Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Ермолаев Т.. Дети Судного дня -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
екс хмыкнул, а Энди произнес: - Потому что гемоанаболик-альфа отрицательно влияет на... - белокурый вамп старательно подыскал словосочетание поприличнее, - на половую функ- цию. Лейтенант Хантер при этих словах что-то прошипел сквозь зубы, явно нецензурного содержания, а Люпен повел себя немного странно: уголок его рта нервно дернулся, а пальцы левой руки забарабанили по столу в ритме рок-н-ролла. - Боюсь вас огорчить, друзья-вампы, но ваша информация прямо противо- положна действительности. Мультисангин действует сильнее, но именно он имеет это неприятное побочное действие. Так что ваш друг Джадж может спать спокойно. Вампы повернули головы и встретились друг с другом глазами; Энди пок- раснел, а Алекс побледнел. Увидев, что Набби с интересом наблюдает за ними, Алекс уткнулся в свою тарелку. Девушка поставила на стол новое блюдо и с насмешкой на устах ушла. Энди потянул носом аромат: он обожал жареную рыбу. - Как старый морской волк, я обязан сожрать все это до крошки! - зая- вил вамп, окидывая алчным взором тарелку. - Ты служил на флоте? - Алекс ничего не знал об этой части биографии товарища, но Энди уже вовсю поглощал дары Нептуна. - Мы завтра утром идем на рыбалку, - пробурчал себе под нос Джадж. - Так сказать... Лейтенант отсосался от своей рюмки, обтер рот и тихо сказал: - Смотрите, поосторожнее. В округе шастают фралиберы, черт бы их поб- рал. - Кто такие фралиберы? - Говнюки, - выругался Хантер. Диг оказался повежливее: - Fratres Liberales - Свободные Братья, - Алексу это ничего не гово- рило. - Это повстанцы, отказывающиеся признать власть Диктатора, Биг-Та- га. За голову их предводителя, фра Петруса, назначена правительственная награда а двести миллиардов. - И что же они делают? - Говнюки, - еще раз высказался по поводу фралиберов лейтенант. - Периодически разбирают в разных местах железнодорожные пути, обры- вают телефонные линии и линии электропередач, нападают на солдат и тому подобное. Но главное - они изо всех сил поносят Биг-Тага. Им хочется вернуть Консулат, власть народа. - Недолго они будут прыгать по лесам, - мрачно пообещал Хантер, стук- нув зачем-то по столу кулаком. - Наше дело правое, мы победим, - сказал Джадж, в его исполнении это звучало несколько двусмысленно. - Естественно, мы победим, - Люпен сделал ударение на слове <мы>. Энди успел наесться до отвала, но все равно продолжал через силу за- пихивать в себя по рыбке. - За это надо выпить! - предложил он. Ради этого была откупорена новая бутылка с крепким вином цвета крови. Все пятеро встали с бокалами в руках. - За победу! - объявил Хантер. - За нашу победу! - в унисон ответствовали ему Энди, Алекс и Люпен; Джадж пил молча. - Извините, я выйду покурю, - Энди встал из-за стола; Алекс, диг и крысник изъявили желание подышать свежим воздухом и присоединиться к не- му; лейтенант остался в душной комнате. Небо было все еще темным, но дождь прекратился, лишь изредка тяжелые капли скатывались с небес на землю. Было очень душно, что свидетельство- вало о грядущем продолжении буйства стихий. Дым от сигареты поднимался вверх строго вертикально. - Ну, как твое новое курево? - спросил Алекс. - Мне все равно, какое дерьмо курить. Джадж, чистивший зубы кончиком ножа, рассматривая небесные дали, за- метил: - В такие минуты мне хочется думать о Боге... Алекс не удержался и выругался, мол, он уже живет четверть века, име- ет вполне сформировавшееся мировоззрение и не хочет слушать разный бред о каком-то... и так далее, и так далее. Энди щелчком пальца выкинул окурок в лужу и прохрипел: - Что вы, вы можете знать о Боге... Люпен, до этого тихонько напевавший себе под нос <Красотку в крас- ном>, негромко сказал: - Если вы попадете к фралиберам, то вдоволь наговоритесь с фра Петру- сом о боге, если только не успеете попасть к Всевышнему до этого. ????? Когда они вернулись в столовую, то увидели, что на столе стало одной полной бутылкой меньше, а лейтенант Хантер спрашивает у жареного цыплен- ка устав караульной службы. Глава 4. О том, как Алекс и Джадж ловили рыбу После дармовой пирушки (она закончилась в первом часу ночи, а ее участники набились до самых последних пределов, и некоторые из них еле доползли до своих комнат) Джадж положил свои часы на подоконник и накрыл их стаканом. - В пять часов утра сработает будильник, так сказать. - Почему не в четыре? - у Алекса получилось: <Пшму не фштыре?>, - он безуспешно пытался сфокусировать разладившееся зрение на часах Джаджа. - Потому что в таком случае, так сказать, нам осталось спать меньше четырех часов, так сказать! Дискуссию вампа и крысника прервал громкий раскатистый храп. Энди, не раздевшись, лежал поперек кровати и спокойно, с чистой душой доброде- тельного человека спал. Джадж подвинул к кровати три стула и погасил свет. Потом они улеглись: крысник справа от Энди, а Алекс - слева. ????? - Вставай! - жаркий шепот пытался дозваться до глубин сознания Алек- са. - М-м-м... - Вставай, или я тебя зарежу! - Джадж-ж-ж? - Уже шесть часов, скорее просыпайся. - Джадж-ж... А как же твой будильник? - Какой будильник? - А твои часы? - Мои часы? Они почему-то лежали на подоконнике. Это случайно не ты перевел их стрелки на три часа назад, так сказать? - Нет, Джадж, - Алекс окончательно сбросил с себя оковы сна. - А бу- дильник? - Что ты заладил: будильник, будильник. Нет у меня никакого будильни- ка! Мучительно зевая, Алекс попытался подняться, но только сейчас заме- тил, что его талию нежно охватывает мускулистая рука Энди. - Джадж, помоги мне! Когда Алекс освободился от объятий друга, тот во все стал хлопать ру- кой по кровати, ища теплое тело, но безуспешно. Тогда Энди мучительно застонал, и все, кто его слышал, невольно преисполнились жалостью к не- му. ????? Озеро, о котором столько много рассказывал Алекс, оказалось жалкой вонючей лужей, более смахивающей на болото. Мутно-зеленый цвет его гряз- ных вод навевал вполне определенные ассоциации. Уши закладывало от неп- рерывного кваканья лягушек. Алекс положил удочки на землю и присел на корточки, прикрыв лицо ладонями. Джадж не терял времени даром: в руках у него был пластиковый пакетик, из которого он вытряхнул несколько окро- вавленных ломтей мяса неизвестного происхождения. Алексу показалось, что они еще шевелятся. Отрезав небольшой кусочек, крысник ловко насадил его на крючок и закинул удочку в озеро. Алекс тоже выполнил эту последова- тельность операций, и два рыболова замерли в томительном ожидании, еже- минутно сгоняя с открытых участков тела назойливую кровососущую мошкару. Солнце насмешливо наблюдало за ними со своих высот. Прошел час. Солнце поднялось над горизонтом еще выше, разгоняя остат- ки поредевших туч. В активе и у вампа, и у крысника было по ноль целых ноль десятых пойманных рыб. Лягушки, эти мерзкие, склизкие, прыгающие земноводные, словно издеваясь, начинали квакать еще громче, пока Джадж не бросил удилище, вскочил с горящими ненавистью глазами и, махая в воз- духе зажатой в руке кружкой с чаем, дико заорал: - Заткнитесь! Merde! Алекс, грустно покачивая головой, подумал, что кроме merde и Bon jour он никогда не слышал от крысника чего-нибудь другого по-французски. Сле- довательно, несмотря на клятвенные заверения Джаджа, что он усиленно за- нимается изучением этого благородного языка, на котором творили Гюго, Бальзак и другие не менее выдающиеся личности, кроме этих трех слов скромный и молодой выпускник Медицинского института не знал. Джадж, не подозревая, насколько упал его авторитет в глазах Алекса, уже успокоился и занялся тем, что его волновало больше всего - утренней булочкой с ча- ем. Как всегда, он великодушно угостил вампа. Миновал еще один час. Вдруг поплавок Джаджа плавно ушел под воду. - Клюет! - радостно завопил Алекс. Вскоре улов был в их руках. Это оказалась отвратительная буро-зеленая лягушка с распухшим брюшком; она судорожно сучила лапками. Наверное, несчастное создание ужасно мучилось животом и добровольно решило оборвать свои страдания, заглотив крючок. Алекс скривился от омерзения, но Джадж невозмутимо снял добычу с крючка и сжал ее в руке. - Неужели ты будешь ее есть? - Нет, - ответил крысник, напрягая мышцы и стискивая лягушку в кула- ке. Он стискивал ее до тех пор, пока из жалкого тельца не перестала со- читься мутная кровь и другие жизненные соки. Алекс ощутил, что вчерашняя еда в его желудке беспокойно шевельнулась, но он сдержал позыв к рвоте. Джадж, откинув трупик в сторону, невозмутимо вытер ладонь о свежепости- ранные и выглаженные брюки. Потом он этой же рукой взял остатки булочки и завершил свой завтрак. ????? Прошел еще час. Результаты были нулевыми, разве только комарье перес- тало зверствовать. На том конце озера кто-то спустил лодку. Алекс с по- мощью своего острейшего зрения определил, что в ней находилось двое че- ловек: мужчина и женщина. Парень сел на весла и погреб к середине водое- ма. Горе-рыбаки потеряли всякую надежду что-нибудь поймать и больше смотрели на парочку в лодке, чем на поплавки. Вскоре Алекс смог рассмот- реть золотые кольца на руке мужчины и на руке женщины. - Наверное, молодожены, - Алекс поделился своими наблюдениями с на- парником. - Нормальные люди не идут в девять часов кататься на лодке с золотыми кольцами. - Теперь я мог бы достать их из арбалета, - мечтательно прошептал Джадж, прикидывая расстояние. - Эй, что она делает? Она же не собирается тут купаться! - всполошил- ся Алекс. - На середине озера вода чище, - Джадж приставил руку к глазам. Де- вушка тем временем скинула платье, под которым ничего не оказалось, и прыгнула с борта лодки в воду; мужчина счастливо смеялся. Алекс присвистнул и усмехнулся: - Ну и нравы у них тут, в провинции... Вдруг он почувствовал некоторое давление на грудь. Из кармана рубашки вамп достал целую коробочку мультисангина. - Можно ли доверять этому дигу? - подумал он вслух. - Интересно, по- чему смолкли лягушки? Алекс посмотрел на плескавшуюся девушку, потом на коробочку, широко размахнулся и зашвырнул таблетки в озеро. И в это же мгновение воды вок- руг купальщицы вскипели, девушка закричала. Из озера вынырнула огромная пучеглазая голова, обросшая ракушками, вся в водорослях, она раскрыла чудовищную пасть с кинжалообразными зубами в несколько рядов, схватила этими естественными ножами ногу девушки и исчезла под водой, утягивая свою жертву. Мужчина нечеловечески закричал, простирая к своей невесте руки, но было уже поздно, его любимая навсегда исчезла из его жизни. Тогда он схватил весло и начал бить им плашмя по воде - разум его немно- го помутился. - Дедушка-водяной нашел себе невесту, - пошутил Алекс, зрачки его глаз расширились от возбуждения. - Эх, сюда бы динамиту килограмм десять! - высказал свои мысли Джадж. Наконец, несчастный устал, бросил весло, обхватил свою голову руками и зарыдал. Джадж и Алекс начали сматывать свои удочки: сегодня был крайне неу- дачный для рыбной ловли день. Напоследок Алекс еще раз посмотрел на се- редину озера. - Ну и нравы у них тут, в провинции, - сказал он. Глава 5. Как прошел завтрак и чем он закончился Энди проснулся оттого, что кто-то настойчиво пускал солнечные зайчики ему в глаза. - Чертов Тайтус, - прорычал он, поворачиваясь на другой бок, но спать уже расхотелось. Однако вставать не хотелось еще больше. Жмуря глаза, белокурый вамп осмотрел комнату. Его товарищи по постели отсутствовали, зато у кровати стоял Люпен, и именно он пускал зайчики с помощью своих диговских непрозрачных очков. - Прекрати, - буркнул вамп; Люпен перестал забавляться и присел на подоконник. В комнату ввалились рыболовы, удочки были немилосердно брошены в угол. - Ну, как? - спросил Энди. - Никак, - ответил Алекс. - Скукотища... А теперь я буду досыпать... Он стянул с себя куртку и бухнулся на кровать рядом с Энди. - Пойду справлюсь насчет завтрака, так сказать, - Джадж ушел, осто- рожно прикрыв за собой дверь. Люпен тихо мурлыкал себе под нос <Мари, Мари...>, пока Энди не огрызнулся: - Заткнись... Диг замолчал. Возвратился жутко ухмыляющийся Джадж. Алекс приподнял голову с кровати и спросил: - Чему ты так радуешься? - В жизни каждого нормального человека есть только три главные вещи: вдоволь и всласть пожрать, потрахаться и выспаться. - Что ты имеешь в виду? - спросил Алекс. - И чем тогда человек отличается от животного? - спросил Энди и полу- чил в ответ: - Ничем. Диг почесал кончик носа, выглядывающий из-под очков, и с какой-то го- речью произнес: - Тогда я и не человек... - Я имел в виду то, что завтрак уже дожидается нашей честной компа- нии, - сказал Джадж. - Энди, не поднимешься ли ты за лейтенантом? ????? - Почему бы и нет, - ворчал Энди, карабкаясь вверх по скрипучей до невозможности лестнице. У двери лейтенанта он остановился, немного поду- мал и неожиданно отчеканил, непроизвольно вытянувшись в струнку: - Господин лейтенант, разрешите доложить! Дверь не открылась, но зато из-за нее раздался непривычно подобревший голос Хантера: - Валяйте. - Разрешите пригласить вас на церемонию принятия пищи! - Разрешаю, - смилостивился лейтенант. - Вольно. Но мне почему-то не хочется завтракать. Не мог бы ты принести мне чего-нибудь такого... со- лененького... огурчиков, помидорчиков... - Слушаюсь! - на лице Энди возникла издевательская улыбка, чего не мог видеть лейтенант через дюймовый слой дерева. - Разрешите выполнять? - Валяй. Неплохо бы еще кофейку... Конечно, Энди и не собирался обслуживать Хантера, он просто передал его пожелания Набби, добавив от себя несколько инструкций по правилам общения с лейтенантом: нужно было все время стоять по стойке смирно, все время спрашивать <Разрешите выполнять>, и прочая подобная чепуха, без которой не обходилась сверхсовременная, оборудованная по последнему сло- ву техники (хотя полстраны лежало в радиоактивных руинах) армия Респуб- лики. Когда вампы, Джадж и диг приступили к чаепитию, в столовую вошел Ка- кус. На лице толстяка горел неестественный румянец, а щеки его неприятно тряслись. - Вчера наш почтальон женился на девушке из соседнего города, привез ее сюда, ночь они провели на том берегу озера, а сегодня поплыли на лод- ке назад, - начал он скороговоркой, но у него не хватило воздуха в лег- ких, и столь блистательный образец красноречия заглох. С трудом переведя дыхание, он закончил: - Короче, на них напало подводное чудовище и утащило новобрачную под воду. У почтальона - нервное расстройство, а мэр вызвал по телефону сол- дат для уничтожения монстра! - Да, мы были на озере, когда это произошло, ловили рыбу и все видели своими глазами и ушами, - как можно более скучающим голосом сказал Алекс. - Как, вы ловили рыбу?! - у Какуса от удивления глаза чуть не вывали- лись из глазниц. - Ну да, рыбу. Только ничего не удалось поймать. - Вам никогда не удалось бы там ничего поймать. Воды нашего озера мертвы уже лет десять, и ничего, кроме лягушек и парахолерного вибриона, в них не водится. И еще этого монстра, - вспомнил Какус. - Эту воду и пить-то нельзя! Алекс почему-то захлебнулся чаем. - Нет-нет, для приготовления пищи мы используем привозную воду. В холле застучали тяжелые кованые ботинки. Это были чисто солдатские ботинки, и от этого звука вампы осторожно отставили в сторону чашки. Чья-то грубая рука нещадно задергала шнурок звонка. - Эй, хозяин! - донеслось из холла. Какус вскочил со стула, вытер ру- ки о передник и поспешил навстречу к нежданным гостям. У стойки стояло четверо солдат, у двоих из них руки предупредительно лежали на разрядниках. У каждого на груди блестела серебряная эмблема полевой жандармерии. На лице хозяина появилась самое угодливое, подха- лимное выражение, которое только можно представить. - Чем могу служить, господа жандармы? Набби, чертова дура, принеси господам жандармам пива! Старший из жандармов, с нашивками капрала, долго рассматривал госу- дарственный флаг, но ничего не надумал и приступил к исполнению своих служебных обязанностей: - Не видели ли вы каких-либо подозрительных лиц? - Кончено, видел, - с готовностью отозвался Какус. Вампы, слышавшие весь диалог слово в слово, тихо отодвинули свои стулья от стола, Энди с тоской посмотрел в окно. - Позавчера весь вечер вокруг города гоняла банда трайкеров... А месяц назад в моей гостинице умер какой-то подозри- тельный тип без документов, и мне пришлось хоронить его за свой счет. - Все? - Все! - Вкусное пиво... А дай-ка нам свою учетную книгу. А сам посмотри на- шу, с цветными картинками. Один из жандармов протянул Какусу толстый альбом, на каждой странице которого была фотография особо опасного преступника, занимающегося анти- народной деятельностью. - <Враги народа>, - прочитал Какус вслух на обложке. - Если увидишь знакомое лицо, то... - капрал замолчал, с подозрением вглядываясь в каракули Какуса в учетной книге. Хозяин гостиницы стара- тельно листал альбом, внимательно рассматривая каждую фотографию. - У, какая злобная морда! - Это вамп по фамилии Шоу. Опасный террорист, гнусный пасквилянт и жестокий убийца. Ты его видел? - Нет, ни разу в жизни! - клятвенно заверил Какус. - Меня поразили его дикие глаза... А это кто? - Это - его сообщник, тоже вамп. Его фамилия... черт, ребята, как его фамилия? - Нам бы еще пивка, - прогундосил один из жандармов. - А фамилия его... черт, Год, что ли... - Да-да, я вспомнил, Эндрю Год. Тоже мерзкий писака, сикофант и рене- гат. - Набби, еще пива господам жандармам! - заорал Какус. - Нет, господин капрал, ни одного знакомого лица. Такие мерзкие рожи я бы сразу запом- нил! Капрал отшвырнул учетную книгу и взял холодную пенящуюся кружку. - Вы слышали, что в нашем озере завелось страшилище вида ужасного? Но жандармы не проявили никакого интереса к сенсации. Высосав две кружки пива, капрал сплюнул на пол. - Боюсь, но нам придется обыскать твое заведение, проверить соот- ветствие твоих записей действительному положению вещей. - Да ну его в баню, - тихо заметил один жандарм. - Это наша обязанность, Копфер. Совсем рядом тут орудуют фралиберы, шныряют трайкеры. Вчера мы подстрелили одного засратого трайкера, - со- общил он Какусу, дружески хлопая его по плечу. - Эй, хозяин, чего ты побледнел? - Ну что вы, господин капрал! - заегозил Какус, пытаясь скрыть охва- тившее его беспокойство. Энди и Алекс нервничали не меньше его. Джадж спокойно ковырял ножом в зубах, а Люпен тихо напевал <Шестьдесят шесть>, с интересом наблюдая за всеми сквозь очки. - В чем дело, капрал? - ни Алекс, ни Энди не сразу узнали этот голос. Это был голос лейтенанта, причем абсолютно трезвый, о чем не мог бы ска- зать Энди, когда разговаривал с ним четверть часа назад. - Я - лейтенант VI отдела Службы Государственной Безопасности Хантер. Вольно, капрал Ванс, я понимаю, это ваша обязанность. Вот мои документы. - Ну что вы, господин лейтенант... Тем не менее, жандарм взглянул на трехглазую эмблему, приколотую с внутренней стороны кителя Хантера, и внимательно просмотрел протянутые ему документы. - А почему вы не зарегистрированы в гостиничной книге? - спросил жан- дарм Копфер. - Ко мне нужно обращаться <господин лейтенант>, и выплюньте жвачку изо рта, когда обращаетесь к старшему по званию! - Извините, господин лейтенант, но... -

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору