Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Стаут Рекс. Отзвуки убийства -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -
ю. Ваш голос... Вы себе не представляете, миссис Данди... - Действительно, не представляю, бедная моя девочка. Я совершенно ничего не понимаю, но думаю, что Хикс во всем разобрался. У меня создалось именно такое впечатление... - Хикс? - удивленно переспросил Росс. - Да. Поэтому я и ждала приезда мисс Глэдд. Он мне позвонил и сказал, что, возможно, она приедет сюда, потому что он посоветовал ей... - Когда он звонил? - С час назад, может быть, чуть раньше. Он должен приехать с минуты на минуту. - Миссис Данди взяла Хитер за руку. - Дорогая моя, он сообщил мне, что случилось сегодня... Вы были там, услышали выстрел и увидели своего убитого зятя... Вы удивительный человек. Такая юная! Думала, увижу суровую женщину, а тут вдруг нежная красавица, о которой можно только мечтать! Мне ужасно стыдно... - Правильно ли я понимаю, - вмешался в разговор Вейл, - что Хикс едет сюда? - Правильно. - А Дик с ним? - Нет. - Рад слышать. Джудит, я приехал сюда объяснить, что происходит, насколько понимаю это сам... - Не желаю ничего слушать! - отрезала миссис Данди, даже не посмотрев на него. - Я вас не спросила, как получилось, что вы приехали сюда вместе с моим сыном и мисс Глэдд. Все это настолько непостижимо... Я ничего не понимаю. Однако совсем не удивилась, увидев вас здесь. Похоже, я разучилась удивляться. Видимо, мой сын хорошенько вас ударил. Но когда это случилось и что послужило поводом, я себе не представляю. Если вы желаете что-то объяснить, то дождитесь, пожалуйста, мистера Хикса... Прозвенел звонок. Росс пошел к входной двери. Вейл покосился на спину молодого человека, засунул большие пальцы в кармашки жилета, выпрямил спину, глубоко, со свистом вдохнул. В передней раздались голоса, хлопнула закрываемая дверь, и вскоре в сопровождении Росса в гостиную вошел Хикс. Подходя к дивану, Хикс смотрел только на Вейла. Он слегка усмехнулся, увидев, что Джудит и Хитер сидят взявшись за руки. - Вы были правы, - сказала Джудит. - Она действительно приехала. - Молодчина. - Хикс коснулся плеча Хитер. - Правильно сделала. - Что с вами случилось? - спросила Хитер. - Мне передали послание... - Знаю. Мы еще поговорим об этом. - Хикс сел на диван рядом с ней, посмотрел на Вейла, потом на Росса. - Все присаживайтесь. Давайте побеседуем. - Я приехал сюда, чтобы... - агрессивно выпалил Вейл. - Объяснить, что происходит? - Да. Рассказать миссис Данди... - Прекрасно. Усаживайтесь поудобнее. С удовольствием послушаю ваши объяснения. Начинайте, не теряйте времени. Глава 22 Джеймс Вейл повернул свой стул к дивану и, поудобнее усевшись на нем, устремил взгляд на Джудит Данди. Особого расположения он у присутствующих не вызывал. Его приплюснутый нос, тонкие губы эгоиста и холодные проницательные глаза не могли удостоиться восхищения, как бы он ни следил за собой, как бы правильно ни питался и сколько бы ни отдыхал. Теперь же, перепачканный и взлохмаченный, утративший прежнее самодовольство и веселость, с огромной шишкой над левым ухом, он выглядел просто отвратительно. Трудно было сказать, куда смотрят его глаза, прикрытые набухшими веками. Откинувшись на стуле и засунув большие пальцы в кармашки жилета, он обратился к миссис Данди. - Хочу вас заверить, Джудит, - начал он, - что готов сделать все возможное, чтобы свести до минимума ущерб вашему бизнесу, даже пойти на значительный риск... - Ко мне не обращайтесь, - отрезала она. - Говорите все это мистеру Хиксу. - И все-таки я обращаюсь именно к вам. Поймите, я готов пойти на значительный риск, но не в моих правилах рисковать свободой, позволяя сделать себя соучастником убийства. Даже двух убийств. Поэтому, говоря сегодня здесь в присутствии вас четверых, я должен буду... кхе... осторожно излагать то, что знаю и о чем догадываюсь. Кое-что я смогу выложить вам, кое-что не смогу. Но я дам вам достаточно материала, чтобы вы сумели понять: каждому из нас необходимо соблюдать крайнюю осторожность. Хикс нетерпеливо крякнул: - Поехали дальше. Уже поздно. Вейл не обратил на него внимания. - Во-первых, мне уже больше года известно, что Дик установил в моем кабинете подслушивающее устройство. Я узнал об этом на следующий день после установки. Не важно, каким образом. В бизнесе я не зеленый подросток и не новичок в использовании пластиков для звукозаписывающей аппаратуры. Я даже забавлялся тем, что подбрасывал ему некоторые намеки на формулы, которые, похоже, ему не пригодились. Дика бесили успехи компании "Репабликс", и он взвинтил себя до такой степени, что сделался чуть ли не маньяком. Его подозрения, будто я краду у него формулы, смехотворны, но говорить с ним об этом бессмысленно. - Вы, пожалуй, немножко передохните, - вмешался Хикс, - а я продолжу рассказ за вас. Вы были на спектакле, услышали там артистку, голос которой удивительно походил на голос миссис Данди, и решили позабавиться. Пригласили эту артистку в свой офис и разыграли с ней небольшой диалог для подслушивающего устройства... - Нет, все было не так. - Говоря это, Вейл не отвел взгляда от Джудит Данди. - Лучше, если вы не станете меня прерывать. Я, конечно, должен буду проявлять определенную осторожность. Надеюсь, мне не надо убеждать вас, Джудит, что я не собирался втягивать вас во все это. Впервые мне стало известно, что эта история задела вас, в прошлый четверг... Вчера была как раз ровно неделя. Мне позвонил Герман Брегер и сказал, что хочет встретиться со мной. Понятно, меня заинтриговал звонок от второго в мире специалиста по пластическим материалам. Поэтому я согласился встретиться с ним в тот же вечер. Я надеялся, что он собрался уходить от Данди. Но все оказалось наоборот. Образно выражаясь, он жаждал моей крови. Он сообщил мне, что Дик раздобыл пластинку, записанную с подслушивающего устройства в моем кабинете. Это разговор между мной и вами, из которого следует, будто я через вас получаю формулы Данди. - Герман Брегер сказал вам все это? - спросила, нахмурившись, Джудит. - Вот именно. Я понял, что... кхе... он вас обожает. Такие чувства не только ему свойственны, что ж тут удивительного. Я сразу это понял, потому что он возмущался не столько тем, что я перехватываю его формулы, сколько тем, что втягиваю вас в это дело. Он выдвинул в мой адрес те же обвинения, что высказал здесь Хикс, а именно: зная о подслушивающем устройстве, я, мол, отыскал кого-то для имитации вашего голоса и разыграл сценку. Брегер потребовал, чтобы я обелил вас, выложив Дику все факты. Естественно, я все отрицал, так как ничего подобного не делал. Однако восхищение Брегера вами переходит всякие границы. Об этом говорит его горячность. Будь у него склонность к насилию, он бы добивался моей крови не только фигурально. Вейл громко вдохнул. - Ну, поскольку между вами и мною такого разговора не было, я пришел к заключению, что, хотя сам я не разыгрывал ничего подобного, кто-то все-таки это сделал. Кто-то сымитировал не только ваш голос, но и мой. Скажу вам откровенно: я предположил, что это сделал Дик, потому что не мог представить себе, кому еще такое могло прийти на ум. Я понятия не имел, почему Дик решил выставить вас в таком свете, но между супругами случается много такого, о чем их друзья и не догадываются... А как я уже говорил, Дик превратился чуть ли не в маньяка. Я имел полное право вмешаться в это дело, поскольку сфабрикованная пластинка, про которую мне рассказал Брегер, наносила ущерб моей деловой репутации, но я... - Вы ничего не сказали мне об этом, - вставила Джудит, - когда я вчера заходила в ваш офис. - Конечно, я этого не сделал. Я в глаза не видел, не прослушивал эту пластинку и не знал, где она находится. Она затрагивала не только мою деловую репутацию и идиотскую ревность Дика ко мне и моей компании. Она касалась также отношений Дика с его женой. Я не хотел в это впутываться. Поэтому сказал вам, что ничего об этом не знаю и ничем не могу вам помочь. Но я не собирался оставлять все без внимания. Не в моих правилах отмахиваться от того, что затрагивает мои интересы, деловые или личные. Я решил сделать все возможное, чтобы раздобыть пластинку, на которой якобы записан мой голос. И даже кое-что предпринял. Но дело приобрело совсем иной оборот, когда сегодня утром я прочитал в газете, что во владениях Данди возле Катоны убили молодую красивую женщину. Я предположил три версии событий. Первое - убийство не имело отношения ни к вам, ни к Дику. Второе - женщина, которая имитировала ваш голос, попыталась кого-то шантажировать. И третье - Дик ради этой женщины готовил для вас ловушку... - Моя сестра не была знакома с мистером Данди! - вскричала Хитер. - Она только что приехала из... Хикс сжал ее руку. - Не мешайте, пусть Вейл заканчивает, - сказал он. - Пока что он выдвигает отличную версию. Вейл пропустил мимо ушей и это замечание. - Так вот, я намеревался выяснить, можно ли втянуть меня, хотя бы и косвенно, в такую отвратительную историю, как убийство. Когда Хикс пришел вчера ко мне в офис, я по глупости прогнал его оттуда. Но сегодня утром навел о нем справки и решил поехать повидаться с ним. Когда я находился у него, в комнату зашел Джордж Купер... Конечно, я узнал его по газетной фотографии. Он потребовал, чтобы Хикс сказал ему, где находится пластинка с записью голоса его жены! И не только потребовал, но и процитировал первые фразы записи на пластинке. Точно такие же слова, которые привел мне Брегер, рассказывая о пластинке с записью разговора между вами и мной! Хикс отрицал, будто что-нибудь знает об этой пластинке, и Купер ушел. - А потом и вас попросили выметаться, - пробормотал Хикс. Вейл опять проигнорировал его замечание. - Поэтому я точно установил, что убитая женщина имитировала ваш голос и, видимо, ее убийство связано с этим фактом. Поскольку одновременно записали и мой голос, то я должен был позаботиться о своей безопасности. Первым моим побуждением было обратиться в полицию, и я поехал на машине в Уайт-Плейнс. По дороге туда решил, что следует как можно больше обо всем этом выяснить, и собрался позвонить Брегеру и договориться о встрече. И вдруг, по счастливой случайности, наткнулся на него на Мейн-стрит в Уайт-Плейнс. Вейл пошевелился на стуле, помолчал как бы в нерешительности, потом продолжил свой рассказ: - Я проявляю особую осторожность, и то, что вы сейчас услышите, рассказываю только вам четверым. У меня состоялась продолжительная беседа с Брегером. Оказалось, его мнение обо всем этом деле примерно совпадает с моим. Он не знал, где находится пластинка, но подозревал, что ее выкрал из кабинета своего отца Росс Данди, чтобы защитить вас, Джудит. Первое, что надо было сделать, - это заполучить пластинку, а поскольку Купер, судя по всему, прослушал ее, начинать надо было с него. Он ушел от Хикса с явным намерением поехать в Катону. Брегер за стенами своей лаборатории совершенно беспомощный человек, а я не хотел открыто показываться в Катоне, и мы договорились так: Брегер возвратится туда, тайком переговорит с Купером и убедит его встретиться со мной где-нибудь поблизости. Брегер предложил место - обочину уединенной дороги за Крессент-Фарм. Он поехал в Катону, а я около пяти прибыл на условленное место. Я дождался там, стараясь не показываться на глаза посторонним, почти до шести часов, конечно же не имея никакого представления о том, что происходит. Время шло, и я начал беспокоиться. Когда стемнело, достал пистолет, который обычно вожу в бардачке, и положил его в карман. Каждый раз, когда подъезжала машина, а на безлюдной дороге это случилось всего дважды, я прятался... В конце концов, убили же ту женщину, чей голос был записан на пластинке с предполагаемым моим голосом. Наконец подкатил еще один автомобиль - с той стороны, откуда я его ждал, и остановился прямо за моей машиной. Я присел за передним бампером, а когда шаги приблизились, поднялся, держа пистолет в руке. Один из прибывших бросился на меня прямо через машину, и в то же мгновение я оказался на земле, а когда очнулся, моя голова просто гудела. - Это я сбил его с ног, - пояснил Росс матери. - Вырвал у него оружие и врезал ему по голове. - Настоящий д'Артаньян! - усмехнулся Хикс. - Где пистолет? - Вот он. - Росс вытащил оружие из своего кармана. - Дайте, я посмотрю. Росс заколебался. - Что за глупости, - пристыдила его мать. - Отдай пистолет. Он заряжен? - Не знаю. Я не проверял. Хикс проверил. - Заряжен, - объявил он. Поднес дуло к носу и несколько раз понюхал, потом сунул пистолет в карман. - Люди, которые прыгают через капот машины на других людей с оружием в руках, - заявил он, - слишком храбры для этого мира, поэтому обычно отправляются в мир иной. Продолжайте свой рассказ, Вейл. Он просто завораживает. Как и до этого, Вейл адресовал свои слова миссис Данди. - Пока что, Джудит, я излагал вам только факты. Не касался своих предположений, но я должен это сделать. Обязан это сделать, чтобы вы поняли, куда я клонил, говоря о крайней необходимости проявлять осторожность. Но прежде сам хотел бы получить некоторую информацию. Несомненно, Хикс может снабдить меня ею. - Без проблем, спрашивайте, - заявил Хикс. - О чем конкретно? - Прежде всего в отношении Купера. Его застрелили? Хикс кивнул: - В то время, когда вы ждали его на дороге, прячась от посторонних. В тридцать пять минут седьмого Брегер и мисс Глэдд находились в конторе лаборатории и услышали выстрел. Они вышли на улицу и обнаружили Купера с простреленным виском, мертвым. Брегеру показалось, что он услышал какое-то движение в лесу, но никого не увидел. - А где находились остальные? - Мисс Данди и я - в Нью-Йорке. Данди - отец с сыном - были где-то на улице возле дома. - Вместе? - Нет. - Тогда... - Вейл помедлил, тряхнул головой. - Где же эта пластинка? - В надежном месте. - В чьих руках? - Если я говорю, что она в надежном месте, то как вы думаете - в чьих? В моих, конечно. - Отлично! - одобрительно заметил Вейл. - Я опасался, как бы она не попала в руки полиции. Вы получили ее от молодого Данди? - Я получил ее в результате комбинации различных обстоятельств - изобретательности, отваги и слепой удачи. А от кого и где, пока что разглашать не стану. - Да это и не имеет значения, поскольку пластинка у вас. Я боялся, что ею завладела полиция. Мне надо пояснить еще одно обстоятельство. Мисс Глэдд вроде бы получила телефонограмму, в которой ее просили приехать в то место, где я ее дожидался. Похоже, она думает, что автор этого послания - я, а молодой Данди считает, будто это сделали вы. Вы что-нибудь отправляли? - Нет. - Кто же тогда это сделал? В этом и вопрос, - рассудительно заметил Хикс. - Мы с мисс Глэдд посоветовались в ее комнате и условились по отдельности улизнуть из дома и встретиться на дороге, где я оставил свою машину. Пока она сидела с Россом в машине и Росс, вероятно, уже готовился к роли д'Артаньяна, подошел мальчик, живущий по соседству, и принес послание, которое передали по телефону в их дом. Записка была подписана прописными буквами "АБХ" - думаю, намек на мою персону, и содержала указание поехать в определенное место и отыскать меня в машине с номерными знаками "GB-28". - Вот как! - ахнул Вейл. - Именно так, - подтвердил Хикс. Набухшие веки Вейла совсем закрыли глаза. Он пробормотал: - Значит, послание передали по телефону в соседний дом. - Правильно. Можете поразмыслить над этим, если вы... - Мне нечего размышлять. Вывод очевиден. Вы не посылали этой телефонограммы, так как не знали, что я находился именно в том месте. Я тоже не мог ее направить, потому что не знал, где была мисс Глэдд. Кто же мог знать, что она вместе с вами? Вы говорите, советовались с ней в ее комнате. Не мог ли вас подслушать Брегер? - Брегер? - Глаза Хикса сверкнули. - Теперь вы наращиваете обороты. Почему вы назвали Брегера? - Потому что он мог вас подслушать. - Ну... его комната расположена рядом с комнатой мисс Глэдд, но их разделяет стена, и мы говорили очень тихо. - Ну и что? - презрительно отозвался Вейл. - Брегер, возможно, весь дом опутал проводами для исследовательских целей, а подслушивающее устройство размером с молитвенник воспринимает шепот на расстоянии двадцати футов. Несомненно он подслушал вашу беседу и направил телефонограмму. - Допустим, он это сделал. - Лоб Хикса наморщился. - Все равно мне непонятна ваша аргументация. С чего это ему могла прийти в голову такая шаловливая мысль? - Не знаю, но догадаться не трудно. На мой взгляд, двойная мотивация. Купера устранили. Брегер подумал, что я смогу получить сведения, которые надеялся выведать у Купера, у мисс Глэдд. И захотел, чтобы мисс Глэдд уехала не только из этого дома, но и подальше от Данди... Да и от вас, поскольку вы работаете на эту семью. Он знал: девушка в опасности, потому что ведет себя неосмотрительно, к тому же в любой момент может случайно встретиться с миссис Данди и услышать ее голос, а этого допустить никак нельзя. - Эге! - воскликнул Хикс. - Теперь я вас понимаю! Брегер мог бы отлично со мной спеться. Такая же мысль посетила и меня. - Вы хотите сказать, - требовательно спросила миссис Данди, - что Брегер хотел удалить ее от нашего семейного круга? От Дика? - Вот именно, - подтвердил Вейл. - Дик просто ополоумел, потому что ему угрожала смертельная опасность. Если бы кто-то узнал о потрясающем сходстве вашего и Марты Купер голосов... Если бы об этом пронюхала полиция и ухватилась бы за эту нить... то его непременно обвинили бы в убийстве миссис Купер и ее мужа. И они могут это сделать. Я и приехал затем, чтобы сказать вам об этом. Они могут арестовать его! Глава 23 Реакция на ошеломляющее предположение Вейла была хотя и не бурной, но явной. Хитер схватила Хикса за руку и вперилась в него вопросительным взглядом. Росс вскочил, с его уст сорвалось слово, которое обычно не произносят в присутствии дам. Джудит пристально смотрела на Вейла, если не с абсолютным недоверием, то с насмешливой неопределенностью. - Чепуха, - резко произнесла она. - Дик мог подстроить что-то против меня. Я отказывалась поверить в это, но теперь признаю, что такое возможно. Но он не убивал... - Прошу вас! - властно вмешался Хикс. Нахохлившись, он скосил глаза на Вейла. - Это действительно очень хорошая теория. Великолепная! Как я понял, Данди, решив подложить мину под свою жену, замыслил эту фальшивую пластинку. Ему оставалось лишь нажать на кнопку взрывателя, и тут его замысел оказывается под угрозой - из-за границы неожиданно возвращается Марта Купер. Росс прослушал эту пластинку. Если он встретится с Мартой Купер и услышит ее голос, поразительно похожий на голос его матери, он несомненно распознает подвох. Марта оказывается в нужном месте, поэтому Данди не упускает счастливого случая и убивает ее. - Вздор! - вырвалось у Джудит. - Нет, отчего же, - запротестовал Хикс. - Как теория это отнюдь не вздор. Данди способен поступать импульсивно, это свойственно его характеру. Поразмы

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору