Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Никитин Юрий. На темной стороне -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  -
честолюбия. В этом человеке вам не найти и следов этих побуждений, как бы вы ни искали; чего нельзя сказать о других известных личностях, упоминаемых в истории, если не говорить об истории священной. Любовь к родине, как ее понимала Жанна д'Арк, - это нечто гораздо большее, чем простое чувство, - это страсть, самозабвение. Она была воплощением духа патриотизма, его олицетворением, - патриотизмом живым, во плоти и крови, осязаемым на ощупь и видимым на глаз. Любовь, Милосердие, Сострадание, Доблесть, Война, Мир, Поэзия, Музыка - все это можно символизировать чем угодно, выразить в образе мужчины или женщины любого возраста; но хрупкая, стройная девушка в расцвете ранней юности, с венцом мученицы на челе и с мечом в руке, разрубившим цепи чужеземного владычества на теле своей родины, - это ли не самый точный символ ПАТРИОТИЗМА, который будет жить в веках до скончания времен? КОММЕНТАРИИ Первая половина 90-х годов прошлого столетия была наиболее плодотворным периодом в творчестве Марка Твена. Тогда еще были живы жена и дочери писателя, и Марка Твена не угнетало чувство личного одиночества. В этот период он написал очень много. Вслед за выходом в свет повести "Простофиля Вильсон" Марк Твен создает и свой большой исторический роман о народной героине далекого прошлого, простой французской девушке Жанне д'Арк, сумевшей поднять народ на борьбу и избавить свою страну от иноземного порабощения. Как отмечал М.Твен в своих записных книжках, замысел написать книгу о французской народной героине возник у него еще в ранней юности, но только в 80-х годах писатель занялся сбором материалов о Жанне д'Арк и исторических документов времен Столетней войны. М.Твен приступил к работе над романом в конце 1893 года и закончил его весной 1895 г. Незадолго до смерти, ЗО ноября 1908 года, Твен в своей записной книжке записал следующее: "Из всех своих книг я больше всего люблю "Жанну д'Арк"; это лучшая из них; я это прекрасно знаю... Она доставила мне в семь раз больше удовольствия, чем все остальные... " Еще в процессе работы над романом Марк Твен заметил: "Это будет серьезная книга; для меня она значит больше, чем все мои Начинания, которые я когда-либо предпринимал". В статье "Два Марка Твена" Т. Драйзер писал: "Твен сам потребовал, чтобы она вышла под чужим именем, настолько отличалась она от тех его произведений, которые в то время нравились ему самому. Он опасался недоброжелательного приема и, прежде чем поставить свое имя, хотел узнать, как отнесется читатель к книге. И если бы ее приняли плохо, книга так и осталась бы под псевдонимом вплоть до смерти Твена. Но как ни своеобразно было это произведение, общее мнение было благожелательным, и Твен признал свое авторство" [Т. Драйзер. "Два Марка Твена". Сочинения, т. II, стр. 583]. Это еще одно доказательство того, что для писателя-реалиста и демократа читательский интерес - это вопрос принципа. Тот факт, что Марк Твен посвятил свою книгу верному другу жизни, "неутомимому литературному советчику и редактору" - жене Оливии Ленгдон Клеменс в день их серебряной свадьбы в 1895 г., также свидетельствует о высокой оценке писателем своего произведения. Настоящий перевод сделан по английскому изданию романа М.Твена ("Joan of Ark" by M. Twain, Chatto and Windus, London, 1907), просмотренному самим автором. Подзаголовки глав, сопровождавшие текст при опубликовании романа в журнале "Харпера мэгезин" без указания фамилии автора и в первом американском издании 1896 г. уже с указанием имени М.Твена как "переводчика", в указанном издании, по желанию самого М.Твена, изъяты "как излишние для взрослой читающей публики". Несколько цензурных купюр, имевших место в указанном издании, устранены, и первоначальный авторский текст восстановлен по американскому изданию книги ("Joan of Ark", Harper and Brothers, New-Jork, 1896). Первый русский перевод романа М.Твена о Жанне д'Арк появился в 1897 году в издании А. С. Суворина. В книге имеются большие цензурные сокращения, выхолащивающие порой социально-политическую оценку описываемых автором событий. До самого последнего времени роман на русском языке повторно не издавался. Стр.2. Луи де Конт (Луи де Кут) - личность историческая. Это земляк и друг детства Жанны д'Арк, впоследствии один из сподвижников в походах и - после ее смерти - свидетель на Процессе реабилитации Жанны д'Арк в Париже в 1455 г. Его показания, данные на Процессе под присягой, занесены в протокол и, наряду с другими документами той эпохи, используются историками в качестве первоисточников при описании подвигов Жанны д'Арк. Жан Франсуа Альден - вымышленное имя переводчика якобы найденной в национальном архиве Франции старофранцузской рукописи личных воспоминаний о Жанне д'Арк ее пажа и секретаря Луи де Конта. Этим псевдонимом М.Твен прикрывал свое авторство при печатании романа в журнале "Харперс мэгезин" в 1896 т. Стр.17. Лайош Кошут (1802-1894) - наряду с великим венгерским поэтом и демократом Шандором Петефи, - выдающийся литератор, один из вождей венгерской революции, глава венгерского революционного правительства в 1848-1849 гг., национальный герой Венгрии. Стр.19. Предисловие переводчика. - Авторский прием вести хронологическое повествование об исторических событиях не от себя, а от имени вымышленного участника этих событий давал возможность М.Твену выступить не только в "серьезной книге", но и прибегнуть в повествовании к некоторой стилизации в духе средневековой хроники, а также к оценке самих исторических событий того времени с позиций человека XV столетия, разделявшего средневековые суеверия и предрассудки. Кроме того - и это, пожалуй, главное, - такой прием устраивал свободомыслящего демократа М.Твена в том смысле, что он мог вовсе отмежеваться от суеверных представлений самой д'Арк о таинственных "видениях" и "голосах", играющих в сюжетном развитии романа немалую роль. Рупором трактовки реальных исторических событий в их своеобразном фантастическом освещении писатель избрал сьера Луи де Конта - пажа и секретаря Жанны д'Арк в период ее легендарной деятельности, свидетеля ее трагической гибели на костре инквизиции в Руане. Книга первая Глава I Стр.25. ... на ее убийц в сутанах - то есть французских мракобесов, представителей католической церкви, верных слуг иноземных захватчиков - англичан, по приказу которых был начат позорный процесс против национальной героини Франции, завершившийся 31 мая 1431 года публичным сожжением Жанны д'Арк на костре в Руане. Глава II Стр.26. Арманьяки-патриоты - представители влиятельной феодальной группировки в царствование французского короля Карла VI Безумного (1380-1422). Получили свое название от фамилии графов Арманьяков, возглавлявших эту клику в борьбе за власть с другой феодальной группировкой - бургундцами. Арманьяки, поддержавшие французского наследного принца Карла (будущего французского короля Карла VII (1403-1461), считали себя патриотами и именовались "французской партией"; бургундцы же, находившиеся в союзе с англичанами, признавали наследником французского престола английского короля Генриха V и назывались "английской партией". После победы англичан над французами при Азенкуре (октябрь 1415 г. ) английский король Генрих V заключил союз с герцогом Бургундским и вскоре занял весь север Франции вместе с Парижем. Стр.27. Банды "вольных дружинников" - шайки так называемых "routiers" (франц. ) - разбойников с большой дороги. В те времена феодальной вольницы, когда вооруженный разбой и грабеж считались во Франции делом вполне обычным, участники этих банд, состоявших из дезертиров и разоренных войною крестьян, снискали себе печальную славу первых бандитов и грабителей во всей Западной Европе. Дворяне-феодалы в Бургундии и в соседней с ней Лотарингии, которая входила в состав Германской империи, находились в состоянии непрерывных междоусобных войн друг с другом. В ходе этих войн они порой прибегали и к услугам банд "вольных братии" с больших дорог, которые безжалостно убивали, грабили, жгли, угоняли скот и вытаптывали посевы. Стр.28. ... и у нас появилось трое пап сразу. - Имеется в виду следующий факт из истории папства. В описываемое время (с 1378 по 1417 год) католическая церковь переживала период раскола: часть кардиналов избрала папу, который, как и его предшественники (с начала XIV в. ), своей резиденцией избрал г. Авиньон (в провинции Прованс на юге Франции); другая часть кардиналов, не находившихся в зависимости от французских королей, избрала антипапу, вновь обосновавшегося в Риме и перенесшего туда свой престол. Оставшаяся в Авиньоне курия стала периодически выбирать своих пап, а римская - своих. Между этими двумя соперничающими партиями духовенства велись долгие и скандальные споры, в ходе которых вскрылось много позорных дел в истории борьбы духовных клик за власть и доходы с верующей паствы. Беспокоясь за упавший престиж католической церкви и стремясь несколько ограничить власть и доходы Ватикана, монархи ряда католических государств - Испании, королевства Неаполя и Сицилии, Австрии и др. - попытались подчинить папу законодательной власти соборов (съездов) высшего духовенства разных стран. В 1409 году первый такой собор состоялся в городе Пизе. Он утвердил решение о низложении обоих тогдашних пап - Григория XII из курии "авиньонских пленников" (вассалов французских королей) и Бенедикта XIII - резидента Ватикана и, приступая к выборам нового папы, взял с кандидатов клятву провести совместно с собором реформу церкви. Избранный на Пизанском соборе папа Александр V немедленно нарушил клятву и разогнал собор. Низложенные папы Григорий XII и Бенедикт XIII, не признав решение Собора правомочным, не отказались от своих притязаний, и таким образом, как отмечает здесь современник, "появилось трое пап сразу". Спор между взаимно проклинавшими друг друга папами продолжался вплоть до созыва следующего, Констанцского собора (1414-1418), который формально покончил с расколом, занявшись не столько "очищением" церкви, сколько подавлением социальных движений, принимавших в то время религиозную форму. Глава IV Стр.46. ... двенадцать паладинов (от латинск. palatinus - дворцовый) - сподвижники германского короля Карла Великого. Во время последнего неудачного похода Карла Великого в Испанию в 778 году двенадцать паладинов составляли арьергард его войск при отступлении из страны. Героические отряды вольнолюбивых стрелков басков (северная провинция Испании на границе с Францией) устроили в Ронсевальском ущелье Пиренеев засаду и уничтожили весь арьергард завоевателя. Как утверждается в летописи, в числе этих двенадцати паладинов был бретонский маркграф (французский удельный князь) Роланд. Это событие легло в основу французского героического эпоса - известной "Песни о Роланде". Глава V Стр.48. ... начинали разбираться не хуже старших в войнах. - Истребительная захватническая война королевской Англии против Франции, вошедшая в историю под названием Столетней (1337-1453), длилась с небольшими перерывами 116 лет. Еще в XII столетии английские бароны вторглись со своими полчищами на исконные французские земли по эту сторону Ламанша и вдоль Атлантического побережья, установив свое господство почти на двух третях всей территории французского королевства. Феодальные владения этих баронов - вассалов английской королевской династии Плантагенетов - отрезали Францию от морских путей на севере и на западе. Но в конце XII века короли Франции с помощью городского и сельского ополчения добились больших успехов в освободительной борьбе против иноземных захватчиков, и к началу Столетней войны в руках англичан сохранялась лишь Гиень - небольшая плодородная цветущая область в низовье реки Гаронны на юго-западе Франции. Но побитые английские феодалы не унимались. Они мечтали о возвращении прежних земель Плантагенетов на континенте. Английских баронов манили богатые французские провинции с их благодатным климатом, древними городами, трудолюбивым народом. Новые земли - новые доходы с земель и с крестьян, новые грабежи - таковы были цели войны, задуманной в Лондоне. Англия пыталась подчинить себе графство Фландрское (нынешняя Бельгия) - одну из самых передовых и цветущих стран Европы. Фландрский граф номинально считался вассалом французской короны, но фактически был самостоятельным и полновластным сеньором. Франция вступилась за Фландрию, завязалась борьба между двумя монархами - английским и французским - за господство над этой страной. Это было второй причиной новой войны. В 1328 году скончался бездетный французский король Карл IV Красивый. Династия французских монархов из рода Капетингов пресеклась, и феодалам предстояло избрать нового короля. Английский король Эдуард III, двоюродный брат скончавшегося Карла IV, предъявил свои претензии на корону Франции. Но французские феодалы, не желая делить с английскими баронами власть, а также делиться с ними доходами и проливать кровь в войнах за короля-иноземца, решительно отказали. Отказ был облечен в законную форму. Услужливые законоведы вспомнили древнюю "Салическую правду" (так называемый Салический закон - одну из статей обычного права древних племен салических франков), по которой женщины не имели права наследовать землю. А Эдуард III был родственником Капетингов по женской линии, стало быть, согласно этому закону, его домогательства были необоснованными. Вскоре французские бараны избрали своим королем отдаленного отпрыска угасшей династии - Филиппа VI Валуа. Эдуард III в 1337г., под предлогом возвращения ему "законного" трона Франции, начал войну, которой суждено было растянуться более чем на сто лет. Лучше подготовленное, хорошо оснащенное и организованное английское войско быстро добилось крупных побед. Битвы при Креси (1346 г. ) и при Пуатье (1356 г. ), захват почтя всей Фландрии, тяжкий и позорный для французов мир в Бретиньи (1360 г. ), по которому в руках англичан оставались, помимо Гиени, еще три французские провинции, - таков был исход первого периода Столетней войны. Однако во второй половине XIV века французы, извлекшие уроки из тяжелых поражений, улучшили оснащение и выучку своих войск и начали постепенно теснить захватчиков. В 1398 г. Англия, истощенная войной, запросила перемирия, и оно было заключено на 28 лет. Но еще до истечения срока перемирия воинственные английские феодалы напали на Францию. В ночь на 13 августа 1415 года многочисленный английский флот вошел в устье Сены. На берег Франции снова вступила армия английского короля Генриха V, который лично командовал высадившимися экспедиционными войсками. Положение Франции к тому времени было угрожающим. Разоренная длительными войнами, подрывавшими экономическую жизнь страны, ее торговлю и ремесла, разграбленная отрядами наемников и шайками "дружинников" с больших дорог, переходивших на службу то к своим, то к иноземным феодалам, ослабленная сепаратистскими тенденциями и прямым предательством феодальной верхушки, страна переживала тяжелейшие дни своей истории. Победа над Францией казалась Генриху V легким делом. И действительно - первая же крупная битва при Азенкуре в октябре 1415 года была выиграна английским королем. Англичане занимают весь север Франции вместе с Парижем, на их сторону открыто переходит много крупных феодалов во главе с герцогом Бургундским. Французское королевское правительство позорно отказалось от дальнейшей вооруженной борьбы с захватчиками. В 1420 г. французский король Карл VI Безумный заключил с англичанами неслыханно тяжкий мир в городе Труа. По условиям мирного договора, Карл VI признавал своим наследником английского короля Генриха V (1387-1422), лишив всех прав на трон своего сына - наследного принца Карла. Генрих V был объявлен регентом Франции. Наследный принц Карл, опасаясь физической расправы со стороны вассалов отца и матери - вероломной королевы Изабеллы - был вынужден бежать на юг страны в городок Бурж (недалеко от Орлеана) и укрыться в замке Шинон. Таким образом, стране грозила полная катастрофа, полная потеря самостоятельности. Но вскоре смерть унесла обоих монархов - и победителя Генриха V и побежденного Карла VI. Королем двух крупнейших государств Западной Европы был провозглашен девятимесячный Генрих VI Ланкастерский. После смерти своего отца и Карла VI Генрих VI долгие годы оспаривал французскую корону и даже был коронован в Париже в декабре 1431 г. Но младенец-король еще и не подозревал о своем монаршем величии, когда события, являвшиеся свидетельством глубочайшего кризиса феодального строя, полной неспособности королевской власти и дворянства прекратить бедствия Франции, дали миру образцы героического патриотизма французского народа, поднявшегося в эти дни на ожесточенную повстанческую войну с иноземцами. Настроения народных масс, разоренных войной и междоусобицами феодальных клик и воодушевленных стремлением спасти родину, найдут свое наиболее полное выражение в деятельности Жанны д'Арк (1412-1431) - французской патриотки, возглавившей освободительную борьбу против английских захватчиков. Глава VI Стр.60. Дюнуа - граф Жан Дюнуа (1402-1468) - побочный сын герцога Луи (Людовика) Орлеанского, имевший тогда официальный титул - монсеньер бастард (от франц. batard - внебрачный), один из самых талантливых французских полководцев и стойких приверженцев Жанны д'Арк. После ее гибели руководил многими военными действиями против англичан. В 1439 году получил графский титул Дюнуа в дар от своего брата, герцога Карла Орлеанского. Стр.61. Сентрайль - Жан-Потон де Сентрайль, французский полководец, принимавший участие в Столетней войне. Являлся также одним из главных военачальников патриотов-арманьяков, составлявших ядро французской партии. Ла Гир - Этьен де Виноль (1390-1443), по прозвищу Ла Гир (старофранц. la ire-гнев, ярость), прославленный французский полководец и военачальник, постоянный сподвижник Жанны д'Арк в ее главнейших боевых операциях. Считался приверженцем дофина Карла (будущего французского короли Карла VII) и оставался ему верным в пору его величайших неудач. Принимал активное участие в сражениях за снятие осады Орлеана; в 1430 г. пытался спасти Жанну д'Арк из английского плена, но был схвачен, бежал и снова предводительствовал войсками в войне с англичанами. С 1434 г. был маршалом Франции. Ла Гир - одна из самых колоритных фигур в когорте французских полководцев эпохи Столетней войны. Известный своей неустрашимой храбростью и отвагой, любивший всегда повторять свой девиз: "хочешь уцелеть - наноси удар первым", - он был грозой для захватчиков, которые называли его не иначе как "гнев божий". Однако в пору своей ранней военной карьеры, отличаясь своим молодечеством и стойким сопротивлением захватчикам французской земли, он вместе с тем не брезговал и грабежом. Стр.64. Первый пэр (от франц. pair - букв. равный) - титул высшего дворянства. Вели

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору