Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Шоу Бернард. Ученик дьявола -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -
абоченность за легким облачком дыма. - Вы, главное, не волнуйтесь, - мягко сказал Фрэнч. - Уже то, что пришли вы, а не родители Тодда, наводит меня, знаете, на кое-какие мысли. - Да, наверное. Тогда к делу. Он скрестил на груди руки. Сигарета торчала между средним и указательным пальцами. Прямая спина, чуть приподнятый подбородок. В том, как он собрался одним волевым усилием, подумал Фрэнч, есть что-то от прусской решительности. Это напомнило ему трофейные фильмы, которые он видел в детстве. - Между моим сыном и его женой возникли трения. - Боуден отчеканил каждое слово. - Я бы сказал, серьезные трения. - Глаза старика, ничуть не выцветшие, проследили за тем, как Калоша Эда раскрыл лежавшую перед ним папку. Внутри - листки. Не так уж много листков. - Вы считаете, эти трения могут влиять на успеваемость Тодда? Боуден приблизил лицо к Фрэнчу. Он смотрел ему прямо в глаза. После довольно значительной паузы он произнес: - Его мать пьет. И снова выпрямился. - Да что вы? - Представьте себе. - Боуден удрученно покивал головой. - Мальчик мне сам говорил, как он два раза застал ее на кухне, лежащей лицом на столе. Зная, как отец к этому отнесется, он сам разогрел в духовке обед и заставил ее выпить не одну чашку крепкого кофе, чтобы до возвращения Ричарда она хоть немного пришла в себя. - Грустная история, - заметил Фрэнч, хотя ему доводилось выслушивать истории и погрустнее: про матерей, пристрастившихся к героину... про отцов, избивающих своих детей смертным боем. - А что, миссис Боуден не подумывала обратиться к врачу? - Мальчик ее уговаривал, но... Мне кажется, она стыдится. Ей бы дать немного времени на разбег... - Он обозначил в воздухе необходимый временной отрезок, прочертив его курящейся сигаретой. - Вы, надеюсь, меня понимаете. - Да-да, - кивнул Эдвард Фрэнч, втайне восхитившись замысловатым росчерком дыма. - А ваш сын... отец Тодда... - Тоже хорош, - резко сказал Боуден. - Домой приходит поздно, обедают без него, даже вечером вдруг может куда-то сорваться... На все это посмотреть, так он женат не на Монике, а на своей работе. Я же вырос в твердом убеждении, что на первом месте для мужчины должна быть семья. А вы, мистер Фрэнч, что думаете? - Совершенно с вами согласен, - с горячностью поддержал его Калоша Эд. Своего отца, ночного сторожа в лосанджелесском универмаге, он видел в детстве лишь по праздникам и воскресеньям. - Вот вам другая сторона проблемы, - сказал Боуден. Фрэнч глубокомысленно покивал. - Ну а второй ваш сын? Э-э... - Он заглянул в папку. - Хэролд. Дядя Тодда. - Хэрри и Дебору совсем недавно перебрались в Миннесоту, - сказал Боуден и не соврал. - Он получил место в медицинской школе при университете. Не так-то просто вдруг все бросить. Да и, признаться, было бы несправедливо просить вернуться. - На лице старика появилось выражение праведной убежденности. - У Хэрри замечательная семья. - Понимаю. - Эдвард Фрэнч еще раз заглянул в свою папку, потом закрыл ее. - Мистер Боуден, спасибо вам за откровенность. Я тоже буду с вами откровенен. - Благодарю, - сказал Боуден, весь сразу подбираясь. - К сожалению, от нас не все зависит. В школе всего шесть наставников, и на каждого приходится по сто и более учеников. У моего нового коллеги Хэпберна - сто пятнадцать. А ведь они сейчас в том возрасте, когда так важно протянуть вовремя руку помощи. - Золотые слова. - Боуден буквально расплющил в пепельнице сигарету. - Проблем у нас хватает. Самые распространенные - наркотики и нелады в семье. По крайней мере, Тодд не балуется "травкой" или мескалином. - Избави бог. - Бывают случаи, - продолжал Эдвард Фрэнч, - когда мы просто бессильны. Ужасно, но факт. Как правило, из работы тяжелых жерновов, которые мы крутим, выгоду для себя извлекают как раз худшие из худших - хулиганы, лодыри, отсидчики. Увы, система дает сбой. - Я ценю вашу откровенность. - Но больно смотреть, когда жернова начинают перемалывать такого, как Тодд. Еще недавно он был в числе первых. Прекрасные отметки по языку. Явные литературные задатки, особенно удивительные в этом возрасте, когда для его сверстников культура начинается с "ящика" и кончается соседней киношкой. Я разговаривал с учительницей, у которой он в прошлом году писал сочинения. За двадцать лет, сказала она, ей не приходилось читать ничего подобного. Речь шла о контрольном сочинении за четверть - про немецкие концлагеря во время второй мировой войны. Она впервые тогда поставила пятерку с плюсом. - Да, - сказал Боуден. - Очень хорошее сочинение. - Ему, безусловно, даются природоведение, общественные дисциплины. Скорее всего, Тодд не поразит мир математическим открытием, но и тут дела у него обстояли вполне прилично... до этого года. До этого года. Вот так... в двух словах. - Да. - Мне КРАЙНЕ неприятно, мистер Боуден, что Тодд так резко покатил вниз. Что касается летней школы... что ж, я обещал говорить начистоту. Таким, как Тодд, она может принести больше вреда, чем пользы. Младшие классы в летней школе - это зверинец. Все виды обезьян, гиены, хохочущие с утра до вечера, ну и, для полного комплекта, несколько дятлов. Я думаю, не самая подходящая компания для вашего внука. - Еще бы. - Вот мы и вернулись к тому, с чего начали. Почему бы мистеру и миссис Боуден не обратиться в службу доверия? Разумеется, никто ничего не узнает. Там директором Гарри Акерман, мой старый друг. Только не надо, чтобы эту идею им подал Тодд. Я думаю, предложение должно исходить от вас. - Эдвард Фрэнч широко улыбнулся. - Кто знает, может быть, к июню все постепенно войдет в колею. Всякое бывает. Мистера Боудена явно встревожил такой поворот. - Предложить я, конечно, могу, но, боюсь, они мальчику это потом припомнят. Положение сейчас весьма шаткое. Возможен любой исход. А мальчик... он мне обещал всерьез налечь на предметы. Он сильно напуган плохим табелем. - Боуден как-то криво усмехнулся, и эта усмешка была Эдварду Фрэнчу непонятна. - Сильнее, чем вы думаете. - Но... - И мне они потом припомнят, - продолжал Боуден, не давая ему опомниться. - Еще как припомнят. Моника давно считает, что я сую свой нос куда не следует. Неужели бы я совал, посудите сами, когда бы не такая ситуация. Лучше всего, я думаю, оставить все как есть... до поры до времени. - У меня в этих вопросах большой опыт, - сказал Фрэнч, кладя руки на папку с личным делом Тодда и глядя на Боудена более чем серьезно. - По-моему, им не обойтись без квалифицированного совета. Как вы понимаете, их семейные проблемы интересуют меня постольку, поскольку это влияет на успеваемость Тодда. А сейчас влияние налицо. - А что если я выдвину контрпредложение? - сказал Боуден. - Если не ошибаюсь, у вас существует система оповещения родителей о плохих оценках их ребенка? - Да, - осторожно подтвердил Калоша Эд. - Карточки, подытоживающие прогресс неуспевающих. Сами ребята их называют завальными карточками. Такая карточка дается в том случае, когда по какому-то предмету итоговая оценка - два Либо единица. - Прекрасно, - сказал Боуден. - А теперь мое предложение: если мальчик получит одну такую карточку... хотя бы одну, - он поднял вверх скрюченный палец, - я выйду с вашим предложением. Более того. Если мальчик получит такую завальную карточку в апреле... - Вообще-то, мы их даем в мае. - ... в этом случае я гарантирую, что они примут ваше предложение. Их, право же, волнует судьба сына, мистер Фрэнч. Но в настоящий момент они так увязли в собственных делах, что... - Он только рукой махнул. - Понимаю. - Давайте же дадим им срок во всем разобраться. Пусть сами вытащат себя из болота... это будет по-нашему, по-американски, не правда ли? - Пожалуй, - после секундного раздумья сказал Эдвард Фрэнч. И, посмотрев на стенные часы, которые напомнили ему о предстоящем через пять минут свидании с очередным родителем, он поспешил добавить: - Что ж, договорились. Он и Боуден встали почти одновременно. Пожимая старику руку, Фрэнч не забыл про его артрит. - Но должен вас предупредить, мистер Боуден, шансы наверстать за какой-нибудь месяц то, что было упущено почти за полгода, прямо скажем, невелики. Тут нужно горы своротить. Так что от данного сегодня обещания вам все равно не уйти. - Да? - только и сказал Боуден, сопровождая вопрос загадочной усмешкой. В продолжение всего разговора что-то все время смущало Эдварда Фрэнча, но что именно, он понял только за завтраком, в школьном буфете, через час с лишним после того, как "лорд Питер" покинул его кабинет, элегантно зажав под мышкой свой черный зонт. Калоша Эд беседовал с дедушкой Тодда минут пятнадцать, а то и двадцать, и, кажется, ни разу за все это время старик не назвал своего внука по имени. Через пятнадцать минут после конца занятий Тодд, бросив велосипед у дома, одним махом взбежал по ступенькам знакомого крыльца. Он отпер дверь своим ключом и сразу направился в залитую солнцем кухню. Лицо Тодда как будто тоже озарял свет надежды, но свет этот пробивался сквозь мрак отчаяния. Он остановился на пороге, с трудом переводя дыхание, в горле ком, живот свело... а Дюссандер - этот как ни в чем не бывало раскачивался в своем кресле, потягивая доброе старое виски. Он был все еще в костюме-тройке, разве только чуть расслабил галстук и расстегнул верхнюю пуговицу сорочки. Его глаза, глаза ящерицы, смотрели на мальчика, ничего не выражая. - Ну? - наконец выдавил из себя Тодд. Дюссандер не спешил удовлетворить его любопытство, и эти секунды казались Тодду вечностью. Но вот старик поставил кружку и сказал: - Этот болван всему поверил. У Тодда вырвался вздох облегчения. А Дюссандер уже продолжал: - Он предложил, чтобы твои родители походили на консультации в службу доверия. Он, собственно, настаивал на этом. - Ну, знаете!.. А вы... вы что... что вы ему? - Все решали секунды, - сказал Дюссандер. - Но я вроде той девочки из сказки, которая, чем серьезней момент, тем смелее на выдумки. Я пообещал вашему Фрэнчу, что, если в мае ты получишь хоть одну завальную карточку, твои родители непременно воспользуются его предложением. Кровь отхлынула от лица Тодда. - Да вы что! - вырвалось у него. - Да я УЖЕ схватил две пары по алгебре и одну по истории! - У него выступил пот на лбу. - Сегодня писали контрольную по французскому... тоже будет пара, и думать нечего. Весь урок думал, как вы там с Калошей Эдом... обработаете его, не обработаете... Обработали, называется! - воскликнул он горько. - Ни одной завальной карточки! Да я нахватаю их штук пять или шесть! - Это максимум, что я мог сделать, не вызвав подозрений, - заметил Дюссандер. - Ваш Фрэнч хоть и болван, но свое возьмет. Если ты не возьмешь свое. - Чего-чего? - Тодд, с перекошенным от злобы лицом, готов был наброситься на старика. - Будешь работать. Эти четыре недели ты будешь работать как зверь. В понедельник ты пойдешь ко всем учителям и извинишься за наплевательское отношение к их предметам. А еще... - Это не поможет, - перебил его Тодд. - Вы не врубились. По природоведению и истории они ушли, считай, недель на пять. По алгебре - вообще на десять. - И тем не менее. - Дюссандер подлил себе виски. - Смотрите, какой умник выискался! - заорал на него Тодд. - Нашли кому приказывать. Не то времечко, понятно?! - Он вдруг перешел на издевательский шепот. - Самое страшное оружие теперь у вас - морилка для крыс... вы, дерьмо засохшее, сморчок вонючий! - Вот что я тебе скажу, сопляк, - тихо произнес Дюссандер. Тодд дернулся ему навстречу. - До сегодняшнего дня, - продолжал тот, отчеканивая каждое слово, - у тебя еще была возможность, весьма призрачная возможность выдать меня, а самому остаться чистым. Хотя при таких нервишках вряд ли бы ты справился с этой задачей, но допустим. Теоретически это было возможно. Но сейчас все изменилось. Сегодня я выступил в роли твоего дедушки, некоего Виктора Боудена. Любому человеку понятно, что это было сделано - как в подобных случаях выражаются? - с твоего попущения. Если сейчас все выплывет наружу, тебе не отмыться. Крыть будет нечем. Сегодня я постарался отрезать тебе пути к отступлению. - Моя бы воля... - ТВОЯ ВОЛЯ?! - загремел Дюссандер. - Кому есть дело до твоей воли! Плюнуть и растереть! От тебя требуется одно: осознать, в каком положении мы оказались! - Я осознаю, - пробормотал Тодд, до боли сжимая кулаки; он не привык, чтобы на него кричали. Когда он их разожмет, на ладонях останутся кровавые лунки. Могло быть и хуже, если бы в последние месяцы он постоянно не грыз ногти. - Вот и отлично. Тогда ты перед всеми извинишься и будешь заниматься. Каждую свободную минуту. На переменах. В обед. После школы. В выходные. Будешь приходить сюда и заниматься. - Только не сюда, - живо отозвался Тодд. - Дома. - Нет. Дома ты витаешь в облаках. Здесь, если понадобится, я буду стоять над тобой и контролировать каждый твой шаг. Задавать вопросы. Проверять домашние задания. Тогда я смогу соблюсти собственный интерес. - Вы не заставите меня насильно приходить сюда. Дюссандер отхлебнул из кружки. - Тут ты прав. Тогда все пойдет по-старому. Ты завалишь экзамены. Я должен буду выполнять свое обещание. Поскольку я его не выполню. Калоша Эд позвонит твоим родителям. Выяснится, по чьей просьбе добрейший мистер Денкер выступил в роли самозваного дедушки. Выяснится про переправленные в табеле оценки. Выяснится... - Хватит! Я буду приходить. - Ты уже пришел. Начни с алгебры. - А вот это видали! Сегодня только пятница! - Отныне ты занимаешься каждый день, - невозмутимо возразил Дюссандер. - Начни с алгебры. Тодд встретился с ним взглядом на одну секунду - в следующую секунду он уже перебирал в своем ранце учебники, - но Дюссандер успел понять этот взгляд, в нем без труда читалось убийство. Не в переносном смысле - в прямом. Сколько лет прошло с тех пор, как он видел подобный взгляд - тяжелый, полный ненависти, словно бы взвешивающий все "за" и "против", - но такое не забывается. Вероятно, подобный взгляд был у неге самого в тот день, когда перед ним так беззащитно смуглела полоска цыплячьей шеи Тодда... Жаль, не было под рукой зеркала. ДА, Я ДОЛЖЕН БЛЮСТИ СОБСТВЕННЫЙ ИНТЕРЕС, повторил он про себя, сам удивляясь этой мысли. ЕГО НЕПРИЯТНОСТИ УДАРЯТ ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПО МНЕ. Май 1975 - Итак, - сказал Дюссандер при виде Тодда, наливая в пивную кружку любимый свой напиток, - задержанный освобожден из-под стражи. С каким напутствием? - Старик был в халате и шерстяных носках. В них можно запросто поскользнуться, поду мал Тодд. Он перевел взгляд на бутылку - Дюссандер хорошо поработал, содержимого оставалось на три пальца. - Ни одной пары, ни одной завальной карточки, - отчитался Тодд. - Если продолжать в том же духе, к концу четверти будут сплошные пятерки и четверки. - Продолжим, продолжим. За этим я как-нибудь прослежу. - Он выпил залпом и снова налил. - Надо бы это дело отметить. - Язык у него слегка заплетался; другой бы не заметил, но Тодду сразу было понятно, что старый пьянчужка здорово перебрал. Значит, сегодня. Сегодня или никогда. Тодд был само спокойствие. - Свиньи пускай отмечают, - сказал он. - Я жду посыльного с белугой и трюфелями, - Дюссандер сделал вид, что пропустил выпад мальчишки мимо ушей, - но сейчас, сам знаешь, ни на кого нельзя положиться. Не изволите ли пока закусить крэкерами с плавленым сыром? - Ладно. Черт с вами. Дюссандер неловко встал, ударившись коленом о ножку стола, и, поморщившись, заковылял к холодильнику. - Прошу, - сказал он, ставя перед мальчиком еду. - Все свежеотравленное. - Он осклабился беззубым ртом. Тодду не понравилось, что старик не вставил искусственную челюсть, но он всетаки улыбнулся в ответ. - Что это ты такой тихий? - удивился Дюссандер. - На твоем месте я бы колесом ходил. - Никак в себя не приду, - ответил Тодд и надкусил крэкер. Он давно перестал отказываться в этом доме от еды. Старик скорее всего догадался, что никакого разоблачительного письма не существует, но не станет же он, в самом деле, травить Тодда, не будучи в этом уверен на все сто. - О чем поговорим? - спросил Дюссандер. - Один вечер, свободный от занятий. Ну как? - Когда старик напивался, вдруг вылезал его акцент, который обычно раздражал Тодда. Сейчас ему было безразлично. Сейчас ему все было безразлично. Кроме одного - спокойствия. Он посмотрел на свои руки: нет, не дрожат. - Мне как-то без разницы, - ответил он. - О чем хотите. - Ну, скажем, о мыле, которое мы делали? Об экспериментах в области гомосексуальных наклонностей? Могу рассказать, как я чудом спасся в Берлине, куда я имел глупость приехать. - О чем хотите, - повторил Тодд. - Мне правда без разницы. - Ты явно не в настроении. - Дюссандер постоял в раздумье и направился к двери, что вела в погреб. Шерстяные носки шаркали по линолеуму. - Расскажу-ка я тебе, пожалуй, историю про старика, который боялся. Он открыл дверь в погреб. К Тодду была обращена его спина. Тодд неслышно встал. - Старик боялся одного мальчика, - продолжал Дюссандер, - ставшего, в каком-то смысле, его другом. Смышленый был мальчик. Мама про него говорила "способный ученик", и старику уже представилась возможность убедиться в том, какой он способный... хотя и в несколько ином разрезе. Пока Дюссандер возился с выключателем устаревшего образца, Тодд приближался сзади, бесшумно скользя по линолеуму, избегая мест, где могла скрипнуть половица. Он знал эту кухню, как свою собственную. Если не лучше. - Поначалу мальчик не был его другом. - Дюссандер коекак одержал верх над выключателем и с осторожностью алкоголика со стажем спустился на одну ступеньку. - И старик поначалу сильно недолюбливал мальчика. Но постепенно... постепенно он стал находить определенное удовольствие в его компании, хотя до любви тут еще было далеко. - Держась рукой за поручень, он высматривал что-то на полке. Тодд уже стоял сзади, по-прежнему сохраняя спокойствие, - пожалуй, в эти секунды правильнее было бы сказать: ледяное спокойствие, - и мысленно прикидывал, как он его сейчас изо всех сил толкнет в спину. Впрочем, стоило дождаться момента, когда тот наклонится вперед. - Старик находил удовольствие в его компании, и объяснялось это, вероятно, чувством равенства, - вслух рассуждал Дюссандер. - Видишь ли, жизнь одного была в руках другого. Каждый мог выдать чужой секрет. Но со временем... со временем старик все больше убеждался в том, что ситуация меняется. Да-да. Ситуация выходила из-под его контроля, все уже зависело от мальчика - от его отчаяния... или сообразительности. И однажды, среди долгой бессонной ночи, старик подумал о том, что неплохо было бы чем-то поприжать мальчика. Для собственной безопасности. Дюссандер отпустил поручень и весь подался вперед, но Тодд не шелохнулся. Лед спокойствия таял в его жилах,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору