Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Д'Алессандо Джеки. Свадебный водоворот -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
Мы спасли ее. И она - ребенок Уильяма. А не наш. - Слезы подступили к ее глазам и покатились по мокрым щекам. - Не наш. - Не наш? - повторил Остин с облегчением. Но тут же нахмурился и понизил голос: - Это значит, что Жозетта в опасности? - Нет. Опасности больше нет. С Жозеттой все хорошо. - С ней все хорошо. И ничто не угрожает нашему ребенку? - Ничто. Остин закрыл глаза, затем поднял руку Элизабет и поднес к губам. - Боже мой, Элизабет, означает ли это то, о чем я думаю? - Это означает, что мы свободны. Свободны любить и рожать детей, и нет больше того ужаса, что давил на нас. - Элизабет... - Он с трогательной нежностью поцеловал ее. Она сжала его руку, и на нее нахлынул поток видений. Она хотела прогнать их, страшась увидеть что-то плохое, что сможет убить их радость. Но от того, что она увидела, у нее перехватило дыхание. С кристальной ясностью она увидела себя и Остина: они стояли рядом на цветущей поляне и смотрели друг на друга влюбленными глазами. Он протянул ей руку: - Я люблю тебя, Элизабет. Видение растаяло, оставив после себя ощущение теплоты и радостного удивления. Остин выпрямился и пристально посмотрел ей в лицо: - Что ты видела? - Тебя и меня... Я видела любовь. И счастье. - Счастье? - Да. - Она от всего сердца улыбнулась ему. - Это американское слово означает "райское блаженство". Остин поднес к губам их сомкнутые руки. - Это также и английское слово, оно означает: "Ты и я любим друг друга и будем вместе до конца нашей жизни". Элизабет посмотрела в его глаза и поняла, что он прав. Эпилог Остин в нетерпении ходил по гостиной, то и дело ероша волосы пальцами. Уже прошло более часа, а доктор все не выходил из комнаты Элизабет. Сколько же времени, черт возьми, надо, чтобы снять повязку с ее плеча и решить, полностью ли поправилась Элизабет?! Они вернулись домой месяц назад. Конечно, прошло достаточно времени, чтобы ее рана зажила. Он услышал смех и подошел к окну. Вся его семья, кроме Каролины и Майлса, проводивших медовый месяц в Брайтоне, собралась за круглым столом на террасе. Его мать сияла, глядя на Уильяма, который качал на колене визжавшую от восторга Жозетту. Клодина и леди Пенброук что-то увлеченно обсуждали, а Роберт был занят тем, что вылавливал кончик боа леди Пенброук из своей чашки. Чертвозьми и его собратья резвились вместе с маленьким белым щенком, недавно купленным Остином. Он объехал почти всю Англию в поисках собаки, в точности похожей на Пэтча с рисунка Элизабет, и в конце концов нашел. Элизабет и смеялась, и плакала, когда он положил ей на колени барахтающийся пушистый комочек. Восторг, сиявший в ее глазах, тронул его до глубины души. В дверь постучали. Отвернувшись от окна, он крикнул: - Войдите! Вошла Элизабет. Он стремительно подошел к ней. - Как ты себя чувствуешь? - Доктор сказал, что прекрасно, - улыбнулась она. Остин шумно, с облегчением, вздохнул: - Слава Богу! Он обнял ее и поцеловал в лоб. Отпустив Элизабет, он заметил у нее в руках письмо. - От Каролины? - Нет. От моей подруги из Америки, Альберты. - Той молодой женщины, которую ты предостерегала от замужества? - Да. К сожалению, мои предчувствия оправдались. - Она печально взглянула на него. - Дэвид изменял ей. Его убил на дуэли муж его любовницы. - Мне очень жаль, Элизабет. - Мне тоже. В своем письме Альберта просит у меня прощения, и я с радостью прощу ее и приглашу приехать к нам в гости. Громкий взрыв смеха привлек их внимание, и они подошли к окну. Остин улыбнулся, увидев, что Роберт заметил их и помахал им рукой. Элизабет махнула в ответ и задумалась, переводя взгляд с улыбающегося лица Роберта на письмо. - О нет, - сказал Остин. - Что ты сейчас видишь? Она смутилась, но тут же улыбнулась. - Я подумала, что надо обязательно написать Альберте сегодня же. Путешествие в Англию, как мне кажется, - это как раз то, что ей нужно. Да и Роберта это, может быть, тоже развлечет. Остин догадался, что она имеет в виду, и улыбнулся: - Предупредить моего дорогого брата? Ответом ему были ямочки, появившиеся на ее щеках. - Я не думаю, что предупреждение поможет. - Элизабет опустила письмо в карман и собралась с духом. - Остин, я еще не все сказала тебе, о чем говорил доктор. Улыбка исчезла с его лица. - Ты сказала, что ты прекрасно... - Да, конечно. У меня крепкое здоровье. Я могу вести обычный образ жизни, но доктор предупредил меня о некоторых занятиях, которые, как он считает, опасны в моем... деликатном положении. - Деликатном? Она кивнула. Ее глаза светились радостью. - Да. Это американское слово означает: "У меня будет ребенок". У него на миг замерло сердце и затем учащенно забилось. У нее будет ребенок! Его ребенок. Их ребенок. Он закрыл глаза, весь отдаваясь радости и предвкушению чуда. - Дай мне руку, - прошептала она. Остин открыл глаза и протянул ей руку. Она приложила ее к своему животу, слегка прижимая ладонью. - Ты что-нибудь видишь? - пристально глядя на нее, спросил Остин. Улыбка озарила ее прекрасное лицо. - Гм... ты, кажется, лелеешь мечту, касающуюся тебя, меня и вон того дивана у камина. Он засмеялся: - Тебя трудно удивить, любовь моя! Глаза Элизабет широко раскрылись, и он встревожился: - Что ты увидела? - Я вижу ребенка... прелестного ребенка, мальчика, - с удивлением произнесла она. - Он так похож на тебя: твои черные волосы, крепкий подбородок и благородная осанка. - Ты ошибаешься, - тихо возразил Остин. Он посмотрел в ее глаза - глаза, полные любви, нежности и доброты, и сердце у него дрогнуло. - Он будет таким, как ты. Таким, как его мать, - воплощением любви.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору