Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Григ Кристин. Оправданный риск -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -
проснется... - Я сразу же позову вас, - успокоила ее женщина. - Спасибо, Чевита. Когда няня ушла, Патриция улыбнулась сестре. - Эта Чевита очень приятная и ответственная особа. - Несомненно. - Хочешь кофе? - Очень. Сестры отправились на кухню. Патриция захлопотала у плиты, а Лаура достала сливки из холодильника и сахар из шкафа. Через несколько минут они сидели за столом. - Отличный кофе. - Мой единственный кулинарный талант. - Патриция усмехнулась. - Наша кухарка всегда с легким сердцем берет выходной. Знает, что от меня неприятностей ждать не надо. - Я помню, какие пирожные ты делала, когда мы были еще детьми. - А ты всегда говорила только о хорошем и никогда о том, что тебя огорчало. Похоже, ничего не изменилось. - Меня и сейчас ничего не огорчает. - Лаура поставила чашку на стол. - Ты ушла от мужа. - Я ушла от человека, за которого мне не стоило выходить замуж. - Патриция вздохнула, а Лаура закатила глаза. - Насколько я помню, ты всегда так вздыхала, когда хотела сунуть нос в чьи-то дела. - Вот и хорошо. Тогда я смело могу задать тебе вполне очевидный вопрос. - Не знаю, что за вопрос, но спрашивай. Только не жди ответа. Патриция откинулась на спинку стула и сложила руки на груди. - Если тебе не стоило выходить за него замуж... - Не стоило. - Тогда почему же ты вышла? Лаура рассмеялась. Подойдя к плите, она плеснула себе еще кофе и вопросительно взглянула на сестру. Та покачала головой. - Мне нельзя много кофеина. Но все же... Ты не выглядишь женщиной, которая выходит замуж за мужчину против своей воли. - Ну а я вот вышла. Но потом поумнела и поняла, что не хочу, чтобы он сломал жизнь мне и моей... - Ты плачешь? - Нет. - Но слезы уже так и текли по щекам. - С чего бы это мне плакать? - Она закрыла лицо руками. - Лора. - Патриция подошла к сестре и обняла ее за плечи. - Пожалуйста, расскажи мне, что случилось? Когда ты поняла, что замужество было ошибкой? - Я знала это уже тогда, когда выходила за него замуж. - Но я же разговаривала с тобой по телефону не менее десятка раз, когда ты уже жила у него, в Испании, и мне казалось, что ты довольна. - Мне тоже. - Лаура рассмеялась сквозь слезы. - Подожди. Я же помню. Вначале у тебя был такой тоскливый, неживой голос. Потом все вроде наладилось. Я собиралась тебя навестить, но примерно через месяц... - Через шесть недель, - поправила сестру Лаура. - Через шесть недель и одну ночь... Она покраснела и достала из кармана салфетку. - Ну хорошо. Пусть будет так. - Патриция откашлялась. - Ты скажешь, что я сошла с ума, но мне тогда казалось, что ты счастлива. Так счастлива, как никогда в жизни. - Я хорошая актриса. - Из нас с тобой никудышные актрисы. Поэтому в школе ни тебе, ни мне так и не удалось сыграть Золушку. Нам доставались только роли злых сестер. - Помню. - Лаура невесело усмехнулась. - Мы могли бы все испортить. - Вот именно. - Патриция протянула сестре носовой платок. - Высморкайся. Лаура послушно высморкалась, вытерла глаза и вздохнула. - Ты права, я действительно была счастлива. - И? - А потом это прошло, и я уехала. - Вот, значит, как? - Патриция взяла сестру за руку. - Ты была счастлива, а потом это прошло, и ты собрала вещи и уехала? - Да, - сказала Лаура и расплакалась так, что у Патриции защемило сердце. - Он не любит меня. - А он вообще-то любил тебя, когда просил выйти за него замуж? - Франс ни о чем меня не просил, только шантажировал. Иначе я никогда бы не согласилась. - Вот как. Значит, я была права, когда сказала Крису, что здесь что-то сомнительное. Понимаешь, мама представила все как некое романтическое приключение. Дерзкий испанец и прекрасная англичанка. Они встречаются.., ночь страсти.., продолжение в Лондоне... - Ничего подобного. Кроме ночи страсти. Все остальное Франс придумал, чтобы не расстраивать маму. - Я предположила нечто в этом роде. - Патриция потрепала сестру по плечу. - Мы ведь перезванивались, вместе обедали, и ты ни разу не упомянула, что встречаешься с кем-то. Вот почему для меня известие о твоей беременности стало таким сюрпризом. - Он пригрозил, что отнимет у меня Мэри, если я не выйду за него. - Что? Как бы он это сделал? - У него были документы. Какие-то постановления. Он говорил, что имеет связи. - Подлец! - Так что у меня не было выбора. Потом целые шесть недель мы жили как бы в состоянии перемирия. Разные комнаты, разная жизнь. И вдруг что-то случилось. Все изменилось. Я поняла, что он совсем не холодный и бесчувственный, каким мне казался. Я.., влюбилась в него. То есть я думала, что влюбилась. А на самом деле нет. Зачем женщине влюбляться в мужчину, который ее не любит? - Не знаю, - тихо сказала Патриция. -Может быть, ты мне объяснишь? - Секс, - дрогнувшим голосом произнесла Лаура, - Секс и только. Больше ничего и не было. - Секс способен быть замечательным доказательством любви, если, конечно, повезет сразу двоим. - В нашем случае этого не произошло. Просто... - Лаура покачала головой. - Я действительно влюбилась в него. Никогда не думала, что смогу любить мужчину так, как полюбила Франса. Но он меня никогда не любил. Женился на мне только из-за дочери. - Ты вышла замуж за него по этой же причине? - Ты что, не слушала? - Лаура хлопнула ладонью по столу и вскочила. - У меня не было выбора. И я не люблю Франса больше. Ненавижу его, презираю. И всегда буду презирать! - Подожди! - крикнула Патриция, но сестра уже выбежала из комнаты. - Лора! - Не надо. - На пороге появился Крис. - Ей надо побыть одной. Классический случай. - Ты, как всегда, прав. - Она подошла к мужу, поцеловала, обняла, думая о том, почему некоторые женщины в их семье не могут влюбиться и жить счастливо и спокойно, не мучая себя и других. Лаура сидела в кресле, подобрав под себя ноги, и смотрела в окно. На город уже легла ночь. Там, дома, тоже ночь, но другая, не такая, как здесь. Ни сигналов проезжающих по улице машин, ни фонарей, ни ярких огней рекламы. Небо черное, усеянное звездами; мягко шумят деревья в саду. Там, дома... Дома? Что еще за мысли? Я дома здесь, в Лондоне. Там, в Испании, все чужое. Там все его, Франса. Она откинула голову на спинку кресла. Все дело в усталости. Она вымоталась физически и эмоционально. Прошла всего неделя.., или больше? Какой сегодня день? Из дома она уехала в... Черт побери, опять! Что же это такое? - Я дома, - сказала она, словно убеждая саму себя. В конце концов даже Франс понял, что ей нужно вернуться в свой мир. Иначе он ее не отпустил бы. После той ссоры ей не понадобилось много времени, чтобы принять решение. Она твердо знала, что уйдет от него и что ее ничто и никто не остановит. Любовь, все то, что она испытывала к Франсу, обернулось ненавистью и презрением. Лаура собирала вещи, когда услышала, как внизу громыхнула дверь. На лестнице послышались тяжелые шаги Франса. Надо было запереть дверь, с опозданием подумала она, и в следующую секунду он уже остановился у порога, огромный и грозный. - Что это ты делаешь? - сердито спросил Франс. Ей удалось скрыть охватившую ее панику за спокойным ответом. - А на что, по-твоему, это похоже? - Она положила в чемодан стопку белья. - Я ухожу от тебя. - Нет, ты не уйдешь, - категорически заявил он, захлопывая за собой дверь. - Уйду. - Лаура повернулась и посмотрела на него. Ее поразило его перекошенное злобой лицо. - И не пытайся меня остановить. Он шагнул к ней. Ей хотелось убежать, спрятаться от него, но она заставила себя остаться на месте. Франс захлопнул крышку чемодана. - Ты моя жена. - Ненадолго. - Лаура прошла мимо него к шкафу. - Дома я сразу... - Ты дома! - В Лондоне я сразу начну процедуру развода. - Я не дам согласия. Она рассмеялась. - Ты не дашь согласия? Извини, но мне оно и не потребуется. - Потребуется, еще как потребуется. И вообще, об этом и речи быть не может. Я не позволю тебе уйти из этого дома. - Нет? - Ее охватила ярость. - А что ты сделаешь? Запрешь меня в комнате? Прикуешь к стене? Я ухожу от тебя. Чем скорее ты это поймешь, тем лучше. Франс сложил руки на груди и взглянул на нее. В его глазах застыла холодная ненависть. - Хорошо. Уходи. Ты мне не нужна. - Верно, я тебе не нужна, и так было с самого начала. - Не приписывай мне свои мысли. - Я говорю правду. Впрочем, это все не имеет сейчас никакого значения. Я ухожу и забираю с собой дочь. - Нет! Она останется со мной. - Мэри моя дочь, я ее родила. И я возьму ее с собой. - Лаура отвернулась, схватила какие-то тряпки с полки и швырнула их в чемодан. - Я гражданка Соединенного Королевства, и моя дочь тоже. - Но она и гражданка Испании. - Не собираюсь с тобой спорить. Вопрос решен. Если ты попытаешься мне помешать, я позвоню в посольство. - Звони куда хочешь. Это Испания, и ты моя жена. - Сейчас двадцатый век, и ты безумец, если думаешь, что я оставлю дочь с человеком, у которого нет сердца. - У меня есть сердце. Что-то в его голосе заставило ее взглянуть на него, но ни выражение лица Франса, ни его поза не изменились. Он стоял, словно гранитная скала. - У тебя ничего не получится. - Лаура закрыла оба чемодана. - Отойди, пожалуйста, и не мешай мне. Долорес готовит Мэри, и мне нужно поспешить на самолет. Меня встретит Крис. Он оттуда, из Лондона, уже позаботился о билетах. Ты так и не понял, что есть люди с более широкими возможностями. - Ты втянула в это дело постороннего? - Крис не посторонний. Он муж моей сестры. Кстати, если я не прилечу, все поймут, что ты удержал меня насильно. Она не стала упоминать о том, что Крис советовал ей не делать ничего сгоряча. Он просил позвать к телефону Франса и, лишь уяснив, что Лаура этого ни за что не сделает, со вздохом согласился помочь ей. - Так ты этого хочешь? - с нескрываемым презрением спросил Франс. - Превратить все в скандал? В войну, в которой не будет победителей? - Я сделаю все, что нужно, чтобы забрать мою дочь. - Гордо подняв голову, Лаура подошла к нему. - Ты произносишь речи об ответственности, о долге. Но никогда не говорил о том, что действительно важно, о том, что должна понять моя малютка. Например, о любви. - О любви? - Франс презрительно поджал губы. - Ее не существует в природе. - Ее нет в тебе. - У Лауры защипало глаза. - Поэтому я и ухожу от тебя. Некоторое время они оба молча смотрели друг на друга. Потом она отвернулась и отошла к окну. - Буду благодарна, если ты не станешь чинить препятствий и позволишь мне взять с собой Чевиту. Хотя бы на первое время. И новый дом, и новая няня - слишком большая нагрузка на психику ребенка. Франс не ответил. Лаура повернулась к нему, и в какое-то мгновение в его глазах мелькнуло.., нечто. Нечто такое, что чуть не бросило ее к нему. Но уже в следующую секунду иллюзия рассеялась, и она поняла, что выдает желаемое за действительное. - Я буду проводить с дочерью столько времени, сколько пожелаю, - угрюмо сказал он. - Мы обо всем договоримся. - Столько, сколько пожелаю, - повторил Франс. - Ты это понимаешь? И если ты попытаешься... - Я не намерена исключать тебя из жизни Мэри, - тихо сказала Лаура. И не из-за твоих угроз, а потому что в одном ты прав: у ребенка должно быть двое родителей, отец и мать, и я знаю, что по-своему ты ее тоже любишь. Как только устроюсь, сразу же сообщу тебе адрес и номер телефона. Поначалу поживу у Патриции и Криса. Звони в любое время, а когда захочешь увидеться с Мэри, я все устрою. - Что ты устроишь? - Сделаю так, чтобы мы с тобой не встретились. - Она почувствовала, что самообладание на пределе и она вот-вот сорвется. - Я не желаю тебя больше видеть. Никогда. Понимаешь? Франс промолчал и только посмотрел на нее так, словно никогда прежде не видел. Лаура отвернулась, скрывая слезы. Ну уходи же, уходи! - мысленно повторяла она. Но вместо стука закрываемой двери услышала его шепот: - Лаура, ответь мне на один вопрос. Эта любовь, о которой ты так много говоришь... Ты чувствовала ее.., ко мне? Она не могла сказать правду, потому что тогда ее план рухнул бы. Через какое-то время дверь открылась и мягко захлопнулась за ним. Франс ушел. Ушел из ее жизни... Лаура вздохнула, вспомнив этот последний разговор с мужем, поднялась и, подойдя к окну, прислонилась лбом к прохладному стеклу. - О, Франс... Франс... Как же ты не понял? Я люблю тебя и всегда буду любить. Пока живу. Слезы хлынули из глаз, и она даже не стала вытирать их. Выплакавшись, Лаура легла на кровать и, свернувшись калачиком, погрузилась в успокоительную полудрему. Она не знала, сколько пролежала так. К бодрствованию ее вернула всплывшая откуда-то из подсознания мысль: должна попросить Криса об одолжении. Всего об одном. Она обязана это сделать ради того мальчика, которым Франс был когда-то. Мальчика, ставшего тем мужчиной, которого она будет любить до конца своих дней. Глава 12 Крис Дженкинс посмотрел на сидевшего напротив гостя и не в первый уже раз пожалел о том, что не умеет читать мысли, Хотелось бы знать, о чем думает его старинный испанский друг и деловой партнер Франсиско Мендес. Франс прилетел в Лондон всего лишь час назад, и Крис, встретив его в аэропорту, повез приятеля в клуб. За время в пути они едва ли обменялись десятком фраз, причем львиная доля замечаний приходилась на Криса. Франс, похоже, поклялся употреблять только слова "да" и "нет". Вот и сейчас он холодно посмотрел на официанта, со знанием дела рассказывавшего об имевшихся в сегодняшнем меню блюдах. Таким взглядом, подумал Крис, Горгона Медуза превращала людей в камень. Бедняга официант сбился и сконфуженно замолк. Крис решил, что пора спасать положение. - Мне, пожалуйста, бифштекс. Франс, а тебе? Пожалуй, то же самое, бифштексы здесь отменные. - Он улыбнулся официанту. - Зеленый салат, к бифштексам - печеный картофель... В качестве аперитива - два бурбона со льдом. Ты не против, Франс? Гость молча кивнул, и Крис добавил к заказу бутылку красного вина. Их обслужили в рекордное время, и Крис чуть усмехнулся: видно, официант предпочел не рисковать. Он поднял стакан с бурбоном. Франс, бросив на друга хмурый взгляд, сделал то же самое. - За дружбу. Франс кивнул, выпил бурбон и, отыскав взглядом официанта, красноречиво показал на пустой стакан. О черт, подумал Крис, он будет пить и молчать, а ему, Крису, предстоит сыграть в игру под названием "Найди ответ". Именно такое поручение дала мужу Патриция. Впрочем, кому-то же надо этим заниматься. - Ну как перелет? - Нормально, - буркнул Франс. - Небо ясное, никаких происшествий. Что еще тебя интересует? Крис вздохнул, покачал головой и сделал еще глоток. Уже неплохо, но с перспективами пока не очень. Впрочем, ничего другого он от Франса и не ожидал. Мужчины тем и отличаются от женщин. Самые серьезные проблемы мужчина таит в себе, а женщина о них говорит без умолку. В последние дни в его доме только и делали, что говорили. Не он, конечно. Патриция и Лаура. С утра до вечера, не переставая. Разговоры велись повсюду: в столовой и на кухне, в гостевой комнате, где поселилась Лаура, и в гостиной, на террасе (если день был теплый) и в библиотеке (если прохладный). Рты, правда, наглухо закрывались при его появлении, и обе женщины смотрели на него в упор, пока он не улыбался, несколько нервно, и не уходил. - О чем вы с Лаурой целый день болтаете? - шепотом спросил он жену, когда однажды они уже лежали в постели. Спрашивать в полный голос ему показалось почему-то небезопасным. - Да так, о том о сем. - Лауре плохо? - Да. - Мы можем что-то сделать? - Нет. - Но должно же быть какое-то средство. - Она говорит, что такого не существует. - Тогда о чем вы говорите? Если ей плохо, а помочь ей мы не можем... - Обо всем. - О чем это "обо всем"? Крис решил идти до конца, и жена, вероятно оценив его мужество, шепотом поведала, что кое-что они все же могут сделать. По крайней мере, он, Крис. Лаура хочет попросить его об одном одолжении... Крис прикончил свой бурбон, посмотрел на стакан Франса и сделал официанту знак принести еще два. Под выпивку, пожалуй, вести такие дела легче. На следующее утро Лаура рассказала, что хочет от него. Он понял не с первого раза. И даже не со второго. Смысл как-то ускользал от него. - Итак, - сказал он, - ты хочешь, чтобы я выяснил, можно ли изменить имя девочки? - Да. - Не фамилию, а только имя? - Крис недоуменно посмотрел сначала на Лауру, потом на Патрицию. - Тебе не нравится имя Мэри? Но оно же прекрасно звучит и... - Лаура всхлипнула, и он умолк, поймав свирепый взгляд жены. - Хорошо. Я все выясню, - торопливо согласился Крис, но все же повторил, что не видит в имени Мэри ничего плохого. Лаура расплакалась. И Патриция, обняв сестру за плечи и наградив супруга укоризненным взглядом, увела ее в другую комнату. И тут только до него дошел смысл происходящего, и, когда это случилось, ему стало грустно: Лаура не только хочет развестись с Франсом, она жаждет покончить с ним навсегда. Откуда в ней столько непримиримости, даже ненависти? Крис посмотрел на Франса. Тот уже отодвинул тарелку с недоеденным бифштексом и взялся за стакан. Да, в плане его друга - напиться - смысла куда больше. Он улыбнулся и поднял стакан. Франс улыбаться не стал. Они чокнулись и выпили. - О'кей, я нашел решение, - заявил после долгого молчания Крис. Франс поднял голову и вопросительно посмотрел на него. - Можешь и дальше хмуриться и молчать, но только не убивай официанта. Боюсь, даже я не смогу тебя прикрыть. - У меня нет настроения шутить. - Хорошо, что ты мне об этом сообщил, а то я уж подумал, что мы сегодня с тобой хорошенько повеселимся. Франс насупился, но потом губы его дрогнули в подобии улыбки. - Извини. Из меня сейчас не самый хороший собеседник. - А с чего бы тебе им быть? В наши дни всем тяжело. Патриция смотрит на меня, как на врага, только потому, что я ношу брюки. А Лаура... Черт! Ну, ладно, это, должно быть, из-за погоды... - Что с Лаурой? - Франс подался вперед. - Она больна? - Нет. - Девочка? - Нет! С Мэри все в порядке. Они обе здоровы. Просто.., мне не следовало упоминать о Лауре. - Она моя жена. - Франс вернулся в исходное положение и снова взялся за стакан. - Пусть мы и не живем вместе, но я по-прежнему хочу... - Он замолчал и уставился в тарелку. - Эй, старина? - тихо окликнул Крис, и, когда друг поднял голову, его лицо выражало такую боль, что смотреть на него было невозможно. - Ох, дружище, дружище... - пробормотал Крис. Он оглянулся на официанта и жестом показал, что они хотят расплатиться. - Пошли-ка отсюда. - Я не знаю, почему она ушла от меня. - Мужчины сидели на скамейке в парке. День выдался почти по-зимнему холодным и ветреным. Крис замерз, но Франс разговорился, и возможное воспаление легких не казалось слишком большой ценой за эту откровенность. - У нас все шло хорошо, - продолжал Франс. - Не с самого начала, но это же естественно. - Разумеется. Вы же знали друг друга всего несколько месяцев. - Мы знали друг друга всего одну ночь. - Франс помолчал. - Все эти рассказы о наших вст

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору