Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Анчаров Михаил. Теория невероятности -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
ргеевича нет... - говорит мама. - Я к вам. Вера Петровна. Поздравьте меня... - говорит Шура. - Я выхожу замуж... Дороги наши расходятся... Не думайте ничего плохого... Николай Сергеевич - святой человек. Мама обняла ее за плечи и заплакала. И тут опять раздается звонок в дверь. Мама идет открывать. Входит отец, Шура отшатывается к вешалке. - Отец бледен и пьян. Никто никогда не видел его пьяным. Бедный пьяный святой. Так была спасена наша семья. Потому что Шура любила нас всех, бывшая Шурка-певица стала комсомольским работником, время было тревожное, и Шурке-певице было не до песен. - С этого момента я много думал о святости. Иногда я думал о ней так, иногда этак. Одно время я даже думал, что святость - это храбрость от трусости. Потом я отказался от этой мысли и стал только спрашивать: а что такое святость? Детский вопрос, правда? Но потом я понял, что вопросы называются детскими, когда на них взрослые ответить не могут. - А-а... Шура? - говорит отец, держась за притолоку. - Поздравляю вас. Вы выходите замуж... Это хорошо... - Мама смотрит то на Шуру, то на отца. Рот Шурки-певицы улыбается, а глаза горят черным огнем. - Что-то я хотел сказать... - говорит отец. Он сдвигает на затылок фуражку и грет потный лоб. - Ах, да... как это у вас там в Испании? Любовь свободна, мир чаруя, законов всех она сильней... - говорит он. - Он качнулся. - Шура кинулась к нему. - Но он отстранил ее и прошел в детскую. Так называлась моя комната. - Мать провожает отца взглядом и оборачивается. Шурка-певица беззвучно рыдает и кусает белые костяшки пальцев, стиснутых в кулаки, и старается не закричать. - Потом она уходит, и дверь тихо щелкает английским замком. - Я сижу у приемника, положив на него щеку. - Отец подходит и опускает руку мне на плечо. - А Испанию можно поймать? - спрашивает он бесцветным, картонным каким-то голосом, и лицо у него белое-белое. - Отличная страна. - Можно, - говорю я. - Я кручу ручки настройки, и свист и скрежет опять врываются в нашу тихую квартиру. - Потом голос диктора сказал внятно и раздельно несколько слов по-испански. Музыки не было. - Назавтра эти слова были напечатаны по-русски во всех газетах: - "Вчера ночью в Испании начался фашистский мятеж". Разлука 2. ВЕНСКИЙ ВАЛЬС. - Это случилось весной, когда в школе был первомайский вечер. - В зале горит свет. Школьники стоят между стульев. "Это есть наш последний и решительный бой, - поют школьники. - С Интернационалом воспрянет род людской". - Гимн заканчивается. Грохочут растаскиваемые стулья. - Вальс! Вальс! - кричат веселые голоса. В зал входит дед Шурки-певицы. Сколько лет прошло, а он все такой же. Даже помолодел. Хорошо подстрижен и хорошо одет. Дела у него поправились. Он теперь консультант Загорского дома игрушек. - К деду подходит моя учительница Анастасия Григорьевна. - Нехорошо получилось, - говорит она. - Сегодня в комсомол принимали. Алеша так эту рекомендацию ждал. Я свою предлагала, но он хотел только от Шуры. - Дед смотрит на нее. - Катарина погибла, - говорит дед. - Что? - спрашивает учительница. Ока мне потом рассказывала, что наступила удивительная тишина. Она мне потом все подробно рассказывала. - В Испании. Краус письмо прислал, - говорит дед. - Где Лешка? - Учительница берется рукой за горло. Снова становится слышен шум голосов. - В радиоузел пошел... пластинки ставить, - детально объясняет она. - Передайте ему, - говорит дед. - Нет! - говорит учительница. - Нет. - Проводите меня, - говорит дед. - Они поднимаются по лестнице, как будто несут гроб. - Звуки зала становятся все тише. И кажется, этим двоим никогда не одолеть последних ступенек. Они входят в полутемный коридор, и паркет скрипит у них под ногами. Они идут мимо учительской, и луна светит в застекленные двери. - Это было четверть века назад, и вот как это было, товарищи. - Скрип половиц становится как гром. - Они проходят к двери в конце коридора, на которой висит табличка "Радиоузел". Около стены стоит велосипед вверх колесами, приготовленный для починки. Инструменты лежат на газете. - Дед открывает дверь и входит. - Я поворачиваюсь к нему с пластинкой в руках. - Учительница остается в дверях. - Здравствуй, -говорит дед и садится на стул. - Здравствуйте, - отвечаю я. - Прислала? Дед смотрит в пол. - Отцу отдал рекомендацию-то, - медленно говорит он. - У него возьмешь. - Спасибо, - говорю я и смотрю на него. Учительница молчит. - Я взглядываю на нее, и у меня начинает дрожать пластинка в руках. - У Шурки дочь родилась, - говорит дед. - Потому задержала. - Я понимаю, - говорю я. - Поздравляю вас... - Дед не сводит глаз с пластинки, которая дрожит все сильнее. - Положь пластинку, - говорит дед. Я медленно, как бы нехотя, кладу пластинку на радиолу и ставлю адаптер. - Краус письмо прислал, - говорит дед. - Я понимаю, - говорю я, глядя на вращающийся диск. - Учительница пятится назад. - Она пятится назад, задевая бедром педаль велосипеда, и колесо начинает вращаться с легким треском. Она пятится назад, подальше от этой комнаты, в которой мальчику разбивают сердце. - Я все это вижу. И тут начинается песня. Сначала тихонько, потом громче. - Я люблю тебя. Вена... - запевает голос. - Горячо, неизменно... - Голос звучит как кощунство. - Медленно отворяется дверь. Это выходит старик. Я остаюсь один в радиорубке. Все громче становится вальс. Он звучит все яростней. Он звучит как сопротивление смерти. - Я открываю дверь в коридор. - Колесо велосипеда останавливается, и я вижу, что на нем не хватает четырех спиц, выбитых ногой Катарины. - И тогда я слышу, как со всех сторон эхом доносится музыка Венского вальса. Разлука 3. САМАЯ КРАЙНЯЯ ИЗБА. - Я ползу в сторону от перекрестка, где валяются остатки грузовика, где снег залит бензином и кровью, где у висящего над Можайским шоссе светофора остался один красный сигнал, где догорает на рекламном щите портрет веселого повара и дымятся вареные сосиски, которые предлагается требовать всюду. - Пятно тавота на грязном снегу - вот все, что осталось от моего МГУ, от моего первого военного университета, от моей Мощной Говорящей Установки, через которую я мощно уговаривал немцев сдаваться и отравлял эфир вальсами Штрауса, хотя дело происходило не в предместьях Берлина, а в предместьях Москвы, возле деревни Рощино, от которой осталась одна изба. - Я ползу от шоссе прочь к единственной уцелевшей избе разбитой деревни и волоку беспомощные перебитые ноги и серый ящик рации, впрягшись в брезентовую лямку. - Судя по тому, как быстро немеют ноги, на личную жизнь мне отпущено минут двадцать. - В глазах у меня все плывет, но я все-таки добираюсь до избы и вползаю через порог. Силы оставляют меня, и я забываюсь на полу пустой избы с выбитыми окнами. - Потом я услышал какие-то звуки и открыл глаза. - За окном раздавались фырчание и кашель останавливающегося мотора. - Потом слышны шаги. - Входит немецкий офицер в русском тулупе внакидку, держа в руках два пистолета "вальтер". Он скидывает полушубок на пол и остается в шинели с эсэсовскими нашивками. - Я широко раскрываю глаза, потом прикрываю их с дрожью ресниц. Я узнаю "красавца мужчину", человека, который увозил в машине Катарину. - Сквозь полуопущенные ресницы я вижу, как эсэсовец вытаскивает из кармана еще два пистолета разных систем и кладет их на скамью. - Потом он оглядывается, замечает меня и направляется ко мне с пистолетом в руке. Он наклоняется, вытаскивает из моей кобуры пистолет "ТТ" и сует его в карман своей шинели вместе с запасной обоймой. - Потом он смотрит мне в лицо и опускается около меня на корточки, скрипя щегольскими сапогами. Я чувствую на себе его взгляд. Холодный пистолет в руке эсэсовца противно тычется мне в скулу. Эсэсовец отстегивает у меня карман гимнастерки и вытаскивает солдатскую книжку и комсомольский билет. Я не выдерживаю, открываю глаза н вижу, что эсэсовец узнал меня потому, что держит в руках карточку Катарины. - Агитатор... - говорит эсэсовец, глядя на меня угрюмыми глазами. - Прекрасно... - Я с ненавистью смотрю на его проклятые усики и, собрав все силы, плюю в его холеное лицо. Но силы у меня мало, и плевок, не долетев падает на кончик щегольского сапога. Эсэсовец берет мою шапку-ушанку и вытирает сапог. Он всегда был чертовски аккуратен. - Потом, взяв меня за ноги, он тащит меня в дальний угол, не обращая внимания на стон. - Оставив меня, он кладет мой пистолет рядом с другими на скамью. Вытаскивает из запасной обоймы один патрон, обойму кладет на скамью, а патрон прячет под шинель в карман френча. Он всегда был чертовски аккуратен. - После этого он саперной лопаткой раздвигает доски пола и опускает в щель солдатскую книжку и мой комсомольский билет. Потом он берет за лямки тяжелую рацию и волочет ее по полу в мой угол и бросает ее там. Теперь я почти ничего не вижу. Рация закрывает меня совсем. - Потом он идет к двери и останавливается, заложив руки в карманы шинели. - Снаружи становятся слышны голоса немецких солдат и топот ног. - Дверь открывается, на пороге показывается эсэсовский офицер с пистолетом в руке и видит стоящего. - Хенде хох! - говорит он, поднимая пистолет. - Но у того два раза полыхает пламенем карман шинели, и вошедший офицер валится лицом вперед, не успев выстрелить. - А первый закрывает ногой дверь и закидывает щеколду. - Дверь мгновенно прошивается очередью из автомата. - Я закрываю глаза и слышу крики солдат, неистовый треск автоматов, звон стекла и редкий грохот пистолетных выстрелов, гулко раздающихся в избе. - Пули прошивают бревна, иногда попадают в рацию, откалывают щепки от потолка, и они падают мне в лицо. - Потом грохот пистолетных выстрелов умолкает. Затихает и автоматная стрельба на дворе. - Я опять открываю глаза. Дверь избы расколочена в щепки. Бревна стен светятся бесчисленными отверстиями и, словно ежи, ощетинились деревянными колючками. Прекрасная, усовершенствованная мной рация безнадежно испорчена. Эсэсовская шинель с тлеющим карманом лежит на полу. - Однако красавец мужчина еще жив и даже не ранен. - Он достает из кармана френча последний патрон, оттягивает пистолет и аккуратно вводит патрон прямо в ствол. Он снимает фуражку я приглаживает волосы. Он всегда был чертовски аккуратен. - Во дворе раздаются крики, приглашающие его сдаваться. - Он оборачивается ко мне. - Прощай, малыш... - говорит он. - Молодец, что плюнул... Плевали мы на них... - Он закладывает ствол пистолета себе в рот, и я закрываю глаза, чтобы не видеть, как выстрел разносит ему затылок. - Наступает тишина. - Потом я слышу, как с топотом вваливаются немцы, как что-то тяжелое, мягкое волокут по полу вон из избы, как на дворе начинается возня, брань и крики, которые разом умолкают. Я слышу топот многих убегающих ног и, наконец, теряю сознание. - Когда я прихожу в себя, я слышу ровный гул где-то в стороне шоссе, а на дворе гомон многих голосов, перекликающихся по-русски. Женское лицо склоняется надо мной, и милый голос говорит по-русски: - Тося, примите раненого. Нежные руки осторожно поднимают меня с пола, им помогают другие руки, меня укладывают на носилки и выносят из избы. - Я вижу колонны солдат, которые движутся по дороге в белых полушубках, окутанные паром. Кашляют заиндевевшие лошади кавалеристов. Танки скрежещут на поворотах. Октябрь 41-го года. Сибиряки подошли. - Когда меня проносят по двору, я вижу офицеров и штатских, которые стоят без шапок, опустив головы, около человека в эсэсовской форме, лежащего на земле с лицом, накрытым фуражкой. А рядом солдат заканчивает рыть могилу, кидая землю саперной лопаткой. - Последний раз я вижу белое, как мел, лицо этого человека и усики, темные от крови, когда один из полковников, наклонившись, отбрасывает в сторону эсэсовскую фуражку и накрывает его своей фуражкой со звездой. - Потом меня несут к санитарному автобусу, обычному московскому автобусу, и около него я вижу капитана, который хмуро кивает мне. - Я оборачиваюсь в ту сторону, откуда доносится сухой треск салюта, сделанного из пистолетов. - Товарищ капитан, - говорю я заплетающимся языком. - Комсомольский билет под полом... рация в избе... испорчена... - Капитан вопросительно смотрит на дядьку в белом халате. - Ничего, - басом говорит тот. - Починим. - Будет жить? - спрашивает капитан. - Это у него первый бой. - Побегает еще,- говорит дядька.- Еще до последнего боя доживет. Разлука 4. ПОСЛЕДНИЙ БОЙ. - В полевой бинокль я вижу панораму дальнего города, затуманенного дымом. - Вена...- говорю я. - Я опускаю бинокль и сажусь в кабину рации-грузовичка, из рупоров которого слышна музыка гимна. - Давай, - говорю я, и грузовик медленно съезжает с холма на железнодорожные пути. По старой памяти меня часто подвозят радисты. - Грузовик пробирается по путям, по которым вразброд идут солдаты в ватниках, положив руки на автоматы, висящие на груди. - На рельсах догорают товарные вагоны. - Издалека доносится тяжелое дыхание артиллерийского боя. - Грузовик выезжает на просторную площадь перед депо, где по бесчисленным скрещениям путей редкими кучками бредут солдаты. - Грузовик набирает скорость и въезжает на улицы Вены. Хотя пожары кое-где закрывают апрельское небо, город мало поврежден. - Я выскакиваю из кабины. - Эй, солдат! - кричу я автоматчику, медленно бредущему навстречу общему движению. - Кладбище городское где, не слыхал? - За поворотом. - Ясно. - Памятник Штраусу стоит окруженный солдатами. - Кладут цветы. Иногда стреляют вверх из пистолетов и автоматов. Эту Австрию, эту Вену Россия любит. - Я протискиваюсь к памятнику. Сажусь на камни подумать. Мне есть что вспомнить. - Потом я ухожу. - И в толпе на улице меня кто-то толкает. Я нехотя оглядываюсь. Какая-то женщина - подполковник танковых войск. - Шура! - кричу я и осекаюсь. - Виноват, товарищ подполковник. Обознался. - Алешенька... - ахает женщина, вглядываясь. - Потом она кидается ко мне, целует меня в обе щеки, утирает слезы и снова целует... - Это прежняя Шурка-певица, такая же диковатая и горячая. Только плечи и бедра стали шире и прическа другая - косы острижены и волосы вьются из-под берета. Лицо чуть увядшее, но такое же яркое и приметное. - Наконец она садится на скамью и смотрит на меня влажными глазами. - Какой ты ладный! - говорит она и тянет меня за ремень. - Садись, офицер... Алешка-офицер, вот ей-богу... - Я сажусь рядом с ней. Я счастлив. Я улыбаюсь. - Встретились, - говорю я. - Кто живой, тот встретится, - говорит она. - Я вот здесь Крауса встретила. Помнишь Крауса?.. Ох, прости, милый! - Она кладет мне руку на колено и смотрит в сторону. С моего лица будто стерли улыбку. - Пошли, - говорит она. - Я тут неподалеку расположилась. - И когда мы, свернув за угол, подходим к небольшому зданию с каменными завитушками на фасаде, на котором висит вывеска "Отель "Европа", из подъезда выходит и идет к нам навстречу худой, как мощи, человек в шляпе и пальто, надетом поверх арестантских полосатых брюк. Он подходит к Шуре и, сняв шляпу, вытирает рукой потный лоб. - Шура, я искал тебя. Городскую управу организуем, - говорит он. - Я смотрю на его беззубый рот, на обритую голову с седым ежиком волос. - Краус... - говорю я. - Что-то начинает вздрагивать в лице у человека. - Алешенька, - говорит он и протягивает руки. - Майн кинд... - Скрипка в пустом зале запела нежно и тихо. Рояль ответил чуть-чуть и испуганно остановился. - Краус, объясни им, - говорит Шура. - Чего они боятся? Всю войну спеть мечтала. - Краус кивает головой и говорит что-то по-немецки испуганным и обтрепанным музыкантам, сгрудившимся на эстраде ресторанного зала, пустого и нетопленного. Выслушав Крауса, музыканты недоверчиво улыбаются, но, подбодренные кивками и улыбками Шуры, разбирают инструменты. Только один, во фраке и в рваных солдатских штанах и ботинках на босу ногу, мечется между ними, что-то говорит быстро и непонятно, и музыканты стараются загородить его от взглядов советских военных. - Что это он? - спрашивает Шура. - Сумасшедший. Саксофонист, - говорит Краус. - Из нашего лагеря. - Краус отвечает неохотно. Он стоит рядом со мной, и в руках у него карточка Катарины. - Шура поднимается на эстраду. Она счастливо и смущенно жмурится и смотрит в окно, где проходят колонны пленных. - Музыка начинает тихо-тихо. Потом набирает силу. И огромный вальс заполняет комнату. Как будто и не было этих кровавых лет. Как будто жива Катарина. Я люблю тебя. Вена... - поет Шура голосом, лучше которого не бывает, лучше которого никто никогда не слышал. И в этот момент снаряд попадает в оркестр. Естественно, музыка умолкает. Потому что весь оркестр убит, кроме сумасшедшего саксофониста, которого война убила раньше. Кроме Шуры, которую война убила только сейчас, хотя она еще не умерла. - Ее выносят на улицу, где снаряды рвутся среди толпы пленных. Ее осторожно кладут в машину. Краус садится с шофером. Я вскакиваю на подножку. - Голосу не хватило... - говорит она. - В городскую управу, - говорит Краус. Машина медленно двигается. Обстрел прекратился. Тишина. - Мы медленно движемся среди обломков улицы. Газ сочится из порванных труб. На развалинах пел и приплясывал сумасшедший саксофонист, и обломки вальса вылетали из его помятой никелированной дудки. Он бил ногой по вывеске "Отель "Европа", валяющейся на кирпичах, и жесть грохотала под его ногами. Потом он побежал по развалинам вслед за нашей машиной, перескакивая с гребня на гребень. Апрельский ветер гнал нотные листы. - Полная луна светит сквозь разбитые стекла городской управы. На столе, накрытая до горла шинелью, лежит Шурка-певица. Она умирает. Она сильная и горячая, и смерть не может никак с ней справиться. На полу стоит таз с кровавой ватой, бинтами и ненужными теперь инструментами. Лицо Шуры освещает сильная лампа, свисающая с потолка на шнуре. За окном работает движок. Рядом со мной стоят Краус и полковник-танкист с мокрыми от слез усами. Хирург в белом халате держит ее руку, считая пульс. - Шура открывает глаза. - Не успела я попеть, - говорит она. - Тут меня и убили... - Молчите. Нельзя разговаривать, - произносит хирург и берет шприц. - Это вы бросьте, - говорит Шура. - Когда и поговорить-то. Алеша, хочу, чтобы музыка... для меня одной... - Я кидаюсь из комнаты. - Выскочив во двор, я подбегаю к грузовику с глухо работающим мотором и влезаю внутрь. Оттолкнув радиста, я дрожащими пальцами перебираю пластинки и, найдя нужную, передаю ее радисту. - Включай... - говорю я и выскакиваю наружу. - Я бегу обратно, стараясь не задеть провод, тянущийся от машины на второй этаж к сияющему окну. Я скачу по мраморной лестнице через две ступеньки и слышу, как большие репродукторы, предназначенные для агитации противника, хрипят и начинают играть Большой вальс. - Я прибегаю и слышу голос Шуры. - ...Я жила счастливо... - убежденно говорит она. - Все у меня было... Любовь безответная была. Дочь была. Себя не жалела, и люди хвалили... Все я видела, во всем участвовала. Разве что на Луну не летала... Я Луну в первый раз в революцию увидела... Мне пять лет было... Все выше меня ростом были - женщины, дядьки, столы даже... Я только ноги и помню... Раз из богатого дома собачку вывели погулять и шоколадку ей кинули. А я на помойке играла. Я шоколадку схватила - ив рот. Собачка залаяла, а я со страху шоколадку проглотила. Вольно очень. Я заплакала. До темноты плакала... Тут вдруг ноги вокруг меня побежали. Ноги бегут, и я за ними... Страшно... Добежали куда-то до большой пушки, а пушка как выстрелит. Я и закричала. Слышу, кто-то чудно так говорит: "Ребьенок... ребьенок... - и меня на плечо сажает. - Не плакай, - говорит дядька. - Туда летает, туда..." И пальцем показывает. Я смотрю, а на небе новая луна светит, круглая... Пушка эта благушинская теперь в Москве у Музея Революции стоит. Что, Краус? Правду я говорю?.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору