Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Лукницкий Сергей. Это моя собака -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -
ало о том, что мы явно опускались. Но судя по стремительно бегущим вниз стенам шахты, лифт поднимал нас все выше и выше, и через несколько мгновений мы оказались у основания большого камня. Увидели яркий, явно дневной свет и кусок самшита, примеченный мною, когда мы прыгнули в красную нору. Шестым чувством я уловил, что мир вокруг был не тот, из которого мы прибыли, хотя он и очень похож на наш. - Ничего не понимаю, - сказала Хайди. - Впрочем нет, понимаю. Мы вернулись... Я протестующе залаял. - Как же мы вернулись, - поддержал меня Ате, - когда мы прыгали в красный колодец, а этот колодец... зеленый? И действительно, тут только мы увидели, что шахта этого колодца зеленая и похожа на поросший изумрудной травой овраг. И задернулась она, едва только мы из нее вылезли, зеленой кисеей. - Если мы вернулись, - сказала Лайце, - то где же тогда наш Витя? Почему он не с нами, его нигде не видно, а всем известно, что провалился он сюда раньше. Ребята стали звать своего друга. А уж как я звал его, как выл! Хотя понимал, что тут его мы не увидим. - Мы здесь не найдем его, - серьезно сказал Гурбахш, гладя меня по шерсти. - Мы не найдем его здесь, потому что здесь его нет. Мы попали совсем не в тот мир, куда попал он, и не в тот, откуда мы прибыли. Но если вы не против, то давайте все же осмотрим окрестность. Не прыгать же снова в зеленый колодец? - А вдруг мы не найдем дорогу назад? - резонно сказала Три Лепестка Черной Розы. И я обиженно гавкнул. Напомнил о себе. - У нас, во-первых, есть Пират, - сказала Хайди. - А во-вторых, у меня есть прочная шелковая нитка. Мы привяжем ее за этот вот кустик, и таким образом всегда сможем вернуться. Так мы и сделали. Только вдруг не нашли кустика. Тот что был, рассыпался на наших глазах, а привязали нитку за какую-то корягу. И чем больше мы удалялись от нее, тем яснее становилось, что идем мы по направлению к нашему палаточному городку. Но что это? За то время, что мы покинули пансионат, в нем произошла какая-то удивительная и необъяснимая перемена. Ате первым заметил, что на деревьях не стало листьев и они теперь выглядели словно нарисованные, а трава, которой положено быть зеленой, стала голубой. Мы все невольно задрали головы туда, где несколько минут назад, когда мы уходили, светило солнце, и с ужасом увидели, что источник света надо искать не в небе, а на земле, и даже не на земле, а в море. Море, застывшее как лед, светилось холодным зеленоватым светом, а в небе, касаясь своими отвратительными щупальцами облаков, замерло зеленое солнце, и даже красного флажка на мачте городка не было... Пожирая синие просветы неба разрасталось колоссальных размеров плотное и кажущееся липким марево. - Что это? - воскликнул Ате. - Что это? - вскричала Три Лепестка Черной Розы. - В-р-р, - сказал я, и это можно было понять как угодно, потому что я и сам толком не знал, что оно означает. Хайди, Гурбахш и Лайце в ужасе смотрели на страшную картину. В эту секунду пошел зеленый дождь. Он сбивал с дымящихся палаток крыши, и вихри - крутящиеся ураганчики - разметывали по территории гордка бесчисленные мелкие вещи: шортики, блузки. Мы все оцепенели. Новым своим порывом уже не ветер, а смерч закрутил все, что мы видели вокруг. А тут еще молнии ударили в лодочную станцию, и тысячи щепок, горящих щепок, покрыли все вокруг. Начинался большой пожар, запахло гарью, и напуганные и присмиревшие ребята, и я вместе с ними не сразу поняли, что мы, и только мы в безопасности. На крохотном островке, на котором мы стояли, в преломленных лучах, как в капле чистого кристального и мирного дождя, отражалось солнце, настоящее солнце. Мы словно находились на дне гигантской стеклянной пробирки, потому что прямо над нами было голубое и естественное небо. А под нами росла нормальная зеленая трава. Когда мы двигались, двигалась с нами и жизнь. И только осознав это, мы направились к ближайшей палатке, где еще утром жили мальчики - африканец Ате, индеец Гурбахш и мой хозяин Витя. Скуля и плача, мы вошли в палатку, прорванную смерчем и захлестнутую зеленым дождем, сквозь рваную крышу которой были видны скомканные вещи ребят. Я узнал куртку своего хозяина. И едва только мы вошли в палатку, как увидели их всех троих, мирно спавших на своих раскладушках. Часы моего хозяина, как и утром, лежали здесь же. Только они замерли. И как только тень Гурбахша упала на эти часы, они ожили. Гурбахш взял их в руки, показав Ате. Без четверти семь, - сказал Ате. - Через пятнадцать минут подъем. Куда же мы попали? Может быть, в другое измерение? Во всяком случае, не в сказку. Все мы видели, что Витя, Гурбахш и Ате спали на раскладушках, и вместе с тем каким-то образом настоящие Ате и Гурбахш стояли здесь же, рядом со мной. А под Витиной раскладушкой спал я сам, вроде бы вполне счастливый... И одновременно стоял и грустно смотрел на себя спящего. От всего этого у меня зачесался хвост, и я стал чихать. А потом мы вышли из палатки и на нее снова хлынул смерч с зеленым дождем, и часы вновь оказались на том же самом месте, где лежали раньше. Три Лепестка Черной Розы испуганно вскрикнула и показала на море. Там из-за горизонта поднималась серебряная стая невиданных птиц, которая с жутким, раздирающим душу гулом, медленно двигалась к нам. Хайди обнялаТри Лепестка Черной Розы. И мы пошли обратно по пути, проложенному натянутой ниткой Хайди, - мой нюх впервые отказался мне служить. Через несколько мгновений мы были уже у зеленого колодца, но едва только вступили на него, как колодец снова стал красным, но на этот раз он не провалился под нами, а в мгновение ока дорога к палаточному городку затянулась кисеей, и в противоположной стороне вспыхнула другая огненная дорога. Судя по всему, именно она нам и была нужна. - Я думаю, - сказал спокойно ребятам Гурбахш, - это был не наш пансионат. Наш пансионат в другом временном измерении. Нам просто предоставлена возможность увидеть, что с нами может быть, если мы не найдем Мир. Мы должны это сделать, должны выручить Витю, чтобы это временное измерение ни для кого и никогда не стало бы реальностью. Поэтому и стоят наши часы и часы всего человечества. Все человечество смотрит на нас и ждет. От нас, от детей планеты Земля зависит, что будет дальше с Миром. А когда мы найдем Мир, вот увидите, все часы пойдут себе дальше, спокойные и уверенные в завтрашнем дне. Я тявкнул, полностью согласившись с ним. Умный вообще парень, этот Гурбахш. Вот бы они подружились с Витей, и мы поехали бы к нам на дачу, где полаяли бы, побегали, я познакомил бы его со своими друзьями, мамой Машей, папой Пал Палычем, Витиным братом Костей, коровой Фросей и, конечно, со своим тезкой Пиратом. Я чуть не заплакал, вспоминая всех моих старых друзей, стоя посреди страшного пейзажа на зеленом островке. Три Лепестка Черной Розы погладила меня, и мне заметно полегчало. Г л а в а 5 Мы знакомимся с Саламандром, находим дворец Аштар-и-Калона и встречаем Витю Хайди, Три Лепестка Черной Розы и Лайце, Гурбахш и Ате, а также ваш покорный слуга стояли на красной поверхности колодца, как вдруг раздался чей-то тоненький голосок. - Помогите, помогите, замерзаю! На голос Крысы вроде не похоже, да и чего ей замерзать посреди такого пожара? Ребята стали оглядываться, Гурбахш и Хайди побежали на голос, а Три Лепестка Черной Розы, продолжая чесать мне шерсть, удивлялась: - Как это можно замерзать, когда вокруг такая жара и все горит? Как видно, непростое существо это кричит. Я хотел было залаять, но почему-то не решился. К тому же все вокруг было похоже на сказку, и я уже подумывал, не начать ли мне всерьез разговаривать. В сказке я мог это себе позволить. Хайди и Гурбахш обнаружили действительно странное существо. У него было шесть лап, хвост. Дракон? Нет. Но все оно было какое-то прозрачное, хотя на вид и прочное. И язык длинный, как у одной Витиной знакомой, и по стеклянным артериям бежала фиолетовая кровь. И видно было, как раздуваются у этого существа бока. Мы все по очереди представились этому созданию. Хайди, Лайце, Три Лепестка Черной Розы, Гурбахш, Ате и Пират. - Вы иностранный корреспондент? - переспросило меня существо с нотками беспокойства в голосе. Я не успел ответить, как вопросы стал задавать Гурбахш, и правильно, а то я еще в этой чужой стране наговорю не того чего-нибудь. Какой я корреспондент - просто умею писать... - Ты кто? - спросил существо Гурбахш. - Это ты звало на помощь? - Я Саламандр. Вы свою путевую ниточку накинули мне на хвост. Я вас терпеливо ждал, пока вы уходили. Ждал, чтобы познакомиться. А вы пришли и, не отвязав нитку, бросили меня, и я теперь не могу пойти по своим делам... - А ты мальчик или девочка? - спросила Три Лепестка Черной Розы. Саламандр надолго задумался. Поворачивая треугольную голову направо и налево, он молчал. - А почему тебе холодно? - спросила Хайди. - Вот мы, например, задыхаемся от жары и огня. - Потому что я чувствую себя хорошо только тогда, когда забираюсь по уши в огонь. - Огня тут предостаточно, - сказал Гурбахш. Он отвязал нить, опутавшую Саламандра, ту самую нить, которую достала из своего кармана Хайди, когда ребята пошли в пансионат, чтобы не заблудиться. И Саламандр прыгнул в костер. - Самое приятное для меня, - улыбаясь, сказал он, - это напалмовая лужица. Гурбахш и Хайди ничего не сказали. Да и что было говорить. Существо, для которого естественное состояние и радость - пожар и всепожирающий огонь, не может быть им другом. Но все же стоило спросить о Вите, и Гурбахш наблюдая, как жмурится, умываясь в огне, Саламандр, спросил его: - А ты не видел здесь нашего товарища, такого же мальчика? Саламандр снова задумался. - Я знаю, где он. Знаю, потому что он спрашивал меня, как пройти к моему начальнику, хозяину горного огня, большому Дракону войны Аштар-и-Калону. - Как же туда пройти? - спросил Гурбахш. - Вот я еще немного погреюсь и отведу вас туда. Через некоторое время, когда мы отчаялись дождаться, пока оБогреется огненное существо, и я уже собирался гавкнуть, снова раздался писклявый голос. - Ну что же вы, я жду вас. Давайте скорее пойдем. И пятеро друзей со мною на руках (я умудрился обжечь лапы) отправились за невиданным существом. Долго ли, коротко ли шли мы, стемнело. А я глядя на Саламандра, покоясь на шоколадных руках Ате, думал: отчего Саламандр с нами столь любезен? Ведь он помощник Дракона, он должен стоять на страже его интересов. А что, если Саламандр заманивает нас в ловушку, чтобы убить? Но время шло, и ничего плохого с нами не происходило. Зонтики костров переливались всеми оттенками красного и оранжевого цвета. Звезды в небе были какие угодно, только не белые. Саламандр как будто нарочно вел нас прямо через огонь, и мы едва успевали перепрыгивать через горящие головешки. То здесь, то там слышались вскрикивания девочек и Ате. Только Гурбахш и Три Лепестка Черной Розы не вскрикивали, наступая на горячие угли. Три Лепестка Черной Розы - потому, что ее научили ходить по горящим углям ее далекие предки, а Гурбахш - потому, что был силен духом и умел не показывать боли. Трижды купол неба из фиолетового становился черным, пока наконец волшебное сияние, струящееся у подошвы горы, не разбилось на множество языков белого пламени. Языки белого пламени вылизывали роскошные ворота в огненно-красной стене, окружающей, как объяснил Саламандр, владения Аштар-и-Калона. Саламандр представил нас белому огню и сказал, что среди прибывших - иностранный корреспондент мистер фокс Крысолов Пират. Языки белого пламени с удивлением уставились на нас, помигали в раздумье... А я подумал о том, как примитивно в этой стране делается дезинформация. Вот я уже и "корреспондент... ". - А вам назначал прибыть Большой Дракон? - спросил нас один из языков белого пламени, и, получив нестройное "нет", спросил: - Что же тогда привело вас в резиденцию Большого Дракона? - Мы ищем нашего товарища, - ответили мы хором. - Саламандр сказал, что он пошел сюда, ко Дворцу. Саламандр молчал, спрятавшись. Побоялся поддержать! Пернатый огонь ничего не ответил, подул ветер, и он закачался вместе с другими огнями. Потом огни посовещались и расступились, а мы вошли во владения Аштар-и-Калона. Я дрожал на руках Ате. Почему-то вскрикнула Лайце. Мы приближались к цели. Саламандр между тем исчез, а мы даже не успели его поблагодарить. Я решил сделать это на обратном пути. И только я задумался, как на нас с грозным фырканьем бросилось какое-то животное, похожее на нашу соседку по лестничной площадке, только с крыльями... "Дракон", - решил я. И тут увидел: на нем верхом сидит мой хозяин Витя! А мне больше уже ничего на свете не надо было! Я спрыгнул с рук Ате и побежал, скуля и пригибаясь к земле, на обожженных лапах целовать моего хозяина Витю. После объятий Витя рассказал нам о своих приключениях. Г л а в а 6 Витя помогает крылатому Гиппопотаму Опередив всех нас и провалившись в красный колодец первым, Витя, как впоследствии оказалось, действительно повстречал Саламандра и спросил у него, как ему пройти ко Дворцу Аштар-и-Калона. Саламандр только проснулся, был в плохом настроении и не изъявил желания его проводить. Тогда мой хозяин пошел один. Сперва он тоже посетил странно-зеленый оздоровительный пансионат, а потом увидел огненную дорогу и пошел по ней. Он обходил костры и напалмовые лужицы так, чтобы не обжечь ног, и примечал все увиденное им по пути. Вите не хотелось идти к Аштар-и-Калону вместе с нами. Слишком опасным казалось это предприятие, и он, мой любимый хозяин, решил выполнить его один, первым кинувшись в лапы опасности. Таким его, как сказал бы завуч школы, где он учится, воспитали родители, школа и судьбоносная эпоха. Дважды на его пути, как впрочем и на нашем, небосвод из фиолетового становился черным, и уже блеснуло впереди радужное сияние красно-огненной стены с бело-огненными воротами - резиденция Большого Огненного Дракона (так он назывался полностью). Неожиданно до Вити донесся чей-то жалобный стон. Мой хозяин прислушался, и любопытство школьника победило в нем страх путешественника. Выбирая тропинку между горящими лужицами, он пошел на стон и приблизился к небольшой горной гряде, где оглядевшись, заметил, что на одном уступе ее что-то сереется. И это "что-то" вновь застонало и заурчало от боли. - Кто ты? - спросил Витя. Серая тень не ответила. Витя решил подождать. - Странные вопросы вы задаете, молодой человек, - вдруг сказало серое пятно. - Разве дело врача спрашивать у больного - кто ты? Его дело лечить. - Я не врач, - сказал Витя. - Я мальчик. - Помоги мне. Витя осторожно стал взбираться на отвесную скалу. И, взобравшись на самый верх, он увидел, что на острой скале, как жук на булавку, наколот Крылатый Гиппопотам. На голове у него сияла алмазная корона. Витя, понятное дело, немедленно сообразил, что перед ним не простой Гиппопотам, а, вероятно, какой-то особенный. Вообще мой хозяин отличается сообразительностью. Конечно, не простой: простые не имеют ни крыльев, ни короны. - Помоги, - попросил невиданный зверь. Витя по доброте душевной тотчас же попытался приподнять его, чтобы снять со скалы, и с удивлением увидел, что у него это легко получается, как будто Гиппопотам был не настоящим, а воздушным. Он взял сначала его за шкирку, как кота, но подумав, решил, что это непочтительно. Поэтому снял его со скалы за хвост, спустился к подножию, положил его передние ноги на свои плечи, достал носовой платок и заткнул рану, которая тут же зажила. Гиппопотам замурлыкал. Витя не удивился. С сегодняшнего утра вообще чему-то удивляться было бы глупо. Потом они вместе сидели, ждали, пока Гиппопотам придет в себя, разговаривали, и Гиппопотам рассказал Вите про Дракона и про себя. Гиппопотам, оказывается, был советником Дракона. Не по душе советником, а по должности. Вынужден был пойти на такую службы, чтобы кормить маленьких своих детей. Но, поступая на службу, дал обет не приносить никому зла. Дракон долго терпел такого советника, но в конце концов всему наступает предел. Однажды он спросил Гиппопотама, чем, по его мнению, люди дорожат больше всего на свете. Гиппопотам, зная вероломство Дракона, дал своему хозяину уклончивый ответ, за что и был наказан. За разговорами Витя понял, что приобрел хорошего товарища и настоящего союзника. И в свою очередь рассказал Крылатому Гиппопотаму, куда он держит путь и зачем ему нужно логово Аштар-и-Калона. - Неужели ему все-таки удалось похитить Мир? - огорчился Крылатый Гиппопотам. - Но не печалься, я помогу тебе, хотя и нелегкое дело ты затеял, мой мальчик. И они пошли рядом к Аштар-и-Калону. Пошли за Миром. Потому что Мир нужен не только людям, но и зверям. И через некоторое время, когда впереди уже явственно вырисовывался белый огонь ворот на красно-огненной стене, Крылатый Гиппопотам вдруг сказал: - Я знаю, кто еще нам может помочь. Это Большая Белая Река. Жди меня тут. И с этими словами Крылатый Гиппопотам, взмахнув крыльями, улетел. Витя сидел на холме, ждал своего нового друга и вдруг увидел пять черных теней, которые пробирались через костры к логову Дракона. Если бы Витя в то время знал, что это мы разыскиваем его, он бы бросился нам навстречу, но среди моря огня он не узнал нас. А вскоре вернулся Крылатый Гиппопотам. На голове его была намотана чалма. - А где же Река? - спросил Витя. - Это и есть Река, - ответил зверь, показывая на чалму, - она просто замерзла и затвердела, ей холодно. Ее заморозил и закинул на гору Дракон - в отместку за то, что она отказалась показать ему дорогу к людям. Она тоже советник Дракона. Но советы Драконам надо давать осторожно... Гиппопотам развязал чалму и положил ее рядом с огнем. Чалма стала таять и вскоре превратилась в реку. Витя и Гиппопотам попили воды. - Спасибо вам, - сказала Река, и вода ее потеплела. - Вы вернули мне жизнь. Никогда бы не подумала, что ты, Гиппопотам, способен на это. - Я всю жизнь мечтал служить справедливости, а это Виктор - человек-победитель и мой спаситель. Мы идем к Дракону для того, чтобы отобрать у него похищенный им Мир. Река долго думала. - Что ж, - сказала она, - смерть бежит от стремящихся в бой, я буду помогать вам. С этими словами она разлилась. Часть костров погасла, и на равнине стало прохладнее. Витя и Крылатый Гиппопотам тронулись в путь. Река потекла рядом. - А как мы узнаем, где Аштар-и-Калона прячет Мир? - спросил Витя. - Надо еще сперва дойти до его Дворца, - резонно ответил Гиппопотам. - Это не так-то и просто. И только потом уже задавать вопросы... Долго ли, коротко ли они шли, третий раз фиолетовое небо стало черным, пока его словно мечом не рассекло огненное сияние Дворца Аштар-и-Калона. Витя, Гиппопотам и Белая Река подошли к воротам и оглянулись на пройденный путь. Все

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору