Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Остросюжетные книги
      Виктор Доценко. Команда Бешенного -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -
ила Крофорда. Подготовленный Майклом, Вирджил вел себя независимо, был спокоен, улыбался и произвел на всех хорошее впечатление. В этот же вечер он пригласил всех своих новых друзей в ресторан. Это понравилось всем, особенно Дональду, долгое время довольствовавшемуся тюремной пайкой и ограниченным кругом собеседников. Подготовка к экспедиции была близка к завершению. Майкл обеспечил группу самым современным оружием и экипировкой. Осталось только назначить дату выступления. Тройное противостояние Ровно через два дня Честер Уоркер появился в назначенное время в том же самом ресторане, где встречался с Пятым членом Великого Магистрата. Долго ждать ему не пришлось: не успел он выпить виски, как вошел сухощавый низкорослый мужчина лет шестидесяти. Он молча подошел к Честеру, что-то тихо буркнул вместо приветствия и потянулся к бутылке. Бешеная Акула хотел призвать к порядку этого наглеца, но увидел на его указательном пальце перстень, о котором говорил Мастер. -- Рисковый вы человек! -- грубо хмыкнул Уоркер. -- Так и живем, -- улыбнулся он и сразу же помолодел лет на двадцать, сбросив свою старческую маску. Он спокойно уселся за стол, плеснул чуть ли не целый стакан виски, бросил туда льда, помешал десертной ложечкой и стал медленно пить. Уоркер терпеливо ждал, хотя его уже начал раздражать этот "сморчок", как он прозвал его про себя. Не зная, на какой ступени тот находится в Ордене, он решил на всякий случай не искушать судьбу и не показывать своего раздражения. Наконец тот поставил стакан, промокнул рот салфеткой и взглянул на Уоркера. -- Привет, брат! -- дружелюбно бросил он. Его голос стал энергичным, глаза оживились, плечи расправились. -- Извини, брат, привычка, -- кивнул он в сторону стакана. -- Пока не выпью, я не человек. -- Ничего, время терпит, -- заметил Уоркер. -- Вот! -- Он сунул руку во внутренний карман и вытащил обыкновенный с виду спичечный коробок. Положив на стол перед собеседником, пояснил: -- Сбоку есть кнопка, нажмите и начинайте говорить. Когда услышите сигнал -- нажимать не нужно, только слушать. Действует на расстоянии десяти километров. Начнет работать послезавтра, в день вашего от®езда. На всю операцию дается пятнадцать дней. На тринадцатый день прибор даст ответ о месте встречи: нажмете на эту же кнопку и откроете коробок -- надпись будет светиться двадцать секунд, после чего исчезнет. По истечении пятнадцати суток станет опасной штучкой, которую можно подложить врагам. -- Собачку-то хоть убьет? -- недоверчиво хмыкнул Уоркер, поглядывая на неказистую коробочку. -- Не знаю как собачку, но легковую машину при мне разнесло вдребезги, -- спокойно заметил тот. -- Вот и все, что я должен был сказать. Если у вас чтото есть, говорите, пока я в порядке. -- Он жадно поглядывал на бутылку виски. -- Передайте Мастеру, что сроки не изменились. Пусть не сомневается: все будет исполнено в точности. -- Уоркеру стало жаль этого человека и он быстро налил ему полный стакан. -- Вы уж извините меня: болен я. Мне и жить-то осталось с год. Так что, если у вас есть дела, идите, я пока здесь останусь, если можно, -- его голос был таким жалостливым, что Уоркер поморщился. -- Да, едва не забыл! -- Посланец снял с пальца перстень. -- В него маячок вделан... как сказал Мастер, на всякий случай. -- На какой еще случай? -- разозлился Честер. -- Мало ли... -- пожал он плечами. -- В пропасть свалитесь или еще чего случится... -- Не дождешься! -- Честер хрястнул рукой по столу. -- Сиди, закладывай за воротник, пока еще руку можешь поднимать. А я, брат, выживу. Понял, выживу! -- Ты, брат, не держи зла на меня. Да поможет тебе Всевышний. За угощение спасибо. А это, -- он кивнул на перстень, -- действительно пригодится на всякий случай. Удачи тебе! -- Будь здоров. -- Уоркер дружески хлопнул его по плечу и пошел к выходу: последние слова незнакомца его немного успокоили, но он подумал, что нервы у него стали пошаливать. Когда Честер вернулся на виллу, он включил автоответчик и услышал голос Большого Стэна, который предлагал немедленно встретиться. Уоркер спустился к своей команде и проверил, все ли на месте. С момента их появления на вилле, он ввел строгие правила: в семь -- под®ем, до восьми -- легкая разминка, в восемь тридцать -- завтрак, в девять тридцать -- двухчасовая спецподготовка, в которую входили стрельба, изучение техники, ориентирование по карте, до двух -- свободное время, затем -- обед и отдых, в четыре -- рукопашные схватки и отработка ударов, в восемь часов вечера -- ужин, в девять -- отбой. В первый день один из группы попытался что-то возразить, но Уоркер так его отметелил, что тот два дня едва ли не на четвереньках добирался до места занятий. После этого никто больше не пытался вступать с ним в пререкания. Сегодня Уоркер дал группе возможность отдохнуть: посмотреть телевизор, поиграть в карты, бильярд, а отбой отложил до одиннадцати вечера, об®яснив, что завтрашний день будет последним на вилле, послезавтра они приступают к выполнению задания. Он повернулся и молча направился к выходу. Получив предложение встретиться с Большим Стэном, он сразу же понял, что его ждет работа. Большой Стэн решил поручить ему убрать с дороги человека, который должен был осуществлять связь между Майклом, пока остающимся в Штатах, и отрядом Билли Адамса. Сержант Джексон был опытным сотрудником ФБР, отлично знал радиотехнику, компьютеры, но, кроме того, был чертовски осторожен и никогда не допускал серьезных промахов ни в делах, ни в разговорах. Он отлично владел любым видом огнестрельного оружия, но предпочитал русский пистолет Макарова, который однажды случайно попался ему в руки. С тех пор он не расставался с ним ни днем ни ночью. Он мог стрелять из любого положения и всегда поражал цель с первого выстрела. В баре, где он засиживался допоздна, многие сначала посмеивались над его пристрастием к русскому пистолету. Тогда Джексон предложил одному из шутников: он будет стрелять из своего "Макарова", а шутник -- из любого другого пистолета. Если он хотя бы одним из шести выстрелов не поразит "десятку", а парень наберет из шестидесяти очков хотя бы тридцать, то Джексон проиграл и будет готов выполнять в течение месяца любую работу, какую тот ему поручит, но если выиграет он, то шутник должен будет в течение месяца каждый вечер выходить на эстраду перед посетителями и три раза выкрикивать: "Я -- осел и пустышка!" Так сержант осрамил одного из завсегдатаев бара, но желающих выиграть пари хватало. Надо заметить, что это настолько веселило посетителей бара, что они даже начали ставить деньги, кто на Джексона, кто на очередного шутника. Со временем желающих состязаться с сержантом находилось все меньше и меньше, а вскоре и совсем не стало, но в конце месяца на сцене бара оказалось сразу девять новичков, которые хором трижды выкрикивали: "Я -- осел и пустышка!" И в эти дни бар пользовался самым огромным успехом за все время его существования. Каждый из посетителей норовил пожать руку сержанту Джексону и считал своим долгом угостить его рюмкойдругой. Эта популярность настолько вскружила ему голову, что он расслабился, потерял бдительность, выпил лишнего и по пьянке поделился с одним малознакомым типом, что собирается не сегодня-завтра за очень ценным грузом в азиатскую страну, где только что закончилась десятилетняя война. Этот парень работал на Большого Стэна и сразу же все передал ему. Большой Стэн доложил -- Рассказову. Они сразу же смекнули, что "азиатская страна" -- это Афганистан, а то, что Джексон окажется там именно в то же время, что и их группа, не может быть простым совпадением или случайностью -- скорее всего ФБР стало что-то известно о кладе. Времени для тщательной проверки информации не оставалось: нужно было что-то срочно предпринимать. Тут Большой Стэн вспомнил о Бешеной Акуле. Рассказов слышал об этом наемном убийце и относился к нему без особых симпатий, но в данный момент выбирать не приходилось. Он приказал свести к минимуму риск при ликвидации сержанта и ничего не говорить Бешеной Акуле о цели убийства. Большой Стэн заверил, что Бешеная Акула никогда не интересуется причинами, по которым тот или иной человек должен отойти в мир иной, его интересуют только деньги. На том и порешили. Большой Стэн сразу же позвонил Уоркеру, но не застал его на вилле. Не желая полагаться на судьбу, Рассказов решил подстраховаться и вызвал к себе Красавчика-Стива. -- Сынок, как ты знаешь, я никогда не поручал тебе "мокрых" дел, потому что ты мне очень дорог, -- начал он, не глядя в глаза Стиву, словно стыдясь, что приходится нарушать свои же правила. -- Хозяин, не терзайся понапрасну, я прекрасно знаю твое отношение ко мне и давно уже оценил его. Если сейчас ты вынужден поручить мне кого-то убрать, значит, у тебя нет другого выхода. -- В голосе Стива не было и тени беспокойства, он преданно смотрел на Рассказова. -- Спасибо, сынок, -- облегченно вздохнул Рассказов. -- Ты не представляешь, как ты обрадовал меня. Суть дела в следующем: нам стало известно, что контейнерами интересуется человек из ФБР. Если мы сумеем убрать его, то сумеем выиграть время и у нас будет больше шансов первыми добраться до места, где они спрятали груз. -- Когда, где и как? -- улыбнулся Красавчик-Стив. -- За ним следят, и чтобы узнать, где он, тебе нужно лишь набрать код. -- Рассказов протянул Стиву коробок с цифрами на десяти кнопках. -- Пароль -- "Маврик". Наблюдатель тебе скажет, где находится об®ект в данный момент. Оружие можешь выбрать сам, но сделать все нужно без лишнего шума. И сегодня же... Кстати, когда ты должен встретиться с группой? -- Как только получу от них сигнал, что они прибыли на условленное место в двух километрах от границы Афганистана. -- Надо спешить, -- нахмурился Рассказов. -- Да и еще... -- Он несколько секунд молчал, словно подыскивал нужные слова. -- В этом деле задействован еще один человек: наемный убийца. Я не буду очень расстроен, если и он последует за жертвой. Понятно? -- Более чем, -- ответил Красавчик-Стив, раздумывая, как лучше выполнить задание. -- Все, сынок, желаю удачи. -- Рассказов обнял его и шепнул на ухо: -- Постарайся зря не рисковать: мне будет очень не хватать тебя! -- Обещаю вернуться целым и невредимым. Позаботьтесь о моей лапочке, -- твердо сказал Красавчик-Стив и быстро пошел к выходу. Он был весь в мыслях о предстоящем задании. Услышав, что желательно обойтись без шума, он сразу же подумал о самодельном стреляющем ноже, который подарил ему Хитрован. К этой "игрушке" он отнесся сначала скептически, но однажды, ради забавы, решил проверить ее в действии. Первый же выстрел настолько ошеломил его, что он несколько минут стоял уставившись на кусок десятислойной фанеры, пробитой едва ли не насквозь. Не поверив своим глазам, он выстрелил еще раз -- результат был тот же. Оставалось еще восемь лезвий и он решил на всякий случай поберечь их. И вот случай не заставил себя ждать: прихватив пистолет с глушителем, он взял с собой и московский подарок. Наблюдатель сообщил, что "об®ект" находится в баре. Через некоторое время Красавчик-Стив был на месте. Стрелки часов неумолимо стремились к полуночи, а "об®ект" не собирался покидать заведение. Стив подсел к наблюдателю и, пытаясь вычислить убийцу, о котором ему говорил Рассказов, спросил, не заметил ли он в баре незнакомого человека. Тот следил за "об®ектом" уже третий день, знал всех завсегдатаев бара и уверенно определил мужчину, который появился в его поле зрения лишь сегодня. Указав на него глазами, наблюдатель вдруг забеспокоился. -- Кажется, он перехватил мой взгляд. -- Спокойно вставай, попрощайся со мной и уходи: твоя работа на сегодня закончена, -- шепнул Красавчик-Стив. -- Послушай, приятель, не уговаривай: больше не могу! Если и сегодня вернусь поздно, жена из меня фаршмак сделает! -- громко сказал наблюдатель, махнул рукой и нетвердой походкой направился к выходу. Красавчик-Стив увидел, как за ним сразу же последовал тот самый человек. Он старательно делал вид, что ему на всех наплевать, но Красавчик-Стив понял, что это наемный убийца, о котором говорил Хозяин. Теперь нужно быть внимательным: не выпустить из виду ни "об®ект", ни этого парня. Взглянув на "об®ект", Красавчик-Стив понял, что тот уходить не собирается, поэтому встал и пошел за наемным убийцей. Он торопился, но все же не успел: небольшая площадка перед баром была пуста. Красавчик-Стив находился в тени, и ему все было видно как на ладони. Метрах в двадцати мелькнула тень, о землю что-то стукнулось. Стив уже понял, что случилось, но хотел убедиться в происшедшем. Тень метнулась влево. Когда шум шагов стих, он быстро пробежал полосу света и вскоре оказался у лежащего в кустах тела наблюдателя. Держа наготове пистолет, Красавчик-Стив склонился над ним и увидел страшную ножевую рану. Бедный парень! Лучше бы оставался в баре: вряд ли бы тот решился его убрать при всех. Нужно было срочно возвращаться. Заменив пистолет на стреляющий нож, Красавчик-Стив быстро вернулся назад и едва успел сесть на свое место, как в баре появился наемный убийца. Уоркер быстро осмотрелся, не заметил ничего подозрительного и, поглядывая на Красавчика-Стива, направился в сторону "об®екта". Это настолько удивило Стива, что он едва не допустил оплошность, которая могла ему стоить жизни. Пока он размышлял над тем, не сошел ли этот парень с ума, решив расправиться с жертвой прямо в баре, при стольких свидетелях, как тот пристроился за спиной жертвы. Не зная, что задумал убийца, Красавчик-Стив незаметно направил свое оружие в его сторону и стал ждать. И тут внезапно погас свет. Красавчик-Стив нечаянно нажал на кнопку. Вполне возможно, что это и спасло ему жизнь. На самом деле произошло следующее: Уоркер заметил взгляд мужчины, разыгравшего из себя пьяного, вышел за ним из бара и в мгновение ока расправился с этим человеком. Несколько минут назад Честер видел, как он что-то говорил сидевшему рядом с ним красавцу. В тот момент, когда их взгляды встретились, он понял, что с этим красавцем тоже придется кончать. Однако первым делом нужно было убрать "об®ект", а потом уже поиграть и с красавцем. Но "об®ект" -- настоящая пивная бочка. Сколько он еще проторчит в баре -- одному Богу известно, а Честер спешил вернуться к своим ребятам. Недолго думая, он решил применить свой излюбленный трюк со светом. Силовой щит в таких заведениях находится обычно во дворе, и он быстро его обнаружил. Открыв дверцу щита, он привязал к ручке рубильника небольшой камень. Затем осторожно поджег узел. Пропитанная специальным составом, бечевка горела обычно три-четыре минуты. Прикрыв дверку щита, Уоркер вернулся в бар и с облегчением заметил, что красавчик продолжает сидеть на том же месте. Не выпуская его из вида, Уоркер спокойно подошел к "об®екту" и стал ждать, зажав в руке стилет. В другой руке он держал метательный нож. Как только свет погас, Уоркер всадил стилет в сердце сержанту, перехватил в правую руку нож и уже хотел метнуть его в красавчика, но неожиданно почувствовал боль в плече и устремился к служебному выходу. Красавчик-Стив, услыхав рядом с собой крик, подумал, что он кого-то ранил. Не медля ни секунды, он вскочил и быстро покинул бар. Включили свет. На полу у стойки лежал сержант Джексон. Поначалу никому и в голову не пришло, что он уже несколько минут мертв. -- Ты посмотри, как наклюкался, -- хихикнул один из тех, кто угощал его виски. -- Да сломался, наш сержант, не выдержав славы, -- вторил ему приятель. -- Вставай, Джексон! -- крикнул бармен. -- Хватит дурака валять. -- Эй, взгляните! -- вдруг сказал завсегдатай бара, служивший до выхода на пенсию в полиции. В баре воцарилась мертвая тишина, и вдруг кто-то громко вскрикнул: из-под тела сержанта выползал ручеек красного цвета. У кого-то мелькнула мысль, что это просто красное вино, но бывший полицейский сразу все понял. Он наклонился над Джексоном и осторожно перевернул его. Правая рука сержанта сжимала пистолет Макарова, в области сердца зияла дыра, а пиджак был обильно пропитан кровью. -- Никому не выходить! -- распорядился бывший полицейский и махнул бармену рукой. Бармен и его помощник сразу же встали у обоих выходов. -- Ни к чему не прикасаться! -- Он подошел к стойке, взял телефонную трубку и быстро набрал номер. -- Соедините с комиссаром! Гарри, приветствую тебя. Как служится? Я? Ничего, спасибо. Гарри, я тебе звоню совсем по другому поводу... Сержант Джексон убит! В нашем с тобой баре... Лучше бы ты сам приехал... Нет-нет, никого не тащи с собой, лучше сообщи в ФБР. Как зачем? Ты разве не знал, что он их сотрудник? Вот-вот, пусть сами решат, кто будет заниматься этим делом. Сержант был моим приятелем и хорошим парнем. Жаль его... Да-да, я дождусь тебя. Все уже сделано: бар закрыли и никто из него не выйдет... Минут через двадцать приехал комиссар полиции, а вскоре появился Майкл в сопровождении трех своих самых опытных сотрудников. После опроса всех посетителей, Майкл пришел к выводу, что убийство сержанта Джексона было не случайным: после того как погас свет, исчез один здоровенный малый, стоявший как раз за спиной сержанта, Майкл сразу же вцепился в эту ниточку, и после описания очевидцев, перед ним стал вырисовываться знакомый образ. Но чей? Вдруг Майкл бросился к служебному выходу и, выбежав во двор, отыскал силовой щит. Он осветил его фонариком и сразу же увидел обгоревший кусок бечевки, посмотрел вниз и поднял с земли увесистый камень, обмотанный той же самой бечевкой. -- Честер Уоркер! -- сквозь зубы процедил Майкл. -- Бешеная Акула! Это его любимые фокусы со светом. -- Он связался с одним из своих помощников и приказал срочно привезти фотографию Честера Уоркера. Вскоре она была доставлена, и некоторые из посетителей сразу узнали исчезнувшего посетителя. Поблагодарив всех, Майкл об®явил, что они могут быть свободны; если понадобятся, их вызовут. -- Если наша помощь больше не нужна... -- полувопросительно проговорил комиссар. -- Благодарю вас, комиссар, -- с тяжелым вздохом сказал полковник, затем протянул ему фотографию Уоркера. -- Это -- убийца, я уже сталкивался с его методом, который он повторил и здесь. Тогда не удалось его арестовать, может быть сейчас больше повезет? -- В его голосе не было уверенности, и комиссар спросил: -- Неужели он такой хитрый? -- Не то слово! Думаю, что и сейчас он сумеет ускользнуть. -- Звучит обнадеживающе, -- покачал головой полицейский. -- Это очень опасный тип: убийца-профессионал. И я хочу, чтобы ваши люди знали это! -- Понял, -- серьезно сказал комиссар. -- Я раз®ясню своим сотрудникам. Желаю удачи! -- Она нам всем нужна. -- Полковник пожал ему руку и пошел вслед за носилками с сержантом Джексоном. В ту ночь Майклу так и не пришлось отдохнуть: эксперты, тщательно обследовав одежду убитого, обнаружили на пиджаке не только его собственную кровь, но и чужую. Майкл сделал запрос и вскоре получил ответ, который подтвердил его подозрение: группа чужой крови

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору