Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Кларита де Арей. Жестокий ангел -2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -
кем посоветоваться? Флор, несмотря на огромный опыт, никогда не была специалистом в этой области. А сейчас она настолько занята собой, что вряд ли переключится на мои проблемы..." Ниси тяжело вздохнула и принялась мысленно считать овец. - Одна овца и еще одна, будет две... две овцы и одна... - прошептала она и вдруг услышала, как Флор заворочалась в своей постели. - Что ты там бормочешь? - глухо поинтересовалась модельерша. - Овец считаешь? - У меня бессонница, - призналась Ниси. - Вот лежу и думаю о своей несчастной жизни. - Не такая уж она и несчастная, - возразила Флор. - Родригу никуда от тебя не делся. Ну, а то, что Жоржи оказался негодяем, не беда. Знаешь, сколько у меня было проколов? Ниси приподнялась на локте и с интересом прислушалась. - Когда ты уехала, Родригу не находил себе места, - продолжила Флор. - Чтобы тебя отыскать, он нанял частного детектива. Но тот ничего не сумел разнюхать, потому что вы с Жоржи быстро улизнули из Рио. - А я взяла и сама приехала. В Копакабане мы расстались с Жоржи. К нему приехала невеста и устроила грандиозный скандал. Можно сказать, это было зрелище покруче карнавального. Ночью, когда я ушла из отеля, чуть нс стала жертвой маньяка-насильника. А утром на вокзале из-за меня возникла перестрелка. - Вот это да! - восхищенно пробормотала Флор. - Да ты живешь настоящей жизнью. Такой жизнью, какую ни в одном романе не впишут... - Какой-то тип хотел убить меня, - продолжала свой рассказ взволнованная Ниси. - Жоржи убил его, но и сам погиб. Меня задержала полиция. Но тут подоспел помощник комиссара Рейди. Он забрал меня из полицейского участка и отвез на машине в Рио. По дороге он обстоятельно расспросил о том, что произошло. Я рассказала ему все без утайки. Он сказал, что мне уже нечего бояться, и довез до твоего дома. Даже сквозь темноту было видно, что Флер улыбается. - Завидую я тебе, Ниси, - призналась она. - Ах, если бы мне прожить хоть один месяц так увлекательно, так волнующе, как ты проживаешь целые годы! - А я и не знаю, как избавиться от всех этих приключений, - с горечью изрекла Ниси. Флор почувствовала обостренное желание исповедоваться перед своей лучшей подругой. - Я уверена, что все у тебя будет хорошо. Родригу надышаться на тебя не может... А хочешь, я открою тебе маленький секрет? - Давай, - разрешила Ниси. - Когда ты встречалась с Жоржи и была по уши в него влюблена, я пыталась соблазнить твоего мужа. Ты же знаешь, мне давно нравится Родригу, но я даже не помышляла о том, чтобы отбивать его у тебя. Во-первых, рядом с тобой я всего лишь Золушка, а во-вторых, у меня нет привычки заниматься мужьями моих подруг. Я чту чужую собственность. Это моя слабость. А тут как раз представился случай. Вы расстались, и я решила попробовать... - И что же? - с замирающим сердцем спросила Ниси. Флор вздохнула. - К сожалению, у меня ничего не получилось. Он слишком сильно любит тебя. В его сердце царишь ты, и для меня там места не нашлось. Ниси почувствовала, как в груди нарастает теплая волна нежности к Родригу. - Говоришь, что он не поддался на твои чары? - переспросила Ниси и радостно улыбнулась. - Мало того, мы целый час говорили только о тебе, - Флор вскочила с кровати. - Как тебе это нравится? - Очень мне это даже нравится. Спасибо, Флор... - А спасибо-то за что? - удивилась модельерша. - По-моему, благодарность тут неуместна... Но я скажу честно - мы даже не целовались. А я, признаться, рассчитывала на большее, гораздо большее, чем поцелуи... Ниси вдруг почувствовала, что у нее слипаются глаза. - Давай спать, - предложила она. - А завтра подумаем, как нам быть дальше... Утром женщин разбудил телефонный звонок. Трубку подняла Флор. И уже через десять секунд она тормошила сонную Ниси. - Кто звонил? - не открывая глаз, спросила Ниси. - Жилберту. Сказал, что они с Родригу и Умберту выезжают к нам. Так что пора вставать и приводить себя в порядок! - скомандовала Флор и ринулась в ванную. Пока подруга мылась и наводила марафет, Ниси встала, оделась, причесалась, прошлась по комнате и остановилась у окна. Она посмотрела вниз и вдруг вспомнила, как несколько недель назад увидела машину Жоржи. Ниси стало грустно и одиноко. - О чем грустишь? - прервал ее размышления веселый голос Флор. - Думаешь о Родригу? Ниси кивнула. - Почти угадала... Мы ведь с ним вчера так толком и не поговорили. Мне показалось, он так обрадовался, что сразу же умчался, как ураган. - Мне кажется, что вам уже пора бы и помириться. - Не знаю... Между нами осталось так много недоговоренного, что уже и не знаю, как начать разговор... Да и стоит ли начинать? Может быть, нашими поступками руководит судьба? Может, нам не следует спорить с ней, а надо безропотно плыть по течению... Флор нахмурилась. - Ниси, меня беспокоит твоя апатия. Возьми себя в руки. Скоро придут мужчины, и ты должна выглядеть на все сто. Иначе что они подумают обо мне? Хороша хозяйка, у которой гостья исходит от тоски и печали! Ты хочешь, чтобы у них сложилось обо мне превратное мнение? - Нет, конечно. Я постараюсь выглядеть на все двести... - Держи косметику, - Флор всунула в руки Ниси небольшой пакет, - и марш в ванную приводить себя в порядок. Когда Родригу и Умберту, наконец, появились, перед ними предстала такая картина: пол в квартире был тщательно подметен, наброски убраны, а вся посуда перемыта. - Неужели ты решила изменить стиль жизни? - обратился к улыбающейся хозяйке удивленный Умберту, недоверчиво озираясь. - Я глазам своим не верю. - Да нет, я здесь совершенно ни при чем и правилам своим изменять не намерена, - отмахнулась Флор. - Это Ниси было некуда девать свою энергию. Мужчины сняли обувь и осторожно прошли в комнату. - Непривычно как-то, - восхищенно прошептал Умберту и признался: - Когда я бывал здесь раньше, то всегда боялся на что-то наступить. Хорошо, если бы мне под ноги попалась тарелка, а если бы тюбик масляной краски? Родригу негромко рассмеялся. В этот момент из кухни вышла Ниси. Она несла на подносе несколько стаканов с молоком. - Ты что, решила посадить нас на диету? - удивился Умберту, принимая из ее рук стакан. - Тебе полезно, - парировала Ниси. Лишь сейчас Флор заметила, что среди гостей нет Жилберту. - А где вы потеряли этого шалопая? - удивилась она. И хотя Флор не назвала имени отсутствующего, все догадались, о ком идет речь. - Не одна ты умеешь преподносить сюрпризы, - откликнулся Умберту. - Жилберту немного задерживается, - пояснил Родригу. - Он обещал прийти попозже... с сюрпризом. - Ладно, подождем. - Флор плюхнулась на диван и завертела головой, ища глазами Ниси и Родригу. Те же, рассевшись по разным углам, старались не смотреть друг на друга. Даже непринужденная беседа их не интересовала. "Дело плохо, - вздохнула Флор. - Надо что-то предпринимать, а то они так никогда и не помирятся". Когда в дверь позвонили, все молча пили молоко. - Я открою, - вызвалась Флор, которой не терпелось первой увидеть сюрприз. Через мгновение из прихожей донесся ее радостный визг. - Идите все сюда! - закричала она. - Быстрее! Смотрите, кого принес Жилберту! Умберту бросился на ее зов. Родригу и Ниси остались в комнате одни, однако никто из них не спешил начинать разговор первым. Возможно, Родригу отважился бы на это, если бы не Флор, которая ворвалась в комнату, держа в руках маленький пушистый комочек. - Смотрите, что Жилберту подарил мне! - Флор положила комочек на пол, и он тут же превратился в беспомощного щенка, смотревшего на людей испуганными глазенками. Ниси и Родригу склонились над этим пушистым комочком и впервые после ссоры улыбнулись друг другу. В этот вечер Умберту и Жилберту играли на сцене клуба "Барбадос" с особым воодушевлением. В некоторых мелодиях они даже позволили себе импровизировать и очень удачно. Публика была в восторге, впрочем, как и Ниси, Родригу и Флор, решившие навестить своих друзей. Когда до перерыва оставалось отыграть еще минут десять, Умберту, пытаясь привлечь внимание Родригу, сделал крутую проходку по клавишам саксофона и, когда тот повернулся, кивнул в сторону зала. Родригу недоумевающе пожал плечами, но все-таки посмотрел в указанную сторону. За одним из столиков сидел комиссар Рейди и потягивал вино. Рейди, поняв, что его заметили, слегка помахал рукой. "Интересно, он пришел послушать Умберту и Жилберту или появились какие-то дела..." - принялся рассуждать Родригу. Однако вскоре все выяснилось само собой. Едва объявили перерыв, как джаз-музыканты спустились в зал, уселись за столик друзей, и комиссар сам подошел к ребятам. - У меня для вас неплохие новости. - Что-нибудь случилось? - встревожилась Ниси, никак не ожидавшая появления комиссара в таком месте. Услышав ее вопрос, Рейди обиделся. - Почему, если приходит комиссар, обязательно должно что-то случиться? Неужели он не такой, как все, и не может себе позволить хотя бы иногда расслабиться? - Конечно, - поддержала Флор. - Тем более, такой еще не старый человек. - Во-первых, мне было интересно послушать вас, - обратился Рейди к музыкантам. - И как мы играли? - спросил Жилберту. - Ваша музыка напомнила мне мою молодость. Я ведь тоже играл в университетской группе. И тоже на саксофоне. - В этой группе все были будущими комиссарами? - полюбопытствовал Жилберту. - Нет, там были разные ребята. - Но вы все-таки отдали предпочтение службе в полиции? - Жилберту проницательно посмотрел на Рейди. - Тогда было несколько иное время, - грустно ответил тот. - В Бразилии пришла к власти военная хунта, которая косо смотрела на всех, кто занимался искусством. Всех творчески одаренных людей считали потенциальными изменниками. Кроме того, у меня уже была семья, которую нужно было кормить. Жизнь музыканта слишком непредсказуема, она не гарантирует солидного жалованья и пенсии. Поэтому я не считаю, что изменил юношеским идеалам... Впрочем, хватит про грустное. Вы играли замечательно. Поверьте слову старого музыканта. - Спасибо, - скромно улыбнулся Умбер ту. - Нам тоже очень приятно, что вы нас навес тили. - Да, кстати, - как бы между прочи встрял Жилберту, - вы говорили о каких-то но востях. Комиссар поправил галстук. - Вы мне понравились своей преданностью друг другу, и я подумал, что было бы несправедливо не поставить последнюю точку в той неприятной истории, в которую вы помимо воли были втянуты. Услышав это, Ниси слегка покраснела. Ей было не очень приятно, что вновь будут вспоминать о ее отношениях с Жоржи. Однако она быстро взяла себя в руки. - Мы внимательно слушаем, - поторопил Родригу. - Все началось чуть больше полугода назад, когда почти в одно и тоже время в нескольких частных коллекциях Сан-Паулу исчезли достаточно знаменитые картины. Они стоили баснословных денег, и потому на ноги была поднята вся полиция. Некоторые из картин отыскали сразу. При этом было арестовано около десятка человек. Однако два произведения, принадлежавшие кисти итальянских мастеров эпохи Возрождения, исчезли. К розыскам нашей полиции подключился и Интерпол, но никаких результатов это не дало. Как выяснилось позже, картины эти находились у Мазарини, одного из авторитетов здешнего подпольного бизнеса. - Именно он и ехал с Ниси! - воскликнула Флор. - Да, вы правы, это был он, - продолжил Рейди. - Мазарини не один работал над этим проектом, но решил присвоить себе все, что принадлежало его группе, и срочно выехал из Сан-Паулу. А в его кругах такого неуважения к своим не прощают. Таким образом, на поиски картин и Мазарини пустилась не только полиция, но и его дружки, которые оказались проворнее. - Но почему они рылись в моих вещах? - поинтересовалась Ниси. - Они искали то, что могло бы их вывести на пропавшие картины. Ведь понятно, что Мазарини был отнюдь не глуп, чтобы возить с собой такие вещи. А Жоржи... - Но при чем здесь Жоржи? - спросила Флор. - Жоржи был одним из подчиненных партнеров Мазарини. Ниси закрыла лицо руками. - Неужели это он там... в поезде... - простонала она. - Нет. На таких делах обычно специализировался дружок Жоржи по имени Карлу, - замотал головой Рейди. - У Жоржи задача была другая. Пару лет назад на нем висело несколько мокрых дел. Его пытались привлечь по обвинению в похищениях и пытках женщин, но он отвертелся. Правда, в последнее время его авторитет упал, и ему доверяли только незначительные задания. - Значит, он и со мной познакомился не случайно? - спросила Ниси, бледнея. Рейди закашлялся, не зная, как обо всем рассказать. Но так и не найдя выхода, решил выложить все напрямик: - Друзья Мазарини знали, что вы ехали вместе. Поэтому они допускали и то, что их друг мог быть с вами хорошо знаком и передал вам информацию о том, где хранятся картины. Вот тут как раз и возникает Жоржи. - А почему в Копакабане он не убил меня? - напрямик спросила Ниси. Рейди устало потер лоб. - Возможно, вы сумели пробудить в нем то, о чем сам Жоржи и не подозревал, - совесть. Поэтому он ринулся на вашу защиту и погиб от пули Карлу. Несмотря на то, что Ниси уже чувствовала ненависть к Жоржи, при последних словах комиссара она вздрогнула, и ей почему-то стало жаль Жоржи. - Но ведь Жоржи не был убийцей, - возразила Ниси. - К сожалению, это не так, - негромко проговорил Рейди. - Моим коллегам, которые занимались его прежними делами, удалось доказать, что одно из убийств было совершено именно им. Причиной были деньги. "Неужели Жоржи действительно любил меня?", - подумала Ниси и ужаснулась этой своей мысли. - Самое обидное, что от нас ускользнул главарь всей этой организации, - вздохнул комиссар. - Из-за перестрелки в Копакабане по вине сеньоры Медейрус провалилась грандиозная полицейская операция. Мы собирались арестовать Жоржи и Карлу, чтобы узнать от них имена сообщников. Но они застрелили друг друга... - А кто же главарь? - спросил Жилбер-ту. - Кто за всем эти стоял с самого начала? Комиссар грустно усмехнулся. - Вы не поверите. Тот, кто обеспечил вам эти гастроли. - Сеньор Сесар? - изумился Умберту. - Хозяин этого клуба? Как это возможно? - В нашем мире многое возможно, - вздохнул комиссар. - Сейчас Сесар уже под покровительством своих хозяев, кокаиновых баронов. Но рано или поздно я доберусь до него. А вам, друзья, крупно повезло с вашим тайным покровителем. Он сразу же замолвил за вас словечко, заверил, что вы люди честные, и просил не таскать на допросы. - Кому же мы обязаны своей спокойной жизнью? - спросил Родригу. Комиссар молча указал на бармена Селсо, который в этот момент обслуживал сразу трех посетителей. - Я рад, что не ошибся в нем, - торжествующе произнес Родригу. - И рад, что он не ошибся в нас. - Вот и все, - заключил Рейди и поднялся со стула. - Мне пора. Еще раз очень признателен за прекрасную музыку и за вашу компанию. Сказав это, комиссар кивнул и вышел из клуба. Глава 8 Флор и Жилберту договорились встретиться в небольшом уютном кафе, расположенном недалеко от вокзала. Они выбрали это место по одной простой причине: сюда, даже случайно, не могли забрести ни Родригу, ни его жена. А именно о них Флор и хотела поговорить со своим навязчивым кавалером. Модельерша первой примчалась в кафе и, оккупировав столик у окна, немедленно подозвала официанта. Сделав заказ, она с серьезным видом принялась выкладывать из сумки покупки, приобретенные в близлежащих магазинах. За этим занятием ее и застал Жилберту, который немного опоздал. - Салют, дорогая, - поздоровался он с Флор и присел напротив. - Ты отлично выглядишь. Девушка была настолько увлечена разглядыванием каких-то маек и шортиков, что лишь слегка кивнула головой. - Перестань любоваться своими шмотками, - Жилберту, не церемонясь, сгреб пакеты в сумку и с жаром принялся рассказывать: - Я сделал все, как мы договорились. Заказал обед в китайском ресторанчике, купил несколько бутылок вина... Родригу и его жена легче помирятся в такой обстановке. - Вино, пожалуй, разопьем у меня Дома. - Флор пододвинула к себе стакан сока и, сделав несколько глотков, продолжила: - Они не догадываются о наших стараниях. Пусть все кажется естественным, будто все произошло само собой. Жилберту удовлетворенно кивнул. - Представляю, как они будут нам потом благодарны за все... Примирение супругов всегда происходит более успешно, если их окружают друзья Флор задумчиво потерла подбородок. - Пожалуй, ты прав. Значит, до вечера! Она вскочила со стула и, подхватив пакет с покупками, метнулась к выходу. - Ты куда? - поинтересовался Жилберту, который намеревался побыть с предметом своего обожания наедине. - Я только сейчас вспомнила, что забыла купить шляпку... В этот момент официант принес заказ. "Интересно, она вернется или нет? - подумал Жилберту, со вздохом пододвигая к себе две порции пиццы. - Или мне придется все съесть одному?" В назначенное время Родригу, Умберту и Жилберту стояли перед дверью квартиры флор и недоуменно переглядывались. - Интересно, зачем нас сюда позвали? - немного раздраженно спросил Умберту. - У нас контракт, мы должны играть в клубе, а из-за этой встречи пришлось отпрашиваться у Селсо на пару часов. - Не занудствуй, - оборвал друга Жилберту, который был рад любой возможности повидать Флор. - Никуда твой концерт не денется. Селсо только со вчерашнего дня вступил в права на обладание "Барбадосом". У него такое прекрасное настроение, что он может отпустить нас гулять хоть на целую ночь. - Да, вот в чем прелесть сотрудничества с полицией, - пошутил Родригу. - Стучишь комиссару Рейди на своего хозяина, а потом получаешь за это в собственность его имущество. Не успел он договорить, как дверь распахнулась и на них посыпался целый ворох разноцветного конфетти. Отмахиваясь и отплевываясь, мужчины отступили в разные стороны. - Что за дурацкие шутки? - возмутился Умберту и предположил: - Небось, это Флор придумала... Если она только для этого нас пригласила, то я ей задам. В это самое мгновение из квартиры послышалась музыка. - Проходите, проходите, - на пороге возникла Флор в маскарадном костюме. Недоумевающе пожав плечами, Родригу и Умберту проследовали в квартиру. Жилберту с сожалением подумал, что Флор потрудилась на славу, но его друзья сейчас не в том настроении, чтобы оценить ее старания по достоинству. Вся комната была увешана гирляндами, шарами и прочими бумажными украшениями. Вдоль стены стояли высокие подсвечники с зажженными свечками. - Сегодня Рождество? - осторожно поинтересовался Умберту у Родригу. Тот неопределенно пожал плечами. - Вообще-то, начинается карнавал, - Жилберту робко подал голос в защиту подруги. - Вот Флор для нас и постаралась... - И из-за этого стоило срываться и бежать сюда сломя голову? - удивился Умберту. - Не уверен, - сказал Родригу. - Я основательно подзапустил свои дела на фирме. Так что мне не помешало бы часик-другой посидеть в офисе, просмотреть кое-какие отчеты... Не обращая внимания на реплики, которыми обменивались мужчины. Флор схватила Умберту за руку и потащила его танцевать. Умберту упирался, как м

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору