Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
ей. Изловить Тода -
уничтожить навсегда силу этой шайки, преследовавшей свои цели с такой
безжалостной настойчивостью!
Джимми готовился покинуть дом, когда мистер Кольман присоединился к
нему.
- Вы ничего не имеете против, если я выйду с вами? - почти умоляюще
спросил он. - Этот дом действует мне на нервы, и если я тут останусь, то
сойду с ума.
Сухой человек нервно ломал свои руки.
- Куда вы идете?
Джимми посмотрел на часы.
- Еще рано, но я все же пойду в Скотленд-Ярд.
- Вы ничего не будете иметь против... капитан Сэппинг, если я
отправлюсь с вами?
- В Скотленд-Ярд? - спросил удивленный Джимми. - Пожалуйста, если
хотите.
- Да, сэр, я хочу. Я хочу рассказать вам кое-что. - Он нервно
оглянулся. - Да, я хочу рассказать вам кое-что, - еще раз повторил он.
- Хорошо, - добродушно сказал Джимми. - Пойдемте.
Улицы еще были пусты, лишь кое-где люди отдельными кучками или
врассыпную шли, спеша на работу.
- Вам покажется странным, что я так мало владел собой, - надломленным
голосом произнес Кольман и замолчал.
Они проходили Хеймаркет, когда за ними раздался необычный громкий стук
мотоциклета, - похожий на быстро следовавшие друг за другом взрывы или
выстрелы. Этот шум заставил обернуться мистера Кольмана. Джимми тоже
оглянулся, так как до сих пор никогда не слышал в Лондоне мотора,
работавшего с таким шумом.
Он увидел на мотоциклете человека в желтой кожаной куртке, кожаном
шлеме, с огромными автомобильными очками, закрывавшими чуть не половину
его лица.
- Шумливый парень, - начал Джимми и еле успел подхватить покачнувшегося
Кольмана.
- Попался! - неясно пробормотал тот.
Джимми постарался поставить его на ноги.
- Держитесь. Что с вами?
Но Кольман не отвечал. Думая, что он лишился чувств, Джимми донес его
до ближайшего открытого подъезда. Полисмен, увидевший, что Кольман
покачнулся, перешел через улицу и грозно спросил:
- Кто он? Что с ним?
- Это мистер Кольман. По-моему, он лишился чувств. Я инспектор тайной
полиции Сэппинг.
Тон полисмена моментально изменился.
- Тут рядом аптекарский магазин. Мы можем перенести его туда.
Осмотрев лишившегося чувств Кольмана, Джимми вдруг увидел
расползавшееся кровавое пятно. Он быстро распахнул одежду раненого. Пуля
вышла немного выше сердца, и мистер Кольман потерял очень много крови.
Через четверть часа он, не приходя в сознание, скончался в карете скорой
помощи.
Джимми вернулся на место происшествия. Несмотря на ранний утренний час,
собралась толпа, которую полисмен силился сдержать.
- Было сделано несколько выстрелов, сэр. Пули ударились вот в эту
дверь. Очевидно, у него был автоматический револьвер. Странно, я не слышал
выстрелов! - сказал полисмен.
- А вы слышали мотор? - спросил Джимми.
- Этот мотоциклет производил так много шума, что я уже хотел остановить
владельца, так как он выехал без глушителя.
- У него был глушитель, - ответил Джимми, - но он был у него на
револьвере.
34
Когда мысли его пришли немного в порядок, Джимми подумал о Доре. Как
сообщить ей эту самую ужасную из всех новость?
Все посты на улицах были сразу же предупреждены и отдан приказ
выследить мотоциклиста в желтой кожаной куртке. Его видели, когда он
проехал под аркой Адмиралтейства в Грин-парк, видели въезжавшим в
Гайд-парк. Там следы его затерялись. Лишь на следующий день в кустах нашли
брошенный мотоциклет и куртку со шлемом. Самого же мотоциклиста и след
простыл.
Диккер отправился в государственное казначейство и был очень удивлен,
узнав, какой незначительный пост занимал убитый Кольман.
- Он получал минимальное жалованье, но мы все считали, что он богат и
продолжает работать у нас и после войны просто из прихоти.
Диккер отправился в опустевший дом Кольмана, чтоб захватить с собой
бумаги убитого. Весть о смерти хозяина уже достигла ушей Беннета, и он
жалобно восклицал все время:
- Это ужасно! Сперва мистер Паркер, потом бедный мистер Коллет и,
наконец, мой бедный хозяин...
После завтрака в Скотленд-Ярд пришел Беннет и передал Джимми
запечатанный конверт.
- Это документы бедного мистера Кольмана. Мистер Диккер велел передать
их вам и сказать, что ему кажется, что он нашел Кьюпи.
- О?! - удивился Джимми. - Куда же он отправился?
- Он торопился, чтоб попасть на поезд в восемь тридцать, идущий в
Норсемптон. По крайней мере он мне сказал так, - прибавил Беннет. - Вы же,
вероятно, знаете, куда в действительности он отправился. Что мне делать
теперь, сэр? Бедная мисс Кольман!
- Знает она о происшедшем?
Беннет покачал головой в ответ.
- Лучше всего, если вы пока останетесь в доме до приезда мисс Кольман.
Когда Беннет выходил из кабинета, туда вошел агент с телеграммой для
Джимми.
Думая, что это один из дневных рапортов, Джимми спокойно продолжал свою
работу и лишь по окончании ее распечатал телеграмму.
"Приезжайте в Марлоу немедленно. Джоанна исчезла. Дора. Пожалуйста,
пришлите кого-нибудь выломать дверь".
На мгновение Джимми ничего не понял и перечитал телеграмму еще раз.
Джоанна исчезла! Он побледнел при этом известии. Почему Дора
телеграфировала в Лондон, чтобы прислали выломать двери? Бросившись вниз,
Джимми увидел одного из своих начальников, подъехавшего только что на
автомобиле. Джимми наскоро объяснил, в чем дело, и начальник охотно дал
ему свою машину. Презрев все законы о скорости автомобильного движения,
Джимми мчался по направлению к Марлоу.
Снаружи дома все было в порядке. Двери были закрыты изнутри; очевидно,
служанки, ночевавшие у себя дома, так как жили неподалеку от "Риверсайда",
не достучались, а потому снова ушли к себе домой.
Обойдя дом, Джимми увидел, что выходящее на балкон венецианское окно
открыто. Он быстро влез на балкон по поддерживающему его столбу. Войдя в
комнату, он заметил, что второе окно и одно из зеркал разбиты пулями. Тут
он увидел несколько знакомых вещей и понял, что это была спальня Джоанны.
Дверь спальни была открыта, и он прошел в соседнюю комнату. Она была
пуста. Комната рядом была закрыта на ключ. Он потряс дверь и услышал
слабый голос. Одним ударом ноги он высадил дверь. В комнате был полный
беспорядок, но он заметил только лежавшую на полу у окна женщину. Руки ее
были связаны спереди, и локти, насколько возможно, стянуты ремнем. Неужели
эта женщина, вся в царапинах, кровоподтеках и синяках, была Дора? Джимми
бережно поднял ее и положил на постель. Он разрезал ножом стягивавшие ее
путы, и она со стоном лишилась чувств; Джимми подумал, что она умирает, и
бросился за водой. Он подозревал, что телефонные провода перерезаны, и
действительно оказалось, что Кьюпи, как всегда, принял все меры
предосторожности. В столовой Джимми нашел немного виски и натер им
затекшие руки и лоб Доры. Она довольно скоро пришла в себя, но была очень
слаба.
- Где Джоанна? - спросил он.
- Не знаю. Я сделала все, что могла, Джимми, - устало прошептала она. -
Она стреляла в них. Я думаю, что она спаслась, потому что он вернулся и
жестоко избил меня.
- Кто избил вас?
Дора не отвечала.
- Тод Хейдн?
На мгновение в ее глазах вспыхнула искорка, но сразу же потухла.
- Вы не знаете Тода Хейдна, - сказала она.
- Дора, кто для вас этот человек?
- Никто, - горько ответила дна, покачав головой. - Никто - только он
мой хозяин, как и хозяин Кольмана. Бедный Кольман! Они убьют его.
Джимми ушам своим не верил.
- Кольман был вашим отцом? - спросил он.
- Нет. Он даже не родственник мне. Они убили его? - спросила она
хрипло, смотря в глаза Джимми, сразу поняв его выражение "был".
- Да. Они убили его, - сказал он.
- Я та Джулия, о которой говорил Ноульс. Я думала, вы давно догадались
об этом.
- Кто Тод Хейдн? - спросил он после небольшой паузы.
- Я не могу сказать вам. Вы должны найти его без моей помощи.
Она была непоколебима. Ей с детства внушили главную заповедь
преступного мира: не выдавай товарищей. Тод бесчеловечно избил ее до
полусмерти, но она все же не выдала его.
Немного оправившись, она рассказала все, что знала об исчезновении
Джоанны. Выстрелы разбудили ее, и она слышала, как Тод сказал: "Она
направилась к лодкам". Больше Дора ничего не знала.
- Верно, она села в моторную лодку. Я научила ее управлять ею, думая,
что ей может скоро пригодиться это знание. Что вы со мною намерены делать?
- устало спросила она.
- Что я могу сделать с вами, Джулия? Боюсь, что вам придется нести
ответственность за соучастие в этих убийствах.
Джимми был взволнован больше, нежели думал.
- Об убийствах я ничего не знала, - сказала она. - Тод никогда не
посвящал нас в свои планы. Он обдумывал все один, а потом приказывал.
Кольман умер? Поклянитесь мне в этом!
- Клянусь, - сказал Джимми. - Но зачем вам это?
- Теперь я могу сказать вам: он убил Паркера, но, по мнению Тода, повел
дело очень неискусно. У них произошла сцена, и Тод жестоко наказал его.
- Кем он был для вас? - строго спросил Джимми.
- Никем, - повторила она. - Я чиста, как была в детстве. Тод не искал
любви - ему не нужна была жена. Он во многом лишен общечеловеческих
чувств. Больше я ничего не могу сказать вам, Джимми. С моей стороны
дерзость продолжать называть вас Джимми, - печально сказала она, и ему
стало жаль этой несчастной жертвы Тода Хейдна, которая была для него
пешкой. Его интересовала лишь прибыль, выражающаяся в цифрах и звонкой
монете.
- Торопитесь изловить его, Джимми, а не то он уберет и вас. Он приказал
мне встретиться с ним на островке и велел выдать Джоанну. Но я не могла.
Он ударил меня по щеке, и Джоанна видела следы. Когда они не нашли
Джоанны, он вернулся и избил меня, сказав, что я изменила им, дав Джоанне
револьвер. Я не могла освободиться от пут, но мне удалось медленно
добраться до стола и кое-как написать телеграмму. Когда рано утром пришел
мальчик, приносящий молоко, я просунула листок в окно и выбросила вместе с
деньгами, которые мне удалось вынуть из моей сумочки; я попросила его
отправить телеграмму.
- Он и отправил ее, не читая, ведь в конце была фраза, написанная для
него! - догадался Джимми.
Джимми вышел на дорогу, надеясь встретить кого-нибудь, кого сможет
послать за полицией. Ему наконец попался велосипедист, и он послал его за
помощью.
Вернувшись к Доре, он сказал:
- Прав я или неправ - не знаю. Но я не скажу полиции о том, что вы
знаете Тода. Вы повторите историю нападения, и больше ничего. Причем
скажете, что нападение произведено вором. Поняли?
Дора кивнула.
- Вы очень добры ко мне, - еле слышно сказала она. - Джимми!
Он вернулся к ней, хотя уже собрался уходить.
- Я люблю Рекса. Больше ничего. Можете не верить мне, я и не жду, что
вы поверите. Я была в заговоре, чтоб отобрать у него деньги. Но я любила
его и все еще люблю.
Джимми спускался по лестнице, глубоко задумавшись. Не теряя времени, он
отправился на поиски Джоанны и повсюду наводил справки. Но все труды были
напрасны. В Лондоне ее тоже не было - это ему сообщили по телефону. Наняв
паровой катер, он обыскал всю реку, но узнал лишь, что одним из
удильщиков-рыболовов была найдена пробитая моторная лодка. Самой девушки
никто не видел. Сторож, живший у шлюза, заявил, что ничего не видел и что
ночью он не пропускал никого. Лишь при восходе солнца прошло несколько
барж вверх и вниз по реке. И он перечислил их имена.
- "Дора"? - воскликнул Джимми. - Какая лодка?
- Это крытая баржа, сударь.
Голодный, усталый, с отчаянием в сердце Джимми вернулся в Лондон.
Его встретил инспектор Ливи вопросом:
- Где Билл Диккер?
- Не знаю, - устало ответил Джимми. - Да, впрочем, он уехал в
Норсемптон. Мне говорил это Беннет, слуга убитого Кольмана.
- Диккер так аккуратен и вдруг пропустил важное заседание сегодня в
пять! Странно. Когда он уехал?
- Вчера в восемь тридцать.
- На Норсемптон нет поезда в восемь тридцать, и Диккер знает это лучше
нас с вами. Где его в последний раз видели?
- В доме Кольмана! - вскрикнул Джимми и вскочил. Усталость его как
рукой сняло. Открыв ящик письменного стола, Джимми вынул револьвер и
опустил его в карман.
- Я редко ношу огнестрельное оружие, но сегодня оно мне необходимо.
Соберите всех агентов, которые свободны, надо оцепить дом Кольмана. Я
арестую там Беннета - то есть Тода Хейдна. Какой же я дурак, что раньше не
догадался, что Беннет - это и Хейдн, и Кьюпи.
35
Дом был оцеплен, и Джимми постучал в двери. Открыла ему одна из
служанок, которая сказала, что Беннет в своей комнате наверху.
Взбежав вверх по лестнице, Джимми толкнул дулом револьвера приоткрытую
дверь. Комната была пуста. Выглянув в окно, он понял, как трудно оцепить
дом, выходящий своим двором на людную улочку, откуда легко скрыться куда
угодно. Не теряя времени на обыск дома, Джимми спустился прямо к
секретному винному догребу. На подъемной двери стоял тяжелый сундук,
который с большим трудом удалось сдвинуть.
- Я боялся, что ему в голову пришла именно эта мысль, - сказал Джимми.
В мгновение ока трап был поднят, и Джимми стал вглядываться в подземное
помещение.
- Там кто-то есть, посветите мне, - сказал он и стал быстро спускаться.
Он узнал фигуру, скорчившуюся у стены.
- Двое спускайтесь! - скомандовал он. - Это мистер Диккер.
Диккер был без чувств, когда его вытащили из Подземелья. Лицо его уже
посинело. Как потом выяснилось, в подвал когда-то хотели провести
электричество, но дальше проводки трубки для проводов дело не пошло. Эта
трубка, сообщавшаяся с наружным воздухом, и была спасительницей Диккера.
Хоть в небольшом количестве, но воздух по трубке все же поступал в подвал.
Осмотрев комнату Беннета, Джимми пришел к заключению, что Беннет
скрылся второпях. Следов его нигде не нашли, но важной находкой были
грязные желтые автомобильные перчатки и разрешение на езду на мотоцикле,
выданное на имя Беннета.
Лишь в десять часов, когда Джимми, совершенно разбитый, покидал дом
Кольмана и садился в такси, к нему подошел агент с запиской в руках.
- Вам, сэр. Сообщено по радио в девять тридцать пять и повторено в
девять сорок пять в промежутке между двумя номерами программы. Откуда
послано, неизвестно.
Джимми прочел краткое сообщение.
"Скажите капитану Сэппингу, Скотленд-Ярд, что я в безопасности.
Джоанна".
Тяжесть скатилась с его души, и он почувствовал, как сразу ослабли
ноги. Она в безопасности! Слава Богу!
Альберт ждал его и открыл дверь, как только услышал его шаги.
- Вас дожидается леди, сэр. Это мисс Кольман.
Дора! Он почти забыл о ее существовании! Она сидела у стола, нервно
сжимая руки. Глаза ее лихорадочно блестели.
- Джоанна в безопасности. Нам сообщили по радио!
- Слава Богу. Что вы еще узнали?
Она пытливо вглядывалась ему в лицо.
- Я знаю, что Беннет это Тод, - сказал он, но взгляд ее не дрогнул.
- Я рада. Значит, мне не надо говорить вам этого. Джимми, могу я
переночевать в вашей квартире?
- Но, дорогая, здесь во всем доме нет ни одной женщины.
- Позвольте мне остаться у вас. Я буду сидеть в гостиной. Джимми, ведь
Тод ищет меня! Он думает, что я выдала его, раз вы устроили облаву на
него.
- Конечно, вы можете остаться, я поговорю с Альбертом.
Джимми хотел уйти на ночь в соседний отель, предоставив Доре свою
квартиру, но она запротестовала.
- Я буду читать и не помешаю вам, вы спокойно можете спать в своей
комнате.
- Вы думаете, Тод нагрянет сюда?
- Я уверена в этом. Он должен убить меня, ведь я единственный свидетель
против него, оставшийся в живых. Кольман пошел с вами, желая сознаться во
всем. Но Тод это предвидел и по дороге убил его. Да. Есть тут в доме
пожарная лестница?
Розыски показали, что одна из площадок пожарной лестницы почти была на
уровне окон Джимми.
- Он явится в два. Это его постоянный час.
Для Доры была в гостиной приготовлена кушетка, и она устроилась на ней,
не раздеваясь. Альберт прилег на диванчике в прихожей, готовясь вскочить
каждую минуту. Свою постель Джимми поставил под самым окном. В двенадцать
огни были потушены, и Джимми лег, стараясь не заснуть. Когда часы пробили
два, он сразу очнулся и прислушался.
Дора, верно, предупреждала неспроста, зная привычки Тода. Все было
тихо. Вдалеке где-то проехал грузовик. Занавески были подняты еще с
вечера, и Джимми видел часть окна. Неужели Дора ошиблась и Тод не явится?
Вдруг какая-то тень упала на окно. Тень была очень слаба, почти незаметна,
так как отбрасывалась только светом звезд.
С револьвером в руках Джимми сидел и ждал, откуда последует нападение.
Все было тихо, и Джимми стал думать, что зрение обмануло его. Он только
что хотел встать и отправиться на разведку, как вдруг что-то тяжелое
влетело в комнату и брякнулось об пол.
С быстротой молнии Джимми завернулся в толстый наматрасник и прижался к
стене.
Раздался оглушительный взрыв, подбросивший Джимми вместе с
наматрасником и снова бросивший его на кровать; куски железа ударились в
стены и потолок; комнату заполнил едкий запах, и наступила тишина.
36
Один из осколков проник через наматрасник и легко ранил Джимми, но он
заметил рану потом. Электричество погасло по всей квартире. Альберт
наконец принес зажженные свечи, и лишь тогда можно было увидеть
разрушение, причиненное бомбой. Вся спальня Джимми была исковеркана;
потолок, стены и пол были в огромных дырах. Кровать была изломана, мебель
разбита.
Послышались сигнальные звонки пожарных. Кто-то из соседей Джимми,
услышав взрыв, вызвал пожарную команду, и она примчалась, думая найти дом
в огне. Был обыскан весь двор, но Тода, конечно, нигде не оказалось.
Джимми очень удивился бы, если б его нашли поблизости!
Оставаться в разрушенной квартире не было никакой возможности.
Управляющий домом предложил Джимми временно перейти в пустую квартиру,
хозяин которой, уехав, поручил ему сдать ее.
Присутствие Доры никому не показалось странным в этой суматохе. Когда
один из пожарных обратился к ней, назвав "мисс Сэппинг", Джимми не стал
разуверять его.
Утром Джимми отправился в госпиталь справиться о здоровье Диккера. Он
пришел в себя, но был еще очень слаб.
- Поймали молодца? - спросил Диккер, увидев Джимми.
- Нет, не поймал его. Но он едва не поймал меня.
- Это не совсем одно и то же. Вы должны убрать его раньше, чем он
уберет вас! За ним числится три убийства, так что его неминуемо ждет
смерть. Поэтому он ничем не рискует, прибавив еще одно. По-моему, вам
лучше выступить против него свидетелем, чем считаться его последней
жертвой!
- Я знаю, сиделка будет сердита на меня, вам нельзя много
разговаривать, но как вы попали в ту дыру?
- Он ловко обманул меня, сказав, что нашел в подземелье другой выход.
Я, как дурак, полез вниз, и, когда достиг дна подземелья, Беннет над моей
головой захлопнул дверь. Тогда только я понял, в чем дело! Мне стыдно, что
меня поймали на такую удочку, как новичка! Вообще Беннет ловкий парень.
Теперь ясно, почему он не слышал сигнала полицейского в ту ночь, когда
обокрали Кольмана. Никто его не опаивал сонным зельем, а просто его не
было в доме. Он был в Марлоу. Беннет - гла