Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Лоуэлл Эоизабет. Романы 1-13 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  -
- Сливки, сахар? - спросил Арчер. - Черный, - низким голосом отозвалась Лайэн. - Очень-очень черный. Собрав в кулак всю свою волю, она спокойно уселась за стол, откинула рукава красного атласного халата и приготовилась выслушать, что собирается предложить ей этот дьявол со стальными глазами. Глава 20 Кайл устроился рядом с Лайэн, отгородив ее от стены. Она искоса взглянула на него, так, как смотрят на незнакомца, который занял слишком много места на сиденье в автобусе. Она не знала, как себя держать. Как можно вести себя с человеком, который одну ночь изображает из себя демонического любовника, а другую - ласкового, доброго плюшевого мишку? Этот контраст, как и многое другое в Кайле, выводил ее из равновесия. Поэтому Лайэн постаралась не реагировать на него и продолжала поедать омлет, приготовленный Арчером. - Очень вкусно, - похвалила она, проглотив последний кусочек. Арчер сел напротив нее. - Вы, кажется, удивлены тем, что мужчина умеет готовить? - Вовсе нет. Я скорее удивилась бы, если бы вы нашли женщину, способную готовить для вас. Арчер взглянул на Кайла: - Ну и язычок! Мне бы следовало платить тебе, как на войне. Лайэн успела ответить раньше Кайла: - Не беспокойтесь. Я его всего лишь отшлифовала. - Скорее, закалила, - пробормотал Кайл. - Я имею в виду умственные способности. - Она снова уставилась на Арчера. - Мне кажется, без вашего брата дело пойдет быстрее. - Меня зовут Кайл, дорогая, и я никуда без тебя не уйду. Лайэн промолчала, но Арчер успел уловить едва заметное движение ее век, и то, как она отстранилась от Кайла, и побелевшие костяшки пальцев, сжимавших чашку. Для умной женщины - а в том, что Лайэн умна, Арчер не сомневался - она вела себя как-то странно, не торопилась воспользоваться преимуществом своего положения как любовницы Кайла. Напротив, казалось, что Лайэн избегает даже прикасаться к нему, будто бы и в самом деле была шокирована открытием, что у Кайла были свои тайные причины для знакомства с ней. Арчер начал пересматривать свое отношение к Лайэн Блэкли, надеясь в то же время, что в этом нет необходимости. Насколько все было бы проще, окажись она обычной мошенницей. Тогда Дядя Сэм легко разрешил бы запутанную дипломатическую проблему с нефритовым похоронным костюмом. Если же Лайэн не мошенница, то решение проблемы, каким бы оно ни оказалось, будет очень непростым. - Итак, почему ты меня преследовала? - спросил Кайл. - Только без этой обычной болтовни. Ты не из тех, кто гоняется за мужчинами. Не тот тип. - Не тот тип? - Эти дамы дерзкие, наглые, любят вечера и приемы и готовы лечь в постель с любым, кто взглянет в их сторону. Он потянулся за кофейником. Лайэн едва улыбнулась. За несколько дней Кайл успел узнать ее лучше, чем отец за всю жизнь. - Джонни попросил меня подцепить тебя и привести к Танам. - Джонни? Ты говоришь о своем отце? - спросил Арчер. - В каком-то смысле. - И чего хотел от меня Джонни? - Не знаю. Арчер не потрудился скрыть недоверие и даже некоторое раздражение. - А чего обычно хотел Джонни, когда поручал тебе подцепить мужчину? - Это случилось впервые. - А... ну да, конечно. Лайэн посмотрела ему прямо в глаза. Лицо ее казалось спокойным, только пальцы, сжимавшие чашку, болели от напряжения. - Можете думать что хотите. Я говорю правду. - Ты не догадываешься, что твой отец хотел со мной обсудить? - сделал новый заход Кайл. Она наморщила лоб, пытаясь вспомнить, что именно говорил ей Джонни. - Когда я его спросила, он сказал, что это очень важно. Что это касается семьи. Вот и все. - Вы знали о том, что консорциум "Тан" обращался к "Донован интернэшнл" с предложением о деловом сотрудничестве? - вмешался Арчер. Лайэн покачала головой. - Когда? - удивился Кайл. - Год назад. Мы отказались. - Почему? - спросила Лайэн. - Разве для вас это неподходящие партнеры? Арчер некоторое время поколебался, но решил, что правда будет полезнее любой лжи. - По той же причине, по которой мы отвергли предложение "Санко". Триады. - Что?! - одновременно воскликнули Кайл и Лайэн. - Оба клана - Сан и Тан - тесно связаны с китайскими гангстерами. Лайэн нахмурилась: - Не все триады являются гангстерскими организациями в том смысле, какой вы придаете этому понятию в Америке. У вас они все считаются криминальными. В Китае другое отношение к закону, чем в Америке. В Китае государство - будь оно конфуцианским, коммунистическим или капиталистическим - стоит над законом. В Америке же закон превыше государства. - Даже с поправкой на различия в наших цивилизациях, - пояснил Арчер, - мы посчитали, что Таны и в особенности Саны слишком тесно связаны с триадами, чтобы быть для нас надежными партнерами. - Связь консорциума "Тан" с триадами осуществляет Джонни? - спросил Кайл. - Нет, Хэрри. Любовница Хэрри - сестра главы триады "Красный Феникс". Лайэн вспомнила интеллигентную, прекрасно владевшую собой красавицу, выполнявшую роль неофициальной хозяйки на вечере у Танов. - Неудивительно, что он мог позволить себе подарить ей тот браслет, - не удержалась она. - Ты тоже обратила внимание? Рубин в центре не меньше двадцати карат. - Кайл обернулся к брату: - Значит, снова "Красный Феникс"? Надо сказать, эти ребята времени даром не теряют. - В Соединенных Штатах - уж точно. Они постоянная головная боль Дяди Сэма. Лайэн отставила кофейную чашку и снова остановила взгляд на лице старшего из братьев Донован. - Значит, вы думаете, что Джонни просил меня познакомиться с Кайлом для того, чтобы семья Тан - а через них и "Красный Феникс" - смогла проникнуть в "Донован интернэшнл"? - У вас есть какое-нибудь другое объяснение? - Пока нет. Но почему им это понадобилось так срочно? В тот вечер, в день аукциона, Джонни выглядел так, будто чего-то боялся. Он торопил меня. Сказал, что знакомство с Кайлом должно состояться до их с мамой отъезда на Таити. - Спросите Джонни, когда он вернется, - предложил Арчер. - Вы думаете, он мне что-нибудь ответит? - Он же ваш отец. - Он любовник моей матери. А это большая разница. В любом случае Джонни - член семьи Тан. И так будет всегда. - Почему... - начал Арчер. - Нет, простите, сейчас моя очередь, - перебила Лайэн. - Правительству понадобилось, чтобы Кайл внедрился в семью Тан. С какой целью? Кайл хотел было ответить, но передумал. Он сможет добавить, что потребуется, если брат не скажет всей правды. Пока же... Лайэн, по-видимому, твердо настроена вести переговоры с Арчером. Это совсем не нравилось Кайлу, однако поделать он ничего не мог. Во всяком случае, до тех пор, пока они с Лайэн опять не останутся наедине. Прежде всего он ее разденет и заставит прильнуть к нему, да так, чтобы она обвилась вокруг него. После этого попытается воззвать к ее разуму. Если же это не подействует, можно снова обратиться к языку тела... - Правительство Соединенных Штатов подозревает, что семья Тан способствовала продаже ценностей из гробницы "Нефритового императора". Лайэн раскрыла рот... не нашлась что сказать и снова закрыла. - Комментарии будут? - Я... я потрясена. Как могли Таны добраться до сокровищницы? Они уже почти семьдесят лет как утратили влияние в континентальном Китае. - Зато триады сохранили свое влияние и могущество. Например, "Красный Феникс". С тех пор как Китай решил опробовать полусоциалистический вариант капитализма, "Красный Феникс" неимоверно разбогател - на вымогательствах, проституции, азартных играх и наркотиках. Только на отмывании денег "Санко" получила прибыль в несколько миллиардов долларов. У консорциума "Тан" дела шли не так хорошо. Вэнь не занимался игорным бизнесом, и, кроме того, он принципиально против торговли наркотиками. Из моральных соображений. Он предпочитает импортно-экспортные сделки, подкуп влиятельных лиц, нелегальный провоз иммигрантов, пиратство и вымогательство. Лайэн с трудом выдохнула. - Если все это правда, значит, вы знаете о семье Тан больше, чем я. - А какой видится тебе деятельность консорциума "Тан"? - подчеркнуто корректно спросил Кайл. - Мне известно лишь, что они занимаются бизнесом на международном уровне, от недвижимости до банковских операций. Нефрит же для них скорее увлечение, чем серьезный источник прибылей. - Вы хотите сказать, что ничего не слышали от Танов о гробнице "Нефритового императора"? - Да. Арчер выругался сквозь зубы. Отвернулся к окну, глядя на пробуждающуюся землю. Наступил тот волшебный час, когда небо мягко светилось над еще пустынными улицами и площадями, а городские огни сверкали словно драгоценные камни на фоне темного атласа зданий. - Хотите верьте, хотите нет, но это правда. Я слышала кое-какие высказывания по поводу гробницы, но не от Танов. - Странно, не так ли? - произнес Кайл. - Вэня эта мысль должна была бы увлечь. - Когда пошли слухи, несколько месяцев назад, я попыталась поговорить об этом с Вэнем. - И что он сказал? - Что слишком стар для того, чтобы верить в волшебные сказки. Когда же я попыталась развить эту тему, он с раздражением оборвал меня. Сказал, что мне еще многому надо научиться, а у него осталось не так много времени, и что нам следует тратить время на нефрит, который можно потрогать руками, а не пытаться поймать птицу Феникс. - А Джонни? - спросил Арчер. - Что он думает о сокровищах гробницы "Нефритового императора"? - Он знает о нефрите еще меньше, чем вы. Его страсть - финансы и все, что с ними связано. Расчеты, сделки, банки и недвижимость. Единственный из семьи Тан, кто интересуется нефритом, - это Дэниел. - Твой брат по отцу? - Сын Джонни. Теперь - ученик Вэня. - Он вытеснил вас? - поинтересовался Арчер. - Ему не понадобилось это делать. Я ушла сама. - А Дэниел не упоминал о гробнице "Нефритового императора"? - быстро вставил Кайл. - Я никогда не разговаривала с Дэниелом до того дня, после аукциона... когда он назвал меня воровкой и попытался помешать мне встретиться с Вэнем. - В чем он вас обвинил? В краже каких вещей? - Конкретно он ничего не называл. - Лайэн перевела дыхание и внезапно сказала то, чего не хотела говорить: - Я думаю... очень возможно... Голос ее прервался. Арчер молча ждал. Кайл под столом положил руку на ее бедро, скорее успокаивающим, чем возбуждающим жестом. Мышцы ее сжались, но Лайэн не отодвинулась. Просто не смогла. Ей некуда было деваться, не у кого искать защиты. - Что, радость моя? - Не называй меня так. - Радость моя, любовь моя, дорогая моя, сладкая, крошка моя... Что ты хотела сказать? Что возможно? Лайэн хотелось завопить. Ах, как он хорошо ее успел узнать!.. И прикосновения его рук такие нежные, интимные... Несмотря на то что все уже ясно, Кайл все еще пытается делать вид, будто она ему на самом деле небезразлична. Прошлой ночью она заснула на кушетке в одиночестве, а проснулась среди ночи в его постели, в его объятиях. Лайэн могла бы пережить и этот домашний допрос, и недоверие, но только не показные чувства, за которыми скрывалось лишь стремление вытянуть из нее побольше сведений, чтобы использовать их против единственной семьи, которую она знала на всем свете. Семьи, которая ее предала. Предательство. Повсюду предательство, куда ни взгляни. И больнее всего видеть предательство в прекрасных, любимых, лживых глазах Кайла. Арчер, слегка прищурившись, наблюдал за эмоциями, сотрясавшими Лайэн. Либо она великолепная актриса, либо ее действительно разрывало от желания запустить в Кайла кофейной чашкой. - ...Клинок эпохи неолита и верблюд - не единственные вещи, замененные в коллекции Вэня на более дешевые, - наконец договорила она. - Это мы уже знаем, - произнес Арчер. - Скажите нам то, чего мы еще не знаем. - Нефритовый костюм, который демонстрировал Фармер, раньше принадлежал Вэню. Арчер даже присвистнул от изумления. - Вы уверены? - Почему ты мне не сказала? - воскликнул Кайл. - С какой стати? Ты ведь тоже не сказал мне, почему меня трахал! - Я трахал тебя потому, что ты меня распалила до последней степени. У меня до сих пор в заднице занозы от того причала. Разве я не вел себя как джентльмен, радость моя? У тебя если и есть занозы, то только на коленках. Арчер усмехнулся в чашку. Он бы расхохотался в открытую, если бы не ярость в голосе Кайла. Брат выдает ей по полной программе. И поделом. Сама напросилась. - Я тебя распалила?! Ах ты сукин сын! Я даже не знала, что существует столько способов проделывать это... - Внезапно Лайэн осознала, что, кроме них с Кайлом, здесь есть еще кое-кто и что этот третий - брат Кайла. Она вся заалела, от груди до корней волос. - В общем, не важно. Это не имеет отношения к нефриту. - Кто-нибудь хочет еще кофе? - спросил Арчер. Оба промолчали. Он налил остатки кофе себе в чашку и выпил, одновременно покончив с переоценкой Лайэн Блэкли. Много времени у него это не заняло. У Арчера, конечно, имелись свои недостатки, но глупцом его никто бы не назвал. - Вы уверены насчет нефритового костюма? - Да, я дважды видела его в хранилище у Вэня. - Почему вы не упомянули об этом раньше? - Я дала Вэню слово, что никогда никому не скажу о существовании нефритового костюма. Но теперь... - Она остановила взгляд на остатках омлета в своей тарелке. Крошечный кусочек зеленого перца сверкал на фоне белой тарелки как нефрит. - Драгоценности пропадают. Вэнь считает меня воровкой. Кто-то украл нефрит у Вэня и хочет свалить вину на меня. Арчер кивнул. - Почему вы умолчали об этом на допросе? Мерсер сказала: федералы понимают, что обвинение против вас, мягко говоря, очень ненадежно. Они предлагали освободить вас, если вы окажете им помощь с гробницей "Нефритового императора". - Пусть федералы катятся куда подальше. Я тут ни при чем. Арчер улыбнулся. - Мне импонируют ваши чувства, хотя не могу сказать, что я разделяю вашу логику. - Кайл спас мне жизнь, пусть и из своих личных соображений... - Ты сама боролась за свою жизнь, - вставил Кайл. Лайэн продолжала, не обращая внимания на его слова: - ...а потом вытащил меня из тюрьмы. Если я могу быть чем-нибудь полезна семье Донован, я готова. Улыбка Арчера стала шире. Такую логику он понимал - логику личной лояльности. Лайэн, вероятно, очень неприятно быть в долгу перед Донованами, но она не пыталась уйти от этого. - Что вы знаете о нефритовом костюме Вэня? Том, который теперь у Фармера, как вы говорите. - Он изготовлен по типу похоронных костюмов эпохи правления династии Хань. Но так как я никогда не имела возможности рассмотреть его в деталях, то не могу точно определить его возраст. Скорее всего он сделан из нефрита, а не из серпентина. - Минутку, - остановил ее Арчер. - Серпентин мягче, его легче обрабатывать, - пояснил Кайл. - Это не такой редкий камень, как нефрит. До девятнадцатого века китайцы называли нефритом самые различные камни. - Ясно. Продолжайте, Лайэн. - Не все так называемые нефритовые похоронные костюмы делались из настоящего нефрита. Лишь в императорских мастерских имелись подходящие материалы и достаточно искусные мастера. Только высшим сановникам позволялось иметь самое лучшее. Обычно для похоронных костюмов настоящий нефрит заменяли серпентином... - Но костюм Вэня настоящий. - Да. Нефрит исключительно высокого качества - прозрачный, глубокого зеленого цвета, с затемнениями в тех местах, где располагаются важнейшие человеческие органы. Средоточие представлений китайцев о жизни, смерти и загробной жизни и в то же время истинное произведение искусства. - И ты уверена, что Фармер теперь владеет тем самым костюмом, который раньше принадлежал Вэню? Лайэн несколько секунд колебалась, прежде чем признать неумолимую правду. - Да. - И это подлинный нефрит? - Насколько я могу быть уверена без химического анализа. Он выглядит как подлинный, фактура как у подлинного, полировка выполнена нормально, углы не стерлись от времени, как бывает с более мягкими камнями. Вэнь относился к нему с благоговением. Как и все современные ценители, он отдает предпочтение настоящему нефриту перед другими нефритоподобными камнями. - Зачем бы он стал продавать его Фармеру? - спросил Кайл. - Деньги, - коротко ответил Арчер. - Миллионы. - Вряд ли, - возразил младший брат. - Вэнь - настоящий коллекционер. Расстаться с этим костюмом для него все равно что продать душу. Арчер взглянул на Лайэн. - Он прав, - просто сказала она. - Разве что семья Тан находилась в отчаянном положении... - Она вздохнула и покачала головой: - Нет, все равно Вэнь скорее взял бы ссуду под залог всей своей коллекции, чем стал бы что-либо из нее продавать, тем более нефритовый костюм. - А может быть, он и взял ссуду, - сказал Арчер. - Не смог выплатить в срок, и банк начал распродавать залоговое имущество. Кайл встал и начал расхаживать по кухне. Лайэн наблюдала за ним и не могла решить, что выглядит прекраснее - золотисто-зеленый блеск его глаз, когда он оказывался в тени, или сияющее золото волос, когда он выходил на солнечный свет. Но будь то в тени или на солнце, прежде всего в нем ее привлекали его быстрый и восприимчивый ум, неподражаемый юмор и сила, ощущавшаяся в легкой походке. Тем хуже для нее. Ведь ему-то от нее нужна информация, а потом уже секс. Именно в такой последовательности. Однако надо признать, в сексе Кайл не скупился, щедро отдавал всего себя. И потом, он действительно спас ей жизнь. - Лайэн? - услышала она голос Арчера. - Что вы думаете о таком сценарии, со ссудой? Лайэн заставила себя отвести взгляд от Кайла. - Это маловероятно. - Почему? - Такая ссуда не могла бы остаться незамеченной. Прежде всего понадобилось бы оценить коллекцию. А это вызвало бы настоящий фурор среди ценителей нефрита. Кому бы ни поручили произвести оценку, у каждого есть родственники, друзья, знакомые, сотрудники, возлюбленные, соперники, наконец. И какие бы обещания ни давались о том, что они будут хранить тайну, слухи все равно распространились бы, потому что коллекция Танов несравнима ни с какой другой. Это все равно... - она задумалась, подыскивая аналогию, понятную Арчеру, - ...все равно как если бы компания "Де Бирс" предоставила содержимое своего лондонского хранилища бриллиантов на оценку для получения ссуды. Арчер громко хмыкнул. - Да, это вызвало бы настоящую бурю. Кайл поднял глаза: - Нет ли у кого-нибудь из семейства Тан причины подставить Фармера, чтобы потом свалить его? Лайэн растерянно взглянула на него: - Я не понимаю. Арчер понял сразу. Одобрительно взглянул на Кайла. Нет, мальчик явно думает именно тем, чем надо. - Фармер пытается завязать тесные отношения с "Санко", - пояснил Кайл. - Как это может отразиться на делах Танов? - Ничего хорошего им это не принесет. У Санов связи с континентальным Китаем намного крепче, чем у Танов. Трое отпрысков из семьи Сан женились на "красных принцессах". Сан Сэн, внучка нынешнего патриарха семьи Сан, обручена с Дэн Цяном, внучатым племянником покойного вождя и одним из самых влиятельных людей в современном Китае. - Новая аристократия! - с отвращением заметил Кайл. - Суперпривилегированные дети и внуки деятелей из когорты Мао заключают брачные союзы с наиболее преуспевающими криминальными предпринимателями двадцатого века. - Иными словами, - подытожил Арчер, - у Танов есть вполне весомые причины желать падения Санов. - Да, но какое это имеет отношение к Фармеру и нефритовому костюму? Кайл подошел к столу. - Помнишь поговорку: "Хватай жгучую крапиву покрепче"? Лайэн кивнула. - Так вот. Один способ - схвати

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору