Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Картер Розмари. Я сдержу свое слово! -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  -
а коленях - рыжеволосая, размалеванная женщина, опустившая голову ему на грудь. А она, Кейтлин, так ждала его на своей вечеринке! Всю обратную дорогу на ранчо Кейтлин прорыдала - ее в жизни никто так не оскорбил, как Флинн в тот вечер. И вот прошло пять лет. За все это время он не соизволил ни объясниться, ни извиниться. А теперь явился к ней на ранчо и ожидает радушного приема. Вот нахал! - Я тоже что-нибудь выпью, - ответила Кейтлин, - но позже. А пиво я не люблю. - Могу помочь тебе мыться. Кейтлин обдало жаром. Не глядя на Флинна, она процедила: - Полагаю, что могу не отвечать на подобное предложение. - Да? - Голос Флинна звучал соблазняюще, и Кейтлин с трудом подавила дрожь. - Мне ведь не впервые мыть тебе спинку. Кейтлин на секунду закрыла глаза. Хорошо, что она стоит отвернувшись и он не видит ее лица. Оно могло бы выдать, насколько он до сих пор волнует ее. - Ты ведь не забыла, Кейтлин? - Но то - совсем другое дело. Тогда я упала и оцарапала спину и тебе пришлось промыть ссадины. - Твои родители уехали, и ты тайком провела меня в дом. - Ты так говоришь, словно я специально разделась перед тобой! Мне просто пришлось это сделать, ведь блузка совершенно промокла... Флинн рассмеялся, и от его хрипловатого смеха Кейтлин затрепетала. - Я никогда не забуду этого. До сих пор моя ладонь помнит твою гладкую кожу. Кейтлин тоже не могла забыть, как пальцы Флинна скользили по ее спине, разжигая пожар страсти. В его взгляде сквозила загадочность. Вдруг он подошел и заключил ее лицо в свои ладони. - Я мыл тебе спину и сам вымок... и поэтому тоже залез в ванну... - Ты просто пытался мне помочь, - прервала его Кейтлин, - поэтому не надо ни на что намекать. - Вначале так и было. - Флинн сжал ладонями ее лицо, и волнение обрушилось на нее словно водопад. - Но тебе хотелось большего - ты просто тянула время... да и я тоже. Кейтлин переступила с ноги на ногу, но это не отдалило ее от длинноногого, крепкого, поджарого Флинна, а от его дыхания у нее шевелились волосы. Она забыла, когда в последний раз так остро ощущала мужчину, - у нее были дела поважнее. - Нам надо было наполнить ванну целиком, понежиться в воде, а потом заняться любовью. Стараясь говорить спокойно и твердо, Кейтлин произнесла: - Прошлого не вернешь. - Но можно начать заново, - обольстительным тоном заметил Флинн. От этих слов у Кейтлин внутри все начало гореть. Особенно в паху. Но она решила не поддаваться искушению. - Заново? Думаю, не получится, - заявила она. - А ты помнишь, как мы целовались? Надо бежать от него, а она не в состоянии пошевелиться, думала Кейтлин. - Но поцелуи были лишь началом. Мы оба хотели большего. Она не стала отрицать - что было, то было. Господи, как ей хотелось любви с ним! Кейтлин - восемнадцать, Флинну - двадцать три. Их тогда неотвратимо тянуло друг к другу. И теперь, стоя около него и слушая его слова, она вновь желала его. И так сильно! - Все это было давно, и не стоит к этому возвращаться, - удалось ей вымолвить пересохшими губами. - Ты тогда предложила повременить с нашей близостью недельку. Да, так и было. Кейтлин хотелось быть в нем уверенной. Она считала, что любовь - это обязательство на всю жизнь. Она собиралась объявить о помолвке на вечеринке. Правда, они еще не решили, что будет помолвка, но о браке говорили часто. - Я помню... - сказала она. - Но тут неожиданно приехали твои родители. Флинн почти касался губами ее губ. Так легко поцеловать его, но она, взяв себя в руки, откинула голову. - Ты поспешил убежать, - усмехнулась Кейтлин. - Твой отец схватился бы за ружье, обнаружив меня с тобой. Она не стала отрицать это, зная горячий нрав отца. - Еще бы. - Флинн убрал ладонь с ее лица. - Наемный работник имеет наглость увиваться за хозяйской дочкой. - В его глазах промелькнул гнев. - Но я больше не тот простодушный ковбой, Кейтлин. И давно перестал кого-либо бояться. Я больше не сбегу. Его уверенный тон вкупе с надменной манерой и видом преуспевающего человека произвел на нее должное впечатление. Кейтлин в свою очередь храбро задрала подбородок. - Тебя теперь не испугает даже вооруженный человек? - Нет. Людей, подобных твоему отцу, я больше не боюсь, Глядя на суровое лицо своего первого и единственного в жизни возлюбленного, Кейтлин поняла, что его не так-то легко испугать. - В следующий раз, когда я захочу тебя, Кейтлин, то уж точно не сбегу. - Следующего раза не будет, - предупредила она. - Как сказать, Она отошла подальше и повторила: - Не будет. - Почему? - Этого не объяснить. Мы вращаемся в разных кругах, Флинн. - Ты хочешь сказать, с одной стороны - Кейтлин Маллинз, а с другой - наемный работник? Она бросила на него свирепый взгляд. - Ты уже дал мне понять, что больше ни на кого не работаешь. А я не сноб. И никогда снобом не была. Твое общественное положение не имеет для меня никакого значения, если я вдруг захочу тебя. - Как приятно это слышать, - сухо ответил он. - Может, создастся такая ситуация, что ты снова позволишь мне помыть тебе спину. Кто знает, к чему это приведет? - Мои слова явно не доходят до тебя, Флинн Хендерсон! - в ярости крикнула она. - Я даже думать об этом не желаю. - Кейтлин сунула руки в карманы джинсов, чтобы не было видно, как они дрожат. - Почему? - снова осведомился он. - Я привередлива в выборе знакомых. Но от Флинна не так-то просто отвязаться. Он снова протянул к ней руки и на этот раз стал водить пальцами по шее. Чувственность его прикосновений сводила Кейтлин с ума. - Когда-то ты выбрала меня, Кейтлин. - Знаю, но все это в прошлом. Мы оба уже не те, что прежде, - мы стали чужими. Его глаза заблестели. Ей казалось, что его взгляд пронзает ее насквозь. - Иди принимай душ. Одна. А потом поговорим. Когда Кейтлин вернулась в комнату, Флинн стоял у окна с кружкой пива в руке. Она замерла на пороге. Ее взгляд был прикован к высокой фигуре. Он походил одновременно на жилистого горного льва и на гибкую пантеру. Кейтлин расправила плечи. С ним надо быть начеку, а это совсем не легко. - Флинн, - окликнула она. Он повернулся и чуть было не присвистнул от удивления: распущенные светлые с золотистым оттенком волосы, слегка влажные после душа, падали на плечи; зеленые глаза сверкали; коралловые губы блестели. Кейтлин сменила джинсы на белый сарафан с узкими бретельками и широкой юбкой. Тонкую талию стягивал поясок, а на ногах надеты открытые сандалии. Он разглядывал ее и ничего не говорил. Молчание затянулось, а она-то, дурочка, ради него принарядилась! Отрывистым тоном Кейтлин произнесла: - Прекрасно - ты нашел пиво. Я тоже хочу чего-нибудь выпить, но... Он прервал ее: - Куда подевалась ковбойша? Во взгляде вспыхнул интерес, и Кейтлин отвела глаза. - Я все-таки женщина. - Голос у нее дрогнул. - И очень красивая женщина, - заметил он, коснувшись завитка ее волос Их по-прежнему так и тянуло друг к другу, и Кейтлин уже пожалела, что надела такое открытое платье. - Ты до сих пор не сказал мне о цели своего визита. - Не сказал, - подтвердил он. В воздухе снова повисло напряженное молчание. У Кейтлин стало покалывать кожу на шее. Она не могла понять причины своей тревоги, не была готова услышать его ответ. - Скоро стемнеет, - вымолвила она. - Ты так беспокоишься о моей безопасности? - съязвил он. Его наглость просто беспредельна! - Флинн, я знаю, что ты в состоянии сам позаботиться о себе. Просто я не готова устроить тебя на ночь. Вот и все. - Сядь, Кейтлин. - Голос Флинна звучал очень серьезно, даже угрожающе. Кейтлин было не по себе. Налив в стакан холодного сока, она опустилась в кресло у окна. Он пытливо уставился на нее. - А как ты сама думаешь - почему я здесь? - спросил он. - Откуда мне знать? - Билл Силли тебе ничего не говорил? - Билл? - Кейтлин вздрогнула. Каждое утро она просыпалась с мыслями о Билле и о закладной на ранчо, владельцем которой был друг их семьи Билл Силли. До сих пор он не настаивал на оплате. Билл и раньше давал отцу деньги взаймы, и Кейтлин была благодарна ему за то, что отцу не приходилось обращаться за ссудой в банк. Теперь он тоже считался с ее затруднениями. Кейтлин со своей стороны добросовестно отдавала Биллу то немногое, что оставалось от расходов по содержанию ранчо. Но в последнее время ей это не всегда удавалось. - Какое отношение имеет Билл к твоему визиту? - настороженно спросила Кейтлин. - У нас общие деловые интересы. - Взгляд у Флинна сделался холодным. - Что это за дела? - Не догадываешься? Ужасная мысль пронзила Кейтлин. Настолько ужасная, что она отказывалась этому верить. Она с трудом поборола дрожь и ответила: - Мне не до загадок. - Замечательно. В таком случае не стану мучить тебя неопределенностью. Я приехал переговорить с Биллом Силли о закладной на твое ранчо. - И как на это смотрит Билл? - Глаза Кейтлин выдавали ее тревогу. - Когда в последний раз ты вносила плату, Кейтлин? - Тебя это не должно касаться. - Должно. Так когда это было? - Два месяца назад... может быть, три, - неуверенно ответила девушка. - Это - долгая просрочка. - Знаю и стараюсь платить Биллу вовремя, но дело в том, что... - Она запнулась. - Продолжай. - У меня возникли сложности. - Какие же? - осведомился Флинн, вопросительно приподняв бровь. - После папиной смерти... - Кейтлин вдруг пришло в голову, что она вовсе не обязана рассказывать Флинну, как плохо отец вел дела, в результате чего после его смерти она осталась разоренной наследницей. Зачем Флинну знать о том, что ситуация усложняется с каждым днем? - Тебе это неинтересно, - безразличным тоном сказала она. Но Флинна такой ответ не обескуражил. - Тогда я не стал бы спрашивать, - возразил он. Кейтлин поняла, что ее упорное нежелание что-либо объяснять приведет лишь к тому, что он станет и дальше изводить ее вопросами. Почему-то ему важно знать ответ. Она оглядела комнату, с болью отмечая то, чего раньше не видела: криво висящая картина на стене, паутина на потолке, ваза с засохшими цветами. При маме подобная запущенность была бы немыслима. - Билл не возражает, если плата запаздывает. Почему тебя это так волнует? - наконец спросила она. - Билл всегда относился ко мне с пониманием. - Ты в этом уверена? - Что ты хочешь этим сказать? - Деньги всем нужны, даже понимающим людям. - Это тебе сказал Билл? - Намекнул. - И послал тебя ко мне, чтобы напомнить о долге? На него это не похоже. - Кейтлин резко поднялась с кресла. - Он сам мог мне об этом сказать. Нам не нужен посредник в переговорах. - Сядь, Кейтлин, - сказал Флинн. - Я должна поговорить с Биллом. - И она пошла к телефону, но он схватил ее за руку. - Подожди, Кейтлин. Я еще не закончил. - Я хочу все услышать от Билла, а не от тебя. - Сядь, - властно произнес Флинн. Кейтлин похолодела и медленно опустилась в кресло. - Кейтлин, теперь закладной владею я. Наступила полная тишина. Лицо Кейтлин стало мертвенно-бледным. Силы покинули ее. - Ты об этом догадывалась? - спросил Флинн. - Нет, - прошептала она. Снова наступила тишина. - Почему Билл ничего не сказал мне? - Об этом его просил я. - Почему? За что такая жестокость? Ты ведь мог представить себе, как я буду потрясена. - Тебе было бы легче услышать это от Билла? - Не знаю. Возможно... По крайней мере я смогла бы обдумать до того, как... - До чего? - До того, как увидела тебя. - Ты действительно полагаешь, что это что-то меняет? Кейтлин подняла на Флинна глаза. Она едва сдерживалась, чтобы не расплакаться. Подступившие к горлу рыдания сменил гнев. - Ты мог бы предупредить меня, а не являться сюда словно феодал. Порядочные люди так не поступают. - Ее глаза сверкали от возмущения. - Пока что это мое ранчо, Флинн, и тебя сюда никто не приглашал. Ты просто свалился как снег на голову. Да к тому же велел Биллу ничего мне не говорить. Это просто издевательство! - с вызовом воскликнула Кейтлин. - Ты так это расцениваешь? - Я считаю, что все можно было сделать менее драматично. - Ничего драматичного в этом нет. Про закладную ты знала. Всего лишь поменялся ее владелец. Его слова были чистой правдой, но Кейтлин показалось, что привычный ей мир рухнул. Не в силах вынести взгляда Флинна, она закрыла лицо ладонями. - Кейтлин, ты плачешь? - Руки Флинна обнимали ее за плечи. Она вздрогнула и подняла голову. - Меня не так-то легко довести до слез. - Я это помню. Ты всегда была сильной. Но сейчас силы оставили ее - Кейтлин не знала, как отвести угрозу от собственного дома. Ей очень хотелось зарыться лицом Флинну в грудь и найти успокоение у человека, который столько значил для нее когдато. Но, взглянув на его суровое лицо, Кейтлин поняла, что перед ней соперник, и отпрянула. Он вернулся к своему креслу, а Кейтлин охватило чувство пустоты и одиночества. Но распускаться нельзя. - Мне кажется, что существует и другая причина, почему Билл не поговорил со мной сам. Я права? - Возможно. - Что же это за причина? Флинн молчал. - Я должна знать. Неужели ты не понимаешь? - Билл Силли - слабовольный человек. - Нет! Билл - хороший. Добрый и мягкий. - Уверен, что так оно и есть, но Билл предпочитает избегать неприятностей, особенно с приятелями. А ты - дочь его друга. У Кейтлин раскраснелись щеки. - Он получил бы свои деньги, - печально произнесла она. - Я старалась платить вовремя. - Но у тебя не очень это получалось. Ты вся в долгах. - Знаю, но я собиралась выплатить ему просроченные проценты. - Каким образом? - От доходов. Дела на ранчо стали поправляться. Медленно, правда, но это так. - Однако Билл сомневается, и его нельзя в этом винить. - Если так, то почему он ничего мне не сказал? Он знает, как обстоят дела на ранчо. Знает, что папа... - Она прикусила губу. - Он понимает, что мне нужно время. - Сколько тебе нужно времени, Кейтлин? - Точно не знаю. - Билл тоже не знает, и это его беспокоит. Удивляться тут нечему, подумала Кейтлин. Просто она была настолько занята, что не обратила внимания на странное поведение Билла и его жены Энн. Билл и отец Кейтлин дружили с детства, вместе учились, и для Кейтлин доброе расположение Билла было само собой разумеющимся. После смерти родителей супруги часто звонили ей, приглашали в гости. А в последнее время стали общаться с нею все реже и реже. - Можешь мне не верить, но до смерти отца я не знала о закладной, - сказала Кейтлин. - И участия в делах ранчо не принимала. - Понятно. Кейтлин не хотелось сообщать Флинну, от которого теперь зависела ее судьба, в какой ужас она пришла, когда узнала от отцовского адвоката, какую собственность унаследовала. Ранчо было все в долгах, так что фактически ей и не принадлежало. А кроме ранчо, у нее ничего не было. - Я очень сожалею, мисс Маллинз, но ваши родители жили не по средствам, - сказал адвокат. - Деньги тратились неразумно, и в результате остались одни долги. Я не раз предупреждал вашего отца, но он считал, что закладная поможет ему поправить дела. Отец погиб, когда во время грозы поздно вечером возвращался домой и его грузовик занесло в кювет. Кейтлин считала, что это произошло потому, что он постоянно терзался горестными мыслями об умершей жене и поэтому был невнимателен на дороге. - Ты говоришь, что Билл очень хотел отделаться от закладной? - спросила Кейтлин Флинна, загадочно смотревшего на нее. - Именно так. - И тут появляешься ты в роли спасителя. Флинн пожал плечами, давая понять, что ее сарказм его нимало не трогает. - Какое совпадение - ты появляешься как раз в нужное время, - мрачно продолжала Кейтлин. - Что-то мне не верится в подобное совпадение. - Потому что ты достаточно умна, чтобы этому поверить. Он улыбнулся, и от этой теплой улыбки у Кейтлин сердце подпрыгнуло в груди. - Значит, это не совпадение. - Конечно, нет. Я положил глаз на ранчо, когда покидал его. А что касается закладной, я о ней знал. - Каким образом? - Все очень просто, Кейтлин. Насчет этого было столько разговоров... Когда же Билл Силли стал нервничать, я поехал к нему. К его чести должен сказать, мне пришлось его долго уламывать. Несмотря на жару, Кейтлин похолодела. - Пять лет ты вынашивал этот план. Флинн усмехнулся. - Пять лет назад у меня не было ничего, кроме жгучего честолюбия. Я знал, чего мне хочется, но не мог заплатить даже за угол в коровнике, не говоря уже о целом ранчо. Ты помнишь, что я сказал тебе, когда мы виделись в последний раз? - В баре? Ты был тогда с рыжей девицей по имени Мариетта. - Ага, значит, помнишь. - По его взгляду невозможно было догадаться, о чем он думает. - Помню. - Кейтлин постаралась сказать это безразличным тоном, хотя от одного упоминания имени девицы ее пронзила боль. - Странно, что ты запомнила Мариетту. - Флинн не сводил с Кейтлин глаз. - Но дело не в ней. Ты мои слова не забыла? - Напомни. - Я обещал, что через пять лет вернусь на ранчо. И сдержал свое слово, Кейтлин. Судя по твоему виду, ты этого не ожидала. - Значит, вот почему ты здесь, - с трудом произнесла побледневшая Кейтлин. - Да. - Ты мог бы написать. Или позвонить. - Мог бы, разумеется, но предпочел сообщить тебе обо всем сам, лично. - Не считаясь с моими чувствами? Флинн не ответил, и опять в его глазах промелькнул странный огонек. Подавляя гнев, Кейтлин произнесла сквозь зубы: - Тебе хотелось увидеть, как я восприму эту новость? Да ты садист, Флинн. Он в ответ лишь пожал плечами. Руки Кейтлин сжались в кулаки. - Теперь, когда ты все сообщил мне, можешь уезжать. - Нам надо поговорить. - Не сегодня, Флинн. Мне нужно время, чтобы все обдумать. Он долго смотрел в ее лицо, затем взял шляпу и пошел к двери, но остановился и, обернувшись, сказал: - Я вернусь. ГЛАВА ТРЕТЬЯ - Привет, ковбойша. Фигурка в джинсах обернулась. - Привет, ковбой. Прошла неделя с момента их последней встречи. Из-под полей ковбойской шляпы глаза Кейтлин казались изумрудно-зелеными. - На этот раз я не слышала самолета, Флинн. Или ты вернулся к прежнему способу передвижения и прибыл верхом? Он рассмеялся. - Из Остина [1]? Едва ли. - Ты давно за мной наблюдаешь? - Порядочно. Кейтлин положила кисть на край ведерка с краской и подошла к Флинну. Его вновь поразила ее стройность и то, как она изящно двигается. Пряди кудрявых волос выбились из-под "стетсона". Правда, вид у нее был нес- колько потерянный, и это тронуло душу Флинна, но он всеми силами проти- вился тому, чтобы чувства к Кейтлин захлестнули его. 1. Остин - административный центр штата Техас. - Зачем ты приехал? - спросила она. - Тебя повидать. - Не похоже на дружеский визит. Ты явился ради закладной на ранчо. - Разве мужчина не может просто поухаживать за очаровательной Кейтлин Маллинз? Она сжала губы. - Может, обойдемся без колкостей, Флинн? После того как мы все обговорим... я попрошу тебя уехать. - Ты приняла комплимент за язвительность. Раньше быть твоим гостем считалось честью. У тебя часто бывают вечеринки? - Нет, - отрезала она. - Неу

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору