Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Виноградова Т.Н.. Дети капитана Блада -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -
изости к облакам, как ниже. Диего поднялся ещ„ на тридцать футов - и застыл, потряс„нный. Да, за этим стоило идти. Теперь стал полностью виден гигантский, не менее тр„х миль в поперечнике, кратер. Заглянув вниз, Диего увидел внутри старого кратера несколько более мелких; некоторые из них, почти идеальные по форме, были заполнены ярко блестевшей водой, другие заросли густыми деревцами. На краю одного из оз„р прилепилась хижина. По внутренней, почти отвесной, стороне кратера к ней сбегала извилистая тропинка. Дно кратера было укрыто туманом. Некоторое время Диего просто стоял и смотрел. В голове его крутились какие-то несвязные мысли про рай в бывшем аду. Вдруг ему захотелось оставить здесь знак, что-то, что оставалось бы на краю старого спящего вулкана, и помнило о н„м. Порывшись в кармане, он вытащил последовательно круглый камешек, латунный гвоздик с красивой шляпкой и странную т„мную с прозеленью медную монету с волнистым краем и отверстием посередине. Взвесив на руке все эти драгоценности, он осторожно положил на камень гвоздик. Взамен он подобрал маленький осколок лавы. Теперь можно было начинать спуск. Оказавшись ниже облаков, Диего бросил поспешный взгляд на море. Две-три шлюпки ещ„ курсировали между галеонами и берегом, а одна из них оставалась у пирса. Диего хорошо видел палубы галеонов, шлюпки, он видел даже мерно взлетающие в„сла. Вс„ это казалось удивительно близким. Определ„нно, время у него ещ„ есть. Однако впереди был самый неприятный кусок пути. Здесь же, на этом сухом склоне, можно было чуть-чуть передохнуть перед тяж„лым участком. Диего выбрал местечко поудобнее, л„г и закрыл лицо шляпой. * * * - Через двадцать минут отваливаем, - сказал дон Эстебан и направился к домику коменданта. Погрузка закончилась, все пассажиры тоже были уже на борту. Все, кроме щенка Сааведра и этой девчонки, дочери губернатора Ямайки. Сейчас девчонка стояла прямо перед ним, загораживая дорогу, и вид у не„ был беспомощный и застенчивый. - Но, сеньор, мы не можем отплыть без дона Диего! Он остался на берегу, сеньор, и я ужасно волнуюсь за него! - Если ему так понравилось гулять по острову, он может заниматься этим и далее - до следующего каравана, - с некоторым злорадством ответствовал дон Эстебан. - Но, сеньор, быть может, с ним что-нибудь случилось! Неужели вы покинете соотечественника?! - Да, если он - растяпа. Погода меняется, сеньорита, и задерживаться мы не можем. Как только я нанесу визит коменданту, мы отплыв„м, и я не поверну назад, даже если он появится на пирсе через пять минут после этого. Впрочем, никто не мешает вам остаться здесь вместе с ним, - и дон Эстебан, обойдя Бесс, удалился крупными шагами. Проклятый дон! Бесс задумалась. В то, что Диего сломал ногу или шею (как этот идиот, несомненно, заслуживал), она не верила; скорее, застрял где-нибудь на лоне природы. Чтоб его укусило! Ведь проклятый дон выполнит сво„ обещание хотя бы для того, чтобы сдержать слово! Гребцы, радуясь минутке отдыха, смешались с п„строй толпой местных жителей, на смеси португальского с испанским предлагавших матросам фрукты, рыбу и початки индейской кукурузы. Последняя шлюпка одиноко качалась на волнах. ЧТОБ ЕГО УКУСИЛО!!! * * * Диего проснулся от того, что почувствовал странное жжение в плече. Он пот„р плечо - жжение усилилось. Затем оно возникло в запястье. Вскинув руку к глазам, Диего обнаружил крохотного ярко-рыжего муравья, отчаянно вцепившегося в его кожу. Диего судорожно стряхнул тварь - жжение возникло где-то в сапоге. Диего д„рнулся к сапогу и попутно бросил взгляд на море. То, что он увидел, заставило его забыть и о муравьях, и о вулканах. Только одна шлюпка оставалась у пирса. На палубах кипела суета, а большой галеон "Валенсия" поднимал паруса. Диего вскочил и сломя голову кинулся вниз. Он бежал, не разбирая дороги и поминутно рискуя растянуть связки. Теперь он видел, что "Валенсия" медленно перемещается. На других галеонах тоже ставили паруса. Отсюда он не мог угадать, который из них - "Дон Хуан". Потом показались лавовые стенки, окружавшие сады и поля. Диего понял, что он, каким-то образом, оставил левее проклятую низину. Так, конечно, было чуть длиннее, но зато много удобнее для бега. Он с проклятием стряхнул очередного муравья. Теперь стены загораживали обзор, и юноша припустил еще быстрее, стараясь не сбиться с ритма. Он чувствовал, что долго не выдержит. Вдруг стены кончились. Топоча как испуганный конь, Диего вылетел на пирс - и остановился. Прямо перед ним, подобный аллегорической статуе Безмолвной Ярости, стоял дон Эстебан; шестеро матросов бестолково слонялись по пирсу, озираясь и полностью игнорируя появление Диего. - А... что, мы ещ„ не отплываем?... Я так спешил! Из-за спины дона Эстебана послышалось шипение Бесс. Дон Эстебан обернулся. - Может, хоть теперь-то вы скажете мне, куда делись в„сла? - спросил он Бесс, явно сдерживаясь из последних сил. - Ну, я не знаю... Я, правда, видела что-то вроде в„сел под пирсом, но я так плохо разбираюсь в шлюпках! - потупившись, отвечала Бесс. Рот Диего раскрылся. Один из гребцов заглянул под пирс и с радостным воплем спрыгнул туда. Стоя по грудь в воде, он начал вытягивать из-за свай в„сла. - Ваше счастье, что Господь не сотворил вас мужчиной! - сквозь зубы процедил дон Эстебан. - Не то вы пожалели бы о часе вашего рождения! - Но я - женщина, и не жалею, - с достоинством произнесла Бесс, сопроводив свои слова л„гким реверансом. Дон Эстебан отвернулся. Против воли к его ярости примешивалась некоторая толика восхищения. Ч„ртова девка была вполне достойна этого висельника, е„ треклятого папеньки. Ну, коли так... * * * Караван неспешно тащился впер„д, и покинутые острова постепенно утрачивали реальность, становясь воспоминанием, мороком, сном. Впрочем, до берега было уже не очень далеко. Вода перестала быть пронзительно-голубой и отч„тливо отливала зел„ным, в небе появились птицы. Ночью какой-то незадачливый пассажир, которого не вовремя подступившая нужда погнала на нос корабля, скатился вниз, крестясь и причитая: "Братья, беда! Дьявол подж„г море, и всем нам погибнуть в огне!" Бесс встрепенулась. В рассказах дяди Нэда она дольше всего не верила в то, что море может светиться ночами. И больше всего хотела в это поверить, не говоря уже о том, чтобы увидать. Она быстро собралась, показала язык спящему в узком гамаке Диего и поднялась на палубу. На ч„рной бархатной поверхности моря проступали огромные - больше корабля - бледные пятна. Когда они оказывались недалеко, было видно, что созда„т их слабый свет, поднимающийся из глубины. Но куда ярче море светилось там, где что-нибудь беспокоило воду. Струи холодного жидкого огня вскипали вокруг форштевня галеона и зел„ным светящимся золотом текли вдоль его бортов. Пара дельфинов, сопровождавших корабль, плыла, облитая сиянием, и за ними далеко тянулся бледный огненный след. Вбок метнулась стайка летучих рыб, вспугнутых судном, упала в воду, и вода вспыхнула - как будто кто-то бросил крупинки пороха на тлеющую золу. Стоя в тени мачты, дон Эстебан смотрел на т„мный силуэт Бесс, проступающий на фоне призрачного света моря. Он невольно представил себе, как ярко вспыхнет вода, если нечто тяж„лое упадет в не„ через борт и как т„мное пятно ещ„ будет видно какое-то время в светящейся кильватерной струе там, за кормой. Никто не заинтересуется исчезновением одной из пассажирок... по крайней мере, настолько, чтобы задавать ненужные вопросы. Правда, этот парень - де Сааведра, который вс„ время держится рядом... Но юнец неопасен. Тем более, что берег близко и вряд ли представится еще хоть один подходящий случай поторопить Судьбу. Дон Эстебан сделал шаг впер„д - и снова отступил в тень. Послышались возбужд„нные голоса. На палубу высыпали пассажиры - человек тридцать, всклокоченные после сна и бурно обсуждающие новость о подожж„нном море. Дон Эстебан вздохнул. Здесь явно стало слишком людно. Судьба в очередной раз указала ему, что, надумав ей помогать, он взялся не за сво„ дело. А значит, следовало оставить личные дела и заняться своими обязанностями. Нехорошо, когда ночью на палубе толпятся пассажиры... ещ„ за борт кто упадет. Дон Эстебан вышел из-за мачты. - Господа, а не соблаговолили бы вы... - начал он. Пассажиры гуртом потянулись к трапу. ...Внизу, в узком гамаке, сладко спал дон Диего де Сааведра. Снилось ему что-то на редкость приятное: то ли в кармане камзола он вдруг наш„л золотой, то ли посадил наконец в лужу дорогую сестричку Бесс... Глава 5 Дон Эстебан д'Эспиноса-и-Вальдес любил бывать в Севилье. Впервые он попал сюда ещ„ мальчишкой, вместе с отцом. Пожалуй, это было его первое отч„тливое воспоминание. Но и теперь, как и тогда, Севилья вызывала у него ощущение непрекращающегося праздника. Настроение дона Эстебана не было испорчено даже видом пяти огромных военных галеонов под французским флагом, по-хозяйски расположившихся в порту - ещ„ несколько лет назад подобная картина была бы невероятной. Французов он недолюбливал всегда, а с некоторых пор абсолютно не выносил - именно они, новоявленные союзнички, были в боевом охранении в тот злосчастный день, когда раненый дон Эстебан, чудом покинув свой горящий галеон, выполз на прибрежный песок бухты Виго. Французы, что характерно, прорвались тогда сквозь флот англичан и благополучно ушли. И их адмирал был потом даже обласкан Людовиком - по слухам, за то, что успел кое-что прихватить с обреч„нных на гибель галеонов... Но сегодня дон Эстебан не хотел думать о французах. Капитан наконец стряхнул с себя пьяное оцепенение и занялся своим корабл„м, милостиво предоставив дону Эстебану два часа отдыха на берегу. И дон Эстебан, с наслаждением бросив опостылевшие корабельные дела, уш„л в город. Узкие припортовые улицы кипели, бурлили и переливались яркими красками. Девушки в пышных и мягких юбках, с волосами, прикрытыми кружевными накидками или традиционными полосатыми шарфами; громоздкая уродливая карета, из которой, боком, выбиралась столь же уродливая старуха в каркасном ж„стком придворном платье середины прошлого века; уличные акт„ры и музыканты; торговцы, пронзительно предлагавшие прохожим свои разнообразнейшие товары - от жареной рыбы, фруктов и цветов, мармелада, паштета, вина, сладких булочек, сахарных фигурок до книг, освящ„нных ч„ток и крестиков, - вс„ это казалось ярким и неповторимым. Дон Эстебан любил эти великолепные площади и фонтаны, белоснежные галереи роскошных дворцов, а при взгляде на мощную и легкую громаду кафедрального собора с возвышающейся над ним Хиральдой у него каждый раз перехватывало дыхание. Кажется, даже зелень кипарисов, лавров и цитрусов была здесь особенно глубокой и насыщенной. И сейчас, как и много лет назад, много повидавший и много испытавший дон Эстебан испытывал мальчишеское изумление перед этим прекрасным городом. Даже общий деловой упадок чувствовался здесь не столь сильно, как в других городах Испании. Сюда привозили зерно и пряности, шоколад, индиго, прозрачный фарфор, душистый сандал, кампешевое и эбеновое дерево, тончайший китайский ш„лк и полосатый индийский хлопок, фламандские кружева, золотые и серебряные слитки, попугаев и обезьянок, крокодиловую кожу и слоновую кость, жемчуг и драгоценные камни, краски и благовония. Не было во всей Испании - а, значит, и во вс„м мире - порта более прекрасного, чем Севилья, ибо только Севилье было даровано право торговли с колониями. К тому же в этом городе жила одна очаровательная вдовушка. Разумеется, дон Эстебан был дал„к от мысли, что прекрасная донья Фелисия пребывала одинокой и беззащитной во время его более чем полугодового отсутствия. Дон Эстебан слегка улыбнулся и коснулся рукой эфеса шпаги. Возможная стычка с соперником лишь придавала этим отношениям известную остроту; к тому же, право, после утомительного плавания подобная разрядка была просто необходимой. Впрочем, сейчас у дона Эстебана не было времени для сцен ревности, да и вообще для вдовы. Он хотел посмотреть, не даст ли все-таки ему Судьба в последнюю минуту знак, что готова отвернуться наконец от некоей дерзкой девчонки, дочери своего отца. Прогуливаясь по набережной, дон Эстебан следил, как покидают корабли пассажиры, пока не углядел среди других Бесс - и с ней щенка де Сааведра. Он видел, как щенок помог девушке выбраться из шлюпки, бодро перекинул через плечо е„ узелки, подхватил свой саквояж - и они двинулись прочь, часто застывая на месте с раскрытыми ртами и глазами, как и положено провинциалам. А ведь они шли всего лишь по Речному кварталу, дал„кому от богатых дворцов, принадлежащих древнейшим и знатнейшим фамилиям Испании. Не упуская их из виду, дон Эстебан неторопливо продвигался следом. Проследив парочку до одной из многочисленных портовых гостиниц (ч„ртов защитничек ни на шаг не отставал от девчонки), он повернул назад. Два часа истекали, и следовало спешить. Дон Эстебан, хоть и идя торопливо, успевал глядеть по сторонам с жадностью давно не отдыхавшего человека. Речной квартал жил своей обычной, бурной и многообразной, жизнью. В воздухе смешивались запахи кузничного дыма, свежевыпеченного теста и жареной рыбы. Прогрохотала тележка водовоза. Спешила куда-то служанка в холщовом переднике, с засученными рукавами, обнажавшими красные от стирки руки. Дама, явно претендующая на знатность, с закрытым лицом, в зимних башмаках на напоминающей котурны подметке, спасающей от уличной грязи, следовала в сопровождении дуэньи. Степенно прошествовали два монаха. На продуваемой бодрящим ветерком набережной небольшая группа зевак наблюдала развязку шумного скандала. Альгвасил, в ярко-ж„лтой куртке, алых чулках и алом же берете с небольшим белым пером, держал за шиворот какого-то бедолагу, время от времени награждая его тычками - не по необходимости, а так, для порядка - и внимал темпераментным объяснениям другого, весьма ярко одетого, господина. Суть объяснений сводилась к тому, что ярко одетый, будучи помещиком и землевладельцем, не потерпит оскорблений действием от какого-то безродного и настаивает на сво„м освящ„нном веками праве взыскать с последнего штраф в пятьсот суэльдо13. - Это уже второй за сегодня, - сказала молоденькая горничная с живыми блестящими и ч„рными глазами своей соседке, женщине постарше, плотной и степенной. - Ну что же ты хочешь, Пбула, ведь осенний караван приш„л. У дона Алехандро самая горячая пора. А хорошо, наверное, заработать за день тысчонку суэльдо! - Нет, т„тушка, по мне, так ни за что не согласилась бы. Хлопотный это заработок - весь день огребать по морде! - Ну что за слова, Паула! Ты же служишь в почтенном доме! Вот стоит прилично одетый господин - что он о тебе подумает! - Только то, что и впрямь не дело - с таким хорошеньким личиком избирать подобный способ заработка, - вмешался дон Эстебан, улыбаясь глазами и галантно касаясь рукой шляпы (бойкая горничная присела, демонстрируя полагавшееся по неписанному уличному этикету смущение). - А, кстати, не посвятят ли меня почтенные дамы в подробности этого способа? В следующие минуты дону Эстебану со всеми деталями поведали о том, что вышеозначенный дон Алехандро - действительно землевладелец, да вот беда, все его земельные владения - пара виноградников, да и те заложены и перезаложены; а средством пропитания служат ему регулярно взимаемые за его оскорбление штрафы, которыми, кстати, приходится делиться и с судь„й, и с альгвасилами; мастер он нарываться на скандалы, наш дон Алехандро, ну, конечно, все местные прекрасно его знают и давно уже с ним не связываются, да ведь тут, благодарение Господу, порт, приезжих всегда хватает, а уж как прид„т караван... Тут дон Эстебан вынужден был прервать многословие почтенной матроны и устремиться вслед уходящему вместе с альгвасилом и арестованным им беднягой дону Алехандро. Судьба, несомненно, указывала ему путь. - Эй, почтенный! - Это вы мне? - опешил дон Алехандро. - Вам, вам. Будучи изумл„н тем удивительным способом, коим вы зарабатываете себе на жизнь, я позволил себе... Короче, сеньор, хотите добрый совет совершенно бесплатно? Тут рядом, в гостинице, остановился один... - Так это совет или заказ? Заказ, сеньор, знаете ли, бесплатным не бывает. - Приятно иметь дело со столь понятливым собеседником, - дон Эстебан достал кошел„к с глухо звякнувшим серебром. - И это вс„? - спросил мошенник, подбросив на руке добычу. Дон Эстебан пожал плечами. - Когда выполните работу, приходите на галеон "Дон Хуан Австрийский". Спросите дона Эстебана д'Эспиноса, это я. Если засадите мальчишку на месяц, получите десять полновесных золотых дублонов; а если на два - то ещ„ пять. - Да за эту сумму я куплю всех судей Севильи оптом, и всех альгвасилов впридачу, - ухмыльнулся мошенник. Ухмылка была глумливая. Несомненно, дон Алехандро знал, о ч„м говорил. - Так что там у вас за мальчишка? Подробно описав, как выглядит и где остановился интересующий его молодой человек, дон Эстебан поспешил продолжить свой путь в порт. Дорогой он размышлял, правильно ли сделал, впутав в старые сч„ты постороннего, да ещ„ и испанца. Впрочем, если он не слепой, юнец уже не вполне посторонний. Дон Эстебан цинично усмехнулся. Да и в конце-то концов, ничего страшного с парнем не произойд„т - не убийцу же он нанял. Только полезно поучить взбаламошного юнца немного думать, прежде чем встревать в уличные скандалы. В жизни ему это ой как ещ„ пригодится... Ну, а уж с девчонкой, оставшейся одной в чужом незнакомом городе, Судьба разбер„тся даже и без его, дона Эстебана, непосредственного участия. Окончательно убедившись в своей правоте, дон Эстебан прибавил шагу. Лицо вахтенного, встретившего его на борту "Дона Хуана", было откровенно растерянным. За два часа его отсутствия мучимый жестокой головной болью капитан не устоял перед искусом и приложился к испытанному лекарству, после чего приказал вышвырнуть за борт инспектора Торговой Палаты и заперся у себя в каюте, пообещав выбить мозги всякому, кто посмеет туда войти. Дон Эстебан вздохнул и впрягся в корабельную рутину. Многолетний морской опыт говорил дону, что в ближайшие несколько дней берега ему не видать. * * * - Нам необходимо подумать о т„плой одежде, - сказал Диего. - И здесь-то не жарко, а в Лондоне, я слышал, зимой замерзает вода. Но, боюсь, у нас плохо с деньгами. Кто бы мог подумать, что самые простые вещи тут стоят так дорого! Кажется, молодой человек на полном серь„зе приготовился к продолжению совместного путешествия. Бесс ничего не имела против общества Диего, но тащить его ради своего удобства в Лондон! В чужую страну! И заставить его истратить на этот крюк изрядную долю его и без того тощего кошелька! Следовало отговорить юношу, пока не поздно. - Я не буду настаивать на выполнении вами обещания, данного вашему дяде, дон Диего, - легко сказала она. - Мне неловко доставлять вам излишние хлопоты этой поездкой в Лондон. Я и так бесконечно благодарна вам за заботу. Так что я думаю, правильнее будет мне продолжать путь одной. Диего на секунду задумался. Как легко болтать с Бесс о разных пустяках, и как трудно обсуждать такую деликатную тему. - Я буду чувствовать, что поступил неподобающе, - сказал он тв„рдо. - В конце концов, я должен сопровождать вас. Бесс была тронута. - Я просто не могу позволить вам настолько нарушать из-за меня свои планы, - сказала она. Внезапно е„ посетило вдохновение. - И, потом, подумайте о моей репутации! Что скажет мой отец?! Да, ничего не скажешь, для Диего это был сильный довод. Он решился. - Я давно хотел серь„зно поговорить с вами, - начал он, выд„ргивая нитки из растрепавшегося шитья на рукаве и глядя на них с величайшей заинтересованностью. - Мне кажется, я должен объясниться... Я

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору