Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Стрентон Арч. Привидение -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
! Сэм стремглав кинулся вон из комнаты. Он знал, что ему делать? ОН НАШЕЛ ВЫХОД!!! Молли вздрогнула. Этот глухой стук неожиданно привел ее в себя. Словно кто-то встряхнул ее или обдал ледяной водой. Увидев тянущиеся к ее лицу губы Карла, она уперлась в его голую грудь кулаками и прошептала: -- Я не могу, Карл. Прости, но я не могу. Он мгновенно отстранился, словно ждал этих слов и, улыбнувшись, спокойно ответил: -- Хорошо, хорошо. -- Я знаю, что это невежливо, но я хочу, чтобы ты ушел. -- Ладно. -- Кивнул он. Снимая со спинки стула рубашку, Карл зло взглянул на фотографию. Как он умудрился задеть ее? Черт, чадо же, все шло так гладко и на тебе! Мать ее так! Он даже отвернулся, чтобы Молли не заметила его перекошенного лица. Когда он обернулся к ней, голос его был спокоен, а лицо мягко и доброжелательно. -- Я понимаю, Молли. Я понимаю. -- Да... -- Она не могла поднять на него глаза. Что она делает?... -- Мы можем встретиться еще? -- Вдруг горячо спросил Карл, подсаживаясь к ней и беря ее пальцы в свои. -- Только не молчи. Могу я рассчитывать на это? -- Да, конечно. -- Неохотно согласилась Молли, бросив на него быстрый взгляд. Ей хотелось только одного -- чтобы Карл скорее ушел. -- Прекрасно. -- Вздохнул он с облегчением, вставая. -- Я обязательно позвоню тебе завтра, и мы пообедаем, хорошо? -- Хорошо. -- Коротко согласилась она. Карл пошел к двери, взялся за ручку, обернулся и мягко сказал: -- Я обязательно позвоню тебе завтра. -- Он шагнул в проем и, закрывая дверь, добавил: -- До завтра. Поезда проносились мимо, сверкая огнями, грохоча на стыках, подпрыгивая и раскачиваясь, как длинные вытянутые животные, а потом растворялись в черно-лиловой темноте тоннеля. Сколько в Нью-Йорке поездов? Сотни? Тысячи? Десятки тысяч? Сэма интересовал только один. В котором катался дух подземки. Но попробуйте в этом сверкающем, грохочущем многоликом потоке найти один-единственный нужный вагон. У Сэма кружилась голова. Он пересмотрел тысячи, миллионы лиц. Черных, белых, желтых. Кого только не несла эта подземная река. Кроме того, кто нужен. Сэм бегал по поездам, перескакивал из одного в другой, останавливался на краю платформы и, засунув голову в несущийся мимо состав, разглядывал пассажиров. Тщетно. Духа не было. Сэм не боялся не найти его. Он перерыл бы все метро носом, благо времени было предостаточно, перевернул бы всю подземку и нашел бы духа. Он боялся другого: что дух подземки изменил себе и вернулся наверх. К суете большого города. На шумные, гомонящие, бегущие улицы. Это был бы конец. Крах. Гибель. Но, видно, кто-то, сидящий наверху, выше смертных, видел его и хотел помочь. Когда отчаявшийся Сэм просматривал очередной поезд, он, наконец, заметил мелькнувшее в толпе знакомое лицо. Его "тело" сработало быстрее, чем он успел сообразить что-либо. Ноги оттолкнулись от бетона платформы, и он оказался в последнем вагоне мчавшегося с безумной скоростью состава. Если бы он прыгнул на долю секунды позже, то просто остался бы на рельсах, а состав пошел бы дальше, растворяясь в сонме себе подобных. Сэм бежал по вагонам, летел, мчался. Ему нужно было убедиться, что ему не почудилось, не показалось. Что он, действительно, нашел того, кого искал. Духа подземки. И Сэм увидел его. Дух сидел на скамье рядом с полным пожилым негром, читающим "Нью-Йорк тайме", и читал вместе с ним, заглядывая соседу через плечо. Сэм даже вздохнул с облегчением. Он добился своего. -- Эй! -- Крикнул он. Разумеется, никто из пассажиров его не слышал. Но дух... Дух вскочил, лицо его перекосило от ярости, и, набрав побольше воздуха в легкие, он заорал: -- А ну, вали из моего поезда! -- Нет! -- Пошел вон! Это мой поезд!! Убирайся!!! -- Он взмахнул рукой. ШЛЯМС! -- Газета вылетела из рук толстяка и, шелестя страницами, упала на пол. Дух пошел прямо на Сэма, выкатив безумные глаза так, что Сэм даже испугался, как бы они не выскочили из орбит. -- Убирайся!!!! -- Взмах. БАЦ! -- Сумка в руках старушки дернулась и, пролетев полметра, шлепнулась на пол. Покатились какие-то баночки, свертки, коробочки. -- Убирайся! -- Еще один взмах. БАЦ! -- Шляпа свалилась с головы представительного джентльмена и полетела в угол, словно отброшенная мощным пинком. -- Нет. -- Твердо сказал Сэм. Он решил, что не уйдет, пока этот Призрак не объяснит ему, как он двигает вещи. Он просто не может уйти. -- Скажи мне, как ты это делаешь! Я хочу научиться! Дух толкнул его в грудь, но Сэм был готов к этому и сумел удержаться на ногах. -- Я не уйду, пока ты мне этого не скажешь! -- Заявил он. Дух снова попытался толкнуть его, но Сэм уклонился в сторону. -- Убирайся!!! -- Взревел дух, понимая, что сладить с этим парнем будет не так легко, как ему это показалось сначала. -- Убирайся!!! -- Нет. Дух подземки остановился и, удивленно оглядев Сэма с ног до головы, довольно улыбнулся. -- А ты настырный, сукин сын! -- И засмеялся густым одобрительным смехом. Духа звали Джордж О'Хара. Ему было 34 года, когда кто-то из друзей неосторожным движением сбросил его под проходящий мимо состав подземки. Он был наркоманом, и его совершенно не тянуло наверх, в город. Именно поэтому он и остался под землей, в вагоне того самого поезда, который шесть лет назад тяжелым колесом перерезал его тело пополам. Сперва Джордж потешался, издеваясь над Сэмом и глядя, как тот безуспешно пытается его поймать. Он гоготал, когда в очередной раз "этот сукин сын" обнимал пустоту, доводя этим ученика до белого каления. Сэм злился, но упорно, раз за разом пытаясь схватить духа, постигал азы умения Джорджа О'Хары двигать предметы. Вдоволь навеселившись и решив, что ученик созрел, О'Хара начал объяснять КАК он проделывает все эти штуки. -- Что ты делаешь? Ты только посмотри! -- Говорил он, глядя как Сэм, стоя на четвереньках на бетонном краю платформы, пытается щелчком сдвинуть жестяную бутылочную пробку. -- Нет, ты только посмотри на себя! Ты что, хочешь сдвинуть ее пальцем? Не смеши меня! Ты не сможешь -- ты мертвец! Это все в твоем СОЗНАНИИ! Твоя проблема в том, что ты все еще думаешь, будто ты -- реальность. Ты думаешь, что одет в эту рубашку, в эти брюки. Что валяешься на полу, да? Пойми, это все -- он обвел фигуру Сэма рукой, -- дерьмо! Дерьмо!!! Тебя нет. Ты умер давно. Ты -- БЕСТЕЛЕСНОЕ создание. Все, что у тебя есть, -- тут! -- Он постучал себя согнутым пальцем по лобастой голове. -- Ты хочешь сдвинуть предмет? Двигай! Но не плотью, а разумом! Сосредоточься, слышишь? Сэм в очередной раз попробовал сдвинуть пробку. Он сосредоточился, напрягся, с силой щелкнул по ней пальцем и... пробка осталась лежать на месте. -- Как? Как сосредоточиться?! -- Заорал он. -- Как? -- Переспросил Джордж. -- Не знаю. Просто сделай и все. Он опустился на колени и легонько стукнул по пробке пальцем. Жестянка покатилась по полу, стукнулась о стену и закружилась, выписывая замысловатые вензеля. -- Как ты это сделал? -- Ошарашенно спросил Сэм. -- Ты должен собрать все свои эмоции, -- они поднялись с пола, -- всю свою злость. Всю любовь, всю ненависть! И направить в цель. Собрать их у себя внутри в одно целое и взорваться как реактор! Понял? Сэм утвердительно кивнул и подошел к лежащей на полу банке из-под пива. Он вспомнил о Карле, о Молли. О предательстве. Чувствуя, как в груди закипает ярость. Сэм размахнулся и ударил по банке. Тщетно. Еще раз! Ничего. Еще!!! Тот же результат. О'Хара откинул голову назад и захохотал. Он смеялся, захлебываясь воздухом, переводя дыхание и тыча пальцем в нелепую, размахивающую ногой фигуру. И от этого издевательского смеха внутри у Сэма что-то оборвалось. -- Не смей смеяться! Не смей надо мной смеяться!!! -- В бешенстве заорал он корчащемуся в пароксизмах хохота Джорджу. -- Не смей! Прекрати смеяться! БАЦ! -- Банка со свистом рассекла воздух, угодив учителю точно между глаз. Дух мгновенно оборвал смех и, удивленно-почтительно глядя на Сэма, одобряюще проговорил: -- Ты на правильном пути, мальчик мой. Сэм, ошарашенно смотревший на него, вдруг тоже засмеялся и завопил: -- Получилось! Я сделал это! Я сделал это!!! -- Ему стало спокойно, словно его душа вновь оказалась в теле. -- Продолжай в том же духе. -- Покачал головой О'Хара. Стремясь утвердиться в успехе, Сэм подбежал к мусорному ящику, на котором покоился старый драный кроссовок. Он примерился и ткнул пальцем в белый кожаный бок... Ничего. Кроссовок даже не шелохнулся. О'Хара подошел к нему и встал рядом. -- Изнутри, как я учил. Сэм сосредоточился, вспоминая ощущение, возникшее перед тем, как ему удалось сдвинуть банку. Он даже прикрыл глаза. БАЦ! -- Кроссовок слетел вниз и замер, чуть покачиваясь, у ног Джорджа. -- Время научит. -- Спокойно сказал тот. -- Что у тебя есть, кроме времени... Сэм выпрямился. Он давно не был в таком отличном настроении. -- Ты давно ПРИВИДЕНИЕ? -- Спросил он духа. -- С тех пор, как меня толкнули под поезд. -- Коротко ответил О'Хара, мрачнея. -- Кто-то тебя толкнул? -- Спросил Сэм. -- Да. Один из этих говнюков спихнул меня. -- Как это? -- поинтересовался Сэм. -- Не веришь? -- Тут же взвился дух. -- Думаешь, я упал? Или сам спрыгнул? Да пошел ты, мать твою! -- Орал он. Страшные воспоминэния нахлынули на него. Сигарета с "кайфом", метро, чей-то локоть, небрежно ткнувший его в поясницу, быстро надвигающийся поезд, сверкающий искрами тормозных колодок, и он, падающий на рельсы. -- Была не моя очередь! Ты понял? Не должен был я оказаться здесь!!! -- О'Хара ткнул ногой в стекло стоящего рядом автомата для продажи сигарет. Оно хрустнуло, и разноцветный дождь лакированных, обернутых в целлофан пачек хлынул на грязный замусоренный пол. -- О! -- Взвыл дух, падая на колени. -- Я готов все отдать, лишь бы уколоться... Или курнуть травки... Все. -- Эй, ты в порядке? -- Тревожно окликнул его Сэм, глядя на перекошенное раскрасневшееся лицо учителя. -- Да кто ты такой? -- Заорал на него дух. -- Почему ты преследуешь меня? Что тебе надо, мать твою? Кто подослал тебя? Эти уроды? Оставь меня в покое! Оставь меня в покое!!! Поезд с грохотом вывалился из черной дыры тоннеля и понесся мимо, слеша в свой первый рейс. -- И не появляйся тут! -- Перекрикивая стук колес заорал О'Хара. Он разбежался и прыгнул в голубую, сливающуюся в полосу стену состава. -- Это мой поееее.... -- голос его слился с шумом поезда и растворился в нем. Состав, мигнув огоньками, скрылся в темноте. "Спасибо тебе, Джордж О'Хара" Сэм пошел по платформе. Он чувствовал себя почти всемогущим. Пусть он мертв, но у него есть преимущество: он мертв, а значит, невидим. Его враги думают, что его больше нет, они уверены в этом. И не готовы принять ответный удар. А удар будет. И еще какой удар! Он остановился и взглянул на украшавшее стену рекламное панно: группа людей, стоящих плечо к плечу и смотрящих ему в глаза. Как множество организмов, слившихся воедино и чувствующих свою силу. Свою непобедимость. "МЫ ВМЕСТЕ!" -- гласила надпись под ногами людей. Сэм усмехнулся. Он снова двинулся по платформе, направляясь к мертвому, застывшему эскалатору. По пути он подпрыгнул и шлепнул ладонью по вывеске с надписью: "41-я стрит". БАНГ! -- Вывеска дернулась и, скрипя ржавым креплением, начала раскачиваться из стороны в сторону. Сэм победно улыбнулся. Он уже составил план и совершенно точно мог сказать, какой шаг будет следующим. ОН ИДЕТ К ОТТОМИ БРАУН. Несмотря на утро, в тесном зальчике толпилась куча народу. Какие-то странные люди. Один был одет как рабочий. У стены замер здоровый парень, судя по внешнему виду, какой-нибудь грузчик. Чуть дальше, человек с внешностью учителя провинциальной школы. И еще человек пятнадцать самого разного вида и возраста. Все это Сэм заметил, войдя в зал, и порадовался за Оттоми. Похоже, ее дела шли в гору. Сэм обошел стол и остановился рядом с ясновидящей. Она выглядела точно так же, как и в прошлый раз. В том же желтом балахоне, с тем же значительным выражением на лице. Даже голос ее не изменился. В кресле напротив сидела цветущая мулатка средних лет. Одета она была довольно крикливо и пестро, волосы, выкрашенные в рыжий цвет, завиты мелкими колечками. "Ей явно не идет эта прическа". -- Подумал Сэм. Рядом с мулаткой на низеньком стульчике восседал холеный мужчина в белом костюме. Сытый и довольный, он снисходительно усмехался одной стороной рта, как бы сообщая вам: "Она, конечно, дурочка, но мы-то знаем, что все это только трюк для выманивания денег". -- Как вы говорите его звали? -- Спросила Оттоми, продолжая начатую раньше беседу. -- Орландо. -- Быстрой скороговоркой выпалила мулатка и с ожиданием уставилась на ясновидящую. Ее спутник снова усмехнулся. -- Орландо, Орландо. -- Загробным голосом повторила Оттоми. -- Есть здесь кто-нибудь по имени Орландо? "Я здесь!" -- Быстро ответил негр, стоящий у стены. Тот самый, с видом грузчика. Большинство стоящих обернулось к нему, и Сэм с удивлением понял, что живых в этой комнате гораздо меньше, чем мертвых. -- Он здесь! -- Возвестила Оттоми. "Можно" -- Поинтересовался Сэм. -- Сэм? -- Сбившись с загробного голоса взвизгнула Оттоми. "Эй, позвольте, -- вмешался грузчик, -- Орландо -- это я!" "Откуда все эти привидения, Оттоми? -- Удивленно спросил Сэм. -- Ты их тоже слышишь?" -- Тоже? -- Возмутилась постановкой вопроса Оттоми. -- Тоже слышу? Да я их постоянно слышу! Утром я слышу, вечером слышу, я слышу их лежа, я слышу их в ванной!!! Сэм, что ты наделал! Ты растрепал обо мне всем на свете привидениям?! Ко мне даже из Нью-Джерси стали привидения приходить! "Забавно, -- засмеялся Сэм. -- Ты в самом деле имеешь дар ясновидения". -- Нельзя ли побыстрее? -- Осведомился тип в белом костюме. -- А вы умолкните, умолкните. -- Отрезала Оттоми. "Оттоми, ты должна мне помочь". -- Ну уж нет, Сэм. Я не хочу больше иметь с тобой дела. Смотри: ты цепляешься за жизнь, а жизнь больше не хочет тебя! Ты не нужен миру живых! -- Вы со мной разговариваете? -- Поинтересовалась мулатка, усиленно стараясь понять, кому же адресован этот странный монолог. -- А что, похоже, что я разговариваю с вами? -- Повернулась к ней ясновидящая. -- Когда я обращусь к вам, тогда и будете говорить. А пока заткнитесь! -- Вы ведь должны сосредоточиться, не так ли? -- Жалобно выдавила мулатка. Она ничего не понимала, но ей казалось, что спиритический сеанс должен проходить как-то по-другому. -- Спасибо за совет. -- Съязвила Оттоми. -- Вы пришли сюда подурачиться? Нет? Ну, так и сидите. -- Она повернулась на голос. -- Все. Благодарю за внимание, Сэм, выйди отсюда. -- Вы готовы? -- Повернулась она к мулатке, и та с готовностью кивнула головой. -- Тогда слушайте... "Оттоми, у меня к тебе неотложное дело. Я составил план! Все, что мы должны сделать, это... Оттоми!" Отчаявшись дождаться начала разговора, Орландо разбежался и прыгнул в... Оттоми. Словно ветер подул. Балахон ясновидящей приподнялся, волосы на голове шевельнулись, будто их' достигло невидимое дуновение и... черты лица Оттоми стали меняться на глазах. Они расплывались, уступая место другому лицу. Тяжелая челюсть, резкие морщины от ноздрей протянулись к уголкам рта. Лоб, казалось, вытянулся и приобрел пока тость, даже щеки надулись, принимая округлую форму. Оттоми Браун больше не было. Вместо нее в кресле сидел другой человек. Это лицо было лицом... -- Орландо?... -- Испуганно спросила мулатка. -- Орландо, это ты? -- Атисса? -- Мощный густой бас шел из горла существа, сидевшего в кресле. -- Где ты? Я плохо вижу! -- Глаза его слепо выкатились. -- Вот она, она здесь... -- промямлил тип в костюме. -- Я перед тобой, вот же я! -- Подтвердила мулатка. Глаза существа остановилися на парочке, сидевшей перед ним. -- Дьявол! -- Воскликнул он. -- Чувиха, что ты сделала со своим хайром ? -- Орландо, тебе не нравится? -- Забеспокоилась мулатка. -- Это называется "Осенний рассвет". Сейчас очень модно. Внезапно лицо существа перекосилось, словно внутри него шла ожесточенная борьба. И затем со странным, похожим на хлопок пробки, звуком Орландо вылетел из тела Оттоми и покатился в угол. Лицо ясновидящей приобрело прежние черты, и Сэм вздохнул с облегчением. -- А ну выматывайся отсюда! -- Заорала Оттоми. -- Только попробуй со мной еще раз такое сделать! Только попробуй!!! -- Орландо? -- Встрепенулась мулатка. Орландо тяжело завозился в углу, пытаясь подняться. "Не могу пошевелить правой рукой". -- Пожаловался он. -- Правильно! -- Орала во весь голос Оттоми. -- Будешь знать! Влезть в человека, это тебе не два раза плюнуть! Понять, урод? А ну, все вон отсюда! -- Что случилось, Орландо! -- Завизжала мулатка. -- Что происходит? Где наш задаток? -- Вы что, оглохли? -- Разорялась ясновидящая, не обращая внимания на ее слова. -- Я сказала: пошли все вон! ВОН! Все вон!!! Духи, с укоризной поглядев на Орландо, так досадившего гадалке, нехотя прошли сквозь стену и исчезли. -- Живо! Живо!! Живо!!! Воооон! -- Орландо поторопился скрыться следом за остальными. Мулатка со своим красавчиком испуганно ретировалась за дверь. А вместо них в комнату вошел НЕКТО. Был он высокий и страшный. Оттоми подозрительно оглядела паучью фигуру и жуткую физиономию вошедшего, напоминающую морду гориллы. Человек приблизился к столу, не вынимая рук из карманов кожаной коричневой куртки. -- Ты что, не слышал? -- Раздраженно спросила его Оттоми. -- Я сказала: вон. Ее слова тронули вошедшего не больше, чем писк комара. -- Ты гадалка? -- Угрюмо спросил он, разглядывая Оттоми из-под густых нависающих бровей. -- А ты кто такой? -- Спросила она в ответ. -- Интересный вопрос. -- Жутко оскаблился он. -- Ты же гадалка. Может сама догадаешься? "Вилли Лопес". -- Прозвучал над самым се ухом голос Сэма. -- Это тот, который "303, Плейс-проспект", да? -- Повернулась она на голос. "Уноси ноги, быстро!" -- Крикнул Сэм. Оттоми вскочила, но человек уже рванул из кармана "беретту" 25-го калибра. Вилли Лопес четко сознавал, зачем он здесь. "Беретта" выплюнула маленький металлический цилиндр в латунной оболочке. Грохот выстрела потряс комнату, наполнив ее сизым пороховым дымом. Ствол пистолета смотрел Оттоми прямо в живот. И, возможно, именно это ее спасло. Сэм резким движением поддел тяжелый стол рукой и опрокинул его на ребро, создавая заграждение между стреляющим и его жертвой. Пуля с глухим звуком вошла в крышку, отбивая кусочки дерева. Деревянная баррика да пошатнулась, но устояла, спасая тем самым жизнь Оттоми Браун. Вилли заревел от ярости, сбивая стол ударом ноги и одновременно разворачиваясь следом за Оттоми и взводя курок. КРАК! -- Треснула крышка стола, заваливаясь

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору