорил, что твое имя Данвин. Вулфрит растерянно моргнул. Он бы очень хотел, чтобы рядом оказался Клути с полезным советом. - Я не помню, чтобы мы когда-либо встречались, сэр, и тем более чтобы я говорил вам, что мое имя Данвин. Мангли бросила на Фрэнка встревоженный взгляд, но он успокаивающе похлопал ее по руке и прошептал: - Этот парень утверждал, что его мать - овечка. Он, наверное, вообще туго соображает и меняет имя пару раз в месяц. Однако Мангли не желала успокаиваться. - Да взгляни же на него! Разве он не копия принца Арбола? С этим горгорианка никак не могла поспорить. - Ладно, - громко сказал Фрэнк. - Раз уж ты ничего не помнишь, подсаживайся к нам, и мы представимся. - Я не хочу престави... - Черт! Иди сюда, и мы закажем тебе пинту лучшего эля'. Вулфрит, понимавший, что его финансы более чем скромны, не устоял. Он пересел к странной парочке. Фрэнк махнул Арметте, и моментом позже перед учеником чародея появилась полная кружка. - Итак, - сказал Фрэнк, словно продолжая прерванный разговор. - Как поживают овцы? Вулфрит изумленно хлопал глазами. - Не знаю. А как они должны поживать? Фрэнк растерялся. - Если ты не знаешь, то я тем более. Я ведь не пастух. - А кто ты? - подозрительно спросил Вулфрит. - Меня зовут Фрэнк, я путешественник. - Он показал рукой. - А это моя компаньонка Мангли. - Я... - Вулфрит запнулся. Он вспомнил, что настоящие имена надо хранить в секрете. Правда, он уже назывался, но, похоже, странствующий чудак ничего не запомнил. - Рад познакомиться с вами. - Он вежливо кивнул Мангли. И только когда Фрэнк снова заговорил, Вулфрит обнаружил, что все еще смотрит на молодую женщину. Неожиданно его посетила мысль, что вино, женщины и песни не такое уж и плохое развлечение. - Простите, - торопливо пробормотал он. - Что вы сказали? - Я спросил, что ты здесь делаешь? - О, мы праздновали... - Мы? - Гм. - Внезапно насторожившись, Вулфрит внимательно посмотрел на своих собеседников. Мужчина действительно выглядел безобидно, но одежда женщины вызывала непонятную тревогу: с прямоугольным вырезом, из тяжелой грубой ткани, никаких оборочек, фестончиков и лент, как на традиционном гидрангианском платье. А Клути был беглецом. Горгорианцы объявили чародеев вне закона, разрешив только ограждающую ворожбу да мелкое колдовство своих женщин. Конечно, эта пара вряд ли охотится на беглых магов Но разбалтывать все не стоит. - Я имел в виду себя. Я праздновал. Один. - Ах вот как! И что ты праздновал? - Да так, ничего. Свой день рождения, - сымпровизировал Вулфрит. - Тогда поздравляю. Сколько же тебе стукнуло? Вулфрит решил не отвечать и попытался сменить тему: - Рад познакомиться с вами, Мангли. Вы издалека или местная? - Она не может говорить, - быстро вмешался Фрэнк. - Несчастный случай. Мангли бросила на него горестный взгляд. Несчастный случай, как же! Но Фрэнк уже вернул разговор в прежнее русло: - Так как, ты говорил, твое имя? - А я и не говорил, - соврал Вулфрит. - А мне казалось, что ты - Данвин, сын Одо. В памяти Вулфрита что-то шевельнулось, но он потряс головой и сказал: - Не-а. Фрэнк нахмурился. - Значит, ты не пастух? - Не-а. - А кто же ты? Вулфрит колебался. За чародейство полагалась смертная казнь. - Я - никто. Фрэнк изо всех сил пытался превратить это блеяние в непринужденный разговор. - Знаешь, я просто могу поклясться, что однажды встречал тебя здесь и ты сказал мне, что твой отец - пастух по имени Одо. Вулфрит задумался. - Нет. Вы ошиблись. - И что твоя мать - овечка, - безнадежно продолжал Фрэнк. - Я никогда не видел свою мать. - О! Тогда... - Фрэнк остановился. Какое ему, собственно, дело, что этот сопляк о себе думает и что он говорил или не говорил? Кем бы и чем бы он ни был, он вылитый принц Арбол и, без сомнения, именно тот, за кем их послала королева. Правда, он еще глупее и неотесаннее, чем Фрэнку помнилось с прошлого раза, но это не проблема. Точнее, подумал Фрэнк, это проблема самого парня. - Послушай, как насчет того, чтобы познакомиться с нашей подругой? Она живет во Дворце Божественно Тихих Раздумий, в долине, в городе. Прежде чем ответить, Вулфрит осушил свою кружку. Перед ним сидели два человека, которых он никогда прежде не встречал. Один из них явно сочинил ему имя и биографию. А через десять минут после того, как он попался им на глаза, его приглашают ни много ни мало - во дворец. И не в какой-нибудь, а в королевский, как бы он там теперь ни назывался. В этой истории было еще меньше смысла, чем в самой глупой обрядовой формуле, какую он когда-либо слыхал. Чистое безумие. А что, если странная парочка хочет как-то его обжулить? Вдруг они все-таки работают на горгорианцев и охотятся за чародеями? Или просто пытаются доставлять какие-нибудь неприятности случайным старогидрангианцам. Если эти двое действительно агенты горгорианских правителей, то скорее всего бормотание насчет Данвина - часть запланированного обмана: на самом деле они знают, кто он, и заманивают его в ловушку. Конечно, Дворец Божественно Тихих Раздумий переполнен горгорианцами. Возможно, они хотят заключить его в тюрьму и использовать в качестве приманки для учителя Клути. Но они даже не подозревают, что он сам уже много лет изучает магию. Они просто не могут себе этого представить. Вулфрит не сомневался, что освободится в любое время, когда захочет: он знал несколько очень хороших заклинаний, хотя, конечно, и не достиг уровня своего учителя. Кстати, будет очень интересно посмотреть на столицу, встретить настоящих горгорианцев и все такое. Однако вся эта чушь про овец весьма подозрительна. Может быть, они пытались усыпить его бдительность? А вдруг этот кудрявый мужчина - псих? Вдруг он похитил девушку, а Вулфрит сможет спасти ее, и она будет ему так признательна, что.., что.., в общем, будет признательна. - Хорошо, - сказал он. - Выглядит заманчиво. Глава 13 С третьей попытки Клути все же пересчитал пустые бутылки. Двенадцать. Он тихо и печально вздохнул. Суккубиня была что надо. Она распрощалась с ним несколько часов назад и исчезла в облаке пурпурного дыма. Клути состроил гримасу: до сих пор ему казалось, что по традиции появление и исчезновение подобных существ сопровождается запахом серы, не имеющим ничего общего с приторной вонью, остатки которой все еще плавали по пещере. Он откинулся в кресле и вытянул ноги, созерцая свое разбитое тело. Суставы побаливали, колени и локти были истерты, а на спине наверняка красовалось несколько царапин. Впрочем, несколько царапин нашлось и на груди. На полу валялись клочки волос. Отпечатки зубов на плечах уже побледнели, но по-прежнему были видны. Н-да, суккубиня попалась огневая. Заго не болела голова. Даже самые утонченные старогидрангианские чародеи сумели удержаться от усталости: несмотря на высокое изящьтво своего искусства, они не выкинули очень полезное заклинание - Прекрасную и Древнюю Церемонию для Мирного и Добродушного Созерцания Жаворонка, Который Поднимается на Рассвете, Г село Распевая Независимо от Погоды (более известно как "лечение с бодуна"). Празднование удалось на славу. Клути вдоволь насытился и вином, и женщинами, и песнями. Это означало, что пришло время навести порядок и разобраться с превращением горгорианцев в многообразный животный мир. Например, оставался открытым вопрос, следует ли ему проделать все самому или же войти в контакт с Черной Лаской и его Отважными Обитателями Кустов. Но стоило голове Клути проясниться, как в ней возникла мысль, что Черная Ласка скорее всего не согласится немедленно уступить чародею своих людей. С этим освобождением страны может оказаться гораздо больше хлопот, чем ему казалось вначале. Впрочем, надо начинать по порядку. Пещера должна быть приведена в порядок, пустые бутылки убраны, постели возвращены на место. Клути собрался с силами и позвал: - Вулфрит! Зов отозвался эхом из глубины пещеры, другой реакции не последовало. Чародей нахмурился. После сверхъестественного усилия он встал на ноги и позвал опять. Безрезультатно. Клути нахмурился еще сильнее и попытался вспомнить вчерашний день. Он дал парню отгул. Конечно, в какой-то степени для того, чтобы Вулфрит напраздновался, но в основном, чтобы удалить его из пещеры: суккубини слишком любвеобильны. Это было после полудня в праздник Химпи-Химпи, Бога Маленьких Пушистых Зверьков с Большим Количеством Острых Зубок. Затем Клути немного поработал, вызывая потустороннюю силу: суккубиня прибыла около полуночи, а потом... Впрочем, нет нужды вдаваться в подробности, Клути был совершенно уверен, что прошло около трех дней с тех пор, как он в последний раз видел Вулфрита. Странно. Вулфрит - хороший парень и полностью заслуживает доверия. Ему давно уже пора вернуться. Должно быть, с ним приключилось несчастье. Может, Хильди, а может, эль, что продает Арметта. Бедный мальчик практически ничего не знает о внешнем мире. Разумеется, Клути рассказывал ему кое-что, но слушать - это одно, а пережить самому - совсем другое. Вулфрит, должно быть, влип в какую-нибудь серьезную историю. И если мальчик проговорится, что он - ученик чародея... Конечно, в Вонючих Ягодах и так все знали, что Вулфрит - ученик чародея. Но если до короля Гуджа и его гориллоподобных подчиненных каким-то образом дойдет молва, что есть старогидрангианский чародей, который не только выжил, но еще имел наглость взять ученика!.. Клути постарался не думать об этом. Возможно, сказал он себе, мальчик давно вернулся и просто спит или вышел до ветру. Надо поискать вокруг пещеры, просто для уверенности. Но уже через полтора часа он больше не сомневался: Вулфрит пропал, и его надо срочно найти. Чародей натянул сапоги и кинулся вниз по склону. Он очень удивился, обнаружив, что в селении базарный день. Клути попытался уговорить себя, что это хорошо и что Вулфрит просто остался поглазеть на пеструю толпу. Кишащая людьми рыночная площадь - это, конечно,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору