Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Вэнс Джек. Умирающая Земля -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
Джек Вэнс Умирающая Земля перевод Д.Арсеньева Туржан Миирский Туржан сидел в своей мастерской, вытянув ноги, прижавшись спиной и опи- раясь локтями на скамью. Перед ним стояла клетка; Туржан с раздражением смотрел на нее. Существо в клетке отвечало ему взглядом, значение кото- рого понять было невозможно. Жалкое существо - с большой головой на маленьком тщедушном тельце, со слабыми слезящимися глазами и отвислым дряблым носом. Слюнявый рот расс- лабленно кривился, кожа блестела розоватым воском. Несмотря на свое яв- ное несовершенство, это был наиболее успешный продукт чанов Туржана. Туржан встал, отыскал чашку с кашицей. Длинной ложкой поднес кашицу ко рту существа. Но тварь не приняла пищу, и кашица потекла по ее рахитич- ной груди. Туржан поставил чашку, медленно отошел от клетки и вернулся на прежнее место. Целую неделю тварь отказывается есть. Неужели под ее идиотской внешностью скрывается ясное понимание ситуации и воля к самоуничтожению? И тут Туржан увидел: бело-голубые глаза закрылись, большая голова су- щества повисла и ударилась о пол клетки. Наступила смерть. Туржан вздохнул и вышел из комнаты, поднялся по извилистой каменной лестнице на крышу своего замка Миир, высоко над рекой Дерной. Солнце ви- село низко над землей; рубиновые лучи его, тяжелые и густые, как вино, искоса освещали узловатые стволы деревьев древнего леса и ложились на покрытую дерном лесную почву. На лес быстро опускалась мягкая теплая ть- ма, а Туржан все стоял, размышляя о смерти своего последнего создания. Он вспомнил многих его предшественников: существо, целиком состоящее из глаз; бескостную тварь с пульсирующей поверхностью обнаженного мозга; прекрасное женское тело, внутренности которого тянулись в питательный раствор, как ищущие корни; существо, вывернутое наизнанку... Туржан мрачно вздохнул. Его методы приводят к неудачам; его синтезу не хватает фундаментальности - главной матрицы, собирающей компоненты в единое це- лое. И вот, сидя так и глядя на темнеющую землю, он вспомнил ту давнюю ночь, когда рядом с ним был Сейдж. - В прошедших веках, - говорил Сейдж, глядя на низкую звезду, - колдунам были известны тысячи заклинаний, и волшебники осуществляли при их помощи свою волю. Сегодня, когда Земля умирает, людям осталась лишь какая-ни- будь сотня заклинаний, да и те дошли до нас благодаря древним книгам... Но есть некто, по имени Панделум, который помнит все заклинания, все ча- ры, все магические формулы, все руны, все то древнее волшебство и чаро- действо, которое когда-либо разрывало и формировало пространство... - И он замолчал, погрузившись в свои мысли. - А где он,этот Панделум? - немного погодя спросил Туржан. - Колдун живет в Эмбелионе, - ответил Сейдж, - но никто не знает, где находится эта местность. - Как же тогда найти Панделума? Сейдж еле заметно улыбнулся. - В случае необходимости можно воспользоваться специальным заклинанием. Оба помолчали, затем Сейдж снова заговорил, глядя на лес: - Панделума можно расспросить обо всем, и Панделум ответит - если спра- шивающий отслужит ему определенную службу. Только легких заданий у этого колдуна не бывает. И Сейдж показал Туржану заклинание, которое нашел в древней папке с до- кументами и хранил до сих пор в тайне от всего мира. Вспомнив этот разговор, Туржан спустился в свой кабинет, длинный сводча- тый зал с каменным полом, покрытым толстым красновато-коричневым ковром. Фолианты, заключавшие колдовство Туржана, лежали на длинном, черной ста- ли, столе или в беспорядке были рассованы по полкам. Здесь были тома, собранные многими колдунами прошлого, неряшливые фолианты, оставленные Сейджем, переплетенные в кожу книги, содержащие сотни мощных заклинаний, большей частью настолько сложных, что Туржан мог держать одновременно в памяти не более четырех. Туржан отыскал пыльную папку и, перелистывая страницы, отыскал указанное Сейджем заклинание - Призыв Неистового Облака. Он смотрел на буквы: в них горела могучая сила, рвавшаяся со страниц, будто стремясь покинуть темное одиночество книги. Туржан закрыл папку, отправляя заклинание обратно в забвение. Он надел короткий синий плащ, подвесил к поясу меч и прикрепил к запястью амулет с рунами Лаккоделя. Потом выбрал заклинания, которые хотел захватить с собой. Он не знал, какие опасности могут его поджидать, поэтому остано- вил свое внимание на трех заговорах наиболее общего применения: Велико- лепном Призматическом Разбрызгивателе, Воровской Мантии Фандаала и на Заговоре Медленного Часа. Он взобрался на стену своего замка и постоял под высокими звездами, вды- хая воздух древней Земли... Сколько поколений людей вдыхали этот воздух до него? Какие стоны боли пронизывали этот воздух, какие признания, смех, воинственные выкрики, вздохи... Ночь подходила к концу. В лесу блуждал голубой огонек. Туржан смотрел на него несколько мгновений, потом распрямился и произнес Призыв Неистового Облака. Тишина; затем шепот какого-то движения, переходящий в рев сильного вет- ра. Из ниоткуда выплыло белое облако и прилипло к столбу кипящего черно- го дыма. И из этого завихрения раздался глубокий низкий голос: - Инструмент в твоей беспокойной власти; куда ты хочешь отправиться? - Четыре направления, затем одно, - сказал Туржан. - Я должен быть живым доставлен в Эмбелион. Облако завертелось, подхватило его и понесло, вращая, вверх и вдаль. Он летел в четырех направлениях, затем в одном, и наконец сильный удар выб- росил Туржана из облака в далеком Эмбелионе. Туржан встал, покачиваясь, слегка оглушенный. Постепенно пришел в себя и огляделся. Он стоял на берегу прозрачного пруда. Под ногами росли синие цветы, а вдали виднелась роща сине-зеленых деревьев. Высоко в тумане шелестела их листва. На Земле ли находился Эмбелион? Деревья были похожи на земные, цветы знакомой формы, воздух такой же, как на Земле... Но чего-то важно- го не хватало. Возможно, дело в нечеткой линии горизонта, или в воздухе, непостоянном и блестящем, как вода? Самым странным, однако, было покры- тое рябью небо, в котором отражались тысячи разноцветных световых стол- бов, которые свивались в небе в необыкновенные кружева, в драгоценную сеть. Пока Туржан смотрел, над ним пронеслись лучи золотистого, топазо- вого, фиолетового и ярко-зеленого цвета. Теперь он видел, что цветы и деревья была лишь отражали краски неба, изменив свой цвет на оранже- во-розовый и пурпурный. Потом цветы приобрели оттенок красной меди и че- рез малиновый и темно-бордовый цвета перешли к алому, а деревья стали цвета спокойного моря. - Неизвестная Земля, - сказал самому себе Туржан. - Нахожусь ли я в прошлом или в будущем? - Он взглянул на горизонт, и ему показалось, что это черный занавес, уходящий высоко во тьму со всех четырех сторон. Послышался топот копыт; Туржан обернулся и увидел большую черную лошадь, летящую по берегу пруда. На лошади сидела молодая женщина с распущенными черными волосами. На ней были свободные белые брюки до колен и развеваю- щийся желтый плащ. Одной рукой она сжимала узду, другой размахивала ме- чом. Туржан осторожно отступил, увидев, что рот женщины гневно сжат, а в гла- зах ее горит необыкновенная ярость. Женщина натянула поводья, подняв ло- шадь на дыбы, и набросилась на Туржана, пытаясь ударить его мечом. Туржан отпрыгнул и извлек собственное оружие. Когда всадница снова напа- ла, он отразил удар и коснулся лезвием ее руки. Показалась кровь. Она удивленно отпрянула, сняла с седла лук и наложила на тетиву стрелу. Тур- жан прыгнул вперед, увернулся от ее меча, схватил ее за талию и стащил на землю. Женщина яростно сопротивлялась, и Туржан боролся с ней не самым благо- родным образом. Наконец он заломил ей руки за спину и прошипел, переводя дыхание: - Тише, ведьма, или я потеряю терпение и ударю тебя. - Поступай как хочешь, - выдохнула женщина. - Жизнь и смерть - родные сестры. - Почему ты напала на меня? - спросил Туржан. - Я ничем не оскорбил те- бя. - Ты зло, как и все в этом мире! - Гнев сжал ее горло. - Будь моя власть, я уничтожила бы эту вселенную, погрузила бы ее в полную тьму. От удивления Туржан ослабил хватку, и пленница чуть не вырвалась. Но он схватил ее снова. - Скажи, где я могу найти Панделума? Девушка перестала вырываться, повернула голову и взглянула на Туржана. - Обыщи весь Эмбелион. Я не стану тебе помогать! - с вызовом сказала она. Будь она более дружелюбной, подумал Туржан, ее можно было бы счесть очень красивой. - Где мне найти Панделума? - повторил Туржан, - или я использую тебя по-другому. Женщина молчала, в глазах ее горело безумие. Потом дрожащим голосом она ответила: - Панделум живет у ручья в нескольких шагах отсюда. Туржан освободил ее, предусмотрительно забрав ее меч и лук. - Если я верну тебе оружие, ты пойдешь своей дорогой с миром? Она некоторое время смотрела на него; потом, ни слова не говоря, села на лошадь и скрылась среди деревьев. Туржан с минуту смотрел, как она исчезает в разноцветных столбах света, потом пошел в указанном направлении. Вскоре он оказался перед длинным каменным домом, стоящим посреди парка. Когда он подошел, дверь откры- лась. Туржан застыл. - Входи! - послышался голос. - Входи, Туржан Миирский! Переступив порог, удивленный Туржан оказался в увешанной коврами комна- те. Мебели в ней не было никакой, кроме небольшого дивана. Никто не вы- шел навстречу. В противоположной стене виднелась закрытая дверь, и Тура- жан направился было к ней. - Стой, Туржан, - вновь послышался голос. - Никто не должен смотреть на Панделума. Таков закон. Туржан, стоя посреди комнаты, обратился к невидимому хозяину. - Вот мое дело, Панделум, - сказал он. - Уже давно я пытаюсь создать в своих чанах человека. Но каждый раз - неудача за неудачей. Мне не из- вестно средство, которое может создать из всех компонентов единое целое. Тебе должна быть известна эта главная матрица, и я пришел к тебе за ука- заниями. - Охотно помогу тебе, - сказал Панделум. - Но у этого дела есть и другая сторона. Вселенная организована благодаря симметрии и равновесию; каждый аспект существования имеет свою противоположность. Следовательно, даже в самых обычных наших делах должно соблюдаться равновесие. Я согласен по- мочь тебе, но и ты, в свою очередь, должен оказать мне равноценную услу- гу. Когда выполнишь мое небольшое задание, я научу тебя, как изготовить человека. - В чем же будет заключаться моя услуга? - спросил Туржан. - В земле Асколайс, недалеко от твоего замка Миир, живет человек. На шее он носит амулет из резного голубого камня. Ты должен принести этот аму- лет мне. Туржан ненадолго задумался. - Хорошо. Сделаю, что смогу. А кто этот человек? Панделум негромко ответил: - Принц Кандайв Золотой. - Э, - уныло протянул Туржан, - Ты выбрал для меня не самую приятную за- дачу... Но я все же постараюсь выполнить твою просьбу. - Хорошо, - ответил Панделум. - Теперь я должен проинструктировать тебя. Кандайв носит амулет под рубашкой. Когда появляется враг, принц достает его и держит на виду - это могучее оружие. Ни в коем случае не смотри на него, ни прежде, ни после того, как возьмешь, иначе последствия будут для тебя самыми печальными. - Понял, - сказал Туржан. - А теперь я хотел бы задать вопрос - конечно, если в качестве платы за ответ мне не придется возвращать на небо Луну или выпаривать из океана случайно пролитый туда эликсир. Панделум громко рассмеялся. - Спрашивай, - сказал он, - и я отвечу. Туржан задал вопрос. - Когда я приближался к твоему жилищу, какая-то женщина в безумной ярос- ти пыталась меня убить. Я не допустил этого, и она ушла в гневе. Кто эта женщина и почему она такая? Голос Панделума стал довольным. - У меня тоже есть чаны, - сказал он, - в которых я создаю различные формы жизни. Эту девушку - Т'саис - создал я, но отвлекся и допустил в процессе синтеза ошибку. Она вышла из чана со странным извращением в мозгу: все, что мы считаем прекрасным, кажется ей отвратительным и урод- ливым, а то, что нам кажется уродливым, для нее настолько невыносимо, что ни ты, ни я не способны этого понять.Для нее мир ужасен, а люди злобны и гнусны. - Так вот каков ответ, - пробормотал Туржан. - Бедняга! - А теперь, - сказал Панделум, - ты должен отправляться в Кайн; предзна- менования благоприятны... Открой эту дверь, войди и встань на руны, на- чертанные на полу. Туржан выполнил указания. Следующая комната оказалась круглой, с высоким куполообразным потолком, через расположенные наверху окна просачивалось многоцветие эмбелионского неба. Когда он встал на рисунок рун, Панделум снова заговорил: - Теперь закрой глаза, потому что я должен войти и коснуться тебя. Зак- рой плотно, не пытайся подглядывать! Туржан закрыл глаза. Вскоре он услышал за собой шаги. - Вытяни руку, - послышался голос. Туржан послушался и почувствовал в своей руке какой-то твердый предмет. - Когда выполнишь поручение, нажми на этот кристалл, и сразу вернешься ко мне. - Холодная рука легла на его плечо. - Через мгновение ты уснешь, - сказал Панделум. - И проснешься в городе Кайн. Руку убрали. Вокруг Туржана все потускнело. Он ждал. Воздух вокруг него наполнился звуками: лязгом, звоном множества маленьких колокольчиков, музыкой, голосами. Туржан нахмурился, сжал губы: странная суматоха для дома Панделума. Рядом послышался женский голос: - Взгляни, Сантанил, это человек-сова: мы веселимся, а он жмурит глаза! Мужчина рассмеялся, потом неожиданно умолк. - Идем. Этот парень лишился близких, он, может быть, вне себя. Идем. Туржан осторожно открыл глаза. Ночь в белостенном Кайне, праздничная ночь. Оранжевые фонари плыли в воздухе по воле ветра. С балконов свисали цветочные гирлянды и клетки со светлячками. Улицы были полны подвыпивши- ми людьми в пестрых костюмах самых разнообразных фасонов. Тут были и ме- лантинский моряк, и воин Валдаранского Зеленого легиона, и какой-то чу- дак, напяливший старинный шлем. На маленькой площадке украшенная цветами куртизанка с Каучикского побережья танцевала под музыку флейты танец Че- тырнадцати Шелковых Лап. В тени балкона юная варварка обнимала черного, как лесной дух, человка в кожаной куртке с перевязью. Они были веселы, эти люди умирающей Земли, лихорадочно веселы, потому что близилась бес- конечная ночь, которая наступит, как только прощально мигнет и почернеет дряхлое красное солнце этой планеты. Туржан смешался с толпой. В таверне он подкрепился печеньем с вином, по- том направился во дворец Кандайва Золотого. Дворец возвышался перед ним, все его окна и балконы были освещены - лор- ды города тоже пировали и веселились. "Если принц Кандайв полон вином и неосторожен, - подумал Туржан, - это сделает мою задачу не слишком труд- ной. Но меня могут узнать: в Кайне многие меня знают." Поэтому он соткал из заклинания Воровскую Мантию Фандаала и исчез с глаз людей. Через аркаду он проскользнул в большой салон, где лорды Кайна веселились так же безудержно, как и толпы на улицах. Туржан шел по радуге из шелка, велюра, сатина и с интересом смотрел по сторонам. На террасе толпа зри- телей глазела, как в бассейне плещется пара ручных деодандов с кожей, как намасленный агат. Другие бросали дротики в распятое на стене тело молодой ведьмы с Кобальтовых гор. В альковах украшенные цветами девушки дарили любовь сопящим старикам, и повсюду лежали вялые тела одурманенных сонным порошком. Но принца Кандайва нигде не было. Туржан осмотрел дво- рец, комнату за комнатой, пока наконец в последней не увидел высокого золотобородого принца, лежавшего на кушетке с зеленоглазой девушкой-ре- бенком в маске, с окрашенными светло-зеленой краской волосами. Интуиция или колдовство предупредили Кандайва, и когда Туржан скользнул в комнату сквозь пурпурный занавес, Кандайв вскочил на ноги. - Иди! - приказал он девушке. - Быстро из комнаты! Где-то поблизости бе- да, и я должен уничтожить ее магией! Девушка торопливо выбежала. Кандайв поднес руку к шее и извлек амулет. Но Туржан заслонил рукой глаза. Кандайв произнес мощное заклинание, прекращавшее в ограниченном прост- ранстве действие любого волшебства. Мантия Туржана перестала действо- вать, и он стал видимым. - Туржан Миирский воровски пробрался в мой дворец! - с недоброй усмешкой сказал Кандайв. - Я принес тебе на своих губах смерть, - заговорил Туржан. - Повернись спиной, Кандайв, или я произнесу заклятие и проткну тебя своим мечом! Кандайв сделал вид, что повинуется, но неожиданно произнес заклятие, ок- ружившее его Всемогущей Сферой. - Сейчас я вызову охрану, Туржан, - презрительно захохотал он, - и тебя бросят в бассейн к деодандам. Кандайв не знал, что лента на запястье Туржана исписана могучими рунами, уничтожающими всякое колдовство. Все еще защищаясь от амулета рукой, Туржан прошел сквозь Сферу. Кандайв от неожиданности прикусил язык. - Зови охрану, - спокойно сказал ему Туржан. - Она найдет здесь проды- рявленное тело. - Твое тело, Туржан! - воскликнул Кандайв и произнес новое заклинание. И тут же со всех сторон в Туржана ударили огненные струи Великолепного Призматического Разбрызгивателя. Кандайв с волчьей усмешкой следил за этим яростным ливнем, но она быстро сменилась гримасой ужаса. На рассто- янии дюйма от кожи Туржана стрелы огня превращались тысячи дымных облач- ков. - Повернись спиной, Кандайв, - приказал Туржан. - Твое волшебство бес- сильно против рун Лаккоделя. Но Кандайв сделал шаг к скрытой в стене пружине. - Стой! - воскликнул Туржан. - Еще один шаг, и мой Разбрызгиватель ра- зорвет тебя на тысячи кусков! Кандайв сразу остановился. В бессильном гневе он повернулся спиной к Туржану, и тот протянул руку и сорвал с шеи принца амулет. Амулет, каза- лось, пополз по его руке, сквозь пальцы просвечивало что-то голубое. Мозг Туржана затуманился, на мгновение он услышал множество жадных голо- сов... Потом зрение его прояснилось. Он попятился от принца, засовывая амулет в сумку. Кандайв спросил: - Могу я теперь обернуться? - Когда хочешь, - ответил Туржан, закрывая сумку. Кандайв, видя, что Туржан отвлекся, незаметно подошел к стене и положил руку на пружину. - Туржан, - сказал он, - ты проиграл. Прежде чем ты произнесешь хотя бы звук, я открою люк в полу и ты упадешь в глубокий колодец. Спасут ли те- бя тогда твои заклинания? Туржан застыл, не отрывая взгляд от красно-золотого лица Кандайва. Потом глуповато опустил глаза. - Ах, Кандайв, - в беспокойстве сказал он, - ты перехитрил меня. Если я верну амулет, ты меня отпустишь? - Брось амулет к моим ногам, - издевательски сказал Кандайв. - И сними с запястья руны Лаккоделя. Тогда я подумаю, проявить ли к тебе милосердие. - Снять руны? - Туржан заставил себя говорить жалобно. - Руны или жизнь! Туржан сунул руку в сумку и схватил кристалл, который дал ему Панделум. Он вытащил кристалл и поднес его к рукояти своего меча. - Нет, Кандайв, - сказал он. - Я раскрыл твою хитрость. Ты хочешь испу- гать меня и заставить сдаться. Я отказываю тебе! Кандайв пожал плечами. - Тогда умри, - и нажал пружину. Пол разошелся, и Туржан исчез в пропас- ти. Но когда Кандайв сбежал вниз, чтобы посмотреть на тело Туржана, он ничего не нашел и остаток ночи провел в дурном расположении духа, мрачно размышляя над стаканом вина. ...Туржан вновь оказался в круглой комнате дома Панделума. На его плечи сквозь высокие окна падали многоцветные лучи с неба Эмбелиона - сапфиро- во-синий, желтый, кроваво-красный. В доме было тихо. Туржан сошел с изображения руны на полу, беспокойно посматривая на дверь: как бы Панде-

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору