Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Доналд Робин. Романы 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
- Ах, вот как. - По ее телу прошла волна жара. В первый раз это случилось с ней на Фиджи. Тогда удар грома едва не свалил ее с ног. Она тихо проговорила: - Да, такое бывает. Но опасно принимать физическое притяжение за любовь. - Но без него не может быть любви. По крайней мере, такой любви, которая ведет к браку. Ясинта почувствовала себя неловко. Она не собиралась дальше обсуждать тему полового влечения. Особенно с таким мужчиной, как Пол. Поэтому смущенно сказала: - Согласна, но большинство психологов считают, что для счастливого брака недостаточно только... секса. Господи, она запнулась на этом слове словно подросток! - И любви тоже, - тихо сказал Пол. Она бросила на него быстрый, озадаченный взгляд. Он продолжил: - Люди более склонны создавать стабильные отношения, если у них общие ценности, привычки и социальное положение. - Звучит немного суховато, но в общем верно, согласилась Ясинта. - Но, думаю, люди могут научиться любить друг друга и наперекор классовым и культурным барьерам. Его брови поднялись вверх, и на губах появилась озорная улыбка. - Конечно, конечно. - В его словах слышалась едва заметная нотка сарказма. Преисполнившись отваги, Ясинта спросила: - А разве нет? - Да-да, природа делает с нами то, что считает нужным, заботясь только о закреплении нужных ей качеств и признаков, а также о воспроизводстве популяции, - насмешливо подтвердил Пол. Тем же вечером Ясинта стояла посреди погруженной в темноту спальни и смотрела на звезды, рассыпанные по синему, бархатному небу. Их мерцание окутывало сад ореолом тайны. Сколько времени она знакома с хозяином дома? Еще и недели нет, поскольку дни, проведенные на Фиджи, нельзя считать настоящим знакомством. Значит, согласно ее собственным твердым убеждениям, она никак не могла в него влюбиться. И все ее сложные, противоречивые чувства - лишь простое физическое влечение, но только не любовь. Возможно, циничное определение Пола и есть самое верное. Все ее внутреннее страдание, пустота, требующая заполнения, - лишь следствие зова Матушки-Природы, звучащего как "плодитесь и размножайтесь!". Если она не будет вести себя осторожнее, то скоро может уподобиться героям того фильма. И это будет очень глупо. Поэтому ей придется уехать из Уэйтапи. Ее сердце учащенно забилось, но она знала, что права. Оставаться слишком опасно. Завтра она просмотрит объявления в газетах и подберет комнату, где можно будет поселиться. Множество квартир, которые снимаются студентами, сейчас пустует. Возможно, удастся подыскать место потише и подешевле и продержаться там до начала нового учебного года. Ей придется придумать причину для отъезда. Убегать, конечно, будет сложно. Но если она останется здесь, то может причинить себе сильную боль. Она проснулась с совершенно новым и восхитительным сюжетом для очередного рассказа. Успев только наскоро умыться и что-то надеть, Ясинта тут же села за компьютер, довольная, что у нее есть предлог не спускаться к завтраку. Однако не успела она напечатать и пары строк, как в дверь настойчиво постучали. - Все в порядке, Фран, - крикнула она. - А это не Фран, - отозвался Пол из-за двери. - И не все в порядке. Ясинта прикусила губу, пытаясь собрать разбежавшиеся мысли. Она неохотно вышла из-за стола. Пол был одет в превосходно скроенный костюм, который лишний раз напомнил девушке, что Пол Макальпин живет в другом мире, совсем не похожем на ее собственный. - Что скажете? - осведомилась она, даже не делая попытки скрыть резкость своего вопроса. Он смерил ее оценивающим взглядом. Потом улыбнулся, и ее сердце замерло от этой улыбки. - Пойди и позавтракай, - скомандовал он. - Вообще-то, я не голодна, - ответила Ясинта, пряча неуверенность и растерянность за резкостью ответа. - И у меня вдруг появилась великолепная идея. Я хочу все записать, пока не забыла. Пол нахмурился так, что брови сошлись на переносице. - И сколько времени это займет? - Пол, ну откуда я знаю? Впервые она назвала его по имени. На вкус оно напоминало самое лучшее вино, которое ей доводилось пробовать. Сладкое и в т6 же время терпкое, соблазнительно пряное. Он мягко рассмеялся: - Ладно, прости. Но, пожалуйста, не забудь подкрепиться, когда вдохновение тебя оставит. - К ее изумлению. Пол протянул руку и провел длинными пальцами по ее узкому запястью. Побледнев, она отдернула руку. - Увидимся вечером, - сказал Пол обыденным тоном, как будто ничего не произошло. Ясинта даже не пыталась писать дальше, пока не услышала звука отъезжающей машины. И только тогда она вздохнула спокойно. - О, Боже, - слабо прошептала она. - Зачем он это сделал? Она была в таком замешательстве, что пришлось несколько раз тряхнуть головой, чтобы прийти в себя. Поведение Пола застало ее врасплох. Марк всегда пытался заставить ее подчиняться, а если это не получалось, он начинал настаивать, потом ныть и вообще делал жизнь совершенно невыносимой. А Пол просто согласился с ее решением. С другой стороны, ему не жарко и не холодно оттого, будет ли она с ним завтракать или нет. Это не испортит ему день. Он властный человек по природе, но не давит, как Марк. Занятая этими невеселыми размышлениями, Ясинта прошла на кухню, поджарила себе тост и сварила кофе. Не обращая внимания на неодобрительный взгляд Фран, вернулась в спальню и встала у окна, откусывая тост и отпивая кофе мелкими глотками. И мечтательно оглядывая сад и море. В конце концов она заставила себя освободиться от наваждения, порожденного прикосновением Пола, и вернуться к реальности. Вернее, к тому миру, который она создавала в книге. Но магия оставалась с ней весь день, одновременно ужасая и восхищая ее и укрепляя решимость уехать из Уэйтапи. Когда она снова вспомнила о времени, было уже два часа. Изрядно проголодавшаяся и мучимая жаждой, Ясинта отправилась на кухню. Фран как раз вошла с тремя большими сумками. - Ты уже пообедала? - спросила она, опуская поклажу на скамейку. - У тебя войдет в привычку пренебрегать едой! Сооружая себе большой бутерброд, Ясинта усмехнулась. - Может быть, вы правы. Вам помочь? Я пойду и принесу... - Нет, спасибо, уже все. - Фран открыла самую большую сумку и вынула пакет с надписью "Кус-кус". - Я уберу его. - Ясинта подошла, чтобы забрать пакет. Экономка только вздохнула: - Ясинта, лучше занимайся своим сандвичем. Я быстрее разберу все сама, чем объясню тебе, куда и что класть. Ясинте оставалось только вздохнуть в ответ. Она села за стол и принялась за еду. - Пол сегодня утром сказал мне, - начала Фран, вынимая бутылку чего-то зеленого, - что в эту субботу намечается вечеринка. И парочка гостей останется на ночь. Велел закупить побольше провизии. Ветчина и салат тут же утратили для Ясинты вкус, став чем-то вроде сырого риса. Она пробормотала: - Довольно емкое указание. - И не говорите, - сухо заметила Фран. - Впрочем, посиделки большей частью деловые. Какие-то киношные проблемы... - А вы справитесь одна? Я, признаться, довольно посредственная повариха... Фран слегка улыбнулась. - Обычно мы заказываем еду в ближайшем ресторане. Действительно. И как я раньше не подумала? - удивилась Ясинта. Она рассмеялась и снова принялась за сандвич. - Значит, это будет что-то вроде киноклуба на дому? - спросила девушка как можно более беспечно. - Да. Полу нужно организовать финансовую базу некоего фильма. - Фран печально вздохнула и закатила глаза. - Будет сам Гарри Мур. Очень мило с его стороны! Тебе нравятся его фильмы? - Он очень хорош, - ответила Ясинта, которая видела лишь одну картину с его участием. - Теперь у вас будет шанс узнать, так ли он хорош в жизни, как на экране. Ясинта оглядела потолок. - Меня с ними не будет. Если только в качестве официантки. Хоть это у меня получается довольно сносно. Экономка пожала плечами, а потом шутливо сказала: - Ладно, посмотрим. Впрочем, нет. Нам не нужны официантки. Ее слова заставили Ясинту вспомнить о намерении просмотреть объявления о сдаче квартир. Она тут же направилась в оранжерею, развернула газету и стала ее внимательно изучать. Записав несколько самых подходящих вариантов, девушка вышла и села возле пруда. Она сидела довольно долго, задумчиво наблюдая игру золотых рыбок в пруду. Надо пойти и позвонить по объявлениям. Но почему-то именно этого и не хотелось делать. Впервые в жизни ей не хотелось прислушиваться к голосу здравого смысла. Долгие годы Ясинта держала свою жизнь в ежовых рукавицах. Она с готовностью принесла себя в жертву ради матери и не жалела об этом. Но, приехав сюда, в Уэйтапи, девушка поняла, что в последние годы она подавляла собственные желания, направляя свою энергию только на помощь матери. Жизнь проходила мимо Ясинты. А сейчас Ясинте хотелось жить. Чувствовать полноту жизни, насладиться ею. Испытать резкий поворот, влюбиться... Она не станет смущать Пола откровенными признаниями. В ней слишком много гордости, чтобы выставить себя на посмешище. Она просто не будет сдерживать себя. А когда придет время расстаться, она уйдет, не оглядываясь назад. Ясинта сидела в шезлонге на веранде, когда звук подъезжающей машины возвестил о прибытии Пола. Сумасшедшая радость и не менее отчаянный порыв выбежать ему навстречу боролись с благоразумием. Девушка все же осталась сидеть, делая вид, что читает. Хлопнула дверь. Ясинта с усилием уняла дрожь и успокоила дыхание. Но как справиться с лихорадочным биением сердца? Ясинта не услышала, как подошел Пол. Когда он произнес "Добрый день", она вздрогнула. Листочки бумаги разлетелись по полу веранды. - Прости... - Он собрал листки и протянул их Ясинте. - Я не слышала, как ты подошел, - сказала она бесцветным голосом. - Я так и понял. Может быть, мне надо было идти и посвистывать. Но тогда ты могла спутать меня с Дином. Понемногу приходя в себя, Ясинта усмехнулась, - Да. Он постоянно подзывает свистом собак. Голубые глаза Пола, как всегда, надежно скрывали мысли и чувства. - Ты не возражаешь, если я к тебе присоединюсь? - Нет, нисколько. - Она чувствовала себя совершенно беззащитной. Короткие хлопковые шорты, прежде казавшиеся ей вполне приличными, заставили ее поспешно спустить ноги на пол и выпрямиться. Тем временем Пол устроился в большом плетеном кресле. - Хорошо провела день? - Да. А ты? Обычный обмен любезностями, ничего особенного. И все же каждое слово, произнесенное Полом, звучало как-то значительно. - Был занят, - лаконично ответил он. - Фран уже сказала тебе о предстоящей вечеринке? - Сказала. Я предложила помочь ей, но она не нуждается еще в одной официантке или старательном, но посредственном поваре. - Она права, - сказал он спокойно. - Питание организует специальная фирма. Я надеюсь, ты будешь присутствовать как гостья. Ясинта уловила в его голосе жесткую нотку. - Пол, - вздохнула она, - это очень гостеприимно с твоей стороны пригласить меня. Но я не подхожу для таких мероприятий. - Если дело в одежде... - Нет, не только, - проговорила она тихо. - Тогда объясни, в чем же. Его слова звучали как команда, а не просьба. И все же Ясинта ответила: - Я слишком злоупотребляю твоим вниманием. Ты бы пригласил меня, если бы я жила в бунгало? - Да. - Его улыбка стала жесткой и насмешливой. Тогда она поискала другой предлог. - А Дин придет? Между бровями Пола пролегли две глубокие морщины. От него повеяло едва уловимым холодом. - Эти выходные Дин проводит с Брендой. Ты с ней еще не знакома? - Нет. Она слишком занята экзаменами, - ответила Ясинта. - Так или иначе, я хочу видеть тебя на вечеринке. Если бы он произнес эти слова надменным тоном, Ясинта бы отказалась. И тут же покинула его дом. Но Пол искренне приглашал ее. И у нее пропали силы и желание сопротивляться. Может быть, из-за улыбки, сопровождавшей его слова. Улыбки мягкой и понимающий. А возможно, ей помогло воспоминание о костюме-сари, который они с матерью купили на Фиджи. О том, что роскошный, сияющий оранжево-золотой цвет придавал ее коже оттенок слоновой кости, а волосы обращал в чистый янтарь. Глаза Ясинты заблестели, и она медленно произнесла: - Ну, хорошо. Теперь улыбка Пола была чуть ироничной, словно он смеялся над ними обоими: над собой и над Ясинтой. - Тебе будет весело, - пообещал он. Ясинта много лет не принимала участия в вечеринках. И никогда не была на таких, где присутствуют звезды Голливуда. - Уверена, так оно и будет, - согласилась Ясинта. Глава 6 На следующее утро Пол уехал в Окленд и не возвращался до конца недели. Это к лучшему, упрямо говорила себе Ясинта, погрузившись в успокаивающий ритм работы и плавания. Она общалась только с Дином и Фран, иногда помогая экономке в саду. Может быть, она и сделала глупость, влюбившись. Но это еще не повод искать неприятностей на свою голову. Отсутствие Пола давало Ясинте своеобразную передышку. Время собраться с мыслями. И скучать по нему... Рукопись продвигалась медленно, почти застряла. Ясинта часто мечтала у экрана монитора. И эти ее мечты не имели ничего общего с сюжетом книги. В действии романа возникали противоречия. Ее герои уже не укладывались в сюжет, придуманный ею вместе с матерью. Ясинте казалось, что она насильно втискивает личности героев в рамки предсказуемых поступков. И они от этого становятся ненастоящими, неживыми, словно деревянные куклы. Ясинта мучительно искала верных слов и жизненных ситуаций для персонажей книги и продолжала работу. За три дня до вечеринки она вынула свой предполагаемый наряд из шкафа. Блуза с короткими рукавами прекрасно сидела на ней, мягко облегая талию. Ясинта с трудом вспомнила, как завернуться в широкие складки юбки, а потом задрапировала плечи шелковым покрывалом цвета спелого мандарина. Это было совсем не похоже на ее обычный стиль. Индианка в магазине оказалась замечательной продавщицей. Она вторила восторженным охам и ахам миссис Литтелтон, пока Ясинта примеряла сари. Она позволила уговорить себя только потому, что и сама видела, какие волшебные перемены живой цвет костюма делает в ее внешности. Цвет кожи, глаз, волос, казалось, наливался новыми красками. Раздеваясь, она вспомнила, что надевала сари всего один раз: на следующий день после того, как с ней танцевал Пол. Повесив наряд назад в гардероб, Ясинта про себя помолилась, чтобы гости Пола не заявились на вечеринку в шортах и купальниках! В пятницу приехали повара и официанты и оккупировали кухню. Фран, хотя и жаловалась на неразбериху, но соблюдала распорядок дня. Она даже принесла Ясинте обед в комнату, чтобы ты не слонялась по дому и не путалась у всех под ногами. Повара и прочий обслуживающий персонал отбыли в Окленд поздно вечером. Ясинта ждала Пола, но в семь зазвонил телефон. Она знала, кто звонит, еще до того, как подняла трубку. - Фран оставила тебя сидеть на телефоне и принимать звонки? - вместо приветствия спросил Пол. - Нет. Я просто проходила мимо. - Понятно. Сейчас я в Сиднее, но завтра утром должен приехать. - Я передам Фран, - ответила Ясинта, слушая лихорадочное биение своего сердца. - Все хорошо? - Да. Просто отлично. - Как приготовления, идут полным ходом? Ясинта рассмеялась. - Разумеется, у Фран все под контролем. Она наслаждается суетой и раздает команды направо и налево. - Она любит чувствовать себя боссом, - отозвался Пол суховато. - А ты тоже наслаждаешься? - Да, конечно. В трубке послышался отдаленный женский смех. - Мне пора идти, - закончил Пол. - Увидимся завтра. Ясинта положила трубку, говоря себе, что болезненный укол прямо в сердце - это не ревность, поскольку у нее нет права на ревность. Женщина могла легко оказаться секретарем. А может быть, это жена его друга. Или родственница. Одна из тех австралийских кузин, о которых он однажды упомянул. Вот только смех звучал слишком уж фривольно. Ночь казалась предлинной. Бессонные часы тянулись как вечность. Слишком живое воображение рисовало Ясинте различные сюжеты, главными героями которых был Пол и та неизвестная женщина.., Надо было последовать своему первоначальному решению и покинуть Уэйтапи. Промучавшись несколько часов и осознав, что больше не выдержит, Ясинта встала и попробовала печатать. Но ничего не выходило. Она даже засомневалась, не обманывает ли себя, впустую растрачивая время на работу над никому не нужной книгой. Начала перечитывать написанное и поняла, что это скучно. Плоские герои в столь же плоских и надуманных ситуациях. Предложения построены неуклюже. Диалоги тусклы и невыразительны. Действие затянуто и лишено напряжения. Ясинта с отвращением швырнула листы на стол и снова легла в постель. На этот раз милосердный сон все же позволил ей хоть немного забыть о своих проблемах. Утром она побрела на пляж и плавала до полного изнеможения, а потом, не в силах заставить себя работать, слонялась без дела по саду. Вскоре она набрела на большой гамак, подвешенный среди деревьев. Ей тут же представилось, как Пол, удобно устроившись, лежит в гамаке. Сердце ее сжалось. После нескольких неудачных попыток Ясинте все же удалось забраться в гамак и улечься, глядя в переплетенные кроны. Сквозь них проглядывало голубое небо. Толстые ветви и широкие листья дарили восхитительную, тенистую прохладу. Кто-то позвал девушку по имени. - Ой! - Ясинта подняла голову. Пол сначала нахмурился, но потом его лицо быстро смягчилось, морщинки между бровей исчезли. - Ты хорошо спряталась. - Пол стоял, прислонившись к дереву. Ясинта приподнялась на локте, и он сделал шаг к ней. Ясинта с трудом пришла в себя: - Который час? - Около полудня. - О Боже! - Она рывком села, гамак закачался. Пол протянул руку и поймал гамак, наградив Ясинту загадочной полуулыбкой. - Стало быть, я заснула. Честно говоря, я ужасно спала прошлой ночью, объяснила она. - Почему? - Без причины. - Она перекинула ноги и сползла с гамака. - Поездка прошла удачно? - спросила она, немного раскрасневшись. - Спасибо, замечательно. Пошли пообедаем. Нас выпроводили на веранду. Пока они шли к столику, Пол сказал: - В Сиднее я приобрел вещь, которая может оказаться тебе полезной, - и скрылся в направлении своей комнаты. Опустив глаза, Ясинта терпеливо ждала его возвращения. Пол вошел на веранду с книгой в руках. Это было пособие для начинающего писателя. - Спасибо тебе огромное! - искренне поблагодарила Ясинта. - Она мне сейчас очень нужна. Я застряла. - Мне кажется, такое случается время от времени со всеми писателями, и не только с начинающими, сказал Пол, с улыбкой глядя, как она пожирает глазами страницу за страницей. Смутившись, Ясинта положила книгу на стол и повторила: - Спасибо тебе. Пол. - Надеюсь, это поможет тебе преодолеть возникшее затруднение. Присядь. Нам лучше поесть, пока Фран не пришла и не выгнала нас и отсюда. - Она сейчас в своей стихии. Я сунула туда свой любопытный нос и предложила помочь, но они всей командой просто вытолкали меня вон. Разумеется, в самой вежливой форме. Пол рассмеялся. Обе

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору