Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Гюнтекин Решад Нури. Птичка певчая -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  -
е не смею слова сказать, боюсь опять получить пощечину. Но в моем сердце живет чувство, которого я не ощущаю ни к кому, кроме тебя... И тут я поняла, что вот-вот окажусь в западне, которой так умело избегала столько времени. Продолжи я разговор и дальше, у меня бы начал дрожать голос или я совершила бы какое-нибудь страшное безумство. Не дав Кямрану договорить, я бросилась вон на улицу. Мне казалось, он побежит за мной. Но погони не последовало. Я замедлила шаг и обернулась. Кямран не побежал за мной, он сидел на плетеном диванчике под деревом. Я подумала: "Наверно, нехорошо с моей стороны так поступать..." И если бы Кямран взглянул на меня в ту минуту, он понял бы, что я раскаиваюсь, и, наверно, догнал, и тогда уже я не смогла бы от него убежать... Кузен сидел на диванчике действительно с видом несчастного человека. Чтобы подбодрить себя, я сказала: "Коварный желтый скорпион! Я еще не забыла, как ты бежал по этому саду за юбкой счастливой вдовушки! Я все делаю очень правильно!" Не могу не рассказать также о несчастье, которое приключилось со мной в последние дни каникул. Обитатели особняка заметили вдруг, что один палец на правой руке у меня обмотан толстой повязкой. Тем, кто спрашивал меня, я отвечала: - Пустяки. Обрезала чуть-чуть. До свадьбы заживет. Однако тетка обратила внимание, что я упорно не желаю показать ей рану. - Несомненно, ты что-то натворила. Ясно, у тебя что-то серьезное, раз ты скрываешь. Давай покажем врачу. Не дай аллах, разболится... А случилось вот что. Однажды тетка послала меня к себе в спальню достать из гардероба, кажется, платок. Один из ящиков был приоткрыт, и в глаза мне бросилась изящная коробочка, обтянутая голубым бархатом. В ней лежало мое обручальное кольцо. Я не смогла побороть искушение полюбоваться им хотя бы минутку у себя на пальце. Дорого же мне обошелся этот каприз! Как и опасалась тетушка, кольцо оказалось слишком мало и никак не хотело слезать с пальца. Ах, как я волновалась, тщетно пытаясь освободиться от него! Я даже пробовала стащить его зубами. Напрасный труд! И как я ни старалась, палец только распухал, и кольцо все сильнее впивалось в кожу. Если бы я призналась, родные сумели бы как-нибудь высвободить мой палец. Но чтобы меня увидели с обручальным кольцом? Какой удар по самолюбию! Тогда-то мне и пришло в голову забинтовать его. В течение двух дней при всяком удобном случае я запиралась в своей комнате, разбинтовывала палец и часами стаскивала кольцо. На третий день, когда я уже была близка к тому, чтобы, сгорая от стыда, признаться во всем тетке, кольцо вдруг само соскочило. Почему? Очевидно, за эти два дня я похудела от волнений и переживаний. В последний день каникул я начала собираться в дорогу. Кямран запротестовал: - Зачем так торопиться, Феридэ? Ты могла бы еще задержаться на несколько дней. Но я не соглашалась, точно была самой прилежной ученицей, и заупрямилась, придумывая какие-то по-детски несерьезные причины: - Сестры наказывали, чтобы я непременно явилась в первый же день занятий. В этом году с посещением будет очень строго. Моя решительность послужила причиной нового приступа меланхолии и раздражительности у Кямрана. На следующий день, провожая меня в пансион, он не разговаривал со мной и только при расставании упрекнул: - Я никак не думал, Феридэ, что тебе захочется так быстро убежать от меня. x x x Между тем я не была такой уж прилежной и разумной ученицей. Вдобавок события последних месяцев совсем выбили меня из колеи. Отметки за первую четверть оказались очень плохие. Ясно было, что, если я не возьму себя в руки, не приложу усилий, мне придется остаться на второй год. Вечером того дня, когда мы получили табели успеваемости, сестра Алекси отозвала меня в сторону и спросила: - Ну, нравятся вам ваши отметки, Феридэ? Я удрученно покачала головой. - Отметки неважные. - Не то что неважные, совсем никудышные... Не помню, чтобы вы еще когда-нибудь так отставали. Между тем я надеялась, что в этом году вы будете учиться совсем по-другому... - Вы правы. Ведь по сравнению с прошлым годом я стала старше еще на один год... - Разве только это?.. Удивительная вещь, сестра Алекси гладила меня по щеке и многозначительно улыбалась. Я растерялась и отвела взгляд в сторону. Ах, эти сестры! Казалось, они не знают ни о чем на свете, а в действительности были в курсе всего, что происходит вокруг, им были известны даже самые пустяковые разговоры. От кого? Как они все узнавали? Этого я никогда не могла понять, хотя прожила среди них десять лет и не считалась такой уж глупой девочкой. Когда я, пытаясь спасти свою честь, промямлила какую-то чепуху, сестра Алекси разоткровенничалась еще больше: - Мне кажется, вы постесняетесь показать свой табель всем... А?.. - И вслед за этим еще один увесистый камень в мой огород: - Если вы не перейдете в следующий класс, то вам угрожает опасность задержаться в стенах пансиона еще на один долгий год... Я поняла, что не спасусь от сестры Алекси, если сама не перейду в атаку. Признав на помощь все свое нахальство, я спросила с ложным простодушием: - Опасность?! Какая же опасность? Но сестра Алекси и так позволила себе чрезмерную откровенность. Пойти дальше - означало быть фамильярной. Кокетливым жестом, признавая свое поражение, она ласково щелкнула меня по щеке и сказала: - Уж это ты сама должна сообразить? - и пошла прочь. В этом году моей Мишель уже не было в пансионе, не то она обязательно заставила бы меня разоткровенничаться и тем самым внесла бы еще большее смятение и растерянность в мою душу. Год назад, когда я плела подружкам всякие небылицы, я чувствовала себя непринужденно и легко. А сейчас, очутившись на положении невесты, стала невероятной трусихой. От девочек, которые поздравляли меня, я старалась отделаться короткой сухой благодарностью, а тех, кто подлизывался ко мне, вообще не замечала. Только одна подружка, дочь доктора-армянина из Козъятагы, пользовалась моим расположением и доверием. Свободные дни я проводила в пансионе и за три месяца всего лишь два или три раза ночевала дома. Это упрямство, причину которого я сама хорошо не понимала, страшно сердило тетушку Бесимэ и Неджмие. Кямран пребывал в полной растерянности и не знал, что и думать. Первые месяцы он каждую неделю наведывался в пансион. Хотя сестры не осмеливались открыто возражать против этих визитов, однако в душе они считали подобные встречи жениха с невестой-школьницей неприличными и морщились, сообщая мне о том, что кузен ждет в прихожей. Обычно я останавливалась на пороге, нарочно оставляя двери открытыми, и, сунув руки за кожаный поясок своего школьного платья, стоя разговаривала с Кямраном минут пять. Еще в самом начале кузен предложил мне завязать переписку. Но я отказалась, сославшись на обычай сестер давать подобную корреспонденцию на цензуру кому-нибудь, знающему турецкий язык, а затем уничтожать. Как-то раз, в один из таких визитов, между нами произошел не совсем приятный разговор. Кямран рассердился, что я стою так далеко от него, и хотел насильно закрыть дверь. Но, когда он приблизился ко мне, я приготовилась выскочить из комнаты и тихо сказала: - Прошу вас, Кямран... Вы должны знать, что за нами подсматривают столько глаз, сколько невидимых щелей в этих стенах. Кямран вдруг остановился. - Как же так, Феридэ? Ведь мы обручены... Я пожала плечами. - В том-то и дело. Это и мешает. Или вы хотите в один прекрасный день услышать такие слова: "Ваши визиты слишком участились... Простите, но вам надо вспомнить, что это пансион..." Кямран стал бледным как стена. С тех пор он больше не появлялся в пансионе. Я обошлась с ним жестоко, но другого выхода у меня не было. Возвращаться в класс после свидания с Кямраном, видеть, как к тебе поворачиваются все головы, - было просто невыносимо. О чем я хотела рассказать?.. Да. Однажды дочь вышеупомянутого доктора-армянина, вернувшись в пансион после воскресенья, сказала мне: - Говорят, Кямран-бей едет в Европу. Это верно? Я растерялась. - Откуда ты узнала? - Папа сказал, что твоего кузена вызвал дядя, который служит в Мадриде... Самолюбие не позволило мне сознаться, что я ничего не знаю. - Да... Есть такое предположение... - соврала я. - Маленькое путешествие. - Совсем не маленькое. Ему предстоит работать секретарем посольства. - Он там пробудет недолго... На этом разговор окончился. Отец моей подруги часто бывал у нас в доме и считался семейным врачом. Поэтому полученному известию следовало верить. Но почему же мне никто ничего об этом не говорил? Я подсчитала: вот уже двадцать дней, как ничего не было из дому. В ту ночь я долго не могла заснуть. Мне было очень стыдно, что я без конца держала Кямрана в бессмысленном отдалении, но в то же время сердилась на него в душе за то, что он не сообщил мне о таком важном событии. Ведь в конце концов мы связаны друг с другом. На следующий день был четверг. Погода стояла ясная. После обеда предполагалась прогулка. Я не могла найти себе места. Меня пугала мысль провести еще одну ночь наедине со своими мыслями. Я пошла к директрисе и попросила отпустить меня домой, сославшись на болезнь тетки. На мое счастье, одна из сестер ехала в тот день в Картал. Директриса согласилась, но с условием, что до станции Эренкей мы поедем вместе. Когда с маленьким чемоданчиком в руках я добралась до нашего особняка, уже смеркалось. В воротах меня встретил старый дворовый пес, существо хитрое и льстивое. Ему было известно, что в моем чемоданчике всегда есть чем полакомиться. Он мешал мне идти, вертелся под ногами, пятился, вставал на задние лапы, норовя ткнуться мордой в грудь. Из-за деревьев вышел Кямран и направился в нашу сторону. Увидев это, я присела на корточки и схватила пса за передние лапы, боясь, что он меня измажет. Словно смеясь, пес открывал свою огромную пасть, высовывал язык. Я хватала его за нос. Словом, мы резвились и развлекались, как могли. Когда Кямран был совсем рядом, я сказала, будто совершила открытие: - Посмотрите, как он смеется! Что за огромная пасть! Разве он не похож на крокодила? Кямран смотрел на меня, горько улыбаясь. Я поднялась с земли, отряхнулась, вытерла руки платком и правую протянула кузену. - Бонжур, Кямран. Как самочувствие тети? Я надеюсь, ничего серьезного... Кямран удивился: - Ты про маму? С ней все в порядке. Тебе сказали, что больна? - Да, я услышала, что она заболела, и очень волновалась. Даже не дождалась воскресенья. И вот приехала. - Кто же тебе такое сказал? Придумывать новую ложь не было времени. - Дочь доктора. - Она?! Тебе?.. - Да, мы с ней говорили, и она сказала: "К вам вызывали папу... Наверно, твоя тетя заболела..." Кямран недоумевал. - Она, наверно, ошиблась. Доктор вообще не заезжал к нам в последние дни. Ни к маме, ни к кому-нибудь другому... Не желая заострять внимание на этом деликатном вопросе, я сказала: - Очень рада... А то я так беспокоилась! Наши, конечно, все дома? Я подняла с земли свой чемоданчик и направилась уже к дому, но Кямран схватил меня за руку. - Зачем так спешить, Феридэ? Можно подумать, ты убегаешь от меня. - С чего вы это взяли? Просто мне боты жмут. Да и разве мы не вместе пойдем к дому? - Да, но дома нам придется разговаривать при всех. А я хочу поговорить с тобой один на один. Стараясь скрыть волнение, я сказала насмешливо: - Воля ваша. - Мерси. Тогда, если хочешь, не будем никому показываться и немного погуляем в саду. Кямран крепко сжимал мои пальцы, словно боялся, что я убегу. В другой руке он держал мой чемоданчик. Мы пошли рядом, впервые с тех пор, как обручились. Сердечко мое стучало, как у только что пойманной птицы. Но, мне кажется, если бы он даже не держал меня так крепко, я все равно не нашла бы в себе сил убежать. Не обмолвившись ни словом, мы дошли до конца сада. Кямран был огорчен и расстроен больше, чем я могла предполагать. Не знаю, что произошло, что изменилось в наших отношениях за последние три месяца, но в эту минуту я чувствовала себя страшно виноватой за резкость, с которой относилась к нему в последнее время. Вечер был прекрасный, тихий, даже не верилось, что это середина зимы. Голые верхушки окрестных гор горели ярким багрянцем. Не знаю, может, природа тоже была виновата в том, что я так легко признала в душе свою вину перед Кямраном. Сейчас мне непременно нужно было сказать Кямрану что-нибудь такое, что бы его обрадовало. Но мне ничего не приходило в голову. Наконец, когда нам уже не оставалось ничего другого, как повернуть назад, Кямран сказал: - Может, посидим немного, Феридэ? - Как хочешь, - ответила я. Впервые после обручения я обращалась к нему на "ты". Не заботясь о своих брюках, Кямран сел на большой камень. Я тотчас схватила его за руку и подняла. - Ты ведь неженка. Не садись на голый камень. - И, стащив с себя синее пальто, я расстелила его на земле. Кямран не верил своим глазам. - Что ты делаешь, Феридэ? - Мне кажется, охранять тебя от болезней - теперь моя обязанность. А на этот раз, наверно, кузен не поверил уже своим ушам. - Что я слышу, Феридэ? - воскликнул он. - И это ты говоришь мне? Ведь это самые ласковые слова, которые я услышал от тебя с тех пор, как мы обручены. Я опустила голову и замолчала... Кямран взял с камня мое пальто и, как бы лаская, трогал рукава, воротник, пуговицы. - Я собирался сделать тебе выговор, Феридэ, но сейчас все забыл. Не поднимая глаз, я ответила: - Я же тебе ничего не сделала... Кямран не решался подойти ко мне, боясь, что я снова стану дикой. - Думаю, что сделала, Феридэ... Даже слишком много. Можно ли так избегать жениха? И я даже стал подозревать: уж не ошиблась ли Мюжгян?.. Я невольно улыбнулась. Кямран удивленно спросил, почему я смеюсь. Сначала я не хотела отвечать, но он настаивал. - Если бы Мюжгян ошиблась, - сказала я, отводя глаза в сторону, - ничего бы не было. - Что значит ничего? То есть ты не была бы моей невестой? Я зажмурилась и дважды кивнула головой. - Моя Феридэ!.. Этот голос, вернее восклицание, до сих пор звенит у меня в ушах... Я подняла голову и увидела в его широко раскрытых глазах две крупные слезы. - В один миг ты сделала меня счастливым, таким счастливым, что, умирая, я вспомню эту минуту и снова заплачу. Не смотри на меня так. Ты еще ребенок. Тебе не понять... Ах, я все уже забыл!.. Кямран схватил меня за руки. Я не стала вырываться. Но слезы брызнули у меня из глаз. Я так рыдала, что он даже испугался. Мы возвращались назад той же дорогой. Я без конца вздыхала, громко всхлипывала, и Кямран уже не смел дотрагиваться до меня. Но я понимала, что сердце его успокоилось, и мне было радостно. У дома я сказала: - Ты должен пойти первым. А я умоюсь у бассейна. Что скажут наши, если увидят меня с таким лицом? Я спросила Кямрана, словно только что вспомнила: - Ты, кажется, собираешься в Европу? Верно ли? - Есть такое предположение, но, откровенно говоря, оно принадлежит не мне, а моему дяде, который служит в Мадриде. Откуда тебе известно? После некоторого замешательства я пробормотала: - От дочери доктора. - Как много новостей передает тебе дочь доктора, Феридэ! Я ничего не ответила. Кямран пристально смотрел мне в лицо. Я покраснела и отвернулась. - Ну, а болезнь мамы?.. Ты это придумала? Я опять промолчала. - Скажи правду, Феридэ, не поэтому ли ты прискакала? Кямран приблизился, хотел погладить меня по голове, но испугался, что я снова стану строптивой и наши отношения испортятся. Я же, напротив, уже начала привыкать к нему. - Верно ли мое предположение, Феридэ? - повторил Кямран свой вопрос. Я почувствовала, что могу сделать его счастливым, и утвердительно кивнула головой. - Как чудесно!.. Как со вчерашнего дня изменилась моя судьба! Кямран оперся руками о спинку кресла, на котором я сидела, и склонился надо мной. В таком положении я оказалась окруженной со всех сторон. Ловкий прием!.. Он приблизился ко мне, не касаясь руками. Я забилась в кресло, свернувшись ежиком, прижималась к спинке, втягивала голову в плечи. В руках я тискала платок, не смея взглянуть в лицо Кямрана. - Что же предлагает твой дядя? - Немыслимое дело. Он хочет взять меня к себе секретарем посольства. По его мнению, мужчине быть без определенной профессии или должности - большой недостаток. Я, конечно, передаю его слова. Он говорит: "Может, и Феридэ обрадуется перспективе поехать в будущем в Европу в качестве супруги дипломата..." После того как наша беседа приняла серьезный характер, Кямран снял осаду, выпрямился, и я тотчас вскочила с кресла. Разговор продолжался. - Почему ты считаешь это предложение немыслимым делом? - спросила я. - Разве поездка в Европу не доставит тебе удовольствия? - В этом отношении я ничего не говорю. Но сейчас я уже не волен свободно распоряжаться собой. Все, что имеет отношение к моей жизни, мы должны обсуждать вместе. Разве не так? - Тогда ты можешь ехать. - Значит, ты согласна на мой отъезд из Стамбула? - Раз для мужчины нужна какая-нибудь профессия... - А ты поехала бы на моем месте? - Наверно, поехала бы. И думаю, ты тоже должен так поступить. Надо сказать, что эти слова говорили только мои губы. А про себя, в душе, я думала совсем по-другому. За мной нельзя было не признать права на такой ответ. Как иначе ответить человеку, который спрашивает: "Могу ли я оставить тебя и уехать?" Кямрана огорчило, что я так легко согласилась на разлуку. Не глядя на меня, он сделал несколько шагов по комнате, затем обернулся и повторил: - Значит, ты считаешь, мне надо принять дядино предложение? - Да... Кямран вздохнул. - Тогда мы подумаем. У нас еще есть время для окончательного решения. Сердце у меня дрогнуло. Разве это "мы подумаем" не означало, что вопрос уже решен? Я заговорила серьезно, по-взрослому, как всегда требовали от меня: - Не вижу в этом деле ничего заслуживающего долгих размышлений. Предложение твоего дяди поистине заманчиво. Непродолжительное путешествие - вещь неплохая. - Ты думаешь, поездка продлится так недолго? - Но долгой ее тоже нельзя назвать. Год, два, три, ну, четыре... Время пролетит - глазом не успеешь моргнуть. Конечно, ты иногда будешь приезжать... Я так легко считала по пальцам: один, два, три, четыре... x x x Через месяц мы провожали Кямрана. Пароход отходил от Галатской пристани. Все наши родственники поздравляли меня, так как это я уговорила его поехать в Европу. Только Мюжгян осталась недоволь

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору