Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
ержки.
Близко идет "Урюпинск".
Попутное или встречное судно в штилевом безбрежье океана кажется
бесплотным мотыльком.
Получили первые факсимильные карты ледовой обстановки по данным аэро-
разведки. Эти карты так пропитаны йодом или какой-то другой химией, что
нельзя потом трогать глаза.
Читал "Толкование Правил по предупреждению столкновения судов" А. Н.
Коккрофта. Перевод с английского капитанов дальнего плавания Брызгина,
Володина, Факторовича под редакцией Николая Яковлевича Брызгина.
Есть такое замечание:
"Все лица, которые имели непосредственное отношение к любой аварии на
море, должны помнить о том, что их могут вызвать в качестве свидетелей в
суд, который может состояться спустя несколько лет после происшествия.
Они могут подвергаться перекрестному допросу, и если не смогут припом-
нить многое из того, что произошло, то окажутся в глупом положении. Поэ-
тому при первой возможности следует сделать подробную запись. Следует
принимать во внимание, что личная запись, представленная свидетелем в
суд, может быть использована как доказательство любой из участвующих
сторон..."
"Лорд Хэршелл в 1893 году заявил... Виконт Финлэй в 1921 году зая-
вил..." - занятно встречать такие обороты.
Занятно и то, что и путевые записки, даже если автор привирает в них,
через десяток лет уже становятся доказательствами для любых сторон исто-
рии, ибо даже ложь есть истина исторического момента.
12.00-18.00. Как раз все мои шесть часов ушли на форсирование первой
перемычки.
Густой черный туман при солнце и штиле. Лед толщиной до двух метров,
три-четыре балла, большие поля старого льда. В самый напряженный момент
прилетел самолет, и мы вышли на связь с ним на первом канале "Акации" и
мило побеседовали с товарищем капитаном-наставником по ледовой проводке
Виктором Семеновичем Вакулой. Он прилетел к нам из Амдермы, оглядел поле
боя и дал координаты точки, куда мы и последовали, тыкаясь в поля и вы-
ворачиваясь между ними.
Бежевые, толстые, брюхатые, теплые нерпы или тюлени плюхались со
льдин в малахитовую воду при нашем чухающем приближении. Разнообразные
птички ныряли и прыгали в штилевой водичке.
И все было привычно и мило.
Кроме двух минут, когда мы не смогли вывернуться и дали "полный на-
зад", но все равно пхнули черное ледяное поле в поддых, и оно сразу дало
нам сдачи. Но мы не обиделись, ибо все так и положено.
Итак, пусть маленькая и слабая, но первая перемычка позади.
Это, конечно, не настоящий лед - как бы обнюхивание, но бабки подбить
следует.
Начнем с "Державино"
Крутится отлично, чуткая лошадка и добросовестная. Плох обзор. Он
плох даже с крыла мостика, не говоря о том, что с центрального окна хо-
довой рубки вообще ничего вперед не видно. Мощная мачта и две мощные к
ней подпорки плюс мощная стрела для тяжеловесных грузов - все это вместе
не дает возможности рулевому видеть прямо по курсу ровным счетом ничего.
Да и нам тяжело. Когда шофер управляет автомобилем, сидя слева или
справа от оси симметрии, то это на маленьком автомобиле и на земле. Уп-
равлять стометровой (высота Исаакия с крестом вместе) лайбой, вертясь
среди льдин и имея возможность глядеть вперед только с краешка мостика,
не очень-то удобно.
Немного привыкнем, как привыкает шофер, пересевший с малолитражки за
баранку КРАЗа. Но до конца, до полного удобства и уверенности тут не
привыкнешь. И некоторые крепкие слова в адрес корабелов-проектировщиков
на языке крутятся.
Тетя Аня (Анна Саввишна) - наша буфетчица
Колорит в чистом виде: "Ране дефки юпки насили, а коли в бабы выйде,
так сарахван, а ноне?"
Очень добрая и славная. Ей только-только пятьдесят, но считает себя
этакой погибшей уже для вселенной и человечества девой.
Главный бзик тети Ани в том, что панически боится насилия. Широко из-
вестно, что на судах, где она работала, ее якобы пытались изнасиловать,
но пока она выходила сухой из этой ужасной воды.
Имеет кота Ваську, кастрата. Раскормленный, черно-белый, как гусени-
ца. К коту испытывает симпатию Арнольд Тимофеевич Федоров. Ей-богу, у
старпома особое отношение и к хозяйке. И это интимно-особое он переносит
и на кастрированную гусеницу.
Давно существует отличительный признак для определения начала сумас-
шествия моряка - он стучит в дверь собственной каюты, прежде чем в нее
войти. Мне кажется, что на почве застарелой девственности тетя Аня иног-
да близка к этому состоянию.
Ее рефрен: "Надо сало кушать - организму очищает! "
Бессребреница. Обязанности, дела и всю посуду приняла у Соньки за
пять минут, ничего не считая и не пересчитывая.
Ребята утверждают, что Сонька возрыдала и сама выдала тайны нехваток:
и сколько простыней рваных, и сколько графинов разбито.
Внешняя повадка такая. Переступить порог кают-компании не может прямо
и по-человечески. И с миской супа и без миски Анна Саввишна переступает
порог, широко качнув над порогом бедрами, как старомодный пилот на "У-2"
крыльями; одновременно она еще вздергивает голову высоко и своенравно -
мол, вы! которые здесь сидите! я вам, бездельники и дармоеды, насильники
и фулиганы, дам прикурить!
Короче говоря, в момент пересечения порога кают-компании тетя Аня
смахивает на клодтовских коней с моста ее имени в Ленинграде (имею в ви-
ду Аничков мост). И каждому командиру, сидящему за столом, становится
ясно, что если он полезет ее насиловать, то тетя Аня при первом удобном
случае выльет претензионщику за шиворот миску горячих кислых щей. И не
миновать ему этой кары, как и сковородки затем в аду.
Начало насильнической мании тети Ани, по данным Ушастика, таково. Лю-
бому флотскому человеку известна мазь "слоанс". Это жутчайшей жгучести и
ядовитости мазь. Существует "слоанс" и в виде жидкости. На флаконах и на
картонной упаковке изображен один и тот же мужчина с мощными черными
усами. Моряки считают его изобретателем и зовут Трейд Марк. На инструк-
ции к мази изображен во весь рост еще и голый мужчина. В том полном
смысле слова "голый", что на нем и кожи нет - только мышцы. И к каждой
мышце нарисована стрелка и название болезни. Чтобы вы, узнав название
своей хвори, знали, куда "слоанс" втирать. Если, например, эта жуткая
мазь попадает вам в глаз, то считайте, что вы его больше не увидите. Из-
лечивает мазь от массы безнадежных болезней, ибо через минуту после на-
чала втирания ее вы начисто забываете обо всех болях, кроме одной - от
мази.
Еще на заре морской карьеры наша тетя Аня предприняла попытку выле-
чить легкую поясничную невралгию "слоансом". Обладая, как я уже говорил,
врожденной широтой натуры, молоденькая Анечка подливки не пожалела и
плеснула на поясницу с русским размахом.
Дело было поздним вечером в океане, а жила Анечка в каюте одна. Пото-
му обратиться за экстренной помощью, когда снадобье подтекло ниже ватер-
линии, не могла ни к кому.
Да и вообще положение Анны Саввишны было, по образному выражению Ива-
на Андрияновича, "пикантный нюанс".
Пометавшись по каюте, поподвывав, смочив всякие места водой из умы-
вальника, тетя Аня открыла иллюминатор, влезла на стул и высунула обна-
женную корму на ветер, полагая, что час поздний и никого на ботдеке, ку-
да выходил ее иллюминатор, не будет, а океанский ветер хоть немного об-
легчит борьбу с адски жгучими усами мистера Марка.
На ту беду, лиса близехонько бежала... Была это, правда, не лиса, а
капитан. И никуда он не бежал, а прогуливался по ботдеку, так как стра-
дал весьма закономерной для моряков болезнью, имеющей причиной малопод-
вижность. И капитан преодолевал болезнь променадом. Он, конечно, знал,
что экипаж все про все знает, включая его хворь. Именно поэтому картинка
в иллюминаторе подействовала на капитанскую психику особенно угнетающе.
Он усмотрел в ней гнусный и подлый намек. И шлепнул по картинке с полно-
го размаха.
Именно с тех пор, утверждает Иван Андриянович, тетя Аня никогда не
плавала на судах, где у капитана есть усы. Тут такой нюанс: у того капи-
тана, как и у мистера Трейда Марка, были могучие черные усы. И именно
после того прискорбного случая, как утверждает Иван Андриянович, у нее и
началась мужебоязнь.
Не следует забывать, что все анекдоты смешны только уже после того,
как мы их переживем, - это заметила мадам Тэффи, кормилица Михаила Ми-
хайловича Зощенко (по его собственному признанию). И потому ни я, ни
Иван Андриянович не смеялись, когда обменивались информацией и наблюде-
ниями по поводу тети Ани.
Рублев, сын Рублева
Матрос первого класса. Год рождения 1944-й - отец зачал его перед
уходом в последний рейс. Учится заочно в средней мореходке в Ленинграде.
Великолепный рулевой и вообще моряк, но упрям и своенравен - и тем опа-
сен.
Можно ожидать, что, заорав: "Больше право!", ты вдруг увидишь, что
судно забирает больше лево, ибо архангелос с тобой не согласен и счита-
ет, что ему, как рулевому, лучше знать, куда ехать, и вообще он один по-
нимает "Державино" до глубин лесовозной души.
Кажется, Фома Фомич так обрадовался тому, что я сам предложил стоять
с ноля до шести не из-за того, что может спокойно ночь спать, а потому,
что с архангелосом не будет иметь контактов.
Рублев сделал в памяти Фомы Фомича прободную язву.
Делал он ее так. Стояли они однажды на якоре далеко от берега. Там
сильные приливо-отливные течения. Рублев на шлюпке с подвесным мотором
шел с берега, куда был послан за кинофильмом. Уже близко от судна заглох
мотор. Фомич, который наблюдал за мореплавателем с мостика, заорал, что-
бы, значить, Рублев разобрал весла и догребал к борту старинным и испы-
танным способом. Рублев, сын Рублева, категорически отказался в разгар
научно-технической революции пачкать руки веслами. И принялся копаться в
моторе. Пока он пачкал руки машинным маслом, нашел туман, и течением
шлюпку унесло. Связались с берегом, объявили поиск. В море вышли катер,
буксир и большой охотник. Три часа ищут, четыре, пять - нет Рублева. Ве-
терок, конечно, крепчает и все такое - по всем подлым морским законам.
Ясное дело: перевернулась шлюпчонка. Или - такое предположение тоже было
- попал под браконьеров и они его пришили, как нежелательного свидетеля.
Ночь Фома Фомич метался по мостику, терзаемый мыслью: сообщать в па-
роходство или еще, значить, подождать?
Под утро - стук мотора - идет из-за мыса Рублев. Ему на пересечку
бросается большой охотник, палит от радости в небеса из тридцатисемимил-
лиметровки, подает Рублеву буксирную веревку. Тот категорически от помо-
щи отказывается, ибо знает международное морское право: "Если бы я тогда
у них буксир принял, то за спасение в открытом море платить бы пришлось,
а так - фиг им: "Без спасения - нет вознаграждения"..." (Закавыченные
слова когда-то даже стояли эпиграфом к "Договору о спасении", и все это
действительно так, но никто ничего, конечно, за спасение Рублева брать
бы не стал, и все это полная чушь, то есть характер...)
Оказалось, с мотором шлюпчонки был порядок, а полетела шпонка, крепя-
щая винт; Рублева течением унесло в тумане к чертовой бабушке, аж за
Третий остров, но до весел он все равно не дотронулся. Там, у чертовой
бабушки, на Третьем острове, упрямый трескоед нашел охотничью избушку, в
избушке кусок стальной проволоки, заменил шпонку, расклепал ее каким-то
чудом, закрепил винт и своим ходом вернулся на родное судно.
Меня удивил тем, что часто и к месту цитирует майора Горбылева, то
есть читал (и крепко читал!) Щедрина, которого я купил за рупь в Мур-
манске и только начинаю изучать на старости лет.
Во всех несчастьях своих и мира винит тещу. Теща из глухой рязанской
деревни. Отца тещи зарубили на деревенской свадьбе. Мать тещи сошла с
ума от горя, задушила сына и погналась за шестилетней тещей Рублева. Та
удрала. И Рублев все жалеет и жалеет об этом факте, ибо этот факт для
него прискорбный. Еще Андрей утверждает, что именно его теща развязала
первую мировую войну.
У него удивительный талант имитатора. А может, это называется чрево-
вещательством. Он говорит голо-сом любого члена экипажа и орет воплем
любого зверя.
Когда мы пихнули льдину в перемычке, раздалось плачущее причитание
тети Ани:
- Ах, тошенька! Ах, лиханька! Раз младые што папала тварят, так и
старые бесяца!
- А вы что тут, черт побери, делаете?! - заорал я на тетю Аню, носясь
с крыла на крыло мостика. - Брысь отсюда!
Но она не убралась, ибо через минуту опять запричитала:
- Самалет ляти! Впяряди прямо! Ах, лиханька! Ах, тошенька!
Действительно, впереди вынырнул из туч самолет с кузнецом нашего
счастья Виктором Семеновичем Вакулой. И только тогда, оглядевшись, я по-
нял, что тети Ани нет, а есть этот подлец имитатор, который стоял на ру-
ле с совершенно бесстрастной физиономией и наглухо закрытым ртом.
Второй помощник Дмитрий Александрович Строганов
Младше меня лет на пять. По диплому - капитан дальнего плавания, ра-
ботал старшим помощником на крупных судах, включая пассажиров. Где-то у
него удрал - дезертировал с судна - боцман. И Саныча "смайнали", как го-
ворится на морском языке о тех, кого понизили в должности.
Работать в паре с таким моряком спокойно и приятно: за битого двух
небитых дают! Он с сильной сединой, высокий и красивый. Мне кажется, что
мы встречались. И это "кажется" мучает, как застрявшее в зубах волокно
говяжьей жилы, когда нет ни зубочистки, ни спички...
- Трудно после старпома опять грузовым помощником работать? - спросил
я его. Дело не о психологии шло, а о самой работе.
- Нет, - сказал он. - У меня хорошая память. Не мозг в голове, а за-
поминающее устройство. Хотите, скажу цены в Дакаре на семидесятый год?
Пятьдесят американских долларов - шестнадцать тысяч местных франков. Это
заработок крестьянина за год. Бутылка импортного датского пива - полтора
американских доллара. Сто грамм арахиса - двадцать франков.
- Почему именно эти цифры назвали?
- Не могу видеть голодных. Скажите, как может прожить крестьянин на
пятьдесят долларов в год? Знаете, тот, кто в Сенегале имеет барана,
по-нашему имеет как бы "Москвича" последней модели...
Старший помощник Арнольд Тимофеевич Федоров, он же Спиро Хетович, он
же Степан Разин
Из шести вахтенных часов два я провожу с ним.
Ловлю себя на том, что боюсь писать внешность Арнольда Тимофеевича.
Рука не поднимается. Боюсь, не смогу быть отстраненным при описании,
объективным.
Есть мужчины, у которых плечевой пояс, сама спина, поясница и зад
представляют одну плоскость, а от этой идеальной вертикальной плоскости
отходит под определенным углом к горизонту длинная шея, а на шее висит
голова с редкими волосами сивого цвета. У подобных мужчин нижняя полови-
на тела напоминает четырехугольную арку Колизея, ибо ноги втыкаются в
тулово на значительном - сантиметров в пять - расстоянии одна от другой.
Сократить это расстояние никакой фасон и покрой брюк и никакой портной
не в состоянии.
Колизеевскую арку имеет и Тимофеич.
При обострении ледовой обстановки моментально уюркивает с мостика в
штурманскую рубку.
Когда ситуация разряжается, возвращается и деловым тоном докладывает:
"Прошли шесть миль!" (Это он рассчитывал среднюю скорость.) Или: "Нанес
по "Извещениям мореплавателям" новую глубину в проливе Матиссена у ост-
ровков Скалистых. Четыре метра глубинка, а ее только обнаружили! Вот и
работай тут!"
Я: "На кой ляд вы носитесь с глубинами возле островков Скалистых, ес-
ли мы там и близко не будем? Не знаете, что корректура карт - дело
третьего помощника? Еще раз убедительно прошу не покидать мостик и сле-
дить за льдом с правого крыла".
Отскакивает от него. Страх? Но страх чего? Ответ-ственности? Или глу-
бинный, всепричинный, поедающий душу, возрастной?
Кроме "Спиро Хетовича" по судну бродит и еше одна данная ему кличка:
"Разин". Эта дана ему на контрапункте. Ничего бессмысленного морячки на
языки не пускают, хотя внешне иногда кажется, что в их трепе полная
чушь... Что прямо противоположно Степану Тимофеевичу Разину? Трус. И
здесь за Арнольдом Тимофеевичем надо глядеть в четыре глаза - не по Мос-
ковскому водохранилищу плывем...
Пятьдесят семь лет. Бывший военный, давно получает пенсию капи-
тан-лейтенанта. Служил в гидрографии на Севере в промерных партиях. Ве-
роятно, отсюда недоверие к любой глубине на карте. "Я знаю, как их меря-
ют! " - говорит Арнольд Тимофеевич с многозначительностью посвященного
человека. И ясно делается, что сам он мерил глубины отвратительно. И по-
тому не верит ни одной на карте.
Главнейшее удовольствие для Арнольда Тимофеевича - посеять сомнение и
поднять переполох. А на море существует закон, по которому каждый судо-
водитель обязан прислушиваться и как-то реагировать на высказанное дру-
гим сомнение и опасение в чем угодно.
И вот про такой закон Арнольд Тимофеевич сладо-страстно памятует. Ну
вот, к примеру, везут автокраны на палубе, и в море автокраны покачива-
ются, ибо они, естественно, на рессорах. И тут старпом замечает, что у
автокранов есть четыре штатных домкрата, но эти домкраты не опущены. И
сразу он подсовывает сомнение капитану в том, что качания автокрана
опасны и надо обязательно опустить домкраты. И вот выгоняются на палубу
люди, и начинают изучать устройство автокрановых домкратов, и пытаются
опустить их, но машины стоят тесно, и домкраты мешают друг другу опус-
титься. И тогда начинают вырубать чурки и вбивать их на упор под краны и
т. д. ... А ведь автокран для того и существует, чтобы качаться на своих
рессорах по самой ужасной проселочной дороге. И крану и судну от качаний
автокрана ничего не будет, но... а вдруг? И люди уродуются, а Тимофеич
счастлив - он заметил значительное, он проявил знание и предусмотри-
тельность, он - на месте! И вот, чтобы доказать самому себе и другим,
что он на месте, Арнольд Тимофеевич ищет, ищет, ищет, где бы высказать
опасение, посеять сомнение, - и наслаждается, если найдет.
Жена старпома Арнольда Тимофеевича (Разина, Спиро Хетовича) давно
неврастеничка и психопатка. На берегу в родном порту он домой не ходит.
Имеет сына, с которым в "политическом" конфликте. Имеет внука, которого,
конечно, любит.
Стармех Иван Андриянович старпома терпеть не может. Их каюты рядом, и
каждый щелчок ключа в дверях Разина бьет по ушам стармеху, а я уже гово-
рил, что человек он ушастый, - иногда напоминает мне слоненка: сам ма-
ленький, а уши большие. Старпом же щелкает ключом беспрерывно, ибо запи-
рает каюту, даже выходя к третьему штурману за кнопкой или скрепкой.
Второй механик Родниченко Петр Иванович
Кое-какую информацию получил о нем от своего друга Ниточкина. Они
когда-то вместе плавали.
"Вполне созревший фрукт научно-технической революции, - сообщил мне
Ниточкин, когда прослышал, что я получил назначение на "Державино". -
Знает дело и современный мир. Был стопроцентным технократом, уже когда
плавал у меня четвертым механиком. Усвоил, что подделка наукообразности
под диалектику легко вводит окружающих в нужное тебе заблуждение. Помню,
отвозили мы наследников в пионерлагерь. И возвращались из Рождествено на
Сиверскую, уставшие, конечно, в дачном автобусе-трясучке. Успели заб-
раться первыми и уселись на отдельном заднем сиденье. А вокруг набилось
с полсотни дачных женщин с авоськами, бидонами и мешками. Положение ста-
ло пиковым: сидеть - морально тяжело, а физически - опасно. И вот он,
друг-блондин, вдруг хватает меня за рукав и орет: "Коллега, если смещать
магнитный пучок по оси ординат и взять интеграл от плюс до минус беско-
нечности, то можно добиться смещения географического полюса, как по "а",
так и по "це"! Если же диффер