Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Щербаков А.М.. Сдвиг -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
дьбы: перечень сооружений, смету, планы, разрезы. Ох, тяжко. "Спасибо, Мэри. Шоколадка за мной". В своей клетушке Смит грохает папкой о стол, рушится на стул, вправ- ляет в машинку лист бумаги и воздевает очи горе. "Считаю, что данный ва- риант обеспечивает..." Что обеспечивает? Вследствие чего? Из рутинной сумятицы в истомленном мозгу выщелкиваются гладкие пассажи, на которые клюет начальство: простота решения, снижение удельных расходов, надеж- ность, доказанная в ходе... Смит тоскливо глядит на разрезы. На них все очень мило, а как там, в этом Арк-Родрэме? Не одна собака не знает. Смит колеблется. Оживает телефон: его срочно требуют на совещание. Он акку- ратно прячет чертежи в сейф, кладет сверху недописанное заключение и ис- чезает до конца дня. Назавтра, после разбора всех текущих дел, он добирается наконец до своего стола, перечитывает незаконченный горе-опус. Вчерашние круглень- кие словечки, лаская взор, убеждают его самого, что все правильно. На данном этапе. Твердой рукой он дописывает стандартную страховочную фра- зу: "Проект и смета должны быть откорректированы в соответствии с мест- ными, условиями". И швыряет папку в жерло бумажной мельницы. Бедный ка- питулянт, ему бы впору копаться на своем огородике. Но прогрессу не нуж- ны мелкие огородники, ему нужны конструкторы. И Смиту надо кормиться, вот он и пошел. Конкурс выигран. Смит о том ведать не ведает: он давно уже перешел на другую работу. Его преемника, такого же, как и он, занимают совсем дру- гие дела. Конечно, он просматривает чертежи. Сомнения ушли с мистером Смятом, а в бумагах все гладко. И вот отчаянный тычок пальцем в небо становится железным законом строительства. Блестящая гвардия отдела внешних связей готова в порошок стереть любого одиночку, который посмеет поднять руку на агу священную скрижаль. Вперед! Прекраснодушную шаткость замысла подпирает и укрепляет громада человеческого труда. Нет, Баунтон был не прав. Фиах Дафти не согласился, что ошибся. Вок- руг него сомкнулся хоровод чудовищ порядка вещей. Кто оплатит экспертизу? У доктора есть лишних пятьдесят тысяч? Все- мирно известная работает. Это факт. Доказательство. А где ваши факты, доктор? К чему вы пае призываете? Верить вашим бездоказательным выклад- кам? Но это уже означает не "верить", а "веровать". Вы чувствуете разни- цу между этими словами? Цивилизованный человек имеет право веровать. Но, простите, до тех пор, пока не появляются очевидные факты. А факты против вас. Возьмем по пунктам... Третьеразрядные профессора Высшего лицея возводятся чуть выше Олимпа, дабы судить об истине. От них разит беспристрастностью. Доктор по изящ- ной словесности полирует протоколы до блеска. Синклит решает, что истина может быть обнаружена путем взвешивания суждений на амбарных весах, тор- жественно совершает эту процедуру и пишет мудрую бумагу, в которой от- ветственность каждого растворена за словами "комиссия пришла к выводу". Обнажите голову перед порфиром этих строк! И ведь каждый был прав и честен на девяносто восемь процентов в меру своего понимания вещей. Да большего от человека и требовать невозможно! "Дело" сплотило их в некое нерасчленимое единство. Сложился ничтожный недобор процентов, и сумма породила дракона. Сколько раз он сам, Спринглторп, бессильно поднимал руки, когда на него накатывались подобные лавины! Поднимал - и тем самый становился частью этих лавин, добавляя им живой силы. Сколько раз! И, не сочтешь, не поймешь, не узнаешь. А гадостный осадок от капитуляции так быстро за- растает слоями житейской шелухи. Остается только смутная тоска от сопри- частности к чему-то неопределенно худому. Вот почему об этом так трудно рассказать, вот почему обжигает руки синяя папочка, которую протянул ему через полувековое кишение человеческих дел истлевший Фиах Дж. Дафти... - В Австралии находится уже свыше пятисот тысяч эмигрантов, - докла- дывал отец Фергус. - В соответствии с соглашением, они поселяются в се- веро-западной части континента. Австралийский поверенный в делах передал вчера нашему представителю в Париже памятную записку. Полный текст к нам еще не поступил, но кратко мне сообщено, что Австралия настаивает на скорейшем подписании второй части соглашения о приеме эвакуируемых. Осо- бо подчеркивается пункт о согласии на запрет в течение девяноста девяти лет на создание землячеств и партий на национально-религиозной основе. И пункт о добровольном отказе организаций и отдельных лиц от поднятия, об- суждения и попыток решения вопроса о национальном самоопределении пере- селяемой общины на тот же срок. Австралийцы хотят, чтобы каждый въезжаю- щий в страну дал письменное обязательство такого рода. - Но мы должны четко поставить вопрос о гарантиях от насильственной ассимиляции! Кто это? Калверт?! Это что за новости! - Я думаю, нам прежде нужно подробно изучить австралийские предложе- ния, - Вы правы, отец Фергус. Мистер Калверт, если у вас есть конкретные соображения, изложите их в письменном виде и подайте записку лично мне или мадам Дэвисон... В том, что все происходящее - дело рук человеческих, Спринглторп уже не мог сомневаться. На третий день после того, как Баунтона, окончатель- но сломленного болезнью, увезли в Цюрих, в клинику, и Спринглторп принес присягу президента, Памела Дэвисон, только что ставшая вицепрезидентом, позвонила ему по телефону: "Капитан, тут к вам добивается один профес- сор. Его фамилия Левкович. Он из Югославии. Но он какой-то важный чин в Международном союзе. Уговорил кого-то из английских летчиков привезти его сюда без разрешения на въезд. Звонил мне из барака английской мис- сии. Примете?" - "Приму, - ответил Спринглторп. -" Только безо всяких протоколов в сообщений в газетах. Это можно?" - "Ясно", - ответила Паме- ла. Года три назад по телевизору передавали "Бориса Годунова". Пел ка- кой-то русский певец. "Ка-акой красавец! - восхитилась Эльза, даже вя- занье отложила. - А я-то, дура, вышла за тебя". Левкович оказался именно таким невероятным красавцем. Даже неприятно стало, таким красавцем был этот серб. - Ваше превосходительство, - сказал Левкович. - Я действительно ви- це-президент Международного союза геофизиков. Для пущей убедительности я излишне напирал на это, но говорить с вами я собираюсь просто как уче- ный. Я не стал бы отнимать у вас время, я честно пробовал все иные пути, но... Ко мне, как к редактору международного геофизического журнала, поступила заявка профессора Стоббарда, Я буду очень краток. Существует такая наука - термос гратиграфин. Со спутника в определенных условиях получил... как бы это сказать... Ну, обобщенную характеристику поверх- ностного слоя планеты толщиной километров десять-пятнадцать. В виде фо- тографий. По ним определяют перспективные горизонты: вода, нефть, руды. Американцы делали это для себя, потом к программе подключились Мексика, Алжир, Ливия, Индия. Главным образом, для исследования динамики глубин- ных вод. Метод тонкий, дорогой, толкование почти произвольное, но чем черт не шутит. Остальные страны, в том числе и ваша, стратиграмм не на- казывали и не имеют. Хотя я подозреваю, что они существуют, но... Фор- мально американцам делать их было нельзя. Стало быть, формально их в природе нет. Съемка; согласно уставу программы, повторяется раз в пять лет. Чтобы как-то истолковать получаемые результаты, избрано два привя- зочных района: Исландия и Трансвааль. Считается, что там все ясно до этих глубин. Не очень все это прочно, но... Так вот, Стоббард докопался - во всяком случае он так говорит, - что после привязочной съемки Ислан- дии ввиду близости Алжира фототермограф на спутнике не выключался, и благодаря этой счастливой случайности - оставим ему выбор выражений - в его распоряжении оказались стратиграммы ваших мест. Вся эта история нес- колько сомнительна, но не в этом дело. Стоббард - автор метода дифферен- цирования стратиграмм. Он применил его к вашему району - и вот результа- ты. Полюбопытствуйте. Левкович выложил на стол пачку бурых, пятнистых, с разводами фотогра- фий. - Вот. Это стратиграмма сорокатрехлетпей давности. Для удобства на снимок нанесен контур острова. Теперь следующая. Практически они одина- ковы. Видите? Берем их за исходные. Теперь стратиграмма тридцатитрехлет- ней давности. Обратите внимание: вот здесь, в восточной части острова, появилась светлая точка. Можно принять за дефект снимка. Дальше. Двад- цать восемь лет тому назад. Смотрите. Точка расплылась в пятнышко. И вот здесь язычок на северо-запад. Еще можно сомневаться? Меня бы это всполо- шило, во... Кто стал бы копаться в груде никем не закаванных снимков! Тем более, что самого метода дифференцирования тогда и в помине не было. Вот следующая стратиграмма. Глядите. Это уже какая-то медуза. Осьминог. Размах отростков с севера на юг больше ста километров. И вот эта рябь. Глядите. Восемнадцать лет тому назад. Тринадцать. Восемь. Три года тому назад. Светленькая медузочка расползлась на снимках в силуэт каракатицы. Ее щупальца протянулись на север и юг, широкими дугами повернули на запад, они змеились подо всем контуром острова, становились все толще и наконец слилась в светлый полуовал, четко ограниченный с востока и размытый к западному краю далеко за пределами острова. - Что же это? - холодея, спросил Спринглторп. От этих фотографий сво- дило пальцы. К ним страшно было прикоснуться. И все это где-то валялось столько лет! Подумать только! - Мы не внаем. Никто не знает. Профессор Стоббард просто заключает, что в принципе катастрофы подобного рода - независимо от вызывающих их причин, я подчеркиваю: это его выражение - предсказуемы на основе метода дифференцирования стратиграмм, разработанного под его руководством. И что термостратиграфия - это вовсе не шарлатанство, как считали некото- рые, а очень полезная и нужная вещь. - И это все? - Нет, не все. Лично я не сомневаюсь, что Стоббард разумеет гораздо больше, чем о том пишет. Но у него нет вещественных доказательств. А есть жизненный опыт. От свары с промышленными концернами ничего хорошего он для себя не ждет. Поэтому он вежливо и без единого лишнего слова ус- тупает все дальнейшее тем, кто пожелает заняться. Вам все ясно? - Продолжайте. - Там, где на стратиграмме тридцатитрехлетней давности появилось светлое пятнышко, примерно полсотни лет тому назад была построена атом- ная электростанция АркРодрэм, - отчеканил Левкович. Спрингдторн невольно кивнул в проглотил слюну. - Она была построена по проекту "Ньюклеар па- уэр" и все этт пятьдесят лет изо дня в день выдавала свои миллионы кило- ватт, - продолжал геофизик. - Надо быть последним идиотом, чтобы не соп- рячь это белое пятнышко и станцию. Но фактов нет. Мы запросили Штаты. "Ньюклеар пауэр" давно окончила свои дни. Ее правопреемником является "Ти-Пи-Ай". Оттуда нам ответили, что по условиям контракта вся докумен- тация станции была передана заказчику для хранения и использования. Это обычный пункт международных контрактов такого рода. В данном случав очень удобный пункт. Но мы должны знать! Человечество должно знать, что произошло под станцией Арк-Родрэм. - Так. И мне предлагается помочь человечеству? - Первое: надо предпринять розыск документации станции, - Зто невозможно. - Понимаю. Но все-таки! Надо опросить людей, работавших там. Люди должны быть. Пенсионеры, уволившиеся, временно работавшие. Мои сотрудни- ки, восемь человек, ожидают в Англии. Все расходы, всю ответственность мы берем на себя, - Здесь государство, а не допотопный лес, профессор. Оно не может пе- редавать ответственность. - Понимаю вас. Но и вы должны понять... - Вы сказали "первое". А что второе и третье? - Есть только второе. Мы просим разрешить пробное бурение скважины. Работу будут вести добровольцы. Условия те же. Руководить буровой буду лично я. - Не могу вам этого разрешить. - Почему? - Эго безумное предприятие. Почва ходит ходуном. В любой момент вы можете провалиться в тартарары вместе со взятой ответственностью. Это никому не нужно. Тем более что ваши обсадные трубы лопнут при первой же подвижке. - Верно. Шанс на успех - один из миллиона. Но мы обязаны попытаться. И мы этого хотим. Человечество должно знать, господин президент. Я вас очень прошу, не надо здесь сейчас ничего решать. Поручите это дело ко- му-нибудь. Мы договоримся. Безопасность будет обеспечена, насколько это возможно. - Я не могу вам это разрешить. - Но можете не запрещать. - Нет. Разговор бесполезен. - Но вопрос вы разрешите? - Занялись бы вы этим там, у вас, в приемных лагерях! - Надежней это делать при входе на эвакодромы. - Вы ошибаетесь. - Господин президент, я вынужден сказать, что за вашими словами ощу- щаю некую предвзятость. Меня это крайне настораживает. Да, истина - бу- лавка в стоге сена. Но есть способы довольно быстро выудить ее оттуда. Не забывайте об этом. - Вот уж о чем я могу забыть, профессор. Всегда найдется тьма желаю- щих напомнить. Четыре миллиона душ и всех надо собрать, охранить от это- го ада, паники, голода! Всех надо попросту пожалеть, увезти отсюда, где-то поселить, вдохнуть в них веру и желание жить! У четырех миллионов людей размозжена душа! Вот чего я не имею права забыть. Ни на секунду. Кто я? Вы знаете, кто я? Я - провинциальный чиновник. Всю жизнь я смот- рел на вас, ученых, как на добрых богов, которые все знают, все могут! В конце концов, как все, я отдавал вам долю своих денег. И не роптал. А вы? Вы, представитель мировой науки? Вы в страшный час моего народа пришли ему помогить? Нет. Вы явились искать истину. Как сыщик! Миллионы людей помогают нам. Сотни тысяч не спят ночами, чтобы успеть что-то сде- лать для нас. А передовая наука дифференцирует наше горе! И ей мало это- го. Она хочет проковырять дырочку и посмотреть, что Там внутри!.. - Я категорически протестую!.. - Категорически?! Вот если бы вы пришли ко мне и сказали: "Мы хотим помочь вам. Неосторожные глупые люди столкнули ваш остров в бездну. Надо сделать все, чтобы остановить падение. Мы попытаемся. Тысяча! Три тысячи наших коллег только и ждут, чтобы приехать! Чтобы вцепиться в эту землю мертвой хваткой, гвоздями приколотить, да!" Я бы отдал вам все. Я пошел бы с вами в лагеря эвакодромов. Это страшные лагеря! Вы не знаете, что это такое! Я сказал бы: "Вот кто прибыл на помощь! Отдайте им все, что у вас осталось. Они хотят сохранить нам хотя бы часть нашей земли". А вы? Вы собрали восемь энтузиастов ученого сыска! И битый час расписываете мне, как благородно мы поступим, если позволим вам что-то там искать! Истину! Да вас в первом же лагере в клочки разорвут! Идите вы ко всем чертям! Вот! Читайте! Наслаждение! Вы правы! Это сделали люди! - Спринг- лторп рванул ящик письменного стола и протянул Левковичу сивюго папочку "Преславного дела". - Неужели это все, что вам может предложить мировая наука? - Но это же важнейший документ! - взорвался ЛевЮрьевич, потрясая "Преславным делом". "- Распубликовать! Распространить! Почему же вы мол- чите? Это же преступление! - Ну, опубликовали бы. Ну и что? Что из этого проистекло бы? Что ви- новата строительная фирма, которая не ведала, что творила? Три десятка не очень далеких людей? Свалим все на них? Нет. Виноват весь наш уклад, наш способ жить. Вы можете предложить другой? Я не могу это правильно выразить, меня этому не учили. Я только чувствую: нельзя это превратить в скандальчик, в поношения десятка таких, как я, в какой-то картонной конторе. Это не решение. Такие штуки по мелочам сто раз проделывали, и что? И все остается по-прежнему. Нужен кто-то, кто сумеет повести это дело правильно. У нас нет таких людей. Мы все в истерике, мы не способ- ны. Я дал приказ взять таких людей на стороне. Мне объясняют, что это практически невозможно сделать. Нет таких людей во всем мире, понимаете? - Господин президент, доверьте это дело мне, - Вам? - Да. Я должен извиниться перед вами. Еще не очень понимаю, что имен- но, но в ваших словах есть доля правды, Есть и чушь, смешение понятий, но не будем... Потом. Выяснится. Остановить остро"! Эк куда хватили! Полсотни лет его подтачивало, и в три дня остановить. Да тут гром небес- ный нужен. Химера. Жуткая химера! Но я вас понимаю. Я ничего не могу обещать, но... Короче, разрешите мне и моим "сыщикам" въезд, дайте бума- ги. Надо работать. Другого способа нет. - Хорошо. Обратитесь к мадам Дэвисон. Я с ней поговорю. - Остановить эту глыбу! Химера. Химера... У вас тут хоть лаборатория какая-нибудь есть? - Есть развалины политехникума. И при них несколько человек. Они де- лают что могут и умеют. Свяжитесь с ними. Спринглторп, машинально распутывая узлы на шнуре, потянул к уху теле- фонную трубку. - Памела? К вам войдет профессор Левкович, Любомир Левкович. Ему и его людям надо как-то оформить въезд. Они собираются нам помочь, но пока придется помогать им. Это связано с "Преславным делом". - Ох, во наломал бы он дров, капитан! - во всеуслышание ответила трубка. - Что-то он мне не показался. - Месяц назад многие из нас были не лучше. Давайте попробуем, "я от- ветил Спринглторп, деликатно не глядя на Левковича, собиравшего со стояв разбросанные стратиграммы, ...Вновь накатился басовый рев, переломился, стал свистом. Спринг- лторп посмотрел на часы. Затянули. Еще полчаса на финансовые дела, и по- ра кончать. Неспешная устоявшаяся рутина эвакуации. Деловитое управление челове- ческим горем. И он во главе всей этой машины! Неужели он сумеет довести это дело до конца? Нет, все они и он сам просто сошли с ума. - Ко мне! Вижу цель. Вижу вас. Мой азимут - триста девять. Забегали. Быстрей! - прохрипело в уши Спринглторпу. - Разрешите начинать, сэр? - заторопился молодой звонкий голос. - Начинайте, - сказал капитан Двайер. Он сидел впереди Спринглторпа, чуть ли не на плечах у летчиков. - Первый, к бою. Второй, к бою! Слушать меня. Наземный противник се- веро-западнее, пять километров. Задача - обеспечить поголовный захват, сопротивление подавить. Первый, азимут триста, скорость сто, высота пятьдесят. Второй, азимут триста двадцать, скорость двести, высота сто, заходите с севера. С севера заходите! Третий на месте, высота пятьсот! Два передних вертолета, проваливаясь вперед в вниз, стали расходиться в стороны. В боках у них распахнулись прямоугольные люки, и оттуда, поз- вякивая длинными хоботками, высунулись пулеметы. Щетинистая седая шкура заснеженного леса внизу повернулась, как грампластинка. Спринглторп уви- дел на ней длинную прямую борозду - дорога! - большую белую проплешину - поляна! - на ней три черных кубика - палатки! - а чуть в стороне грузо- вик, автобус и самолетик. Звонкий голос торопливо, но четко командовал. Из-под ближнего верто- лета выскочил желтый сполох, тут же на земле сверкнуло, самолетик подп- рыгнул" окутался плотным черным комком дыма. Дальний вертолет полз по дуге над северным краем поляны. Между ним и землей посверкивали косые зеленые нити. Где же патрульный вертолет? Спринглторп тщетно пытался его разгля- деть. Он должен быть где-то над лагерем, - По мне стреляют! - прохрипел первый голос. - Ребята, здоровый та- кой, в черной куртке! Осторожней! У них оружие. Из-под ближнего вертолета снова выскочил сполох, и на земле между па- латками в лесом вспух еще одна черный комок. На месте первого взрыва пы- лал высокий костер, от него бежала вверх и медленно стыла кривая струя дыма. Внезапно Спринглторп увидел, как вдоль нее камнем падает вниз кро- хотный вертолети

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору