Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Шамшурин Валерий. Каленая соль -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -
осились до Хари. Когда она вернулась в комнату, я кивнул на приготовленное белое платье: - Надень вот это. У меня было готово объяснение насчет того, куда подевалась ее одежда, однако оно не понадобилось. Хари молча взяла платье, равнодушно взглянув на распоротый шов. Когда она оделась, я достал из ящика стола кусок медной проволоки - там, как и в других ящиках, лежало множество давно запримеченных мною разных нужных в хозяйстве предметов - и, проткнув ткань в нескольких местах, стянул шов. Хари приняла это как должное, словно именно так и нужно было "застегивать" платья. Мы вышли в пустой коридор и я повел Хари в сторону кухни. Но на полпути остановился и, пробормотав; "Забыл! Подожди меня здесь, я сейчас", - быстро, почти бегом, вернулся в комнату. Вновь выдвинул тот же ящик стола, присел возле него на корточки и стал ждать. Я чувствовал себя садистом, но мне нужно было убедиться в том, что все осталось по-прежнему и Хари все так же не может обходиться без меня. В глубине души тлела слабая надежда на то, что океан-Творец внес коррективы в свое создание - ну что ему стоило сделать это? В голове вдруг отчетливо прозвучал голос Снаута: "Продолжаешь свои эксперименты, Кельвин?" По-другому я просто не мог. Мне нужна была полная ясность. Ждать пришлось недолго. Из-за неплотно закрытой двери донеслось приближающееся быстрое шлепание босых ног - и Хари с искаженным лицом буквально влетела в кабину. - Я здесь, Хари, - уныло сказал я и поднялся. - Забыл одну нужную штуковину. Она резко остановилась, увидев меня. Лицо ее раскраснелось, грудь часто вздымалась. Спустя несколько мгновений взгляд ее стал осмысленным и тут же в нем возник испуг. Хари неуверенно подошла ко мне и уткнулась лбом в мое плечо. - Крис... - срыващимся голосом невнятно произнесла она. - Что... что со мной? Я так испугалась... Что это? Я наклонился и поцеловал ее в висок, чувствуя себя Иудой Искариотом. - Ничего страшного. Она медленно подняла голосу и посмотрела на меня расширившимися глазами, и я увидел в них два маленьких отражения своего лица - лица последнего негодяя. - Это все из-за болезни?.. Да? - Это нервы, Хари. Пойдем завтракать. Она продолжала в упор смотреть на меня. - Крис... ты спал, а я вспоминала. Пыталась... Не могу вспомнить, как я... как мы с тобой сюда... Давно? - Не очень, - ответил я, чувствуя, как деревенеет мое лицо. - А когда домой? Скоро? - Я работаю, Хари. Здесь очень много работы. Да и выбраться отсюда не так-то просто - ульдеры до Соляриса пока не летают. - Но мы вернемся? - продолжала допытываться она. Это был хороший вопрос. Хотел бы я знать на него ответ. - Непременно вернемся, - чужим голосом произнес я. - Покажешь мне Землю в телескоп? Далеко до нее? Это становилось почти невыносимым. - Отсюда не видно ни Земли, ни Солнца, - сказал я. - Космическая пыль, целая туманность. А насчет "далеко": в обычном пространстве - да; а при гиперпереходе - несколько месяцев на разгон до входа, плюс на торможение. Тут поблизости нет точек входа. Идем завтракать. ...И по пути на кухню, и за завтраком у меня не выходил из головы ее вопрос: "Мы вернемся?" Мы. Я и она. Она... Если источник стабилизирующего поля был внешним, я обречен всю оставшуюся жизнь провести здесь, на Солярисе. На Станции. Я стану пожизненным заключенным. Безусловно, здесь, на Солярисе, открывается широкое поле для исследований. Да, после нашего рапорта нужно ожидать новой вспышки интереса к океану, нашествия соляристов. Возможно, будет направлена даже специальная экспедиция, как это было во времена Шеннона. Десятки людей будут с любопытством разглядывать Хари. Сбежать с ней со Станции? Но куда? Под ядовитые небеса? И жить в скафандрах?.. Впрочем, разве это главное? Главное - Станция превратится в мою тюрьму. Собственно, уже превратилась в мою тюрьму. Я мельком взглянул на Хари. Она с рассеянным видом вертела в руках чашку. Чашка была почти полной - Хари едва ли сделала два-три глотка. И бутерброды поглощал только я один. Я допил кофе - и вновь ко мне вернулась вчерашняя мысль. И теперь она уже не показалась мне такой отвратительной. "Гостья" Гибаряна... - Ты опять о чем-то думаешь, Крис. Ты постоянно о чем-то думаешь. - Такая работа, - я криво усмехнулся. Я не любил, когда прерывали мои размышления. А размышлять я привык в одиночестве. Но выхода не было - приходилось настраиваться на постоянное присутствие постороннего. Постороннего - пусть даже этот посторонний был моей женой, воссозданной из моей памяти всеблагим Творцом-океаном... - Прогуляемся по нашему дворцу, - сказал я. - А потом переговорю с коллегами. - А кто твои коллеги? - Доктор Снаут и доктор Сарториус. - Я их... знала? - Практически нет. Каждый из нас занимался своей программой, дел была куча и на общение просто не оставалось времени. Ложь давалась мне все легче, я привыкал лгать. Какие еще неприятные перемены сулило мне будущее? Хари, повернувшись ко мне спиной, мыла посуду, а я смотрел на нее. Я любил ее, черт побери, я действительно любил ее и готов был благодарить океан за ее возвращение... воплощение... но какая-то горечь потихоньку копилась в душе, и кое-что я гнал прочь... а оно назойливо возвращалось... ...Я провел Хари по всем четырем ярусам Станции. Мы побывали в библиотеке и конференц-зале, на радиостанции и в аппаратной, в ремонтной мастерской, операторской и возле вертолетов. Хари молча следовала за мной и казалась слегка рассеянной. На обзорной площадке она долго смотрела на скользящие внизу маслянистые волны и вдруг тихо спросила: - А здесь есть хоть какая-то суша? - Есть, - ответил я. - Только совсем немного, и не в этом районе. Потом мы вернулись в мою кабину и я, поколебавшись, позвонил Снауту. Он долго не отвечал, и я уже подумал, что он куда-то вышел, но тут экран видеофона осветился и на нем возникло не очень приветливое лицо кибернетика. - Добрый день, Снаут, - сказал я. - Чем ты сейчас занят? Он с минуту молча смотрел на меня, словно не узнавая, потом пожевал губами и наконец ответил тусклым голосом: - Ничем особенным. Скажем, перечитываю Кафку. Хочешь зайти в гости? Или приглашаешь к себе? Дабы продемонстрировать, так сказать, результаты эксперимента. Он ведь оказался успешным, да? - Снаут, послушай... - начал было я, но он прервал меня: - Жди...те. Сейчас буду. Только извини, облачаться в парадную форму нет желания. Прежде, чем я успел ответить, он отключился. - Какой-то он... неприветливый, твой Снаут, - с неудовольствием сказала Хари, с ногами забравшаяся в кресло у окна. - Он что, всегда такой? - Нет, - помолчав, ответил я, продолжая сидеть возле видеофона. - Озабочен проблемами, только и всего. Хари покивала, скептически поджав губы, и отвернулась к окну. Так, в тишине, мы просидели несколько минут. - А по-моему, он тебе просто завидует, - вдруг сказала она, поворачиваясь ко мне. Я удивленно посмотрел на нее: - Кто? Снаут? С чего ты взяла? Хари рассеянно провела пальцем по подлокотнику кресла и пожала плечами: - Да так... Он же говорил о каком-то твоем эксперименте. У тебя ведь что-то получилось, да? Я опустил голову и молча кивнул, потому что у меня перехватило дыхание. - Ну вот. Он завидует, неужели ты... Раздался негромкий стук в дверь. - Входи, Снаут, - сипло сказал я. Хотя Снаут и заверил, что не собирается предстать перед нами в парадной форме, он все-таки сменил сетчатую майку на светлую, слегка помятую рубашку, а запятнанные полотняные штаны на коричневые, тоже слегка помятые брюки с широким поясом - фасон, который был в моде у мужчин "бальзаковского возраста" лет пятнадцать, а то и двадцать назад. Остановившись на пороге, он кивнул мне, а потом подчеркнуто вежливо поклонился Хари, исподлобья глядящей на него. Она ответила едва заметным кивком. - Это доктор Снаут, Хари, - сказал я и тут же вспомнил, что подобная сцена уже происходила совсем недавно. В библиотеке. С... другой Хари... Снаут, по-видимому, подумал о том же самом, потому что со странной усмешкой повторил те же, кажется, слова, которые сказал тогда: - Я малозаметный член экипажа... - И добавил: - И не только доктор Снаут, но еще и Аллан Снаут, или просто Аллан. - Проходи, Аллан, - сказал я. Снаут шагнул в комнату, развернул стоящий у стены стул и уселся на него задом наперед, сложив руки на его спинке. Я оказался между ним и Хари, которая по-прежнему сидела в кресле и теребила подол платья. Кажется, Снаут ей не понравился. Наше молчание начинало затягиваться. - Ты хочешь, чтобы я тебя поздравил? - наконец спросил Снаут, внимательно разглядывая свои руки. - А почему бы и нет? - Что ж, поздравляю, если тебе так хочется. Ты уже поставил в известность нашего доктора Сарториуса? - Еще нет. Но обязательно поставлю. - Ну-ну, - сказал Снаут, продолжая разглядывать собственные руки, словно он видел их впервые. Хари переводила взгляд с него на меня. - Позволь пожелать тебе дальнейших успехов. - Снаут, у меня есть одна идея, - торопливо произнес я; я не хотел, чтобы он сейчас встал и молча ушел. - Еще одна попытка Контакта. Снаут поднял ладони и загородился от меня: - Нет-нет, я в этом не участвую. Не хочу, знаешь ли, вновь оказаться неправильно понятым. Зачем тебе Контакт, Кельвин? Зачем вообще нужен контакт горы и мыши? Слишком по-разному они видят мир, согласись. Хари взяла с подоконника какую-то книгу и начала с шелестом разворачивать цветные вкладыши. Это, конечно, было что-то из области соляристики. - Гора и мышь существуют в разных мирах, - продолжал Снаут, бросив на нее беглый взгляд. - В самодостаточных мирах. Так сказать, каждому свое. Я уже неплохо изучил его и поэтому молча ждал продолжения. Он вновь мельком взглянул на Хари, рассеянно рассматривающую какие-то диаграммы, и сказал то, что я и рассчитывал услышать: - Впрочем, ладно. Давай свою идею. Надеюсь, речь не идет о тотальной бомбардировке или "Пифагоровых штанах", которые можно начертать в небе с помощью какой-нибудь светящейся смеси? - Это мы оставим на потом, - ответил я. - Пока идея другая. Экспериментально установлено, что наш объект реагирует на воздействие. Я имею в виду энцефало... - Понял, понял, - не дал мне договорить Снаут. - Что дальше? - Это пока единственный известный нам канал. Почему бы не воспользоваться им для передачи как можно большего количества информации о человечестве? История, современность... Снаут некоторое время задумчиво барабанил пальцами по спинке стула. Потом медленно покивал: - И он все узнает и все поймет. Прочувствует и проникнется. И в ответ откроет нам свою душу и обучит манипуляциям с пространством-временем и прочим запредельным штучкам. - Не исключено. - Еще один фанатик Контакта, - пробормотал Снаут. - Опять ты пытаешься подойти с человеческими мерками, Кельвин. А ты не думаешь, что ему давно уже все о нас известно? Кажется, мы уже имели возможность убедиться... - Твои аргументы такие же непроверенные, как и мои, Снаут! По-моему, лучше все-таки действовать, чем сидеть сложа руки. Нужно провести эксперимент. Ничего не получится - что ж, будем думать о "Пифагоровых штанах" или еще о чем-нибудь. - Эксперимент! - Снаут скривился. - Очередной эксперимент. Ну, давай, Кельвин, экспериментируй. У тебя это довольно удачно получается. Тебя же не остановит мое отрицательное отношение к этому, верно? Ты ведь все равно будешь делать свое. - Я хотел узнать твое мнение. - А зачем тебе мое мнение, Кельвин? - Снаут тяжело поднялся со стула. - Договорись с Сарториусом - а он, конечно, не пройдет мимо такой идеи - и действуй. Иди в библиотеку, читай, освежай в памяти нашу историю - а потом Сарториус пропитает сии воды твоими знаниями. И приблизится к нам какая-нибудь симметриада, и поведает человеческим голосом сногсшибательные истины. - Нужно действовать, - повторил я, пропуская мимо ушей его иронию. - Воистину, - ответил Снаут. - А теперь позвольте вас покинуть, - он перевел взгляд с меня на Хари. - Там у меня, знаете ли, роботы стоят некормленые-непоеные. Буду рад видеть вас у себя в любое время. До встречи. Он вновь склонил голову, адресуясь к Хари, и Хари молча кивнула в ответ. Когда Снаут вышел, тихо прикрыв эа собой дверь, она отложила книгу и уверенно сказала: - Ну конечно, он тебе завидует. Злится, что это не он придумал, а ты. Ты его не слушай, Крис. Поступай, как решил. Конечно же, я не стал ей объяснять, что дело тут вовсе не в зависти. - Поступай, как решил, - эхом пробормотал я и покосился на видеофон. - Что ж, пожалуй, так и сделаем. И начнем прямо сейчас; зачем откладывать в долгий ящик? Верно, Хари? Она с легким удивлением взглянула на меня и неуверенно пожала плечами: - Тебе виднее. Я же в этом не разбираюсь. - Прямо сейчас, прямо сейчас, - приговаривал я, разворачивая видеофон таким образом, чтобы в поле зрения Сарториуса, которому я намеревался позвонить, попал не только я, но и Хари. - Вот так... Сарториус включился сразу же, словно сидел у видеофона и ждал моего звонка. Я еще не успел ничего сказать, когда он увидел Хари. Я, конечно, не знаю, какой вид бывает у людей, столкнувшихся с привидением или с ожившим мертвецом, но, наверное, именно такой. Бледное лицо Сарториуса побелело еще больше, челюсть отвисла, глаза расширились, и даже сквозь контактные линзы было видно, что взгляд его полон изумления и страха... нет, это не совсем точное определение: Сарториус был просто потрясен. Через несколько мгновений кровь бросилась ему в лицо и на лбу выступил обильный пот. - Добрый день, доктор Сарториус, - делая вид, что не замечаю его состояния, сказал я и передвинулся вместе со стулом чуть в сторону, чтобы заслонить от него Хари. Я не ожидал, что он испытает такой шок. - У меня к вам очередное интересное предложение. Он бессмысленно смотрел сквозь меня и шевелил тонкими губами, словно пытался что-то сказать. Или же шептал молитву. Казалось, он не слышит меня. - Доктор Сарториус! - я повысил голос, стараясь привлечь его внимание. - Давайте обсудим. Мне без вас не справиться, а эксперимент очень интересный. Я был уверен, что эти слова обязательно должны дойти до сознания Сарториуса. Так и оказалось. Доктор издал какой-то судорожный звук, похожий на всхлип, поджал губы и теперь уже смотрел именно на меня. Краска медленно исчезала с его лица и оно приобретало обычную бледность. - Вам удалось, доктор Кельвин, - хрипло сказал он, откашлялся и ладонью вытер пот со лба. - Значит... процесс возобновился... - Тут дело в другом. Но не об этом сейчас разговор. Мы находимся здесь ради Контакта, не так ли? Предлагаю предпринять еще одну попытку, доктор Сарториус. Я повторил ему то, что уже говорил Снауту. Сарториус слушал меня все более внимательно, и видно было, что он справился с потрясением и пришел в себя. Во всяком случае, выглядел он теперь вполне обычно, хотя нет-нет да и пробегала по его лицу какая-то судорога. - Идея действительно интересная, - медленно сказал он, когда я замолчал. - Можете всецело рассчитывать на мою помощь, доктор Кельвин. - Тогда я прямо сейчас пойду в библиотеку, полистаю кое-что. А завтра проведем первый сеанс. Согласны? - Ваше предложение принимается, доктор Кельвин. Я поставлю вас в известность о том, в котором часу можно будет заняться вашей энцефалограммой. - Сарториус посмотрел на меня. Губы его все-таки слегка подрагивали. - Хорошо, - сказал я и нажал клавишу отбоя. В комнате наступила тишина. Ее тут же нарушил голос Хари: - Какие-то они все... Почему он так уставился на меня, Крис? Не узнал? Я повернулся к ней и подумал, что теперь в полной мере могу прочувствовать содержание выражения "навеки вместе". И другого: "скованные одной цепью"... И еще я подумал о детских сказках про джиннов, выпущенных из бутылки недальновидными людьми... - Наш доктор Сарториус так занят работой, что забывает, как выглядят другие. Только и всего, Хари. Пойдем-ка пороемся в книгах. 6. Мы с Хари просидели в библиотеке до самого вечера. Я показал ей, как играть в компьютерные игры - а их было великое множество, словно на Станцию прибывали не работать, а развлекаться, - и она с увлечением предалась этому бесполезному занятию, даже, кажется, забыв о моем присутствии. Впрочем, я не стал проверять, так ли это в действительности; что я мог приобрести? Пять минут свободы? В обмен на истерику... Нет, до таких издевательств я еще не дошел. Я выбрал по картотеке десятка два книг, устроился в кресле у низкого столика, наискосок от Хари, не отрывающей глаз от дисплея, и принялся их просматривать. Не знаю, кому когда-то пришла в голову идея тащить с Земли на Станцию, за тридевять земель, не только компактные дискеты, но и громоздкие книжные тома, но этот человек (или эти люди) явно был психологом. В сущности, книги являлись совершенно лишним грузом, все их содержание вполне могло уместиться на паре-тройке дискет - если подходить к делу чисто прагматически. Но они создавали привычный земной уют, который так важен для тех, кто годами оторван от родной планеты - говоря языком журналистов. Прав был Снаут, сказавший однажды, в одном из первых наших разговоров, что мы вовсе не хотим завоевывать космос - мы хотим только расширить Землю до его пределов... Все отобранные мною книги были солидными коллективными трудами, освещающими разные аспекты развития человеческой цивилизации, обильно снабженные фотографиями, рисунками, схемами и картами. Я перелистывал страницу за страницей, проникаясь каким-то невольным благоговением и восхищением, словно со стороны, с космической высоты охватывая взглядом этот длинный нелегкий путь, и задавался теми же вопросами, которыми задавались многие другие, жившие на Земле до меня: кто мы? какова наша цель?.. и есть ли эта цель?.. Мы до сих пор так и не стали единой семьей, думал я, нашу цивилизацию нельзя назвать планетарной. То тут, то там на нашем теле вдруг обнаруживаются все новые и новые язвы национальных и религиозных распрей. Нет ни эллина, ни иудея - как бы не так! И плевать хотели на Библию почитатели Корана... Мы не достигли золотого века, и далеко не каждый день приносит нам радость. И хватает у нас и забот, и проблем, и добро, как во все времена, продолжает тяжелую схватку со злом, и не всегда, очень даже не всегда побеждает в этой борьбе. Да, мы достигли многого в сфере технического прогресса, но в общей своей массе человечество отнюдь не стало лучше, чем пять или десять веков назад. Вопреки мечтаниям романтиков-предков, мы продолжаем тесниться на Земле и не спешим выплескиваться в космические просторы, потому что человек рожден именно для жизни на Земле - в других мирах ему неуютно, и он стремится вернуться под родные небеса даже с самой распрекрасной планеты Галактики... Впрочем, такие планеты еще не открыты нами, да и вряд ли будут открыты в ближайшие столетия - опять же, вопреки надеждам праотцов, мы не рвемся исследовать Дальний Космос, хотя с овладением процессом гиперперехода это вполне технически осуществимо. Тем не менее, экспедиции к другим мирам - вещь довольно редкая. Потому что мы - люди Земли, потому что мы в значительной степени уже удовлетворили свое любопытство и поняли, что нам не суждено, видимо, встретить себе подобных. Космос пуст, космос чужд человеку, и дальние миры не для н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору