Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
ла
в копеечку.
Брат говорит, что это пустяки: "Даже не думай об этом".
- Ты хорошо выглядишь, - говорит брат. - Это единственно важное. А
деньги - это неважно. Деньги приходят и уходят. А вот братья - это
важно.
"Братья - важнее денег", - говорит мой брат.
В ПОЛЕТЕ
Мы сидим в самолете.
Внизу под нами всюду море. Вода.
Я сижу сытый и сонный. И с улыбкой на лице.
Что-то такое изменилось.
Я по-прежнему не знаю, в чем состоит связь вещей и будет ли все в
конце концов хорошо.
Но я поверил, что есть важные вещи.
Я верю в очищение души через игру и веселье.
Я верю и в любовь.
И у меня есть несколько хороших друзей и только один нехороший.
И мой брат тоже симпатичный и, уж точно, ничем не хуже меня.
Сейчас он спит.
На этот раз я сижу возле иллюминатора.
Сейчас за иллюминатором тьма, но скоро она просветлеет. Мы летим
навстречу утру. Я отпиваю из стакана глоток воды и говорю себе, что
жизнь, надо надеяться, продлится еще долго. Надеюсь также, что Поль
ответил на мое письмо. Может быть, в своем ответе он все объяснил. Тогда
мне можно будет расслабиться и оставить в покое мысли о Вселенной и
времени.
Когда вернусь домой, то куплю себе велосипедный шлем.
И еще я позвоню Лизе и скажу ей, что, по-моему, жизнь немного
напоминает путешествие и что, может быть (но именно только может быть),
я - настоящий цельный человек.
ОТВЕТ
Prof. Paul Davies, 22-05-96 04:18, Re: writers question / time and
the meaning
From: "Prof. Paul Davies" (pdavies@physics.adelaide.edu.au)
Subject: Re: writers question/time and the meaning of life (no less)
To: erlend@algonet.se (Erlend Loe)
Date: Wed, 22 May 1996 13:48:13 +0930 (CST)
Mime-Version: 1.0
Thank you for your enquiry. Since Professor Davies started receiving
several such questions per day, he has had to adopt a policy of not
offering advice. I hope you will understand.
Yours sincerely
Heather Duff
Assistant to Paul Davies