Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Ломер Кит. Эдем Джадсона -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -
ки согласился с этим. - Пожалуй так, кэп. Но эти шарики действительно интересны. Вообще я предлагаю на досуге заняться здесь чем-нибудь вроде раскопок. Мало ли чего отыщется? Теперь пришла очередь Джадсона согласиться. - Верно, но сейчас пока займемся оборудованием твоей кухни, - предложил он. - И давай пока пользоваться приборами вездехода. Корабельное оборудование более надежно, но его лучше не трогать до чрезвычайных случаев. После этого они принялись за работу, за которой проходили дни, а иногда даже и ночи. Во время коротких перекуров и обедов они размышляли о своем новом доме. - В наших руках целый огромный мир, кэп! - восторженно воскликнул однажды Куки, после того как они пообедали тушеным мясом и свежеиспеченным хлебом. - Ни у кого прежде во всей человеческой истории не было такого богатства! Здесь золотые жилы, кэп, леса и океаны! Здесь есть все, чего только не пожелает человек! Жаль только, что вы не девчонка, кэп. Похоже, на нас жизнь здесь прекратится, хотим мы того или нет. Джадсон покачал головой. - Мы сейчас в уникальном положении, - заговорил он. - И тем не менее в истории найдутся этому прецеденты. На Земле подобное случилось сто или двести тысяч лет назад, когда первый гомо сапиенс осознал, что он царь природы. Под его ногами лежала девственная Земля, на которой он мог работать. В чем-то его потомки преуспели, в чем-то потерпели неудачу. Давай используем все преимущества нашего положения и постараемся сохранить все успехи и не повторять известных ошибок. - Вы думаете, у нас получится, кэп? - горячо воскликнул Куки. - Я хочу спросить: возможно ли это? Ведь у монеты две стороны: не только лицевая, но и оборотная. - Мы можем по крайней мере попытаться, - улыбнулся Джадсон. - Ладно, куда пойдем завтра утром? Наутро Куки был необычайно воодушевлен. - Надо бы вернуться к "Рокки" и снова нагрузиться, - предложил он. Они выехали через несколько минут, и Джадсон легко отыскал на траве следы их вчерашней поездки к кораблю. За десять минут они вновь нагрузили прицеп к вездеходу. Следующие десять минут они проверяли функционирование корабельной аппаратуры. Потом залезли в вездеход, где смогли освободиться от легких, но все-таки неудобных масок. Джадсон сказал, что первой их задачей по возвращении будет герметизация пещеры и заполнение ее отфильтрованным воздухом. Куки предложил своему командиру глотнуть чуток местной атмосферы, на что получил категорический отказ. - А что такого? Для пробы... Может, у вас получится совершить такое же путешествие, как и мое, кэп. Это избавило бы нас от лишних поездок на вездеходе, - оправдывался Куки. Джадсон повторил свой отказ, они задраили купол вездехода и поехали вдоль реки на север по довольно низкому берегу. Первые двадцать миль ландшафт практически не менялся. Затем далеко впереди показались горы - ряд ощерившихся вверх скал и пиков. Джадсон пояснил, что это геологически молодые складки в планетарной коре. Деревья стали встречаться чаще и наконец превратились в настоящий лес, отделяющийся от реки полоской ярко-зеленой травы. На другом берегу реки все было точно так же. То тут, то там стали появляться клумбы цветов. На второй день Джадсон приказал Куки остановить машину возле желтой клумбы. - У меня подозрение, помощник, - сказал он своему другу, - что наркотическое наполнение атмосферы осуществляется за счет этих милых цветочков. - А что, возможно! - согласился Куки. - Хотите, чтобы я провел экспресс-анализ? - Именно, - кивнул головой Джадсон. - Остановись здесь и возьми пробы воздуха. Достаточно взять десять кубических сантиметров на высоте шести дюймов над клумбой. Куки исполнил распоряжение при помощи гибкого внешнего щупа, не выходя из машины. Проба была опущена в аналитическое устройство и через минуту на экране компьютера засветилась надпись о том, что в воздухе обнаружена высокая концентрация сложного алкалоида. - Здесь есть компоненты того газа, который был выделен мной при первом анализе на корабле, - сообщил Джадсон, сверившись с блоком памяти корабельного компьютера. - Тогда речь шла о синих цветах, кэп, - заметил Куки. - Возможно, это цветы выделяют в общем один и тот же газ, но с вариациями в зависимости от цвета, кэп, - добавил он. - Словом, каждый цвет дает свой вариант того наркотика, которого я тогда глотнул. - Предлагаю исследовать разные клумбы и посмотреть, насколько ты близок к истине, - сказал Джадсон. Полдня они отбирали пробы, готовили их и запускали в анализатор. К вечеру они располагали пробами воздуха, взятыми возле девяти видов местных лилий разного цвета, и получили девять разных газов, имеющих сходную структуру. - Целая фармакопея, Куки! - заметил взволнованно Джадсон. - Если сила этих газов так же велика, как сила синего, мы можем сделать удивительные открытия! - Лучше помалкивать об этом, - сказал Куки. - Иначе с Земли сюда обрушится целая армия гонцов за счастьем. Мы окажемся на Клондайке, кэп! Ну, ладно. Как мы узнаем свойства выделенных нами веществ? - Во-первых, у нас есть две подопытные свинки, - с улыбкой произнес Джадсон. - Ты и я. Вспомним, что от глотка голубого газа с тобой ничего такого не произошло. А в этом случае мы будем придерживаться всевозможных предосторожностей, принимать внутрь лишь незначительные порции вещества и тут же исследовать все изменения организма при помощи приборов. - Для этого нам нужно быть на корабле, где находится вся основная аппаратура, - сказал Куки. - Правильно. Там мы проведем более тщательный анализ всех наших разноцветных проб. Три следующих дня были посвящены новому отбору проб. Наконец, у них было собрано по литру каждого препарата с различной концентрацией газов, выделяемых цветами шестнадцати разных видов. На следующее утро, когда они вышли привести в порядок вездеход, который работал на полных оборотах вот уже в течение семидесяти пяти часов, Куки внезапно почувствовал противный зуд в переносице. Автоматическим движением он приподнял маску и потер это место. Прежде чем он успел сообразить, что совершает ошибку, в его легкие вошла добрая порция не отфильтрованного местного воздуха. Он тут же надвинул маску обратно и повернулся, чтобы окликнуть Джадсона и рассказать ему о своем промахе. Тут он почувствовал, что поскользнулся и падает. Взяв себя в руки, он понял, что никак не может самостоятельно подняться. Он взглянул на Джадсона, который стоял перед ним и смотрел на него как-то... странно. - Дайте мне руку, кэп, - пробормотал повар. - Похоже, я опять случайно глотнул этой пакости и в башке все смешалось. Не могу удержать равновесие. Джадсон как-то онемело протянул ему руку и, ухватившись за нее, Куки легко вздернул свое легкое тело вверх. Джадсон все еще потрясенно смотрел на него. Вернее, теперь он смотрел ему под ноги. - Черт возьми, Куки, что это с тобой?! - тихо, но с чувством прошептал капитан. - Со мной, кэп? - потрясение пробормотал кок. Ничего вроде... Я упал, и вы помогли мне подняться, вот и все... Джадсон протянул обе руки к своему маленькому помощнику и схватил его за запястья. - Мерфи, - серьезно проговорил он. - Это левитация или галлюцинация? Куки глянул вниз. - Я... Я глотнул этого воздуха, кэп... Я... - Твои ноги на восемнадцать дюймов выше земли, - сказал своему испуганному помощнику Джадсон. - Неудивительно, что тебе трудно было почувствовать опору под ногами. Успокойся, Куки! Спокойно! Скажи: ты можешь контролировать свое состояние? Ты можешь подняться выше? Только осторожно, осторожно. И главное: можешь ли ты спуститься на землю? Тут же ноги Куки легко коснулись земли. - Так, кэп, что теперь? - пытаясь рассмеяться, но все еще испуганно проговорил он. - Не могу даже выразить, что чувствую, кэп, - прибавил он. - Вот только тошнит малость... - Нам необходимо срочно вернуться в корабль и тщательно обследовать тебя, - решил Джадсон. - Скажи: в общем и целом ты чувствуешь себя нормально? - Чуть укачивает, но это все, - ответил Куки. - Как же это, оказывается, здорово - иметь опору под ногами! Я слышал, что на свете есть ребята, - кажется в Индии, - которые умеют проделывать то, что вы назвали левитацией. Ба, да это не так уж и трудно, как я погляжу! - Попробуй подняться, - предложил Джадсон. - Только будь осторожен, помощник, - предупредил он. - Если ты резко оттолкнешься, то все может закончиться очень печально. Куки исполнил распоряжение и завис в футе над землей. - А теперь, - сказал Джадсон, - попробуй мягко приземлиться. Он напряженно глядел на своего друга. Тот продолжал висеть в воздухе. - Ну, что же ты? - Я не знаю, как это сделать! - дрожащим голосом ответил повар. - Подумай об этом. Постарайся себе это представить. Как ты опускаешься. Мы сталкиваемся с неведомым, Куки. С совершенно иными законами природы. Наша безопасность в интеллекте. Думай же башкой! Вдруг повар мешком рухнул на землю. Он тут же сморщился от боли. - Я же сказал: мягко, - тоже поморщился Джадсон. - Если бы ты сейчас был на высоте хотя бы пятидесяти футов... - Ой, кэп! Давайте поскорее отыщем что-нибудь съедобное для реактора "Рокки" и уберемся отсюда! Джадсон покачал головой. - Боюсь, в обозримом будущем это неосуществимо, - объяснил он потрясенному Куки. - Не вздумай больше вдыхать запах этих цветов. Ни этих, ни других! Сначала мы должны досконально изучить получаемый эффект! Ладно, теперь давай убираться отсюда. Поедем на восток, посмотрим, что там, вдоль берега. - Кэп, - горячо воскликнул Куки. - Я вот подумал: если мы оба нанюхаемся запаха этих цветов, мы сможем покрывать большие, огромные расстояния за короткие промежутки времени! Почему не попробовать? Конечно, немного будет подташнивать... Но я мог бы это перетерпеть! - Идиотское предложение, Куки! - отрезал капитан. - Мы будем экспериментировать только на корабле, в четко контролируемых условиях! Они свернули от реки и ехали на восток примерно с полчаса, пока не уперлись в берег широкого озера, усеянного небольшими, лесистыми островками. Десяток с небольшим они насчитали сходу. Противоположный берег был так далек, что его нельзя было рассмотреть невооруженным глазом. - Я что-то не припомню озера, - раздумчиво проговорил Куки. - Реку видел, город видел, а вот озеро... - он сделал паузу, о чем-то размышляя, потом вдруг хлопнул себя по лбу: - Забавная штука, кэп, - весело проговорил он. - Я рассказываю о своем полете так, как будто он был реален! - До сих пор все твои предсказания сбывались, - напомнил ему Джадсон. - Так что в какой-то степени этот твой наркотический полет можно считать реальным. - Значит, волшебство? - недоверчиво глядя на капитана, спросил Куки. - Значит, эта планета - что-то вроде страны Оз? Джадсон покачал головой. - "Волшебство" - это традиционное обозначение тех явлений, суть которых мы пока еще не поняли, - объяснил он. - Что же касается твоего полета, навеянного дурманом, то я тебе могу сказать вот что: на мой взгляд, эффект, оказываемый алкалоидами из этих цветов, заключается просто-напросто в увеличении природных наших возможностей. Ты когда-нибудь слышал про людей, которых называют ясновидящими? Они видят вещи и явления в различных точках пространственно-временного континуума, а попросту говоря - в ином месте или времени. И многие из них сумели экспериментально и под наблюдением ученых доказать эти свои способности. У них есть такое понятие "выход из тела", понимаешь? Я убежден, что в первый раз газ синего цветка увеличил твою естественную возможность ясновидения, а сейчас - возможность левитации. Похоже, газы цветов с других клумб увеличат или сделают заметными какие-то другие скрытые наши возможности и способности. Те, которые мы называем физическими и нормальными. А также те, которые мы называем паранормальными или о которых вообще даже не имеем представления. - Я всегда неплохо обращался с колодой в девяносто листов, кэп, - весело вскричал Куки. - Вы полагаете, что какой-нибудь розовый или желтый газ сможет помочь мне и в этом, а? - Возможно, Куки, - тоже улыбнулся Джадсон. - Но об этом можешь сразу забыть: я не собираюсь играть тут с тобой в карты. - Да, - почесывая затылок, проговорил Куки. - Но если бы мне удалось вырваться отсюда... - И об этом советую забыть, - охладил его Джадсон. - Подумай лучше о том, как нам добраться до тех островов. - Зачем, кэп? - удивился Куки. - В нашем распоряжении миллионы квадратных миль! Вот они под нашими ногами! Ходи-гуляй, ноги не замочишь! - Конечно, мы могли бы туда доплыть на надувной лодке, но ее надо беречь. Если вдруг с ней что-нибудь случится, прокол, например, через полчаса мы уже будем кормить местных рыб. - Э-э... сэр, - заговорил смущенно Куки. - Конечно, вы вправе не спрашивать моего разрешения, но я проголосовал бы против этих островов. Ну их к дьяволу! - Мы не на корабле, Куки, - напомнил своему другу Джадсон. - Ты волен говорить так, как считаешь нужным, и делать то, что считаешь нужным. Со мной ты тоже остаешься до тех пор, пока это согласуется с твоими желаниями. Ты можешь уйти в любую минуту. Без обид. - Уйти?! - казалось, Куки не верит своим ушам. - Да вы что, кэп?! Ни за что не уйду от вас по собственной воле! С этими словами он протянул капитану свою мозолистую ладонь, и тот крепко пожал ее. - Благодарю, мистер Мерфи, - серьезно сказал Джадсон. - Ладно, теперь решим вопрос с островами. Нет? Тогда я предложил бы идти по берегу до тех пор, пока... Словом, по обстоятельствам. Он тянется по меньшей мере миль на пятьдесят в эту сторону, - сказал он, на глазок прикидывая длину широкой зелено-голубой полоски. Земля у озера была мягкая, заросшая высокой травой. Джадсон завел двигатель и на этот раз пустил в ход гусеницу. За вездеходом оставался глубокий след, который тут же заполнялся сверкающей водой. На небольшом возвышении они остановили машину неподалеку от одинокого сине-оранжевого дерева и устроили себе недолгий отдых с едой из полевого рациона. - Все одно и то же, кэп, - проговорил Куки. - Я даже не знаю, где то место, откуда мы начали. - Дерево послужит нам указателем, - ответил ему Джадсон. - Ориентироваться будем на него, потому что следы от гусеницы могут не сохраниться на такой поверхности. - Похоже, - согласился Куки. - А что, если я оторву веточку с дерева на анализ? Вдруг леса здесь тоже выделяют какую-нибудь бормотуху, как и цветы? - Молодец, - поощрил его Джадсон. - А пока ложись в тень и отдыхай. Только не закрывай глаза и не стягивай с лица маску. - Ну, разумеется, кэп. Больше не повторится. Куки спрыгнул на влажную землю. На сенсорной панели раздался аварийный сигнал, и Джадсон нетерпеливо потянулся к рычагу выключения. - Спокойно, - сказал он встревоженно мигавшему и зуммерившему аппарату, - это всего лишь Куки. Он внес в программу необходимую поправку, и машина перестала обращать внимание на нахождение вблизи машины - в пределах Д-радиуса - первого помощника. Прошло немного времени, и Джадсон глянул по сторонам. Куки нигде не было видно. Тогда он вылез из машины, зашел в тень дерева, но и там никого не обнаружил. Джадсон обошел вокруг вездехода - не было даже никаких следов! Он кликнул повара - ответа не последовало. Пожав плечами, Джадсон продолжил осмотр местности вокруг вездехода, даже приглядывался одно время к линии горизонта. Ничего. И никого. В таком жутком одиночестве он еще никогда не оставался. 15 Джадсону очень не хотелось уезжать от этого места, но в небе поднялась сумрачная Брауни, а Здоровяк начал закатываться за горизонт. На равнину опустились густые сумерки, и он сказал себе, что нет никакого смысла оставаться на месте. Загадку исчезновения Куки можно было обдумывать и в относительно комфортных условиях корабля. Он забрался в машину, завел мотор и поехал, сделав один широкий круг в поисках хоть какого-нибудь следа Куки. Потом машина внезапно остановилась, хотя на всех приборах светилась надпись "НОРМА". Джадсон еще раз внимательно осмотрел окружающую его местность и вдруг его глаз уловил какое-то смутное движение! Спустя полминуты сомнений никаких не оставалось: это представитель местного животного мира, прямоходящий, напоминающий в сумерках своими контурами человека. Приближающееся существо замахало конечностью, и тут Джадсон понял, что это Куки. Тот бегом бросился к машине. Джадсон открыл крышку купола, чтобы поприветствовать блудного сына. - ...Я видел, как вы вдруг завели мотор и собрались уезжать! - тяжело, с присвистом дыша, прохрипел Куки. - Кэп, не пугайте меня так больше, ладно! Прошу вас, сэр! - Я пугаю тебя?! - потрясение переспросил Джадсон. - Где ты пропадал, черт тебя возьми! - Гулял, - ответил Куки. - Если вы это имеете в виду, капитан. Вы видели меня... после того, как сказали мне, что я могу обследовать тот участок пути, на котором мы заметили облако пыли. Я бросился бежать, а вы остановили меня, сказав: "Остынь, Мерфи, не спеши. У нас в запасе целый день". Я прекрасно помню это, так как еще подумал, что надо бы разузнать, что там взорвалось, и поскорее убираться отсюда. Джадсон, нахмурившись, взглянул на коротышку и отрицательно покачал головой. - Я не видел никакого взрыва, Куки, и ничего такого не слышал. Я не отправил бы тебя пешком, да еще одного, узнавать, в чем там дело, если бы заметил какой-то взрыв. Я вышел, чтобы поглядеть на то, что творится вокруг, а ты в это время исчез. Я звал... - Наверное, я был слишком далеко и не слышал вас, капитан, - предположил Куки, - хотя услыхал, как заработал мотор и бросился со всех ног обратно. Что вы хотите этим сказать... вы не видели взрыва? - Успокойся, Куки, - резко бросил Джадсон. - Странные вещи творятся здесь... опять. Нам лучше притормозить с предположениями и выяснить, что это такое. - Я вызвался на разведку, - продолжал Куки, - а вы не советовали мне идти. Но я стоял на своем, и тогда вы сказали, что один из нас должен остаться в машине и что нет смысла рисковать двоим. - Ты обогнул машину и сразу пропал, чтобы потом поспешно возвратиться. - Я отправился к тому месту, - доложил Куки, - и заметил серый порошок, покрывавший землю там, где произошел взрыв... там дыра шириной футов десять, вокруг которой вырвана трава. Словно там взорвалась мина. Должно быть, мы попали на минное поле, капитан. К счастью, мы ни на одну не нарвались, капитан. Давайте убираться отсюда, а? - Еще рано, - возразил Джадсон. - У нас неприятности. Машина встала. - Скажу вам правду, кэп, - с жаром произнес Куки, - что я никогда в жизни так не радовался, чем, когда вы остановились. Ну а когда машина отъехала, оставив меня одного... ну что же... сам понимал, на что пошел. - Я не останавливался, - объяснил Джадсон возбужденному товарищу. - Машина сама остановилась. Питание отключилось, хотя все приборы показывают норму. Пойдем взглянем. - Он подошел к крышке входного люка и открыл его. Куки обогнул аппарат и исследовал правый борт. - Как будто все в порядке. Огня не видно, провода все целы, никаких поломок. Кату

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору