Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Дункан Дэйв. Тень -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -
алом. - Вы очень добры, - пробормотал он. Старый слуга широко улыбнулся в ответ: - Это честь для меня, лейтенант. Шеренга пришла в движение. - Нет, нет, вы сделали мне одолжение, - настаивал Сэлд. - Какая уж тут честь - возиться со мной после герцога. В улыбке слуги появилось нечто загадочное. - Честь служить тем, кто охраняет нашего возлюбленного монарха и его семью. Сэлд только рот разинул и поспешил занять место в конце быстро удалявшейся шеренги. О чем это толкует старик? Матушка, вспомнил он, всегда повторяла, что слуги - самые осведомленные люди при дворе. Сэлд вступил в залитый солнечным светом Зал Церемоний - не зал собственно, а огороженный высокими стенами просторный двор, и его сразу же оглушил рев труб. Разряженные, блистающие роскошными туалетами дамы и кавалеры - высшая знать, элита Ранторры, - шурша шелками и парчой, поднялись при появлении своих не менее знатных собратьев, приглашенных на Церемонию назначений. Дамы присоединились к кавалерам, и все вместе они прошествовали по центральному проходу к пока что пустовавшему тронному возвышению. Многоярусные балконы занимали представители нетитулованного дворянства и простонародья. Они не сводили глаз со "сливок общества", даже обладателей таких скромных гербов, как Сэлд Харл. Мужчин было больше, чем женщин, поэтому дамы достались лишь идущим во главе процессии. Лейтенант Харл плелся в хвосте - самый молодой, самый маленький и одинокий. Толстый герцог дошел до свободного пространства перед тронами и остановился. Следующий стал справа от него, а третий справа от второго. Сэлду пришлось прошмыгнуть мимо целого ряда высокородных задниц: он с трудом втиснулся между крайним в шеренге и стеной, повернулся лицом к тронам. Опять зашуршали шелка - зрители вновь уселись на свои места. Сиденья тронов были обращены на солнечную сторону, а зеркало, закрепленное наверху стены под специально рассчитанным углом, неизменно отражало солнечные лучи, чтобы они падали на помост с тронами, сверкающий в полутемном Зале. Несколько минут прошло в молчаливом ожидании. Из своего укромного уголка Сэлд, как и полагалось такому неотесанному деревенскому парню, с любопытством озирался по сторонам. В вышине, в лазурно-голубом небе, медленно кружили четверо, нет, шестеро, охранников. А что, если чья-нибудь птица накакает прямо на почтенное собрание, что тогда? Владельцу ее не поздоровится, это точно. Далеко за стеной виднелась скалистая вершина пика Рамо. Но конечно, отсюда это совсем не то, что из пустыни. Мало кому доводилось видеть Рэндж [в земных терминах, группа островов вулканического происхождения, типа Алеутских и Антильских; но поскольку на описываемой планете нет океанов, обнажены не только вершины, но и все горы целиком (прим.авт.)] во всем его великолепии. Даже родной пик Сэлда - Ракарр - не мог с ним сравниться. А Ракарр, если смотреть на него с Рэнда, был очень красив. Красив был и сам Рэнд [строго говоря, Рэнд не горная цепь, а склон континента; шероховатость его рельефа больше, чем на Земле, где, например в Андах, расстояние между вершинами гор и поверхностью воды в Тихом океане достигает нескольких километров; континентальные плато - Верхний Рэнд - лежат выше уровней, на которых человек может дышать, отчасти потому, что воздух заменил воду в бывших океанических бассейнах, отчасти из-за состава атмосферы (прим.авт.)] - крутая горная гряда, протянувшаяся над равниной на многие километры; ее вершины четко выделялись на фоне синего неба и сверкающих ледяных просторов Темной стороны. Но Ракарр - совсем невысокая гора, ее высоты едва хватает, чтобы задерживать дождевую влагу. Поэтому склоны Ракарра практически непригодны для земледелия. Пик Рамо, напротив, так высок, что просто дух захватывает. Наверху - почти вертикальные безводные скалы, но дальше вниз - пастбища, поля ячменя и пшеницы, еще ниже - рисовые поля и жилища людей. Внизу же - непроходимые заросли, а бесплодные предгорья, затянутые пустым ядовитым "красным воздухом" пустыни, - эта область невыносимо высокого давления. Собравшиеся поднялись вновь. Фанфары приветствовали появление королевского семейства. Сначала в Зал вступили сопровождающие: охрана, духовенство, придворные. За ними следовали сами король с королевой. Сэлду давно не случалось видеть короля вблизи. На первый взгляд он почти не изменился. Возможно, чуть поседели знаменитые льняные кудри, но стоило королю ступить на залитый солнечным светом ковер, волосы его словно вспыхнули пламенем, не менее ярким, чем золотая корона на них. Прежними остались и светлая гладкая кожа, и проницательный взгляд. На мантии синего, как и подобало королю, цвета сверкали бриллианты. Вместо гербов его одеяние украшало лишь изображение орла. Да, годы не изменили Оролрона XX, короля Ранторры, крошечного и исполненного величия. Но королева Мэйала! Сэлд был потрясен. Что стало с легендарной красотой, некогда бывшей символом королевства? Мэйала его детских воспоминаний выступала точно королева эльфов, сказочные волосы медового цвета падали ей на спину, а на устах сияла улыбка, за которую любой мужчина с восторгом отдал бы жизнь. Теперь же она не выступала, а, сгорбившись, потупив взор и сжавшись под синей королевской мантией, тащилась рядом с супругом. Ростом она была не выше короля; волосы поблекли, кожа приняла мертвенный, восковой оттенок. Если такова Мэйала, принаряженная в честь Церемонии, то как же выглядит она в обычные дни? До Сэлда не доходило никаких слухов. Так, бок о бок, королевская чета достигла тронного возвышения. И тут же позади короля встал Король Тень, мрачный осанистый мужчина, одетый в точности как сам Оролрон, только без украшений и с черной перевязью. А затем вошел наследный принц Внндакс. Виндакс не изменился совсем. Черные как смоль волосы, крючковатый нос, легкая поступь атлета - таким Сэлд и помнил его. Только брови, похоже, стали еще гуще. Его небесно-голубой костюм тоже не был украшен гербом, но на шее принц носил орлиный коготь - знак, отмечающий наследника престола. Принц Тень умер, поэтому следом за Виндаксом шел его брат, Джэркадон. По-видимому, Джэркадону предстояло занимать это место, пока назначение графа Морайена не объявлено официально. Король и королева уселись на троны; Виндакс сел по правую от отца руку. Джэркадон сел у него за спиной. Сопровождающие бесшумно разошлись по своим местам. Взгляд Виндакса скользнул по исполненным ожидания и надежды лицам и остановился на Сэлде. Ни один мускул не дрогнул на лице принца, но глаза наследника отметили все - поношенные сапоги, сползающие чулки, жалкий мундир. Виндаксу понадобилось не больше минуты, осмотр был завершен, и он отвел глаза, но интерес его не прошел незамеченным. Придворные изо всех сил вытягивали шеи, пытаясь разглядеть, кто удостоился такой чести. "Ладно, пускай смотрит", - подумал Сэлд. Мать Харла была фрейлиной королевы, и ребенком он посещал дворцовую школу. По возрасту они с Виндаксом были ровесниками, кое-кто из лейтенантов гвардии получил свое первое звание одновременно с наследным принцем. Позже они встретились снова - гвардейцы обучали принца летному искусству. И поэтому, наверное, когда кто-то из молодых придворных выразил желание иметь при себе шталмейстером умелого пилота, Виндакс любезно упомянул имя Харла. Забавный тип, неплохие манеры, чистоплотен... Сыграли гимн, архиепископ прочел молитву - беззвучно, вернее, неслышно для простых смертных. Виндакс больше не смотрел на Сэлда. Зато Сэлд внимательно изучал его. Принц, на удивление, не походил на остальных членов августейшего семейства. Каким образом из сочетания льна и меда получилось вороново крыло? Этот вопрос со дня рождения принца множество раз задавали себе тысячи людей, но осмелиться даже намекнуть на свои сомнения вслух равносильно государственной измене. Джэркадон же, напротив, был вылитый король. Лорд-канцлер начал с обращения короля к подданным. Все затаили дыхание. Герольд взял свиток из рук канцлера и подал ему второй. - ...с величайшим нашим удовольствием... Предстоит не меньше сорока назначений. По три-четыре минуты на каждого - выступить вперед, выслушать любезное напутствие монарха... До Сэлда Харла очередь дойдет не скоро. Тем временем канцлер добрался до конца первого абзаца: - ...наш верный подданный Сэлд Харл, помещик, лейтенант королевской гвардии. Удар был сокрушительный, Сэлд едва устоял на ногах. Он даже не заметил поднявшегося вокруг шушуканья придворных. Как, он первый?! Но ведь он рассчитывал посмотреть, как это проделывают другие. На ватных ногах, они точно сами несли его, Сэлд направился к центру Зала. Поворот. Поклон. Пять шагов. Поклон. Четыре шага, подлиннее. Опять поклон. Теперь он оказался внутри раскаленного, залитого солнцем круга. Тень? Неужели там сказано "Тень"?! О Всемогущий Боже, Хранитель Ковчега! Поклон королю, королеве, принцу, снова королю. Еще шаг. Смертельно бледный, потрясенный до глубины души, Сэлд остановился у края тронного возвышения. Оролрон XX поднялся с трона, шагнул вперед. Король Тень следовал за ним. О пронизывающем взгляде короля ходили легенды. Говорили, что никто в Ранторре не в силах выдержать его. Но Сэлд Харл, чья жизнь была в одну секунду разрушена до основания, оглушенный, оцепеневший, оказался исключением. Синие, словно сапфиры, глаза сверкнули перед ним - и Сэлд не дрогнул. Невелик подвиг для человека, без всякого предупреждения вдруг лишившегося избранной профессии, семьи, личной жизни, друзей. А его мечты о полетах... Все развеялось в прах. Казалось, целую вечность длится поединок синих и черных глаз. Наконец король слегка приподнял брови, чуть усмехнулся. - Как поживает Острый Коготь? - негромко спросил он. - Хорошо, ваше величество. Конечно, о нем разузнали все, что можно. Король нахмурился, недовольный краткостью ответа. Интерес Оролрона XX к разведению орлов был общеизвестен, король славился своими познаниями. - Он ведь сын Смертельного Удара и Небесной Кобылицы? На эту пару возлагались большие надежды, но вылупился лишь один птенец. Да и тот с таким норовом, что во всей гвардии только ты сумел справиться с ним. Услышь Сэлд Харл подобный королевский комплимент пять минут назад, он очутился бы просто на седьмом небе от счастья. - Это преувеличение, ваше величество. Но я действительно пытаюсь кое-чему научить его, обтесать немножко. Оролрон моргнул и отвел глаза. На лице короля мелькнула улыбка, он еще понизил голос и добавил, явно не ожидая ответа: - Не окажешь ли такую же услугу нашему сыну? А потом король махнул рукой, и к ним подошел паж с алой подушечкой в руках. На ней лежала черная перевязь. В полной тишине лейтенант Харл опустился на колени, и король возложил перевязь на его голову, а концы скрестил на груди. Одним мановением державной руки человек был превращен в Тень. Сэлд поднялся, отступил на шаг и хотел было поклониться... Нет! В голове вдруг всплыло давно позабытое правило, которое он разучивал в детстве на уроках этикета в дворцовой школе. Тень не кланяется никому. Сэлд замер. Нарушить правило и осрамиться перед всем двором, выказать себя круглым невеждой? Хорошенькое начало новой службы. Нет, ни за что! Но вдруг он ошибается? В таком случае его поведение будет расценено, и это в лучшем случае, как оскорбление величества. В отчаянии Сэлд взглянул на Короля Тень, и тот чуть заметно покачал головой. Итак, ничтожнейший подданный удостоил короля лишь небрежным кивком, вроде того, каким мог бы приветствовать жалкого лейтенантика толстый герцог, и отступил в сторону. Назначения вступали в силу немедленно. Сэлд взглянул на Виндакса и на сей раз уловил поощряющей знак. Как во сне он поднялся на тронный помост, подошел к принцам. Джэркадон отступил с сардонической усмешкой на губах. Сэлд Харл стал за спиной Виндакса: отныне это место принадлежало ему, лишь смерть могла освободить Тень от ее обязанностей. Церемония продолжалась; следовали все новые и новые назначения и награждения. Господа, важные, точно павлины, и дамы, разряженные, точно бабочки, вступали в залитый солнцем круг. Но Сэлд почти ни на кого не обращал внимания. Встрепенулся он лишь, когда его толстый сосед по раздевалке вразвалку выступил вперед - его светлости, герцогу Агиннскому был пожалован орден Золотого Пера. Что за чушь! Да этот жирный бездельник ни разу в жизни не садился верхом на птицу! Сэлд пытался вообразить, какое впечатление новости произведут в Хиандо-Кип. Отец небось раздуется от гордости, как индюк. Мать придет в ужас, а сестры глаза себе выплачут. Придворные между тем кружили по Залу; великолепные наряды сверкали всеми цветами радуги. Но вот Церемония подошла к концу, и королевское семейство покинуло Зал. Пятым человеком в этой высокопоставленной компании был теперь Сэлд Харл. Нет, не Сэлд, а Тень. Принц Тень, когда надо отличить его от Короля Тень, а обычно - просто Тень. Придется привыкнуть жить без имени. Они шли длинными коридорами, и вдруг Виндакс без всякого предупреждения завернул к одной из дверей. Впрочем, Сэлд ожидал чего-то подобного и сумел не сбиться с шага. Захлопнув за собой дверь, он огляделся и заметил хрустальную и серебряную утварь в шкафах резного дерева, небольшое окошко. По-видимому, это нечто вроде кладовой. Крошечный человечек съежился в углу, ожидая приказаний. Виндакс подошел к ближайшей стене, глаза его весело блеснули. - Добро пожаловать, Тень! - Ваше высочество... Но по лицу принца Сэлд понял, что совершил ошибку. - Не знаю я ваших правил! - сердито буркнул он. - Тень никому не представляют, Тень никого не знает. Только звание, изредка титул. Никаких имен без крайней на то необходимости, никаких "величеств" и "сиятельств". - Благодарю вас, принц. Виндакс приподнял бровь: - Уже лучше. Сэлд понял, что выдал себя, выказал раздражение, тем самым проявил неблагодарность - и за это его обсмеяли. Он постарался представить Виндакса ребенком, когда оба они были чересчур малы и не понимали, какая пропасть отделяет сына баронета от сына короля. Постарался забыть о юности принца, о времени обучения полетам, когда подданному нелегко было скрыть, насколько он способнее наследника престола. - Почему именно я? - спросил Сэлд. Виндакс покачал головой и поудобнее прислонился к стене. Кроме безопасных королевских покоев, принцу везде и всегда полагалось иметь за спиной прикрытие - стену или Тень. - Так вышло, - ответил он. - У нас было мало времени. Робкий человечек в углу возился с какими-то тряпками. Сэлд немного ослабил проклятую черную перевязь. - Мы примерно одного роста и сложения, - продолжал Виндакс. - Поносишь мои старые костюмы, пока не пошьют новые специально на тебя. Плащ, камзол... Тень одевается в точности как принц, только без украшений: пробует все подаваемые принцу блюда, наверное, и спит в одной с ним комнате. - Все же почему я, принц? - Разные причины, разные доводы для разных людей. Угадай, что я сказал, например, отцу? Принц ни капли не изменился - все так же высокомерен, насмешлив и обаятелен. И остроумен. Слуга подал Сэлду бриджи и приготовил белье. Похоже, за него взялись всерьез. Но надо отвечать, нельзя отстать от принца в остроумии. Сэлда всегда утомляли подобные состязания. - Вы, верно, сказали королю, что я - ничто, пустое место, я - ваше создание и всем вам обязан. Вы сможете всецело положиться на мою преданность. Похоже, попал. - Тепло. - Королеве вы сказали, что я - отличный летун. Принц улыбнулся: - Угадал. Только перепутал короля с королевой. А церемониймейстер? - Ему вы сказали, что это назначение не нарушит сложившегося при дворе равновесия. Очевидно, он опять попал в точку. - Но какова истинная причина? - Ты - лучшая кандидатура. - Я слышал, граф Морайен... - недоверчиво протянул Сэлд. - Морайен жутко сопит, весь день сопит, а по ночам, наверное, еще и храпит. Опять насмехается. Новые бриджи были сшиты из шелковистой мягкой материи. Сэлд такой отродясь и в руках не держал. - Но не сопят многие, почему все-таки выбрали пеня? Темные глаза принца настороженно изучали его. - Ты - моя вторая Тень. Ты слышал, что случилось с первой? - Его убил дикий орел. - Нет. Кретин Фэрин Донним кормил свою птицу мясом летучих мышей. Она стала неуправляемой, набросилась на Тень и в один момент проглотила ее. Сэлд застыл, успев просунуть руки в рукава камзола, превращавшего его в копию наследного принца Ранторры. - Доннима наказали?! - Нет: его дядя - герцог. Но если что-то подобное случится со мной, тебя измельчат на мелкие кусочки, причем резать будут тупыми ножницами. Пожалуй, обучение Острого Когтя хорошим манерам придется ускорить. Теперь в каждом полете у него перед клювом будет болтаться сам принц - аппетитный и такой доступный кусочек королевского мяса. Но скорее всего с Когтем придется расстаться. Интересно, каков летный опыт Виндакса? Пара-тройка государственных визитов, несколько вылетов на охоту. Да, похоже, славные деньки, которые Сэлду посчастливилось провести в небе, миновали. Слуга старательно наложил на него черную перевязь. Виндакс все еще изучал свою новую Тень с насмешливым удовольствием. - У отца уже пятая Тень. Одна имела обыкновение наступать ему на пятки, вторая позволила себе заметить, что суп горчит, еще двое ошиблись с крольчатиной. - Вы пытаетесь запугать меня. - Да, этого я и добиваюсь. Взгляду Виндакса не хватало королевской проницательности, по правде сказать, глаза принца были довольно-таки невыразительными. Слуга собрал старую одежду Сэлда в охапку. Наверное, он собирался сжечь ее. Летный костюм остался в гардеробной. Впрочем, это не имеет значения. В карманах деньги Сэлда, ключи... Ничто не имеет значения. И его убогий герб тоже. Ему не понадобится больше ни имя, ни титул. Слуга поклонился и исчез, так и не произнеся ни слова. Виндакс выпрямился. - Что входит в мои обязанности? - спросил Сэлд. Виндакс уставился на него с наигранным недоумением: - Как что? Моя жизнь, конечно. Если понадобится, ценой твоей собственной. - Это-то мне известно. Принц пожал плечами: - Наблюдай и молчи - вот и все. - Обладаю ли я какой-либо властью? Виндакс чуть усмехнулся: - В обычных условиях нет. Но чуть дело коснется моей безопасности - тут ты командуешь. Ты можешь приказывать хоть самому королю. Хотя этого я делать не советую. Но вообще-то никаких ограничений нет. Значит, Острый Коготь останется при нем. Но времени на тренировки все равно не будет. - А Король Тень? - Твое звание выше. Если приходится выбирать, жизнь принца ценится выше жизни короля. Понятна причина высокомерия Виндакса. - И о полетах, - добавил Сэлд. Раньше охранять своего повелителя в полетах было главным назначением Тени. - Это поопаснее стилета и стрихнина. - Сегодня банкет, - раздраженно буркнул Виндакс. Он охотно пропустил бы это мероприятие. - Тренировку пришлось отложить на завтра. В качестве Тени ты - глава телохранителей,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору