Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Угрюмовы В. и У.. Дракон третьего рейха 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  -
существа, не склонные к созданию частного бизнеса. И даже редких пришельцев встречают прохладно, чтобы не сказать вообще недружелюбно. Итак, жаркий послеполуденный час, жужжат надоедливые насекомые и даже тень вековых деревьев не спасает от духоты. У входа в святилище уныло сидят двое охранников. Один из них побольше, покрыт более крупной чешуей и отличается тем, что при определенном освещении кажется почти золотым. А так он просто красно-рыжий, увесистый, с толстым хвостом. Уши у него длинные и оттопыренные. Второй при ближайшем рассмотрении кажется гораздо более изящным. И хотя тоже отличается внушительными размерами, но весь более вытянутый, стремительный, грациозный, и чешуя у него кокетливого голубоватого оттенка, а ушки вообще маленькие и аккуратные. Зеленые глаза с вертикальными черными зрачками глядят лукаво и немного кокетливо, и когти тщательно ухожены. И немудрено - ведь это все-таки дама, хоть и очень юная. Двое молодых драконов досиживают до конца смены, изнывая от жары, голода и скуки и кажется им, что терпеть еще два часа просто невозможно, отчего они злятся на весь обитаемый мир. Но обитаемый мир где-то там, вне пределов досягаемости, и потому объектом раздражения, естественно, становится такой же насупленный и ворчливый напарник. Первый дракон вертелся на месте, пытаясь устроиться поудобнее (чем занимался каждую смену по двенадцать часов подряд, но ему так никогда и не удалось уютно почувствовать себя здесь). - Манша! Эй, Манша! Ты что, не видишь, что сидишь у меня на хвосте? Манша оглядела грубияна с лап до кончика хвоста, и взгляд ее по вполне понятным причинам был - как бы это помягче выразиться? - пренебрежительным. Но идея поругаться и вволю отвести душу на неуклюжем Изерпе не оставила ее равнодушной. - Я? - охотно откликнулась она не менее сварливым тоном. - На твоем хвосте? Да с чего ты взял? Очень мне нужен твой паршивый рыжий хвост. У меня своих хватает, девать некуда. Развелось здесь всяких хвостов кругом, ни тебе лечь, ни тебе сесть удобно. - Ты бы лучше за дорогой следила, - обиженно заворчал красный дракон, поднося кончик хвоста к самым глазам (чего она там говорила про рыжий?), - а то опять какого-нибудь рыцаря прошляпим, пропустим в святая святых. Манша, как всякая уважающая себя дракониха, была особой благовоспитанной и долго ссориться не умела и не любила. Выдохнув накопившуюся усталость и досаду (тихо вспыхнул у обочины дороги куст бузины, зашипел, загорелся, потрескивая), она примирительно обратилась к Изерпу: - Нынче каждая зараза в рыцари норовит податься. И все туда же норовит: отдай мне реликвию! прочь с дороги! пшла вон, тварь болотная, не то зарублю! хвосты поотрываю... Ни одного приличного паладина нет. Изерп с готовностью поддержал подружку: - Ага-ага. Вот раньше бывало - и "будьте любезны", и "извините, пожалуйста", и все, что положено по этикету, обязательно услышишь, пока до рукоприкладства дойдет. - А теперь даже скучно, - пожаловалась Манша. - У меня от этого изжога появляется. Около своей пещеры такой беспорядок развела: что ни день, то что-нибудь горит. Они снова надолго замолчали, печально уткнув носы в передние лапы. Однако совершенно неожиданно события получили самый непредвиденный оборот. Из леса показался их старый знакомый Ушлаф. Это был молодой, полный сил дракон, давно уже достигший совершеннолетия. Он приходился Манше и Изерпу троюродным кузеном, а потому не слишком сильно походил на них. Ушлаф был из тех драконов, что большую часть жизни проводят в воде. Оттого тело его было больше похоже на змеиное, размеры еще внушительнее, чем у юных охранников, яркого желтого цвета глаза выглядели круглее и прозрачнее. - Ну и дела, ну и дела! - возбужденно заговорил он еще издалека. - Плохие новости, братцы! Сегодня утром, купаясь в собственной реке, я нарвался на неприятности. Какая-то допотопная тварь, причем не из здешних - я это наверняка знаю, - так пребольно мне вжарила! Бок печет, не то слово. - Ты что?! - выдохнул Изерп. - Не может быть! - изумилась Манша. Ушлаф на треть своей великолепной длины высунулся из зарослей и чуть ли не с гордостью продемонстрировал свежую рану. Впрочем, мужчину украшают шрамы - а речной дракон был отъявленным донжуаном и уже предвкушал, насколько возрастет его популярность через пару недель, когда рана, нанесенная пришлым собратом, зарубцуется. - Оно, конечно, заживет, - заметил он небрежно. - Но что обидно: охотилась-то эта гадина на моей территории. Только-только я себе добычу приметил, только подкрался, а тут, откуда ни возьмись, как гаркнет. До сих пор в ушах звенит. А огонь у нее будет посерьезнее, чем у нас с вами. И пасть такая длинная, трубочкой вытянута, - какая-то особенная система. - У-у-у, - посочувствовал Изерп. - Так тебе тоже перекусить не посчастливилось? Манша предпочитала вникать в корень проблемы. - Ну что ты все о еде да о еде? - укорила она своего собрата. - Тут произошло событие крупного масштаба: в наших краях объявился какой-то изверг, возможно даже маньяк. Не ровен час, он и до нас с тобой доберется. Воображаешь, что тогда будет? Мы ведь еще маленькие и совсем не такие опытные, как Ушлаф. - И драконша кокетливо улыбнулась пострадавшему кузену. Мужественная фигура Ушлафа давно привлекала ее. - Да брось ерунду городить! - взвыл Изерп. - На что мы, такие зеленые, нужны этой матерой зверюге? - Вечно ты, Изерп, опасность недооцениваешь, как будто вчера из яйца вылез. Вот ты - такой молодой - самый что ни на есть подходящий: мясо у тебя нежное, косточки хрустящие, хрящичков упругих целая куча. - Ой, как ты вкусно рассказываешь... - мечтательно прошипел рыжий. - Щ-щас-с-с бы какого-нибудь рыцарька завалящ-щ-щего или, на худой конец, кобылку его. - Стоп, стоп! - прервал их гастрономические экскурсы Ушлаф. - Вы слегка отвлеклись от основной темы. Я чего сюда приполз-то: придется вам вторую смену у святилища отдежурить. Как говорится, дико пардонирую, но по скорбному состоянию здоровья я нынче в отпуске. Так что до скорого. - Погоди, это как же получается? - возмутился Изерп. - Нам теперь что, голодными до утра сидеть? - И в прятки не поиграешь, - разочарованно протянула Манша. Над поляной пронеслась и застыла огромная черная тень. Все трое, как по команде, обернулись в ту сторону и застыли в почтительном молчании. Над ними покачивалась исполинская голова, увенчанная пышным зеленым гребнем. Правда, от старости он был уже слегка выцветшим, но ослепительная улыбка обнажала все еще великолепные зубы: Аферта, одна из самых авторитетных в округе драконш, явилась на шум, доносившийся со стороны святилища. - Совесть у вас есть? - строго вопросила она. - А ну прекратите болтовню! Расшипелись на всю округу, за версту слышно. Вам доверено ответственное дело - святыню охранять, а вы чем занимаетесь? На тебя, Ушлаф, я вообще смотреть не хочу. В твоем возрасте влазить в потасовки с родственниками уже неприлично. Надо же было так расцарапаться и обжечься. - Аферта, - заволновался рыжий дракончик, - Аферта, рассуди нас, ты самая мудрая! - Да, скажи, как нам быть? - поддержала его Манша. - Нам теперь страшно сидеть здесь в одиночку, без взрослых. - Тиш-ш-ше, тиш-ш-ше, - успокоила их драконша. - Только не голосите, я не глухая. - Она выползла на площадку перед святилищем, и оно сразу стало маленьким и хрупким, а площадка - тесной. Аферта была ослепительна. Не зря же она в молодости дюжинами разбивала драконьи сердца. - В чем дело? - Плохие новости, Аферта, - нажаловался Ушлаф. - У нас в лесу появился какой-то чужак, заявляет свои права на нашу территорию. Это с ним мне пришлось подраться. Едва ноги унес. Величественная драконша грозно сверкнула глазами. Захватчиков она не любила, чужаков не боялась. Правда, на старости лет была подслеповата и глуховата, но при таких размерах это были уже не ее проблемы. Однако на сей раз она казалась слегка озадаченной. - Такой приземистый, - уточнила драконша, - плоскоголовый и ужасно неприятно пахнет? К тому же либо невоспитанный, либо постоянно чем-то недовольный: ревет надсадно без передышки? - Когда я с ним встретился, он сидел тихо, - протянул с сомнением речной дракон. - А то бы я его первым заметил. Но в остальном совпадает. - Дело в том, детки, что этот полосатый пижон - совершенно ручной, я в этом убедилась лично. Сегодня, как обычно пополудни, сижу в засаде у моста, выжидаю какой-нибудь неосторожной упитанной человечинки и вижу - крадутся два каких-то проходимца. Смешные такие, все что-то друг другу рассказывают, а сами по сторонам озираются, - видать, не здешние. Мостом заинтересовались, трогают, ковыряют, как дети малые, - побежали даже на него снизу глазеть. Ну, думаю я, сейчас и пообедаю иноземцами: от них еще так завлекательно пахнет. Как вдруг один вскарабкался обратно на мост и давай руками махать в сторону леса. Тут я и увидела этого плоскоголового. Он такой тяжелый и мощный, что под ним земля дрожит. Я в юности знавала многих представительных мужчин, однако им было далеко до сегодняшнего экземпляра. Эх! Где мои молодые годы? Будь я лет эдак на тысячу моложе... А так, хорошо, думаю, что раньше времени себя не обнаружила, а то кто его знает, что со мной было бы. В общем, он настолько приручен этими людьми, что следит за ними, словно родная мать. Я уж было решилась ему глазки построить - такой мужчина, в конце концов, - да не тут-то было. Эти малявки уселись ему на спину и убрались восвояси, оставив по себе только пыль и вонь. - Приручен... - тоскливо протянул Изерп. - Они его наверняка кормят молодыми барашками или кабанчиками. Я бы от такой жизни не отказался. - Или девственницами, - размечталась Манша. - От них обычно кожа улучшается: все морщинки разглаживаются, чешуйки блестят, и когти растут замечательно. Моя бабушка очень их ценит. Она даже по такому поводу в одной дикарской деревушке подрабатывает по ночам местным божеством. Аферта понимающе кивнула: - Девственницы, конечно, - хорошая диетическая пища, но твоя бабка и без того людоедка со стажем. Вот из-за таких нашего брата и истребляют двуногие. Ну да ладно, не о том сейчас речь. Что нам теперь делать с этим длинноносым, если он нас обижать начнет? - Такой грубиян, наверное, и изнасиловать может? - сказала Манша, но получилось у нее это как-то нежно и мечтательно. - Его, по-видимому, никто и ничто, кроме этих людишек, не интересует. Вот и Ушлафу скорее всего досталось за то, что он вздумал на них покуситься. - Угу, - промычал пострадавший. - Да кто же знал, что он у них на службе? Я бы тоже к кому-нибудь наняться не прочь. - Да кому ты нужен с твоим аппетитом? - взревела Аферта. - Тебя легче убить, чем прокормить. Ладно, размечтались. Нынче сложные времена - никто ни в ком не нуждается, так-то вот. А мне придется по данному поводу отчитаться перед стариком Гельс-Дрих-Эном. У него, как-никак, три головы, да и волшебник он ко всему прочему. Правда, его головы всегда думают о разном и часто не могут между собой договориться, но выбирать особенно не из чего. - И попроси старейшину, - встрял Ушлаф, - чтобы пока подыскал мне замену. А мне надо чем-нибудь закусить, чтобы быстрее поправиться. Одна из самых важных глав Подожди, и плохое само собой исчезнет, нанеся положенный ущерб. Утром его величество был разбужен крайне насильственным образом - посредством оглушительного грохота и довольно ощутимого землетрясения. Ему еще успело присниться, что это тетя громит в очередной раз дворцовую кухню, и он подскочил, обливаясь холодным потом от одной мысли, что королева Гедвига уже приехала. Но, взяв себя в руки и строго сказав себе, что все это только сон и происки наглых варваров, держащих его замок в осаде, Оттобальт перешел к решительным действиям. - Стража-а-а-а! - заорал он, растягивая слова. - Кто-нибудь! Сюда-а-а-а! Топая сапожищами, в опочивальню ворвались трое стражников, полагающих, что на короля совершено покушение шесть повизгивающих собак, надеющихся на прогулку и общение с любимым хозяином двое слуг, ведающих королевскими одеяниями, с сапогами и халатом в руках перепуганный Сереион, которого изрядно утомила военная неразбериха и некто малоизвестный, проходивший мимо по коридору и устремившийся на дикие вопли. Сереион успел первым и потому достиг его величества, остальные же столкнулись и застряли в дверях. Неодобрительно разглядывая кучу малу, копошащуюся на пороге своей спальни, король осведомился: - Сереион! Это вот - бу-бубу-бу и гррр, - что это такое? Конец света? Землетрясение? Извержение? Мулкеба ставит химические опыты без разрешения? Варвары захватили винный погреб? Или я что-то пропустил? У начальника стражи отлегло от сердца, когда он сообразил, отчего обожаемый монарх принялся издавать столь протяжные и громкие звуки. - Не имею представления, ваше величество, - пожал он плечами. - Но думаю, это явление не связано с варварами: сперва они наконец решились на приступ, и по этому поводу даже состоялось небольшое столкновение наших защитников с их передовыми отрядами. Но только мы вошли во вкус и стали надеяться, что завяжется битва, только-только я собрался разбудить ваше величество, дабы пригласить вас лично возглавить стремительно атакующих рыцарей, как все сорвалось самым плачевным образом. Наш противник нам изменил. У них в лагере крики и паника, они отступили от стен замка, бросив сражение на произвол судьбы. Правда, это может быть очередной коварной выходкой, так что пока еще рано говорить о нашей полной и безоговорочной победе. - А почему бы и не говорить? - воспрянул духом король. - Это надо выяснить, и как можно быстрее. А то представляешь себе, какой выйдет конфуз, если мы уже выиграли битву, а сами об этом не знаем? Над нами потом все смеяться станут. Так что немедленно пошли разведчиков наружу. Да смотри, через подземный ход пусть идут, а то будет как в Тоунсе. Ничего лучше не придумали, чем открыть на минутку ворота. Наивные люди. Этим дикарям ров без кольев все равно что вывеска: "Заходите добрые люди, берите все, что нужно". Ко мне приведи Мулкебу. И как можно быстрее! Что за жизнь? Ни поесть, ни поспать спокойно в собственном доме нельзя! Наверное, впервые в жизни за Мулкебой не пришлось отряжать поисково-спасательную экспедицию, чтобы выудить недовольного мага из его башни. Он явился сам, бодрый и с подозрительно довольным выражением лица. Поскольку в дверях все еще копошились слуги ("Во дают! - восхитился Оттобальт. - С такой охраной просто грех не совершить на меня покушение. Пока они распутаются, всякий уважающий себя убийца будет уже в Юсском порту"), Мулкеба прищелкнул пальцами, и куча мала взвилась в воздух и вылетела в коридор. Халат и сапоги без посторонней помощи, а исключительно по собственному почину подплыли к его величеству и плавно опустились возле кровати. - Всегда бы так, - одобрил Оттобальт. - Ваше величество, у меня потрясающая новость! - Это у меня новость - весь замок ходуном ходит. Того гляди, рухнет. И что это значит: я выиграл или проиграл? Ну давай выкладывай свою ораторию. Или нет, как ее Марона называет? траекторию? - Гипотезу, ваше величество. - Нет, - заупрямился Оттобальт. - Но тоже умное слово. - Теорию! - осенило Сереиона. - Я всегда говорил, что гвардейцы - это сила, - молвил король. - Ее, теорию, излагай. - Ваше величество! - весь лучась счастьем, сказал Мулкеба. - Я рад лично сообщить вашему величеству, что ЭТО... свершилось. - После чего маг многозначительно похлопал глазами. - Что "свершилось"? - возопил король. - Ах да, совсем забыл! Чертова секретность. Сереион, разгони слуг, убери охрану. И не забудь заткнуть подушкой отверстие в людской, через которое все подслушивают. Дело государственной важности. Попытался изобразить дракона. Вышло непохоже, но догадливый Сереион и так все понял - Слушаюсь, повелитель. Небывалые конспиративные меры он одобрял целиком и полностью. Неизвестно, как отнесется народ к известию о том, что его величество самолично призвал в королевство какого-то неведомого дракона. Конечно, если тварь окажется сообразительной и с нормальным характером, будет не поздно объявить, что Оттобальт лично, пользуясь своим авторитетом, пригласил его на службу. Ну а если напакостит (в чем Сереион отчего-то не сомневался), то пусть уж будет лучше причислен к стихийным бедствиям, которые происходят сами собой. Сперва варвары, тетя, теперь еще и дракон. Ничего удивительного. Беды, как известно, ходят парами: пара за парой, пара за парой, пара за парой. Бравый гвардеец отправился выполнять приказ короля. К тому же необходимо еще нейтрализовать любителей подглядывать через щель в потолке, специально проковырянную любопытными слугами на тот случай, если дырка в людской будет закрыта подушкой. Маг, не видя должной радости на лице повелителя и полагая, что до того еще не полностью дошло, внятно повторил: - Так вот, ваше величество, то, что вы ожидали, свершилось. Его торжественный тон навел короля на совсем иные мысли. - А чего я ожидал? Мулкеба сделал многозначительное лицо. Королю показалось, что чародей перекривился. Он свесил босые ноги с постели и задумался: - Нет, только не говори, что она уже здесь. Я этого не перенесу. Лучше уж варваров терпеть - Вспомнив о панике в лагере варваров, Оттобальт забеспокоился. - Так, я понял: варвары - волосатые герои, моя последняя надежда на спасение. Почему они разбегаются? Кошмар. Ее не выдерживают даже варвары! Что ты скалишься? - напустился он на мага - Что в этом смешного? Ты что, не понимаешь, что нам грозит? Все в этом замке, до последнего гвоздя, скоро позавидует нелегкой жизни слизняков на Дарфунских болотах, а ты смеешься! - Вы огорчаетесь прежде времени, ваше величество. Когда я сказал, что ЭТО свершилось, я имел в виду совсем другое. - А что ты имел в виду? - въедливо спросил Оттобальт - Ну же, не томи, говори скорее, ясно и внятно, как на Бумбельском утреннике. - Ваше величество, Бумбельские утренники устраивают во время проведения массовых казней после подавления восстаний. Вы, вероятно, хотели сказать - как на Уресском полуднике. - Сейчас я тебе организую Бумбельский утренник, крючкотвор, - пригрозило его озверевшее величество. - Хоть как на Уресском полуднике, только говори быстрее. Король не был замечен в особой жестокости, однако что-то в его лице натолкнуло Мулкебу на смутные ассоциации с людоедами, разгневанными драконами (вот привязались!) и даже - страшно подумать - королевой-тетей Гедвигой. Последнее наполнило его душу чуть ли не смятением, и он торопливо начал докладывать: - Так вот, мы победили! Железный Дракон прибыл, и, как вы сами изволите видеть и слышать, враг уже повержен, а его остатки позорно бегут в далекие леса. С этими словами он торжественно распахнул окно, и в спальню ворвались лязг, грохот, гиканье и отчаянные вопли бегущих варваров. Его величество быстренько перешел от гнева к глубокому разочарованию: - Мулкеба, ну что такое? Даже как-то обидно: вечно я все узнаю последним. И на этот раз пропустил такое трагическое пре

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору