Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Гэмильтон Маллисент. Дерзкое обольщение -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
хотя бы чуть-чуть, мы расстались бы смертельными врагами. - Я понимал эту опасность,- с улыбкой заметил Рикардо.- Но мне же был отпущен всего лишь месяц на то, чтобы завоевать тебя. Разве ты забыла? Пришлось идти ва-банк, действовать по формуле: пришел, увидел, победил. И в результате четыре дня назад я оказался на грани катастрофы... Он так страстно поцеловал Дорис, что она чуть не задохнулась от восторга. - Я боялся спугнуть тебя, признавшись сразу же, что безумно тебя люблю, но я так надеялся, что ты поймешь это сама - из моих ласк, из моей нежности к тебе... - А я, дурочка, все списала на твою искушенность в интимной сфере,- виновато откликнулась Дорис.- Я думала, что дело лишь в твоем изощренном сексуальном мастерстве, а настоящим чувством здесь и не пахнет. После истории с Беном я действительно стала такой недоверчивой!.. - Сначала я хотел убить этого негодяя,- признался Рикардо.- Потом мне просто хотелось избить его до полусмерти и тем самым хотя бы немного отвести душу. - Тратить силы на этого слизняка?! Фи! - Дорис скорчила презрительную гримаску. - Мне хотелось, чтобы он никогда больше не смог причинить тебе боль. Дорис подняла счастливые и смеющиеся глаза на Рикардо. - Ты всерьез вознамерился быть моим ангелом-хранителем? - Да! А еще мужем и любовником,- дополнил он, и нежная улыбка осветила его лицо.- А еще другом и исповедником. И заметь - всю жизнь.- Я так люблю тебя, Дорис,- продолжил Рикардо тихо.- Больше всего на свете. Эти последние дни без тебя показались мне адом, и когда сейчас я пришел домой и увидел тебя, у меня душа ушла в пятки: я решил, что ты пришла, чтобы объявить о разрыве. Дорис погладила его по щеке, потом прижалась губами к его уху и хрипло прошептала: -- Ты не мог бы выполнить одну мою просьбу, любимый? Рикардо взглянул на нее, и сердце Дорис зашлось от восторга - столько любви было в его взгляде. - Все что хочешь, родная,- ответил он, коснувшись губами ее руки.- Говори! - Ты можешь сделать мне предложение? - Лицо ее стало совершенно серьезным, и она взглянула в глаза Рикардо, ища в них понимания. - Для тебя это так важно? - также совершенно серьезно спросил он. - Да! Он прижал ее руку к своему гулко стучащему сердцу. - Дорогая, милая моя Дорис! Не согласишься ли ты выйти за меня замуж? Позволь мне любить тебя и заботиться о тебе до самого конца моей жизни. Губы ее чуть подрагивали от волнения, когда она ответила: - Да! Да! Да! - А теперь позволь мне поцеловать тебя, любимая! Его поцелуй был таким страстным, таким долгим и сладким, что, казалось, прошла целая вечность до того момента, как он отпустил ее губы. - Долорес говорила, что ужин ты собирался приготовить сам,- произнесла она, увидев, что Рикардо сбрасывает с себя пиджак и галстук. Он подошел к ней и бесконечно осторожно снял с ее плеч шелковый жакет. - У нас будет легкая полуночная трапеза с шампанским. Сегодня самый счастливый день моей жизни - ты приняла мое предложение.- Рука его скользнула под пояс ее свободных шелковых брюк.- А сейчас я намерен насладиться кое-чем несравненно более восхитительным. - Как, прямо здесь, сейчас? - прошептала Дорис, не сводя с него очарованных глаз. Не ответив на ее вопрос, он подхватил ее на руки и понес в спальню. - Дорис, любимая, я безумно хочу тебя,- прошептал он, с удивлением глядя на то, как ее дрожащие пальцы расстегивают пуговицы его рубашки, ловко справляются с пряжкой ремня, а затем опускаются к молнии его брюк.- Ну вот и хорошо. А ты упрекала меня в том, что я подавляю твою инициативу,- шутливо произнес он, пытаясь справиться с застежкой ее бюстгальтера. - Больше не будет никаких упреков,- хриплым голосом произнесла Дорис, прижимаясь щекой к его обнаженной груди и с наслаждением вдыхая запах его кожи. Губы его уже прокладывали дорожку между ее грудей, опускаясь все ниже и ниже. Впереди их ждало ни с чем не сравнимое блаженство слияния... Потом они долго стояли под душем. На миг очутившись в кольце его сильных рук, Дорис порывисто сказала: - Благодарю тебя, любимый. - За что? - поинтересовался Рикардо, целуя ее мокрое плечо. - За то, что ты любишь меня,- просто сказала она. - Ты такая невероятно красивая, что у меня дух захватывает от восторга всякий раз, как я вижу тебя. - Прости, Рикардо, но я ужасно проголодалась,- виновато прошептала она ему на ухо.- Ты в состоянии соорудить два бифштекса, пока я быстренько приготовлю какой-нибудь салат? - А ты сомневаешься?- Рикардо мстительно куснул ее за верхнюю губу.- Я бог гурманов, и у меня диплом шеф-повара в кармане. Я могу сотворить чудо с любым на свете продуктом! - И не только с продуктом! - блаженно улыбнулась Дорис, выскальзывая из его объятий. Она забежала в спальню и обмотала себя огромным махровым полотенцем, а когда обернулась, то увидела, как Рикардо набрасывает на себя шелковый халат. Протянув руку, он на секунду привлек ее к себе, а потом они вместе поспешили на кухню. Время сомнений, мучительного самокопания и страданий кончилось, и в свои права вступала любовь - вечно юная и неувядающая.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору