Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Гельдлин Мишель. Ветер умирает в полдень -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
тюм... Казалось, блеск глаз Джеффа стад еще ярче, в нем появилось что-то магнетическое. Роуз склонилась над сидящим именинником, чтобы поцеловать его в щеку. Сердце ее билось так сильно, что в ушах шумело, от этого голоса и музыка доносились до нее словно издалека. Она увидела, что Джефф невольно чуть приоткрыл губы, и ее одолело искушение: вместо того чтобы поцеловать его в щеку, как было запланировано, какая-то неодолимая сила подтолкнула ее к губам Джеффа. Первый миг соприкосновения их губ был одновременно последним мигом, когда Роуз еще хоть как-то владела собой. Джефф встал, большим пальцем приподнял ее лицо за подбородок, затем крепко обнял Роуз и жадно припал к ее губам. Роуз не впервые целовалась с мужчиной, но этот поцелуй не походил ни на какой другой. Была в нем какая-то неистовая, штормовая сила, которая зарядила энергией каждую клеточку ее тела, каждый ее нерв, превратила всю ее в сплошной сгусток фантастических ощущений. Этот страстный поцелуй за несколько секунд показал Роуз, что простое физическое влечение, похоть - это первобытная сила, с которой нельзя не считаться. Ошеломленная этим открытием, Роуз даже не заметила, что "волшебную палочку" вырвали у нее из рук, более того, она вообще не сознавала, где находятся ее собственные руки и чем они заняты. Но тут губы, которые дарили ей неземное наслаждение, внезапно оторвались от ее рта - или какая-то сила заставила их оторваться. - Какого черта! - произнес визгливый женский голос над ухом Роуз. Она открыла глаза в тот самый миг, когда венчавшая "волшебную палочку" звезда словно мухобойка шлепнула Джеффа по голове. От сильного удара блестки полетели во все стороны. - Я тебе покажу волшебство! - завизжала женщина, занося палочку для следующего удара. Джефф поспешно высвободил одну руку, которой обнимал Роуз, и отбил удар. - Сильвия, прекрати! - Сам прекрати! - взвизгнула та в ответ. Значит, эту черноволосую стерву зовут Сильвия, поняла Роуз. Она посмотрела на взбешенную женщину - красивое лицо Сильвии, искаженное злобой, стало почти уродливым. - Как ты смел целовать ее в моем присутствии! - прошипела Сильвия. Джефф изловчился выхватить у нее из рук "волшебную палочку", но Сильвия умудрилась снова завладеть ею и нацелилась теперь уже на Роуз. Искривив кроваво-красные губы в злобной ухмылке, Сильвия замахнулась палочкой, готовая обрушить ее на голову Роуз. - Ах ты.., корова белобрысая! Поищи себе другого мужика для секса. Джефф мой! К счастью, Брайан Камерон подоспел вовремя. Перехватив "волшебную палочку" в воздухе, он вырвал ее из рук Сильвии и бросил на пол. - Сильвия, возьми себя в руки! Но Сильвия, лишившись оружия, вовсе не растеряла боевой пыл. Зашипев как змея, она растопырила пальцы с острыми алыми ногтями и двинулась на Роуз. Джефф выступил вперед и заслонил Роуз собой, одновременно с этим Брайан схватил разъяренную женщину за руки и крепко прижал их к бокам. Все происходило так стремительно, что Роуз не успела опомниться от первого потрясения, она была словно в тумане и не успевала реагировать на события, ее реакция выразилась только в том, что все тело сотрясала дрожь. - Отпусти меня! - завизжала Сильвия. - Не отпущу, пока ты не возьмешь себя в руки и не пообещаешь вести себя прилично, - твердо возразил Брайан. - Это верно! - раздался еще один голос. Клэр! - Кажется, мистер Кэмерон, вы уверяли, что моей принцессе эльфов ничто не угрожает. - Весь вид Клэр выражал возмущение и справедливое негодование. Она смерила обоих мужчин взглядом, полным презрения. - И еще, помнится, вы заявляли, что здесь соберутся сливки общества. Брайан, все еще державший Сильвию, попытался оправдаться: - Клэр.., то есть мисс Гудвин... - Хороши сливки! На принцессу эльфов набросились, ваш именинник лапал ее в присутствии доброй сотни гостей... - Я не предполагал, что она окажется такой... - Мы доставили именно-то, что вы заказывали, - оборвала Брайана Клэр. - Вам же нужна была сексуальная принцесса, не так ли? "Действительно сексуальная", так вы выразились. - Да, но... - Мистер Кэмерон, это вы должны были следить за порядком. - Я и слежу... Как видите, я спас ее от нападения. Сильвия, извинись перед дамами. - Тоже мне, дамы! - фыркнула Сильвия. - Да они просто шлюхи! - Еще одно оскорбление! - констатировала Клэр и строго посмотрела на Джеффа. - Сэр, будьте любезны отпустить мою принцессу, я забираю ее из этого сомнительного места. Джефф отпустил Роуз. Перестав ощущать его теплую сильную руку, она вдруг почувствовала себя одинокой, покинутой. Джефф покаянно развел руками. - Мисс Гудвин, прошу прощения за то, что ситуация вышла из-под контроля... - Полагаю, вам стоит снова взять ее под контроль! - отрезала Клэр, выразительно посмотрев на Сильвию. - Мистер Кэмерон, я рассчитываю, что вы проводите нас до выхода из шатра, чтобы обеспечить безопасность моей принцессы эльфов. Что касается вас, сэр, - она полоснула Джеффа взглядом, - не могу не заметить, что ваша подруга - далеко не леди. - Да кем ты себя возомнила! - взорвалась Сильвия. Пропустив ее реплику мимо ушей, Клэр кивнула Роуз. - Пойдем отсюда, только сначала соберем реквизит. Роуз глубоко вздохнула и постаралась внутренне собраться, чтобы удалиться по возможности с достоинством. Она отошла от Джеффа и наклонилась за лежавшей на полу "волшебной палочкой". - Нет, подождите! - взмолился Джефф. Роуз колебалась: с одной стороны, она все еще чувствовала воздействие магнетизма Джеффа, но, с другой, понимала, что Клэр была права в его оценке, как права и в том, что им нужно поскорее убираться отсюда. Задержка не сулит им ничего хорошего. Как выяснилось, месть - штука обоюдоострая, с ней играть опасно, можно порезаться. - Прошу вас, останьтесь! На этот раз в голосе Джеффа слышалась боль, к которой Роуз не могла остаться равнодушной. Она растерялась, но не успела ответить ни "да", ни "нет", как вдруг почувствовала, как ее хватают за крылья, прикрепленные к спинке платья. Послышался треск. Вскрикнув, Роуз оглянулась и увидела, что Джефф ошеломленно смотрит на крылья, оставшиеся в его руках. - Я не нарочно.., я только хотел.., извините... - Еще одно оскорбление! - с жаром воскликнула Клэр. - Мистер Кэмерон... - Джефф, ради Бога, - взмолился Брайан, - оставь ты ее в покое и забери от меня Сильвию! - Сильвия мне не нужна! - рявкнул Джефф. - Пусть убирается ко всем чертям, мне все равно! - Ах ты сволочь! Сильвия вырвалась из рук Брайана и набросилась на Джеффа с кулаками. Крылья выпали из его рук, и Сильвия с бешеной яростью принялась топтать их ногами. На ней были босоножки, и ногти на ногах, покрытые ярко-красным лаком, казались капельками крови, брызнувшими из раздавленных серебристых крыльев. Впечатление было настолько жутким, что на несколько секунд всех буквально парализовало. - Нет!.. - вскрикнула Роуз. Ее возглас вывел Джеффа из оцепенения. Он схватил обезумевшую от злости Сильвию за талию, бесцеремонно приподнял над полом и оттащил подальше от места действия, чтобы не дать ей навредить еще больше, чем она уже навредила. Роуз уставилась на раздавленные крылья. Сколько часов она потратила на их создание.., они были такими красивыми.., теперь их уже не восстановить. Слезы туманили ее взгляд. Кто-то тронул ее за руку и передал "волшебную палочку", которую она собиралась поднять, да так и не успела. Палочка тоже пострадала: поникшая звезда болталась на одной ниточке. - Мистер Кэмерон, предупреждаю: вам будет выставлен счет за причиненный ущерб! На кругленькую сумму! - мрачно пообещала Клэр. Брайан вздохнул и безропотно согласился: - Хорошо, мы все оплатим. Надеюсь, мы уже можем уходить? Брайан проводил Клэр и Роуз к выходу из шатра. Растоптанные крылья остались лежать на полу. По дороге Брайан пробормотал что-то в том духе, что задумка была хорошая, только все пошло не так, как планировалось. Клэр отчитывала его за то, что он не обеспечил надлежащую защиту. Роуз молчала, глядя на сломанную "волшебную палочку" в своей руке. Говорят, когда падает звезда, можно загадывать желание. Относится ли это к звезде, упавшей с ее "волшебной палочки"? Глава 3 Как обычно, в понедельник утром Брайан заглянул в кабинет Джеффа для короткого совещания. Но если он надеялся, что друг уже выкинул из головы неприятный инцидент, имевший место на вечеринке в честь его дня рождения, то, переступив порог, сразу же воочию убедился в обратном. На рабочем столе Джеффа лежали злосчастные крылья, вернее то, что от них осталось. - Как это понимать? - недовольно спросил Брайан, указывая на обрывки серебристой ткани. Джефф поднял голову и воинственно заявил: - Я собираюсь их починить! - Интересно, каким образом? Сильвия своими каблуками наделала в них столько дыр, что ткань уже не залатаешь. - Сам знаю. - Джефф нахмурился. - Именно поэтому мне нужно найти точно такую же ткань, чтобы заменить разорванную. Если ты не возражаешь, я хотел бы одолжить у тебя секретаршу на одно утро, надеюсь, она сможет обзвонить... - Ты не можешь использовать Кэтрин в личных целях. Одна черная бровь Джеффа вызывающе изогнулась. - Ты так считаешь? Не могу? - Джефф, но это же нелепо! - попытался Брайан урезонить друга. - Мы договорились, что они выставят нам счет за причиненный ущерб, и мы его оплатим, разве этого недостаточно? - Я хочу восстановить крылья, - упрямо повторил Джефф. - С какой стати? - Потому что я так хочу. Потому что, когда я верну их ей в прежнем виде, это будет что-то значить. Брайан вздохнул. Джефф явно рехнулся. Он еще раз попытался воззвать к здравому смыслу друга. - Джефф, это была всего лишь игра, спектакль, который я оплатил, ничего более. Это просто... - Игра переросла в нечто большее. - Джефф, я не спорю, она красива, она сексуальна, она тебя завела... Но ты ее даже не знаешь! Может быть, она... Джефф так грохнул ладонью по столу, что лежавшие на нем карандаши и ручки подпрыгнули. - Мне все равно, кто она такая. - Он встал и заходил по кабинету. - Я хочу испытать это чувство снова. А насчет того, что я ее не знаю... Я хочу ее узнать и я это сделаю! - Меряя шагами кабинет, Джефф возбужденно жестикулировал. - Когда я ее поцеловал... Я целовал многих женщин, Брайан, ты знаешь, но никогда не испытывал ничего подобного. Она не такая, как все. - Джефф, сказочная принцесса эльфов и должна быть не такой, как все, она, знаешь ли, существо из мечты. В ответ на это вполне разумное замечание Джефф бросил на друга взгляд, полный такого негодования, что Брайан понял: спорить бесполезно, бедняга безнадежен. - Я не могу отпустить ее просто так, - заявил Джефф с железной решимостью в голосе. Так и есть, совершенно безнадежен, подумал Брайан. - Тогда, полагаю, ты проследил за ней, позвонил ей, договорился о встрече в нормальной обстановке? Лицо Джеффа исказила гримаса досады. - Я вчера весь день названивал в "Живые сюрпризы", там никто не берет трубку. Сегодня утром мне наконец удалось застать Клэр Гудвин, но она отказалась сообщить мне даже имя своей принцессы эльфов, не говоря уже о номере домашнего телефона. Говорит, в их фирме это не принято. Мудрое решение, одобрительно подумал Брайан, не стоит смешивать фантазии с реальностью. Действительность всегда разочаровывает, глупо тратить время на погоню за несбыточным. Джефф поморщился и пробормотал: - Но я все равно узнаю. До того, как я начал задавать вопросы, Клэр Гудвин упоминала о каких-то "Веселых зайчатах". Я попрошу сестру устроить для своих детей утренник и заказать этот номер. Моя принцесса эльфов.., она же работает в этой фирме? Значит, она вполне может оказаться одним из зайчат. Нотки отчаяния, прозвучавшие в голове Джеффа, подсказали Брайану, что его друг нуждается в срочной помощи, иначе вся творческая работа намертво застопорится, а компания как раз сейчас завалена заказами на разработку дизайна рекламной продукции. Чем быстрее Джефф поймет, что сказка не имеет ничего общего с реальностью, тем лучше и для него, и для дела. Рассудив так, Брайан быстро пересмотрел свое отношение к проблеме Джеффа. - Джефф, не надо так напрягаться... - Я готов пойти на все, - тут же возразил Джефф. В его глазах горела непоколебимая решимость. - Я должен ее разыскать. - Конечно, должен, я с этим не спорю, - быстро вставил Брайан. - Я хотел сказать, что ты можешь предоставить это дело мне. Я постараюсь узнать для тебя ее имя и адрес, надеюсь, что еще до вечера мне удастся это сделать. Джефф нахмурился, явно сомневаясь в способностях друга. - Как это тебе удастся? - Я позвоню Клэр Гудвин и приглашу ее на ланч в качестве извинения за субботний инцидент. Ресторан она выберет сама. Пообещаю ей выписать чек на покрытие ущерба, постараюсь ее умаслить - это как раз то, что нужно. Уверен, мне удастся ее обработать. - А как же правила их фирмы? - Ничего, я найду лазейку, положись на меня. Джефф вздохнул, потом ему вдруг пришла в голову мысль. Он прищурился. - Надеюсь, ты не оттолкнешь ее еще дальше? Брайан рассмеялся. - Что значит "еще дальше"? Я ее вовсе не отталкивал, кстати, она сама старалась ковать железо, пока горячо. Клэр Гудвин - вроде меня, не упускает возможности, думаю, у нас с ней гораздо больше общего, чем кажется на первый взгляд. Честно говоря, я с удовольствием встречусь с ней за ланчем. Интуиция мне подсказывает, что мы с мисс Гудвин говорим на одном и том же языке. - Надеюсь, что ты не ошибаешься. Только не промахнись, для меня это очень важно. - Не волнуйся. Джефф, я все сделаю, как надо, обещаю. А ты спрячь эти крылья в стол и займись делом, пока я... - Я все-таки хочу их восстановить. Если бы ты прислал сюда Кэтрин... - Ладно, - нехотя уступил Брайан, - только не отрывай ее от основной работы надолго. Не годится загружать секретарей личными поручениями, это плохо для бизнеса. Между прочим, Джефф, у тебя у самого дел полно. - Я помню, мне только нужно посоветоваться с Кэтрин. - Хорошо, я попрошу ее заглянуть к тебе. Брайан ушел, недовольный собой и тем, как складываются обстоятельства. Ох уж эти женщины, думал он, только избавил друга от Сильвии, как на ее месте тут же появилась другая. Подразумевалось, что прекрасная принцесса, она же фея, поможет решить проблему, а не создаст новую. Он совершил большую ошибку, нужно было заказать не живую женщину, а заводную куклу. Хотя, если задуматься, и в этой ситуации есть положительные моменты. Брайан улыбнулся своим мыслям. Например, эта рыжеволосая злючка очень даже ничего, он с удовольствием встретится с ней еще разок. Да, это определенно положительный момент. Клэр уехала на встречу с Брайаном Кэмероном. Роуз, оставшись одна, пыталась починить "волшебную палочку". В это время зазвонил телефон, зарегистрированный на фирму "Убийственные сюрпризы". Роуз нахмурилась. Она не раз принимала заказы сама, но обычно на "Живые сюрпризы", во вторую фирму клиенты обращались куда реже, и ими почти всегда занималась Клэр. К тому же после катастрофической встречи с Джеффом Холинбруком Роуз стала с опаской относиться к самой идее мести. - Что ж, работа есть работа, - пробормотала Роуз и, отложив палочку, сняла трубку. - "Убийственные сюрпризы", чем могу быть полезной? - сказала она без всякого энтузиазма. - Я хочу заказать дюжину увядших роз для человека по имени Джефф Холинбрук. У Роуз екнуло сердце. Женский голос в трубке показался ей знакомым. Уж не та ли это черноволосая стерва, что растоптала ее крылья? - Назовите ваше имя, мадам. - Сильвия Филдс. Сильвия! Так и есть. Вероятность того, что в Окленде найдется два Джеффа Холинбрука, на каждого из которых точит зуб некая Сильвия, близка к нулю. Да и голос Роуз узнала, слышать его было так же приятно, как скрип железа по стеклу. - Я хочу, чтобы к цветам была приложена карточка с единственным словом - "Неудачник". - Вы не желаете указать, от кого послание? - Нет, он и так поймет от кого, - последовал зловещий ответ. - И еще одно: я хочу, чтобы цветы были доставлены сегодня же, чем раньше, тем лучше. По тону было ясно, что эта женщина привыкла делать все по-своему. Больше всего на свете Роуз хотелось послать Сильвию Филдс к черту и бросить трубку, но клиент - любой клиент - вправе рассчитывать на услуги, за которые он платит деньги. Поэтому она бесстрастно ответила; - Минуточку, я уточню. "Неудачник"! Что ж, возможно, Сильвия Филдс и мнит о себе слишком много, но нельзя исключить, что у нее были-основания полагать, что Джефф ценит ее саму и их отношения. Если это действительно так, то на вечеринке он повел себя глупо. С другой стороны, возможно, все женщины нужны ему только в одном качестве, и он уже нашел ту, которая заменит в его постели нынешнюю подружку. Не потому ли он настойчиво стремился узнать имя и адрес принцессы эльфов? - Ну, так когда вы можете доставить ему увядшие розы? - нетерпеливо спросила Сильвия. - Завтра. - Завтра меня не устраивает! - категорично заявила Сильвия. - Заказ должен быть выполнен немедленно. - Но, мадам, "Убийственные сюрпризы" работают по предоплате, - попыталась возразить Роуз. - Это не проблема, скажите, сколько я должна заплатить, и я пришлю наличные с шофером. На это Роуз нечего было возразить, хотя ей очень не хотелось исполнять прихоть Сильвии. Она назвала сумму и нехотя сказала: - Если заказ будет незамедлительно оплачен, пожалуй, мы сможем выполнить его в три часа пополудни. - А нельзя ли еще раньше? Нельзя - если заказом займется Клэр. Но, может быть, доставить розы самой? - размышляла Роуз. Можно одеться в черное, спрятать волосы под шляпу, закрыть пол-лица темными очками.., в таком облике Джеффу будет трудно узнать во мне сказочную принцессу, которая восхитила его на субботней вечеринке. А если даже узнает - не беда, тем больнее будет удар по его самолюбию. Пусть это послужит ему уроком, может, тогда впредь он будет более ответственно относиться к своим словам и поступкам. Кроме того, Роуз было интересно увидеть его снова, на этот раз в рабочей обстановке. Искушение было очень велико. - Пожалуй, мы могли бы организовать доставку раньше, например, в два часа, если вас это устроит. Роуз посмотрела на часы - почти двенадцать, переодеться и доехать она успеет. - Отлично, это испортит ему настроение на всю вторую половину рабочего дня! Роуз нахмурилась. Сильвия Филдс - на редкость злобная особа, не хотелось бы потакать ее желаниям... С другой стороны, не зная о ее отношениях с Джеффом, нельзя судить женщину строго, возможно, у нее есть причины злиться... Оформив заказ и повесив трубку, Роуз снова засомневалась, правильно ли поступила. То, что Джефф звонил в "Живые сюрпризы", доказывает, что он хочет увидеть ее снова, но не знает, кто она. Но, если узнает, его реакция может быть самой непредсказуемой. Одно дело - сексуальная фантазия, 41 совсем другое - реальность. Когда-то Роуз мечтала, чтобы Джефф Холинбрук ее поцеловал, - теперь ее давняя мечта сбылась, она узнала вкус его поцелуев, он целовал ее, не скрывая своего желания. Но эксперимент на вечеринке не

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору