Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Абдуллаев Чингиз. Сотвори себе мир -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
о среди уехавших не будет самого Хзаллера. - Кажется, я понял, - восхищенно говорю я, - вы гений! Мы возвращаемся к остальным. Миронова демонстрирует мне свое артистическое мастерство. - Я больше так не могу, - нервно кричит она, - ни одного дня здесь больше не останусь! Два убийства подряд! Филипп, мы уезжаем. Поезжайте в город и купите нам билеты. - Но уже очень поздно. - Идите в их офис, они работают круглосуточно, - говорит Миронова. - Они действительно не работают, - встревает в беседу Антонио, - может, лучше подождать до утра? - Он снимет деньги, - говорит Миронова, - я не могу здесь больше оставаться. И здесь нам очень помогает Чаумер, менеджер отеля. - Вы видели, миссис, кто именно бросил яд в стакан мистера Кнебеля? Она молчит, потом наконец выдавливает: - Мне кажется, да, но я лично ни в чем не уверена. Какая она молодец, быстро перестроилась. И смогла дать понять, что знает об убийстве больше чем все думают. Может, теперь убийца зашевелится. Снять деньги - это еще лучше. Может, мы их берем не для удовольствия, а для того, чтобы расплатиться с Халлером. Я вижу удивление в глазах у всех. Кажется, все поняли, что мы действительно собираемся покинуть их компанию. - Я тоже уеду с вами, - произносит Мойра, и все понимают, что она на грани нервного срыва. Я иду собираться в дорогу, попросив мистера Чаумера предоставить мне один джип. Через пятнадцать минут я выезжаю из отеля. Еще через пятнадцать минут все расходятся по номерам. Я дал водителю сто долларов и попросил до утра не появляться. После чего вошел осторожно через запасной выход и поднялся к нам в номер. На этот раз меня впустилив спальню. Миронова сидит на постели. Она вдруг поднимает на меня взгляд и задумчиво говорит: - Кажется, я действительно знаю, кто это мог сделать. Кроме того, пять минут назад мне звонил Серджио, он хочет со мной встретиться. - Я должен радоваться? - сухо спрашиваю я. - Во всяком случае,лед тронулся, - говорит она. - Когда вы с ним должны встретиться? - Еще есть пятнадцать минут. - А если он убийца? - Не думаю. Убийца не стал бы появляться здесь вторично. В этом вы были правы. - Вы согласились на встречу? - Да, конечно. - Это может быть опасно. - Выбудете рядом. - Где будет встреча? - Здесь. Я киваю и иду искать свой чемодан. Мне понадобятся некоторые вещи. Через двадцать минут в дверь осторожно стучат. Я стою за занавеской в соседней комнате. - Войдите, - говорит Миронова, и входит Серджио Минальди. Знала бы его жена, чем он занимается. - Вы хотели меня видеть? - довольно спокойно спрашивает Миронова. - Мне нужно вам кое-что сказать, - торопливо говорит Серджио, - я тоже видел, кто положил яд в стакан. Это Самюэль Митчелл. - Почему вы так решили? - натурально удивляется Миронова. - Он как раз в этот момент подошел к нашему столику, - поясняет Серджио. Мне не нравится его воркующий тон, он сейчас совсем другой. Или он тоже хочет выяснить,где господин Халлер? - Это ничего не доказывает. А почему не Милендес? - Он не подходит. Антонио презжает сюда отдыхать каждый год. Как и покойный Кнебель. Мы видели их в прошлом году, - поясняет Серджио. - У вас была интересная компания, - соглашается Миронова, - вы отдыхали здесь впятером. - Вчетвером, - возражает удивленный Серджио. - А Патриция? - Ее не было, - твердо говорит Серджио. Значит, она мне не врала. Хотя потом она сказала, что была с другом. Пойди разберись, когда она говорит правду. - Была женщина, похожая на Патрицию, - поясняет Серджио, - ее привез Антонио. Он всегда привозит сюда женщин, чтобы с ними тайком отдохнуть. Он находит в этом удовольствие. Причем женщины, как правило, замужние. Антонио признался мне, что это его возбуждает. - на этот раз он, кажется, приехал один, - улыбнулась Нина. - Нет, - еще больше удивляется Серджио, - он привез Мойру. Я чуть не упал на пол. Все мои рассуждения коту под хвост. Пышная Мойра была любовницей подлеца Антонио. Но как после этого верит женщинам? Хотя, с другой стороны, я тоже был прав. Когда женщинам под сорок, они начинают сходить с ума. Нужно быть сумасшедшей, чтобы изменить своему мужу из-за гниды Антонио. - Она замужем и поэтому особенно психует, - добавил Серджио, - мы все за них переживаем. - Как интересно, улыбнулась Нина. - Ваш муж, наверное, скоро приедет, - заметил Серджио. - Не скоро, - возразила Нина, - часа через три. - Да? - Серджио берет ее за руку и начинает осторожно целовать ее пальцы. А я должен на все это смотреть. Хотя действует он достаточно искусно. Через минуту он уже поднимается наверх, а еще через минуту они сливаются в поцелуе. Или она делает это назло мне? Правда, она пытается как-то от него оторваться. - Только не сегодня, - шепчет она, - только не сегодня. Он уже задрал ей юбку. Ножки у нее очень даже ничего. Кажется, я получил то, что хотел. У меня на глазах сейчас будут спать с Ниной, а я вместо Джины получил свою занавеску. Какая глупость! Впрочем, мне не нужно вмешиваться. Если Миронова захочет, она срежет этого щенка одним ударом. В дверь раздается громкий стук. Серджио замирает. - Негодяй, -кричит кто-то за дверью, и мы узнаем голос Джины, - подлец выходи немедленно! - Она сломает дверь, - говорит Нина, оправляя юбку. - Куда мне спрятаться? - бормочет Серджио. - Уходите по балкону, - предлагает Нина, - с этой стороны свободный номер. Серджио почти сразу исчезает на балконе, а Нина идет открывать дверь. - Что случилось? - спрашивает она удивленно. - Этот подлец у вас, - кричит Джина, - Митчелл мне все рассказал! Где он? - Кто? - очень натурально удивляется Нина, и в этот момент сзади, в коридоре, появляется вышедший из другого номера Серджио. Влюбленные женщины всегда немного дуры. Он зовет Джину, и она, повернувшись, видит своего мужа. На их горячую встречу Нина уже не желает смотреть. Она просто закрывает дверь. Потом говорит, обращаясь ко мне: - Вы слышали? Ей рассказал Митчелл. Ему нужно, чтобы я оставалась одна. Хотя, по-моему, это не он. Убивал другой человек. Он был со мной на корте, когда убили Монбрена. - Кто? - Я думаю, мы скоро узнаем. - У вас красивые ноги, - говорю я из-за занавески. - Спасибо, я думала, вы хотя бы отвернетесь. - Я же не идиот. - Или дадите ему пощечину. - Я пока не ваш муж. Честное слово,она засмеялась. Потом сказала: - Ладно, Богданов, я вижу, вы не отвяжетесь. Если все пройдет нормально, вы получите одну ночь в качестве утешительного приза. Но только одну ночь. Договорились? Я выскочил из-за занавески. - Можно сбегаю? - Куда? - удивилась она. - Нанесу тысячу пощечин Серджио. - Идите на место, - махнула Миронова рукой. Она потушила свет и легла на кровать. Луна светила достаточно ярко, и я даже разглядел, что она была в шелковом белье. - Вы меня слышите? - спросила тихо она. - Конечно. - Знаете, в чем ваша ошибка? Вы слишком мужчина. У вас это превалирует. И часто мешает выполнению ваших профессиональных обязанностей. - Что вы имеете в виду? - Увидите. Потом мы молчали. Минут через сорок с балкона послышался шум. В номер осторожно вошел незнакомец. По его гибким и плавным движениям я понял, кто передо мной. Это был "ликвидатор". Незнакомец подошел к кровати, где замерла Миронова, и поднял пистолет. Он забыл, что другой "ликвидатор" стоял у него за спиной. Затянув на его шее леску, я душил это сопротивляющееся тело до тех пор, пока оно не обмякло. И только тогда я опустил руки. К моему удивлению, "ликвидатор" оказался не столь крепок, как я предпологал. Нина зажгла свет. Я взглянул на убитого. - Патриция, - утвердительно сказала Миронова. Я поднял на нее изумленный взгляд. - Да. Но откуда вы знали? - Нужно будет избавится от тела, - показала на несчастную Миронова, - тогда можно будет списать оба убийства на нее. - Но почему именно она? - Вас подвела мужская самоуверенность. Вы думали, что, после того как она вышла из бассейна, она сразу поднялась к себе, ожидая такого мужчину, как вы. А вместо этого она вошла к Монбрену и убила его. И только затем поднялась к себе, обеспечив с вашей помощью абсолютное алиби. Я вспомнил про экстаз Патриции и подумал, что он мог быть частично вызван этим убийством, и вынужден был согласиться. - Потом, - безжалостно продолжила Миронова, - вы рассказали ей, что Кнебель видел ее в прошлом году. Сначала она отрицала, но потом согласилась, поняв выгоду такого вторичного появления. Но в баре за столом Кнебель при мне вдруг сказал ей, что он, наверно, ошибся. И она никогда здесь не бывала раньше. Эти слова оказались роковыми для бедняги. Она ведь сидела рядом с ним. Я молчал. Миронова умела думать. А я умел убивать. Это были, очевидно, разные вещи, и поэтому нас послали вместе. - Теперь я знаю, "кто есть кто", - спокойно произнесла Миронова. - Убираем экзальтированную пару итальянцев, отбрасываем бабника Мелендеса и его пышную любовницу Мойру. Остаются двое - Самюэль Мтчелл и Давид Келли. Один из них - герр Халлер, а другой - сотрудник ЦРУ. По-моему, все ясно. - А где посредник? - пробормотал я, ничего не соображая. - Это же очевидно, - улыбнулась Миронова, - первым должне был умереть посредник. Видимо, пославшие Патрицию люди знали, кто будет посредником. И участь Гектора Монбрена была решена задолго до приезда сюда. Я думаю, мы уже можем позвонить Халлеру и пригласить его к нам. - Кому? - я все еще ничего не понимал. - Монбрен всегда был рядом с Давидом Келли. И в последний день его жизни они гуляли вместе. Я сомневалась, думала, что Келли - сотрудник ЦРУ. Но когда Джина закричала, что ее послал Митчелл, все стало ясно. Самюэль Митчелл пошел к ней и сообщил, где находится ее муж, чтобы помешать нашей возможной встрече. Он боялся, что Халлером окажется один из нас, и хотел дать нам возможность встретиться с ним. - Это слова, - сказал я недовольно, -какие доказательства. Миронова улыбнулась. - Все мужчины одинаковы, - сказала она с явным сожалением. - Я как-то читала такую притчу. Если жена звонит и спрашивает у друга мужа, был ли ее муж у него сегодня вечером, то приятель восторженно кричит, что он только что от них вышел, защищая своего друга. В ответ жена замечает, что муж уже три часа сидит дома. - Ну и что? - А когда звонит муж и спрашивает у подруги жены, где она находится его подруга, та, удивляясь, говорит, что уже год не видела своей подруги, хотя жена в это время сидит у нее на кухне. - Я ничего не понимаю. При чем тут это? - Я согласна, что женщины стервы, - улыбнулась Миронова, - но мужчины - неисправимые индюки. Из-за своей глупой солидарности они всегда готовы прикрыть друг друга. Если бы Джине сообщила о нашей встрече женщина, я бы все поняла, но когда к ней поспешил Митчелл... Вам нужно другое доказательство? - И что я должен делать? - Звонить мистеру Келли. Он же герр Халлер. Кстати, настоящее его имя Гюнтер Оверат. Я так и сделал. И она оказалась права. Герр Оверат провел в нашем номере почти всю ночь. К рассвету мы знали, что задание выполнено, списки агентуры будут куплены нашей разведкой. Самюэль Митчелл опоздал. Впрочем, так ему и надо. Нельзя мешать другому мужчине, обо всем рассказывая его жене. Это совсем не по-мужски.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору