Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Комацу Саке. Гибель дракона -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -
ргетические изменения, происходившие в основании Японского архипелага. Дисплей был сконструирован лет пять назад фирмой, выпускавшей приборы электронной оптики. Однако крайняя сложность подключения к компьютеру и чрезвычайно высокая стоимость ограничивали, если не исключали, его применение. Как только приступили к осуществлению Д-плана, Наката счел необходимым заказать дисплей ДЗ. Первый опытный образец был установлен на "Есино". А второй, уже более совершенный, сейчас установили в штабе. От многочисленных приборов, размещенных на морском дне вокруг Японского архипелага, по двум каналам - на ультрадлинных и ультракоротких волнах - поступали данные о подземных толчках, изменениях в тепловом потоке, рельефе дна материкового склона, распределении гравитационного поля и его элементов. Эти данные принимались двадцатью скоростными судами и десятью самолетами и через наземную станцию вводились в компьютер штаба. Сюда поступали также данные о крупномасштабных изменениях в распределении гравитационного поля в пространство, регистрируемые тринадцатью самолетами и двумя вертолетами; два специализированных самолета передавали информацию о колебаниях гравитационной постоянной. Кроме того, штаб получал данные от наземных регистрирующих приборов, размещенных по всей Японии в соответствии с проектом прогнозирования землетрясений. Анализировать всю эту информацию, на ее основании составлять трехмерную модель, а затем преобразовывать в сигналы для дисплея - было не под силу одному компьютеру Управления обороны. Пришлось привлечь НИИ Корпорации телеграфной и телефонной связи. Разработанный им компьютер большой емкости с голографической памятью соединили коаксиальным кабелем, позволяющим использовать особую систему уплотнения с верхним диапазоном частот до 60 мегагерц, с компьютером Управления обороны. Так что можно было пользоваться обоими компьютерами одновременно. Все работы проводились в невиданно короткие сроки. В ведение штаба полностью перешла пятая лаборатория НИИ в Йокосука. За ним теперь числились, кроме "Такацуки", еще два сторожевых судна - "Ямагуто" и "Харукадзе", а также самый крупный новейший корабль сил морской самообороны "Харуна", водоизмещением в четыре тысячи семьсот тонн. В течение месяца в распоряжение штаба должны были поступить ледокол "Фудзи" и подводная лодка "Кайрю", полгода назад спущенные на воду в Кобэ и сейчас проходившие испытания. Таким образом, штаб теперь располагал третью всех судов сил морской самообороны. Дисплеи начал работать, хотя в действие было введено менее половины цепей. Вместе с увеличением числа контрольных приборов росло и количество данных. Объем поступающей информации возрастал в геометрической прогрессии, все больше проясняя происходящее под Японским архипелагом явление. Наката, прихватив спальный мешок, теперь поселился в штабе. Последнее время с ним творилось что-то неладное - временами его мучал странный озноб, появлялось ощущение отрешенности. - Значительно увеличилось давление со стороны Японского моря... - проговорил Наката, разглядывая в экранном блоке светящееся трехмерное изображение Японских островов в окружении мерцающих разноцветных точек и линий. - Этого я вовсе не предполагал... - За последнюю неделю на скале Ямато втрое возрос тепловой поток, - отозвался молодой сотрудник из Управления метеорологии. - Может произойти извержение. - На полуострове Ното в ближайшее время возможно землетрясение, - заметил приват-доцент Масита из НИИ сейсмологии. - Меня больше волнует накопление энергии вдоль структурной линии Итойгава - Сидзуока, - вступил в разговор сотрудник Государственного института геодезии и картографии. - Расчеты показывают, что величина накопившейся энергии давно превысила предел эластичности коры. Меж тем энергия почти не высвобождается, а, напротив, накапливается, превышая теоретический уровень. Пока происходят лишь незначительные явления - слабые землетрясения вдоль большого грабена в Мацумото и некоторое поднятие почвы между Омати и Такада. - Наката-сан, как вы считаете... - произнес Масита. - Не происходит ли под Японским архипелагом совершенно неведомое до сих пор явление. Создается впечатление, что нижний поток вещества мантии прошел под Японским архипелагом и вырвался в Японское море... - Нельзя сказать, что такое уж неведомое... - Наката взял мел и начертил на доске схему. - Подобные процессы мы постоянно наблюдаем. - Фронт замкнутого циклона! - воскликнул служащий Управления метеорологии. - Но разве под землей, на глубине семисот километров... - Возможно, на гораздо меньшей глубине образовалась горизонтальная дыра, - сказал Наката. - Давайте вечером серьезно займемся моделированием. В числе пяти сотрудников, разместившихся в комнате с дисплеем, был и Юкинага. Все сложные расчеты производились ночью, когда компьютер Управления обороны бывал свободен, так что частенько по спали до утра. Рядом оборудовали комнату для отдыха. Юкинага пару дней назад, как и Наката, перебрался на жительство в штаб. На этот раз к моделированию приступили только и два часа ночи. Каждый взял на себя управление двумя устройствами ввода данных. Юкинага управлял еще и видеокамерой, производившей съемку каждой координаты на дисплее. Наката наблюдал за трехмерным экраном. Не прошло и двух минут, как он изумленно воскликнул: - Стоп! Давай все сюда! Все собрались вокруг Накаты. Юкинага посмотрел на похожий на огромный прямоугольный водоем экран, и у него перехватило дыхание. Очерченный фосфоресцирующей линией Японский архипелаг был расколот по самой середине и накренился. Светящаяся оранжево-красная завеса, окружавшая острова, то блекла, то становилась ярче, показывая, как распределяется энергия. - Что, утонула? - дрожащим голосом спросил Юкинага. - Утонула и безвозвратно! - жестко сказал Наката. - Да еще прежде, чем затонуть, раскололась... - Не слишком ли быстро? - Масита посмотрел на стенные часы. - А это не ошибка в масштабе времени? - Нет, откуда же, - сотрудник Управления метеорологии оглянулся на свой ввод. - Масштаб обычный, как всегда: три и шесть десятых на десять в четвертой степени... Тридцатишеститысячекратный... Секунда соответствует ста часам. - Подсчитайте время, в течение которого это произойдет. - Сто двенадцать и тридцать две сотых секунды, - ответил сотрудник. - В пересчете на реальное время - одиннадцать тысяч двести тридцать два часа. - Одиннадцать тысяч двести часов... - тихо пробормотал Юкинага. - Это значит... - Год три месяца и еще немного... - хлопнув ладонью по дисплею, заключил Наката. - Давайте проделаем все еще раз, более тщательно. С меньшим масштабом времени - ноль восемь десятых на десять в четвертой. Секунда будет соответствовать двадцати пяти часам. Все бросились на свои места. Светящееся изображение на трехмерном экране погасло. Стрелки на всех приборах вернулись к нулевому показателю. Все началось сначала. Задвигалась, холодно отсчитывая секунды, стрелка на часах со светящимся циферблатом, защелкали клавиши, с шумом включилось электронное печатающее устройство. Светящееся стереоскопическое изображение на этот раз двигалось гораздо медленнее. Плавно закружились, пульсируя, красные, оранжевые и желтые световые точки, между ними появилась радужная, похожая на северное сияние, колеблющаяся завеса. Струясь и волнуясь, она неторопливо приближалась к изогнутому, словно лук, изображению архипелага. Казалось, красивый светящийся, но ядовитый скат готовится напасть на очерченную голубыми линиями страну... Изменения в светящемся изображении поначалу были почти неприметны. Желтые и оранжевые точки, чертя пунктирные линии, постепенно меркли, а красные, как и светящаяся завеса, постепенно увеличиваясь, становились все ярче. - Стоп! - крикнул Наката. - Время? - Триста две секунды... - Юкинага-сан, дальше снимайте не только на видеоленту, но и фотографируйте. Изменим масштаб времени вдвое. Ноль целых четыре десятых на десять в четвертой... - А этого будет достаточно? - спросил кто-то. - Может, замедлить в четыре раза? - Я думаю, это ничего не даст. Когда смоделируем, подойдите. Старт! Раздался щелчок, секундная стрелка опять побежала по циферблату. На этот раз люди подходили к экрану не спеша, как бы с опаской. Замедлилась пульсация ярких точек, а колебание светящейся завесы стало ленивым и сонным. Через каждые две секунды сухо щелкали затворы шести фотокамер. Сияние красных точек усилилось, и они, как стеклянные шарики, выстроились со стороны берега Японского моря и вокруг островов Идзу и Бонин. Со стороны Тихого океана вдоль Японского желоба появилось светящееся облако, окрашенное сверху в зеленый, а снизу в красный цвет. С каждым мгновением оно становилось все ярче. - Это? - спросил сотрудник института геодезии и картографии. - Я прошлый раз не заметил... - Смотрите! - негромко воскликнул Наката. - Смотрите под архипелаг! В верхней части мантии под Японским архипелагом, примерно на двухсоткилометровой глубине, образовав красную полосу, прошла нижняя, красная часть облака. Под Японским морем эта полоса превратилась в туманное пятно, краснота сделалась более интенсивной. - Что значит эта полоса? - пробормотал Масита. - Почему энергия на глубине двухсот километров с такой скоростью распространяется под Японским морем? - Почему? - покачал головой Наката. - Кто может точно сказать, что происходит глубоко под землей. По данным мониторов компьютер вычислил неизвестный нам процесс и создал соответствующую модель. - Но почему все-таки так глубоко под землей накапливается энергия? - раздраженно повторил Масита. - Это теоретически невозможно. Энергия превышает предел упругости коры... - Начинается... - сказал служащий Управления метеорологии. - Японский архипелаг разламывается... По центру Японского архипелага, возникнув в восточной части залива Томияма и распространяясь к югу и северу, зигзагом побежала зловещая красная линия. Одновременно бесчисленные более мелкие линии возникли во всех частях островов, изображение архипелага исказилось. Зеленое светящееся облако на обращенной к Тихому океану стороне уходило все глубже, перемещаясь к востоку. Красное пятно под Японским морем, все больше увеличиваясь, запульсировало, словно живое. Голубое изображение архипелага, медленно скосившись, накренилось: восточная половина на восток, западная - на запад. Часы отчетливо отсчитывали секунды, щелкали затворы, а на экране тонул голубой Японский архипелаг; тонул, чуть накренившись, словно задыхаясь, скользя все ниже и ниже... И вот он замер. Зеленое свечение под Тихим океаном поблекло так же, как и красное под Японским морем. Редели цепочки красных точек, приобретая постепенно оранжевый, а потом и желтый цвет. Еще немного и они почти погасли. - Время? - После вторичного пуска шестьдесят две секунды... - ответил кто-то. - В пересчете на дни - тридцать два дня с небольшим. - И такой катаклизм произойдет всего за какой-то месяц... - раздался голос Маситы. - А на какое расстояние переместятся острова? - спросил Юкинага. - Максимально тридцать пять километров по горизонтали и минус два километра по вертикали. Восточная часть Японии к юго-востоку, западная - к югу, а Кюсю опишет полный круг и южной частью обратится к востоку. - Перемещение по вертикали составит два километра... Тогда вершины гор останутся над водой. - Останутся. Но вы думаете, на них можно будет жить? - усмехнулся Наката. - Там произойдут обвалы, извержения. И перемены на этом не прекратятся. Архипелаг будет опускаться и дальше... - Да, - подтвердил сотрудник Управления метеорологии, глядя на приборную панель. - Перемещение продолжится со скоростью несколько сантиметров в день как по горизонтали, так и по вертикали. - А может быть, модель не верна? - резко спросил Масита. - Я не могу вот так сразу этому поверить! Да что же это за энергия, которая перемещается из-под Тихого океана под Японское море? Трудно допустить, чтобы такая масса энергии с такой скоростью переместилась сквозь скальные породы на глубине сотен километров... Да и, я повторяю, накопление такой массы энергии, далеко превосходящей пределы упругости коры... - Да не волнуйтесь... постойте, - перебил Наката. - Вполне возможно, что модель несовершенна. Мы ведь совсем не знаем, что творится на глубине ста километров... Но такое перемещение энергии допустимо. Вам известен туннельный эффект? - Ну, знаете, Наката-кун, я, конечно, признаю вашу гениальность, но нельзя же все валить в одну кучу! - возбужденно заговорил приват-доцент. - Туннельный эффект используется в моделировании атомного ядра. И эту модель вы считаете возможным использовать для объяснения таких грандиозных явлений, как процессы в земной коре... - Постойте, я и не думаю прямо ссылаться на туннельный эффект! И никто не считает, что перемещение энергии в твердом теле, таком, как скальные породы, происходит только за счет переноса теплоты колебаниями кристаллической решетки. Но существует интересное явление, напоминающее туннельный эффект, которое происходит в плотных твердых телах. - Какое? - Перемещение энергии в пограничных участках твердой и жидкой - двухфазной - материи. - Лед, что ли? - Глетчер, - сказал Наката. - Говорят, внутри огромных щитов глетчера возникают водяные дыры и трубчатые образования, по которым течет вода. Разумеется, в этой воде содержится ледяное крошево, так что достаточно малейших колебаний температуры или давления, чтобы вода опять превратилась в твердое тело и трубка исчезла. И тем не менее, по-видимому, в глетчерах существуют достаточно длинные трубки, по которым течет вода... - И вы хотите сказать, что подобное явление происходит под Японским архипелагом? - не без иронии спросил Масита. - Доказательство? - Откуда! - Наката скрестил на груди руки. - Новы не задумывались, почему магма выступает через трубообразные отверстия? Считается, что колодцы Фудзи образовала остаточная лава. Как ей это удалось? Юкинага слушал спор, затаив дыхание. - Н-да... - сказал через некоторое время Масита. - Допустимо. В скальной породе, имеющей высокую температуру, под большим давлением образуется тоннель, по которому тепло с высокой скоростью перемещается потоком жидкости. Ну хорошо, пусть... Но скажите, энергия, которая переместилась в Японское море и накопилась там... - Это тоже совсем не вступает в противоречие со знаменитой "моделью сейсмического объема" профессора Тадао Цубой... - парировал Наката. - Скопление энергии в земной коре, по модели Цубой, происходит в определенных пределах. Земная кора не может накапливать энергию беспредельно. Рассчитав модуль упругости земной коры и максимальную энергию уже произошедших землетрясений, Цубой приходит к выводу, что единицей "сейсмического объема" является шар с радиусом в сто пятьдесят километров. Ну и хорошо. Однако, если в единице "сейсмического объема" существует предел накапливаемой энергии, это не мешает энергии накапливаться в блоке, равном нескольким "сейсмическим объемам", и она намного превосходит величину, которую способна накапливать единица объема. Разве не так? Ведь при этом в каждой единице масса энергии может быть гораздо ниже допустимой. А тут еще, если предположить, что в накоплении энергии принимает участие мантия... - Опять мантийное землетрясение? - все еще иронизировал Масита. - Я этого не сказал... - Наката кивнул на экран. - Энергия, переместившаяся с высокой скоростью в Японское море в виде теплового потока, скорее всего накапливается в земной коре на обширном пространстве и, рассеиваясь, выталкивает Японский архипелаг к юго-востоку. - А землетрясения? - Естественно, они будут происходить. Поочередно станет высвобождаться накопленная в каждой сейсмической единице энергия... В целом, конечно, высвободится очень большая масса энергии. - Короче говоря, все дело в этом энергетическом тоннеле, - Юкинага, облегченно вздохнув, подошел к грифельной доске и взял мел. - Погружение океанической литосферы вдоль Тихоокеанского побережья Японии, если исходить из строения фокальной зоны, в которой сконцентрированы гипоцентры всех землетрясений, можно представить себе как гигантский склон, уходящий в мантию. Вначале он имеет наклон в двадцать три градуса, а на глубине более ста километров увеличивается до шестидесяти градусов. Трасса этого погружения проходит под Японским архипелагом, Японским морем и заканчивается где-то под окраиной материка... Юкинага начертил большую стрелу в центре схемы. - В начале погружения океанической плиты из-за резкого падения температуры и давления происходит сжатие вещества мантии. Вследствие этого угол наклона плоскости погружения становится более пологим. Насколько наклонена эта плоскость, настолько Японский архипелаг окажется погруженным. До сих пор я никак не мог понять, почему не происходит поднятия восточной стороны Японского желоба, но теперь это как будто прояснилось... - Япония будет погружаться с некоторым поворотом вокруг своей оси... - сказал Наката, вписывая еще одну кривую в схему Юкинаги. - Скорее всего разлом образуется на архипелаге вдоль этого энергетического тоннеля со стороны Японского моря, и Японский архипелаг соскользнет в Японский желоб, подталкиваемый накопившейся энергией... - Очень уж просто все у вас получается... - с сомнением покачал головой Масита. - Выходит, что Японский архипелаг соскользнет вниз, не вызвав взрывоподобного высвобождения энергии, способного привести к невиданному ущербу. Не слишком ли все чистенько да гладенько? - А разве природа никогда не работает гладко? - сказал Наката. - И все же, когда будет происходить разлом Японского архипелага, высвободится такая огромная масса энергии, что ни одно наземное сооружение не уцелеет. - Э-э, какая разница... Япония все равно утонет... - хрипло сказал Юкинага. - Но когда? Когда начнется великий катаклизм? - По данным нашей модели, на триста второй секунде... - прерывающимся голосом произнес сотрудник Управления метеорологии. Иными словами, до начала остается триста двенадцать и пятьдесят четыре сотых суток... - Меньше года... - с трудом выговорил сотрудник Института геодезии и картографии. - Десять месяцев с небольшим... Все застыли вокруг дисплея. _Всего десять месяцев_... Юкинага почувствовал головокружение, словно пол уходил у него из-под ног. Через десять месяцев... Если, конечно, модель правильная... А что можно сделать за десять месяцев?! Наката все еще стоял со скрещенными на груди руками, вдруг он решительно взял телефонную трубку. - Хочешь поднять с постели начальника канцелярии кабинета министров? - спросил Юкинага. - Премьера... - бросил Наката, нажимая на клавиши. - Да вы что!.. - испуганно выдохнул Масита. - Надо же соблюдать субординацию! Да и модель нужно тщательно проверить... - Сейчас не до этого! Надо готовиться к наихудшему вариант

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору