Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Жапризо Себастьен. Без зайца через поля -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -
Об этом пусть он сам тебе расскажет. Поговори со мной про "потом". - Я не знаю. Тони встает с кровати Шугар откидывается на подушку. - А я знаю... Чарли поселится в Париже, в "Ритце". Его можно будет видеть на всех ипподромах, в обществе какой-нибудь итальянской графини, и знаешь, как он назовет своих лошадей?.. Как нас. Она смотрит на Тони, стоящего у окна. - Ну, а дальше? - Риццио купит ферму в Саскачеване. У него будет премиленькая жена - наполовину еврейка, наполовину индианка. И знаешь, как он назовет своих детей?.. Как нас. Тони курит сигарету и смотрит в окно. - Пеппер вернется в Новый Орлеан. Обучится хорошим манерам и больше не будет есть руками. Что до Маттоне, то он купит себе гарем, а закончит в жалком боксерском зале с новичком, у которого еще даже не поставлен удар. - А ты? - А мы, - мягко уточняет Шугар. Молчание. - Ты не согласен? По-прежнему молчание. - Иди ложись. - Я не хочу спать. С той минуты, как Тони отодвинулся от нее в постели и поднялся, она поняла, что любит без взаимности, но говорила, говорила, не подавая вида. Теперь же бешенство понемногу овладевает ею. - Поберегись, приятель. Поберегись. Шугар тушит ночник. КУКЛА Тони спит на стуле у окна, и сквозь стекло за ним из-за деревьев выкатывается красное солнце. Наступает третий день. - Тони! Тони!.. - Шугар трясет его за плечо. - Что? - Одевайся. Мы уезжаем. Шугар протягивает ему пиджак, раньше принадлежавший то ли одному из ее мужей, то ли кому еще, пиджак из фиолетового вельвета с большими белыми пуговицами. - Куда? - Тони изумлен. - Туда, где нас никто не найдет. Подавая пример, Шугар собирает с кресла одежду. Тони машинально прямо на голое тело надевает пиджак. - Я знаю одно местечко по ту сторону границы. - Послушай, Шугар, надо подумать. - Я уже несколько часов думаю. Мы уезжаем. - Но почему? - Потому что мне страшно! Шугар высвобождается, но он забирает. У нее из рук одежду и швыряет ее в противоположный угол комнаты. Она возмущенно кричит: - Я не знаю, от чего ты бежишь, но только не от полиции. Во сне ты говоришь о каких-то мертвых детях. Твое ограбление - вранье! Так вот, я должна рассказать об этом Чарли, но я не хочу, чтобы он тебя убил. Понурив голову, она подходит к Тони. - А если не Чарли, то Пеппер тебя убьет. Тони устало отворачивается. - Здесь или еще где-то - меня убьют в любом случае. - Кто? Тони пожимает плечами. Они смотрят друг на друга. Вдруг снаружи раздается выстрел. Тони первый оказывается у окна. На берегу реки в свете зари Маттоне держит Пеппер на коленях в траве. Риццио пытается его урезонить. Мужчины босы, полураздеты Пеппер же полностью одета. На траве лежат ее винчестер и чемодан. Охватив картину одним взглядом, Тони устремляется к двери. - Тони! Не лезь в это дело! Шугар пытается его задержать, но он грубо отталкивает ее и захлопывает за собой дверь. - Тони! На лугу Пеппер извивается на земле, но бывший боксер крепко держит ее за волосы. Внезапно появляется примчавшийся из дома Тони в своем фиолетовом вельветовом пиджаке и с ходу набрасывается на Маттоне. Оба катятся по земле, одновременно вскакивают. Оказавшись на ногах, Маттоне бьет Тони прямо в перевязанную грудь. От боли тот складывается пополам, и бывший боксер, хорошенько примерившись, ударом в челюсть сбивает его с ног. Подойдя к своему поверженному противнику, он собирается ударить его еще, но тут вмешивается кто-то третий. Это Чарли, запыхавшийся от бега. Он тоже босой и в пижаме. Стволом винчестера он вынуждает Маттоне отойти. - Я сейчас все объясню, Чарли! Чарли резко передергивает затвор карабина. В глазах у него холодное бешенство. - Давай! Попробуй открыть рот!.. Маттоне, окаменев, молчит. - Я не хочу больше слышать тебя ни разу до самого дележа! Понял? Ни слова! Маттоне с готовностью кивает. - Что произошло? - спрашивает Чарли у Риццио. Позади него поднимается с земли растрепанная Пеппер. Тони в окровавленной повязке по-прежнему лежит. - Пеппер хотела уехать. Я не дал ей взять лодку. - В кого она стреляла? - В Маттоне. Теперь и Тони с трудом встает на ноги. - Риццио, Маттоне, идите в дом. И прихватите этот чемодан! Бывший боксер порывается что-то сказать, но Чарли останавливает его, качнув карабином. Маттоне подбирает лежащий в траве чемодан и бредет вслед за Риццио к дому Чарли обращается к Пеппер: - Тебя бы сцапали за бродяжничество, и ты все бы им выложила. С залепленным волосами лицом, вся такая несчастная, Пеппер энергично мотает головой: нет, нет. - Или я проверну это дело, или мне крышка. Так что за спиной у себя я не оставлю никого. Даже тебя, Пеппер. - Чарли говорит спокойно, но карабин нацелен теперь на девушку. - Так ты остаешься или нет? Пеппер поворачивается к Тони, и слезы мгновенно высыхают у нее на глазах, выражение лица становится суровым и жестким. - Или он, или я. Тони, стоящий в нескольких шагах от них, видит, сколько ненависти во взгляде Пеппер. - Дай ей карабин, Чарли. Покончим с этим раз и навсегда. - Может быть, ты думаешь, что он не заряжен? Подняв винчестер, Чарли стреляет в воздух. Выстрел сгоняет с ветвей всех пернатых в окрестном лесу. - Дай ей карабин, - повторяет Тони. Чарли бросает винчестер Пеппер. Та наставляет его на Тони. - Это правда, что вы убили моего брата? Тони как бы с сожалением кивает. Пеппер передергивает затвор винчестера, досылая патрон в патронник. Тони не сводит глаз с оружия до тех пор, пока девушка медленно подходит к нему и не оказывается совсем близко. Тогда он смотрит уже на нее, чувствуя, что ствол карабина упирается ему в живот. Так они стоят несколько мгновений, а потом что-то вдруг беззвучно лопается в сердце Пеппер, слезы снова навертываются на ее глаза, руки опускаются и, разжавшись, роняют карабин на землю. Не отрывая от девушки взгляда, Тони усаживается на траву и глубоко вздыхает. Чарли подбирает винчестер, но Пеппер даже не замечает этого. - Еще очко в твою пользу, Фрогги. Повеселевший Чарли уходит к дому. Пеппер продолжает смотреть на Тони, и из всех чувств в ней остается лишь удивление, как у человека, не понимающего, что с ним происходит. Она медленно опускается на колени и вытирает ладонью кровь в уголке рта Тони. Он улыбается: - Меня зовут не Фрогги... Тони! Девушка тоже улыбается. Во всяком случае, пытается улыбнуться. Неуверенно, побаиваясь нарождающегося в ней и еще незнакомого чувства. - Меня зовут не Пеппер... Мирна! На остров, грохоча по плохо подогнанным доскам моста, на полном ходу въезжает большой американский автомобиль цвета слоновой кости. Вздымая за собой пыль, он катит по дороге через лес. Мужчине за рулем лет сорок, физиономия у него фальшивая, костюм слишком бросается в глаза, в зубах зажата спичка. Это Мастрагос. Из-за деревьев выходят главный цыган и двое его спутников. Терпеливые, сосредоточенные, они провожают взглядом удаляющийся автомобиль. Спустя несколько минут машина останавливается перед вышедшим из дома Чарли. Остальные - на веранде. Мастрагос хлопает дверцей. - Привет, Чарли. - Привет: Не обращая особого внимания на приехавшего, Чарли обходит автомобиль, открывает багажник. В нем два ящика. Чарли монтировкой отдирает крышку одного из них. В ящике три обреза, одна винтовка и две гранаты. - А патроны? - В другом ящике. Чарли вскрывает и другой. Потом берет в руки одну из гранат. Это лимонка с кольцом. Он кладет ее на место и закрывает ящик. К нему подходят Риццио, Маттоне и Тони. Мастрагос, открывая дверцу, настойчиво смотрит на Тони, и Чарли объясняет: - Это Фрогги. Он с нами. Мастрагос достает из машины черные смокинги на вешалках, покрытые чехлами. Вешалок оказывается четыре. - Реннер убит, - внезапно сообщает Мастрагос. - Я узнал по телеку. - Тебя это не трогает? - А почему должно меня трогать? Все планы, что он должен был достать, у меня. Мастрагос делает вид, что удовлетворен, этим объяснением. Чарли изучающе смотрит на его фальшивую физиономию. Потом направляется к веранде. Мастрагос с вешалками в руках идет за ним следом. Остальные тоже. У машины остается Тони и смотрит, как они уходят. Под навесом Маттоне надевает пиджак одного из смокингов и смотрится, как в зеркало, в стекло входной двери. Похоже, он себе нравится. Риццио тоже примеряет доставшуюся ему пару. Чарли, получив свою, кладет ее поперек перил веранды. В руках, у Мастрагоса остается еще одна. - Где Пол? - В городе. Мастрагос бросает взгляд на моторку, пришвартованную к причалу. А потом смотрит на Пеппер. Какое-то время слышно лишь монотонное поскрипывание качалки, в которой сидит Шугар. Он протягивает Пеппер смокинг: - Твоему брату, Пеппер. Пока Риццио и Маттоне снимают смокинги, Чарли достает пятнадцать тысяч долларов. Мастрагос берет их с недоверчивым видом: что-то ему не нравится. - Пятнадцать тысяч. Как договаривались. Мастрагос спускается по ступенькам веранды, на ходу пересчитывая банкноты. Для своего довольно плотного сложения двигается он проворно и ловко. - Еще ты должен был доставить мне машину, Мастрагос, - останавливает его Чарли. - Ты ее получишь. - Когда? Мастрагос не отвечает и отходит на несколько метров. Теперь все с одной стороны, а он - с другой. Поворачиваясь к ним, он кладет деньги в задний карман брюк: за пояс у него засунут черный автоматический пистолет. - Я беспокоюсь, Чарли. На другой стороне молчание. Продолжает тихонько поскрипывать качалка Шугар. Чарли переводит глаза на Риццио, и их взгляды встречаются. Риццио, сидящий на ступеньке, достает из кармана белый бильярдный шар и, опустив глаза, начинает подбрасывать его на руке. - Реннер убит, Пола нет - все это мне не нравится... Я ведь тоже здорово рискую. Мастрагос смотрит в направлении ямы, которую Риццио и Маттоне выкопали у самой воды, прежде чем вырыли другую, под деревьями. Лопата Маттоне так и лежит на бугорке выкопанной земли. - Лицо Мастрагоса застывает в вымученной улыбке. - Решил перекопать лужайку, Чарли? Можно взглянуть? Он направляется к яме. Риццио сходит со ступенек, вразвалку идет следом за ним и в метрах пятнадцати от него останавливается. Мастрагос осматривает яму, которая явно велика для одного человека. Носком ботинка расковыривает бугорок земли. В этот миг Риццио изо всех сил бросает свой бильярдный шар. Он попадает Мастрагосу прямо в затылок, пробивая череп. Мастрагос, не успев поднести руки к затылку, падает на колени и растягивается во всю длину, убитый наповал. Риццио подходит к нему, забирает пятнадцать тысяч долларов и ногой сталкивает его в яму. Отдает подошедшему Чарли деньги, хватает оставленную на бугорке земли лопату и тотчас принимается засыпать могилу. Все происходит с непостижимой быстротой. Чарли некоторое время наблюдает за ним, засовывая деньги в карман, потом широким шагом направляется к машине Мастрагоса, упирается в капот, пинает куда-то вниз ногой, присаживается на корточки, внимательно рассматривает бампер, надавливая на него. Машина почти новая и вполне крепкая. Затем он возвращается к веранде. Обе женщины молчат, потрясенные увиденным. Чарли берет из рук Пеппер смокинг Пола я протягивает его Тони. - Примерь. Тони надевает пиджак. Ему неловко так явно занимать место Пола, и он неотрывно смотрит на Пеппер. Ей тоже не по себе. Но она кивает, давая понять, что смокинг ему как раз. Шугар присутствует при этом. Лицо ее бесстрастно, но от нее ничто не ускользает. А на берегу реки Риццио и Маттоне продолжают засыпать могилу Мастрагоса. Ближе к вечеру. Риццио сидит на ступеньках веранды и держит в руках внушительных размеров "поляроид". На нем грубошерстная куртка - он собрался в город. Из дома выходит Шугар. - Остался последний кадр. Может, снимемся все вместе? - Замечательная идея. Шугар направляется к Чарли. На нем тоже куртка - и он собрался в город. Придирчиво осматривая обрезы, Чарли по одному укладывает их в багажник машины Мастрагоса. Приближающуюся Шугар он видит через ствол последнего, подбрасывает его в руке, оценивая вес и объем. - Это будет твой? - Да. Шугар берет у него обрез, снимает со своего пальца перстень. Большая синяя стекляшка красиво сверкает на солнце. Кольцо не замкнуто - годится для любого пальца. Она насаживает перстень на ствол и продвигает до самого магазина. - Чтоб легче было узнавать. Прежде чем забрать оружие назад, Чарли долго смотрит на нее. Потом улыбается, кладет обрез к остальным и закрывает багажник. Спустя несколько минут все, кроме Риццио, выстраиваются в ряд на лугу. Вид у них несколько принужденный, лица преувеличенно серьезны. "Поляроид" стоит на капоте машины Мастрагоса. Риццио осторожно нажимает на кнопку автоспуска и бежит к остальным. Они стоят слишком далеко и не слышат, как в предоставленном самому себе аппарате раздаются легкие щелчки. И вот с очередным, более громким щелчком снимок сделан. Риццио, подбежав к машине, вынимает из "поляроида" пленку, несет ее, еще мокрую, на вытянутой руке к дому. В зале он отлепляет от подложки цветную фотокарточку и с гордостью протягивает её Чарли, сидящему на диване. - Неплохо. Чарли передает снимок Шугар, но не успевает она взять его, как Чарли меняется в лице и забирает снимок. Изумленный, он рассматривает его уже внимательней. Остальные, не понимая, что произошло, собираются вокруг дивана и из-за плеч Чарли тоже разглядывают фото. Оно удалось на славу, настоящее семейное фото: все шестеро стоят, немного скованные, чересчур серьезные - точно такие, какими были в момент съемки. С одной небольшой разницей: их не шестеро, а семеро! С ними - белокурая майоретка. Она, как и остальные, стоит на фоне зеленой травы и неба, между Шугар и Чарли, в своем белом с золотом одеянии и пристально улыбается в объектив, перенесенная сюда словно по волшебству. Когда первое оцепенение проходит, Чарли оборачивается к Риццио, ожидая объяснений. - У кого вчера был аппарат? Никто не отвечает, но взгляды всех устремляются на Маттоне. Бывший боксер смущен. Вымученно улыбаясь, он пытается заговорить, оправдаться. - Я запретил тебе открывать рот! - Чарли взбешен. - Ну подумаешь, щелкнул девчонку! - успокаивает его Риццио. Чарли снова разглядывает лицо майоретки. Симпатичная блондинка улыбается в объектив, и больше ничего. Что тут может вызвать тревогу? Марсель, Соборный квартал. Маленькая девочка в белом платьице - та, которая переезжала с матерью и братом в пустую книжную лавку, - сидит на тротуаре и плачет. Над ней склоняется подошедшая мать. Кто тебя толкнул?.. Скажи мне!.. Кто испачкал твое платье?.. Рыдания мешают девочке говорить. Мать оглядывается, ища сорванца, который это сделал. Если он ей попадется, ему будет несладко, это уж точно. В стакан с водой капает окрашенная жидкость. Белокурая майоретка сидит за столом и с сосредоточенным видом, шевеля губами, отмеривает себе в стакан лекарство. Позади нее раздается мужской голос: - Так, значит, он вас сфотографировал, а вам все было нипочем? - ...Мне нравится, когда меня фотографируют. - А потом? - А потом нокаут. - Но вам запомнилось хоть что-нибудь во внешности этих двоих? Девушка по-детски морщит губы, и все. Вдруг, видимо, вспомнив, перестает отмерять лекарство. - Да!.. У того, который подошел потом... у него были часы и на правой, и на левой руке! Ее собеседник, профессионально терпеливый инспектор Барни, устало вздыхает. Они находятся в комнате девушки. Комната ослепительно белая, очень женственная. Дезабилье на хозяйке комнаты тоже белое. Довольная тем, что сумела вспомнить такую важную подробность, она заканчивает приготовление питья, закупоривает флакон и поворачивается к инспектору, тряхнув завитками на лбу, вся беленькая, чистенькая. - ...Я даже подумала, что это непрактично. Когда двое часов показывают разное время, ты уже ни в чем не уверен. Онемев от разочарования, инспектор Барии следит за каждым ее движением. Девушка подходит к горке с цветущей азалией и поливает цветок из стакана. Полицейский, сидевший в кресле, решительно поднимается. - Ну что ж, думаю, на этом закончим, мадемуазель. - Изола. Знаете, по-итальянски это "остров"! Кивнув, инспектор направляется к двери. Он уже открывает ее, чтобы выйти, но тут его настигает очередная фраза - один из тех перлов, на которые, пожалуй, только она и способна. - Скажите, а в газетах будет мое фото? Она смотрит на полицейского взглядом, - полным надежды. Небольшая заправочная станция для катеров и лодок. Чарли и Тони, которых привезла в моторке Пеппер, выбираются на причал. На Тони поверх рубашки с галстуком пиджак из фиолетового вельвета с белыми пуговицами. Перед тем, как последовать за Чарли, он обменивается с девушкой прощальной улыбкой. Чтобы посмотреть на него, она сдвигает спадающие на лицо длинные волосы. Потом, когда Тони оборачивается к автомобилю, кровь застывает у него в жилах. За домиком заправочной станции стоят и смотрят на него двое цыган, из тех, что были у поезда. Тони садится в кабриолет рядом с Чарли, и тот, заведя двигатель, резко трогает с места. Цыгане провожают удаляющийся автомобиль бесстрастными взглядами. Пункт взимания дорожной пошлины на автостраде Бонавантюд при въезде в Монреаль. Пока Чарли опускает монету в прорезь автоматического шлагбаума, Тони замечает Маттоне, он за рулем машины Мастрагоса, которая преодолевает заграждение одновременно с ними по соседней полосе. Когда за очередным поворотом внезапно открывается вид на монреальские небоскребы, Чарли обгоняет громоздкую пожарную машину, перекрашенную в серый цвет. Большая лестница вместе со всем механизмом укрыта брезентовым чехлом, так что на первый взгляд машина мало выделяется среди грузовиков. За рулем ее Тони видит Риццио. Они обмениваются приветственными жестами. Это добрый знак. Как-то спокойнее на душе, когда знаешь, что на твоей стороне Риццио. Центр Монреаля, пять часов пополудни. Чарли останавливает кабриолет у тротуара. Он наклоняется, чтобы рассмотреть через лобовое стекло эспланаду, окруженную кольцеобразными строениями современной архитектуры, - площадь Искусств. Тони тоже наклоняется. - Что это? - Театр. Отсюда мы стартуем. - Куда? Отвечает ему не Чарли. Старый порт в Марселе. Корабельные мачты, рыболовные сети, вода, искрящаяся бликами вечерних огней, и мальчишки. Мальчишки собрались у открытых на морской простор ворот, им хочется играть еще и еще. Один из них - обладатель красного ножичка - стоит перед своими приятелями, сидящими на парапете. И говорит, говорит вдохновенно, жестикулируя и сверкая глазами. - Представьте себе, что мы в Америке! И нападаем на небоскреб! А против нас вся полиция города!.. Остальные заворожено слушают, переглядываются, улыбаются друг другу, и среди них Титу в своем пиджачке из фиолетового вельвета. Изумленное лицо Тони, уставившегося на Чарли в черном кабриолете. - Ты хочешь напасть на полицейское управление!.. - Точно. Чарли выходит из машины и хлопает дверцей. Тони выходит с другой стороны. Стоя на эспланаде, Чарли устремляет палец на одно из высотных зданий, ярко освещенных солнцем. - Там!.. На восемнадцатом этаже! Он делает несколько шагов, и Тони ступает за ним, глядя в сторону полицейского управления. Ему трудно оправиться от изумления. - И что же ты хочешь там украсть? - Кое-что, не имеющее цены, Фрогги. Это

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору