Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Галихин Сергей. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -
здательства, мне было нужно сто экземпляров, он еще в начале недели купил "Кольцо" в магазине и тут же спросил меня: -А скажи мне, милый ребенок, с каких это пор ты пишешь подростковые истории, пропагандируешь тур поездки в Италию и технологию приготовления пиццы? Я в полном смысле слова ОФИГЕЛ, не могу подобрать другое слово и вечером перечитал книгу. И тут я сразу вспомнил про все "звоночки", и про дружбу Тараканова с Янковским, и про то, что мне не показали верстку. Да и вообще издательство даже не пыталось хотя бы познакомиться со мной, а договор на подпись Борис привез мне на работу. Мне было все равно, кто был автором этой подлости, и в издательство я пошел с адвокатом. Господин Стальненко, как тогда казалось, действительно был готов исправить все неточности, но через минуту поставил в тупик. -Я посмотрел ваш договор, - сказал он и взял договор со стола. - Странно, обычно мы не подписываем договора на таких условиях. То есть господин Стальненко подписал бумаги, поставил печать и даже не посмотрел, что именно подписал. Но не буду фантазировать на тему: Что могло бы быть, в не глядя подписанных им бумагах, и кому бы сейчас принадлежало издательство. Адвокат передал список моих претензий и предложил расторгнуть договор миром. Стальненко расписался, что ознакомился с претензиями, и попросил отсрочку в две недели, дело было летом - издательство уходило в отпуск. К тому же ему нужно посоветоваться с юристом. Через две недели Стальненко... заболел. После череды событий, болезней и "катастроф" издательство сказало, что готово расторгнуть договор, но ему необходимо согласие Тараканова. У нас отдельные договора с издательством и я не просил разрывать отношения с Таракановым. Я просил разорвать отношения со мной. А гр. Тараканов на предложение моего адвоката о встрече заявил буквально следующее: - Я не имею ни малейшего желания встречаться с Галихиным. А что касается издательского договора... В нем записано, что мы соавторы, мне стоило больших трудов заключить этот договор, поэтому разрывать его я не намерен. И я понимаю нежелание гр. Тараканова встречаться со мной. Пока издательство было в отпуске и "болело", я случайно узнал что журнал "Литературный Кыргызстан" во втором номере опубликовал первую часть романа. По электронной почте я несколько раз сообщил журналу свое несогласие с этим и получил замечательный ответ: Г-н Галихин! Пишу Вам уже во второй раз: пожалуйста, разберитесь с соавтором! Он присылает письма, противоположные Вашим, просит продолжить публикацию романа со ссылками на выход книги. Более того, он присылает новую Вашу фотографию с просьбой заменить ту, которая есть!... Слушайте, неужели Вы думаете, что нам нечего печатать, кроме Вашего гениального романа? Да мы это сделали по огромнейшей просьбе вашего общего друга В.Гусева! А теперь снимать весь сайд, когда еще не готов третий номер, я не собираюсь из-за вашего опуса, уж потерпите! А насчет воровства... Не знаю, даже, что и сказать. Это оскорбление. По вашей просьбе (переданной опять же через Гусева) год назад я делала для вас внутреннюю рецензию, по которой вы дорабатывали роман, у меня не было никаких претензий, хотя мне не сказали даже спасибо. Жаль, что я уезжала на полмесяца и только сегодня увидела Ваше письмо. Думаю, что с таким началом Вы, как писатель, мертвый человек. Вы никогда не состоитесь по большому счету в силу своей неблагодарности. Светлана Суслова, член СП с 1977 года, заслуженный деятель культуры Кыргызстана, автор более трех десятков оригинальных и переводных книг. Позже через журнал был дан и официальный ответ. Редакция журнала ЛК пишет: Редакция, которую более чем полгода назад соавторы просили сначала отрецензировать, а потом, после доработки, опубликовать роман "Кольцо" на правах рукописи, сочла необходимым сделать пояснения к письму г-на Галихина словами его соавтора Б.Тараканова, который прислал уже не одно извинительное письмо: "Я страшно расстроен поведением Галихина. К сожалению, это психически нездоровый человек, кроме того - зримый хам. В свое время он дал устное согласие на публикацию в ЛК, но сейчас не хочет признавать даже людей, которые оказали нам огромную помощь в создании книги... Только моя репутация культурного человека в Ваших глазах мешает мне открытым текстом написать все, что я думаю по всему этому поводу". Кстати, художественное оформление романа равно как и фотографии соавторов, и Б.Тараканов, и С.Галихин пересылали с просьбой поторопить выход романа: Как говорится, комментарии излишни. "ЛК". Среда, Июнь 20, 2001 Разговор был, а согласия с моей стороны не было. Борис в тот день сказал так: - Это мои друзья. Мы предупредим их. Издавайте на свой страх и риск, но если нас спросят, мы вам ничего не разрешали. Собственно, он это самое сказал и моему адвокату: "Я не разрешал". Я же в тот день ответил, что лучше дождаться подписания договора, может издательство захочет права и на периодику. Так и получилось. Права на момент пиратства принадлежали "АиФ-Принт", гр. Тараканов очевидно забыл, что 19 января 2001г. передал права издательству "АиФ-Принт". Из письма и заявления непонятно, кто все-таки присылал фотографию и просьбу на издание, я или кто-то другой. А Гусев не только не друг мне, я понятия не имею кто это. Как и другие четверо из семи, кому от моего имени выражена благодарность в книге. Правда мне известно, что Ольга Лаврешникова в ноябре 1999 года редактировала первый черновик романа, за что попросила разрешение использовать роман при защите диплома. Разрешение она получила. Возможно еще знаю Сергея (один раз встречались), хотя и не уверен, что он Шишкин. Про Крапивина слышал. Но вернемся к основной теме. Издательство отказывалось уладить неприятности миром, и у меня не оставалось другого выхода, кроме как подать на издательство в суд. ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ О расторжении договора и признании не обнародованным литературного произведения 19 января 2001 г. между мной и издательством был заключен издательский договор о передаче исключительных авторских прав на литературное произведение под названием "Кольцо времени". После заключения договора я передал готовую рукопись в издательство через Тараканова Б.И. В мае 2001 г. данное произведение вышло в свет. Однако, прочитав его, я очень удивился тому, что в уже готовое произведение было добавлено около 25 страниц нового текста и переработан уже имеющийся (И это на 226 страниц оригинала С.Г.). Данные изменения не были согласованы со мной ни Б.И. Таракановым, ни издательством, несмотря на то, что в соответствии с п.4.2. издательского договора издательство должно было представить верстку произведения автору на одобрение. В результате произведенных чужеродных добавлений была нарушена структура и целостность произведения. Из динамичного произведения оно стало затяжным и нудным, а местами скучным и неинтересным. Внесенные дополнения существенно искажают, а иногда и ухудшают произведение. Все внесенные изменения никоим образом не отвечают моему исходному творческому замыслу. В результате добавлений и внесения изменений, не согласованных со мной, нарушено мое личное неимущественное право, предусмотренное п.1. ст.15 Закона РФ "Об авторском праве и смежных правах", право на обнародование произведения в том виде, в каком автор считает нужным. 09 июля 2001 г. я обратился в издательство с претензией о расторжении договора в силу существенного нарушения издательского договора и моих авторских прав. Однако, ответа на данную претензию я до сих пор не получил. В соответствии с вышеизложенным и на основании ст. ст. 450, 453 ГК РФ, ст 15 Закона РФ "Об авторском праве и смежных правах", прошу: 1. Расторгнуть издательский договор от 19 января 2001 г. 2. Признать произведение "Кольцо времени" не обнародованным. Для справки. Чужеродные дополнения и изменения текста внесены в 149 местах, объемом от двух строчек, до десяти страниц подряд. Ошибки, опечатки, отсутствие пробелов, висящие строки... общее число только на роман "Кольцо времени" 679! "Хранитель" в не менее ужасном состоянии. И тишина. Ни малейшего потуга со стороны ответчика уладить дело миром. А между тем, в первую нашу встречу, когда я допускал, что причина всему нелепый случай, я предлагал издательству просто сказочный вариант выхода из создавшегося положения. Без суда и скандала. Я готов был передать права на два уже написанных продолжения романа "Кольцо времени". Бесплатно, но при условии, что в изуродованном варианте первая книга больше не увидит свет, а оставшиеся экземпляры не пойдут в продажу. На предварительном слушании, на которое кстати гр. Тараканов не явился по повестке, сотрудники издательства передали мне и суду вот такую бумажку: Довожу до вашего сведения, что, поскольку Издательство не смогло собрать заказы на тираж вашей книги "Кольцо времени", написанной в соавторстве С.В. Галихин - Б.И. Тараканов, мы не сочли возможным внести ее в производственный план на 2002 год. В связи с этим, основываясь на п. 14.2 Договора ("...если издательство не выпустило в свет "Произведение" в течение года с момента подписания договора"...), издательство возвращает авторам их авторские права. В ходе редакционной подготовки книги к изданию нами была допущена досадная ошибка: имена авторов на обложке указаны не в алфавитном порядке. В связи с чем мы признаем произведение неопубликованным: Генеральный директор ООО "АиФ-Принт" О.Н. Стальненко Странно не то, что все нарушения договора мне во вред, странно то, что все нарушения на пользу Тараканову. К тому же получается, что не издательство нарушило закон об авторском праве и испохабило мой роман, а я сочинил плохую историю. К концу октября я уже успел неоднократно убедиться в некомпетентности издательства (от юридических, до издательских вопросов). Например, г-жа Малышева задним числом мне подсовывали на подпись "Акт приема по договору-подряду" (при том, что у нас авторский договор), якобы для бухгалтерии, чтобы выдать мне справку для "налоговой". Подпиши я его - и все мои претензии лопнули бы, как мыльный пузырь. Но следующей глупости даже я от них не ожидал. Статья договора, на которую ссылается издательство, говорит, что книга должна выйти в свет в течение года с момента подписания договора, а не обязывает печатать ее не реже чем раз в год. На слушание дела ни Тараканов, ни представители издательства не явились, и дело было рассмотрено заочно. И вот решение суда (сокращенно и с пунктуацией и орфографией имеющийся в документе). Именем Российской Федерации 06.12.2001г. Мещанский межмуниципальный суд ЦАО г. Москвы в составе председательствующего судьи Сулеймановой О.А. при секретаре Кирилиной О.Ю. рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело ј 2-2498\2001 г. по иску Галихина С.В. к ООО "АиФ-Принт" о расторжении договора, УСТАНОВИЛ: Галихин С.В обратился в суд с указанными исковыми требованиями указывая на нарушения ответчиком условий договора. Истец в судебное заседание явился, исковые требования поддержал Ответчик в судебное заседание не явился, извещен надлежащим образом лично на приеме у судьи 22.10.2001 г., о чем в определении суда от 22.10.2001г. имеется подпись представителя по доверенности. Однако ответчик о причинах неявки суду не сообщил, доказательств не представил. 3-е лицо, Тараканов Б.И., в судебное заседание не явился, также извещен надлежащим образом, о чем имеется расписка о получении повестки. О причинах неявки суду не сообщил, доказательств не предоставил. Выслушав объяснения истца исследовав письменные материалы дела суд приходит к следующему. ...В обоснование своих исковых требований истец указал на то, после передачи рукописи в издательство, ответчиком ему не была предоставлена верстка. Прочитав выпущенную в свет книгу он обнаружил чужеродные добавления в произведение, была нарушена целостность произведения, оно стало затяжным и скучным. Внесенные изменения в текст произведения существенно исказили и ухудшили произведение. При разрешении спора суд исходит из имеющихся в деле доказательств. Ответчику была предоставлена возможность отстаивать свои права в судебном заседании, однако он своим правом воспользоваться не пожелал: Никаких доказательств, опровергающих доводы исковой стороны, ответчиком не предоставлено. 3-е лицо так же не пожелало представить суду свои доказательства и возражения... Руководствуясь требованиями ст.ст.450,453 ГК РФ, ст15 Закона РФ "Об авторском и смежных правах", а так же выше указанным пунктом договора, суд считает возможным расторгнуть заключенный между сторонами договор. ...Руководствуясь требованиями ст. ст. 191 197 ГПК, суд РЕШИЛ: Расторгнуть издательский договор на передачу авторского права на литературное произведение от 19.01.2001г., заключенное между Галихиным С.В. и ООО "АиФ-Принт". Решение может быть обжаловано в течении 10 дней в Московский городской суд ил 15 дней в Мещанский районный суд. 24.12.2001 года решение вступило в законную силу. Я не понимаю, что могло заставить издательство шаг за шагом залезать все глубже в болото, когда я всякий раз предлагал им выход из положения. Вы скажете, что я сам виноват, что я совершил слишком много ошибок, и я не буду с этим спорить. Наверное, вы правы. Но теперь я прекрасно понимаю, что заставило гр. Тараканова подменить оригинал рукописи. Вы спросите почему я не контролировал шаг за шагом подготовку романа к изданию? Я верил этому человеку. P.S. Огромная благодарность 1)Редактору Татьяне Фомичевой за то, что спустя целый год, с того дня, как подписание договора с издательством" Аванта +" не состоялось, по первой же моей просьбе она отыскала в архивах официально оформленный оригинал рукописи "Кольцо времени". Не в последнюю очередь благодаря этому я смог доказать свою правоту в суде. 2)Дмитрию Володихину за искреннее желание помочь. Сергей Галихин Ярмарка Дверной замок щелкнул и оборвал на полуслове шум опускающегося лифта. Андрей, устало вздохнув, оттолкнулся спиной от двери, которую только что подпирал, и поставил портфель на тумбочку возле телефона. Он снял ботинки, прошел в ванную комнату и отвернул вентиль у крана. Мощная струя холодной воды ударила в его раскрытые ладони, разбрасывая крупные и мелкие брызги в разные стороны. Андрей набрал полную пригоршню живительной влаги и бросил ее себе в лицо. Не то чтобы мир вдруг заиграл всеми цветами радуги, но жить стало гораздо легче. После часового путешествия домой через раскаленный и потный город середины июня, Андрей чувствовал себя отвратительно. Он ненавидел ездить в общественном транспорте, а шанс купить свою машину, если и появится, то не раньше, чем лет через пятнадцатьдвадцать. Андрей работал в машиностроительном институте. В этом он видел одну из главных насмешек судьбы. Сапожник без сапог. Он разработал несколько достаточно удачных, моделей двигателей, но сам ходил пешком. Годы уже давно перевалили за третий десяток. Окружающая действительность была омерзительна. Единственное, что ее скрашивало - это сын Алешка и жена Надюша. Эти два человека не позволяли Андрею сойти с ума. Он был обычным талантливым изобретателем, но в его стране это было практически никому, кроме него самого, не нужно. Хотя, конечно, с какой стороны на это посмотреть. Несколько лет назад Андрей придумал хитрое приспособление, помогающее очень точно регулировать фазы газораспределения в двигателе. На работе ему сказали что "мысль интересная, но сырая, ее следует доработать". Андрей не расстроился, он привык, что дирекции института нужны не изобретения, а четкое выполнение плана. Сыро так сыро, - подумал Андрей, закидывая очередную папочку на антресоль. Но через два с половиной года компания "Рено" показала на международном автосалоне новую модель своего автомобиля. Представитель института ездил на автосалон и привез оттуда кучу рекламных проспектов. Андрей чуть не онемел, когда узнал в иноземном двигателе свое детище. Конечно, они его не воровали. Возможно, они сами смогли додуматься, - это Андрей понимал. Он только отказывался понимать, каким образом часть двигателя "Рено" как две капли похожа с его собственным чертежом. Случайности здесь быть не могло. Да и Андрея больше интересовало не то, что кто-то купил его идею, а то, что кто-то ее продал. На плите, в кастрюльке, уже дымился суп, на сковороде шкворчали котлеты. Дверной замок щелкнул и дверь распахнулась. На пороге однокомнатной квартиры показалась Надежда. В руках у нее были сумка с картошкой, пакет с огурцами и помидорами, на плече кожаная сумочка, подарок мужа на первую годовщину свадьбы. - Привет, - сказала Надя, подставляя щечку для поцелуя мужа. - Привет. Как дела? - Как всегда. Всегда найдется покупатель, которого ты обвесила. И не дай тебе бог открыть рот в свое оправдание. Весь магазин узнает, что ты ему еще и хамишь. - Не обращай внимания. - А я и не обращаю, - выдохнула Надя, - Слушай, как я Алешке завидую. Лежит себе сейчас, наверное, на травке, в саду под яблонями. - Еще две недели, - заметил Андрей, - и мы тоже поедем к травке и яблоням. После ужина Надежда осталась на кухне варить борщ, Андрей ушел в комнату и как всегда склонился над чертежами. Радиоприемник на столе тихо мурзился модным мотивчиком. Уже не первый год, каждый вечер, Андрей продолжал выискивать возможность обмануть законы природы и сотворить чтонибудь эдакое. И порой ему это удавалось. В квартиру позвонили. Надежда открыла дверь и увидела на пороге высокого широкоплечего красавца в строгом черном пиджаке и белоснежной рубашке. - Добрый вечер, - с приятной улыбкой поздоровался незнакомец, - Я хотел бы увидеть Андрея. - Проходите, он дома, - сказала Надежда и отошла в сторону, пропуская гостя в квартиру. - Андрюша, к тебе пришли. Гость прошел в комнату. Из-за стола на него смотрел Андрей. Надежда постояла в дверях комнаты несколько секунд и вернулась на кухню. Гость и хозяин поздоровались. Гость воспользовался предложением присесть и устроился на диване. - Андрей, - осторожно начал незнакомец, стараясь, чтобы его правильно поняли, - у меня к вам одно очень серьезное и, на первый взгляд, необычное предложение. Я вас очень прошу не говорить мне сразу "нет". - Я попробую, - улыбнулся Андрей, - Так что же такого необычного вы мне собираетесь предложить? Надежда из чувства невинного женского любопытства прислушалась, но на беду, из комнаты, кроме звуков радио, которое слушал муж, когда колдовал над своими чертежами, мало что доносилось. Это обстоятельство ее несколько раздосадовало, и она продолжила варить борщ, все же пытаясь уловить хоть какие-то обрывки фраз. - Я не ослышался? - сказал Андрей, глядя на гостя широко открытыми серыми глазами. - Я же вас предупреждал, - улыбнулся гость, - предложение несколько необычное. - И что вы надеетесь от меня услышать? - А что вас удерживает сказать "да"? Что он для вас сделал, чтобы вы были ему благодарны и хранили верность? - Ну, знаете ли... - Я очень много знаю, - все с той же с улыбкой ответил гость, - Больше того, я готов поделиться с вами своими знаниями. Мы все готовы. - Мы? - Конечно же, мы. Нас очень много. Вы просто никогда над этим не задумывались. - Я даже и не буду задумываться... - Чего вы добились и чего надеетесь добиться в будущем? - Я надеюсь сохранить чистую совесть. - Совесть - это улика, которую, к сожалению, ни один суд не принимает к рассмотрению. Вы слышите? Ни один. Даже самый страшный. И потом, если бы... то меня бы здесь просто не было. А раз я здесь, значит это возможно. По

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору