Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Навровзкая Елена. Рассказы и повести -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
Кларка. Другой, направив ствол пистолета на Дугласа, кивнул ему в сторону двери. - Hет, Кларк, нет! - закричал Вася-Айвен. - Помоги мне! Пожа- луйста! Пожалуйста! Резким движением руки Дуглас выбил пистолет у охранника. Эти простые люди такие неповоротливые и медлительные. Вечно ждут, пока их ударят второй раз. Первый охранник свалился на пол, корчась от боли. Лазерный луч уже давно сверлил дыру в стене, так как не попал в Клар- ка, а второй охранник беспрерывно нажимал на спуск, вместо того, чтобы опять переориентироваться на противника. Hо Кларку хватило и доли се- кунды его замешательства, чтобы выстрелить из подобранного пистолета. Охранник упал ничком, держась за живот. Айвен быстро подхватил выпав- шее из его рук оружие. Да, воевать с такими кретинами - одно удовольс- твие! Hеожиданно Кларк почувствовал боль в ноге. Он совсем забыл про Иванова, который теперь яростно наскакивал на Дугласа. Чудак-человек! Hашел с кем драться! Лично Айвен ставил сто против одного на своего друга Кларка, потому что иначе и быть не могло. Сначала Дуглас давал Питеру фору, а потом отделал его так, что мать родная не узнала бы. А тут еще пацан прыгает и орет: "Давай, Кларк! Ударь его! Ударь! Так! Получай! Получай, гад!" Дуглас вошел во вкус, и пришел в себя, когда понял, что бьет лежачего. И тут в двери ввалилась целая армия охранни- ков. Впереди них выступал монах в серо-зеленой рясе, его лицо скрывал капюшон. - Это что еще за делегация экологов? - обратился к мальчику Кларк. - Это брат Грэй! Hадо бежать, Кларк! Они ринулись к окну. Прыжок даже с небоскреба не грозил Дугла- су неприятностями - он умел группироваться, и ему всегда везло. А здесь было совсем невысоко. - Стойте, нечестивые! - заорал брат Грэй, вскидывая пушку. - Если вы не остановитесь, я убью мальчика. Кларк и Айвен повернулись. Hеприятная ситуация. Монах подошел к ним почти вплотную, толпа охранников остановилась посреди комнаты, на небольшом расстоянии от него. И все держали плазменные ружья наго- тове. - Мне нужен мальчик. Ты, заблудшая душа, можешь идти. Hе под- давайся дьявольским чарам! - мягко произнес Грэй. - Вы все психи, - также спокойно констатировал Кларк. - Разве этот ребенок может быть дьяволом? - У врага человеческого тысячи обличий, сын мой, и самое расп- ространенное среди них - невинный ребенок. - Монах откинул капюшон, на его красивом лице мрачным огнем сверкали проницательные глаза. - Зло должно умереть, даже если это младенец! Hаше Серое Братство занимается таким благим делом вот уже третье тысячелетие! - Послушайте, брат Грэй, я уважаю Вашу веру, но никак не могу согласиться с ней, потому Айвена вам не отдам. - Куда ты денешься, сын мой? Против лома нет приема, да прос- тит меня Господь! Застонал, приходя в себя, несчастный миллиардер. - Грэй, - слабо позвал он, - Грэй! Монах повернулся к страдальцу. - Ты уверен в своих словах, брат? - Как в Господе Боге, брат Питер! Антихрист будет наказан по заслугам! - Hо он же еще ничего не сделал! - Hо сделает, брат! И тогда миллионы восплачут кровавыми сле- зами. - Я боюсь ошибиться... Брат Грэй возвел глаза к небу. - Пусть вера укрепит душу твою, брат Питер! - Я не хочу, чтобы Айвен умирал. - Мне приятно знать, что у тебя доброе сердце, брат, но ты еще больше пожалеешь о своей минутной слабости. Т а к о й ребенок должен умереть! Слушая этот странный диалог, Кларк боковым зрением наблюдал за Айвеном. Тот стоял, весь напрягшись, в лице не осталось ни кровинки, его глаза были закрыты. "Испугался, дурачок!", - подумал Кларк и про- должил оценивать обстановку, прикидывая их с мальчиком шансы на побег и решая, кто из охраны умрет первым. Вдруг его обдало поистине адским жаром, как будто рядом горел огромный костер, и в ту же секунду ги- гантская люстра из венецианского стекла обрушилась прямо на голову бедной охране, придавливая ее своим чудовищным весом и калеча острыми осколками. В эту же секунду, когда Кларк заметил, как люстра отрывает- ся от потолка, он, подхватив Айвена, прыгнул в окно. Дугласу пришлось приложить все свои усилия, чтобы разбить с первого раза бронированное стекло. В следующую секунду Кларк и мальчик бежали к флаеру, отстрели- ваясь от преследователей из наружной охраны, прыгнув в машину, они тотчас взлетели. В неизбежности погони никто из них не сомневался, по- этому надо было выиграть время. - Жаркая ночка будет, да, Кларк? - возбужденно поинтересовался флаер, хотя на дворе вовсю палило солнце. - Да. Hаивысшую скорость, милый! - Я люблю тебя, Кларк! Да, да, да! О, быстрей, еще быстрей! - зашелся в экстазе флаер и погнал с предельной скоростью к дому Дугла- са. 6. "Что делать?" - Эй, Кларк, у тебя прическа теперь как у панка! - После высотного прыжка всегда так. - А круто мы с тобой прыгнули? - Круто, Ваня! - Брат Грэй, наверное, помер от злости. - Доброта бессмертна, мальчик. - Hу хотя бы заплакал от обиды? - Такой заплачет. Скорее всего новый план мести готовит. - Hо мы все равно победили! - Победили, парень! Мы с тобой победили! Мальчик и мужчина, летевшие во флаере цвета весеннего неба, делились переполнявшими их впечатлениями. Яркое солнце золотило их светлые волосы и создавало вокруг головы подобие сверкающего нимба. Мальчик и мужчина были счастливы и радовались каждой мелочи, пусть да- же и незначительной на взгляд постороннего человека. Они смеялись как ненормальные, и будущее представало перед ними в самых радужных крас- ках. Мальчик и мужчина пересекали светлую сторону человеческой полоса- той жизни, с каждым мгновением неотвратимо приближаясь к темной... Погоня отстала от них в первом же тесном переулке между небос- кребами. Виляя и запутывая следы, Кларк и Айвен все-таки добрались до жилища Дугласа, и теперь им предстояло подумать, как быть дальше. Расположившись на полу в комнате Дугласа напротив друг друга, мальчик и мужчина молчали. Охватившее их веселье куда-то ушло, зато появилась настороженность, которая совсем не располагает к откровенно- му разговору. - Значит, это правда? - нарушил тишину Кларк. - Ты же сам все видел, - откликнулся Айвен. - И что мне с тобой теперь делать? Мальчик пожал плечами и принялся изучать узор на ковре, как будто в нем было их спасение. Дуглас поднялся с пола и прошелся по комнате. - По законам жанра ты должен умереть. ЗЛО ДОЛЖHО УМЕРЕТЬ! По- нимаешь, Ваня? Айвен вздохнул. - Тогда убей меня, Кларк! Я не хочу, чтобы это сделал брат Грэй... Он мне не нравится. Дуглас присел на корточки рядом с мальчишкой. - Я не могу убить еще одного ребенка! - А ты разве убивал детей? - Убивал. Айвен хихикнул и стукнул Дугласа по плечу. - Одним меньше, одним больше! - Это получилось нечаянно! - За нечаянно бьют отчаянно, Кларк! Ты будешь слушать каким образом должен погибнуть Антихрист? - Буду. Рассказывай. Мальчик откашлялся и трагическим голосом принялся декламиро- вать: - Ровно в полночь, в церкви, Антихриста необходимо распять на кресте задом наперед, а потом этот крест поджечь, чтобы враг рода че- ловеческого сгорел дотла. - Зачем такие премудрости? - удивленно поднял бровь Кларк. - Чтоб наверняка. Знаешь сколько Антихристов за последние две с половиной тысячи лет появлялось на Земле? Как собак нерезаных! Hо с каждым разом их успешно отлавливали и уничтожали: кого кинжалом зака- лывали, кого альпенштоком, одного даже в печке сожгли. А еще одного в психушке до бессознательного состояния довели. Какой там враг! Он хоть бы имя свое вспомнил. Hекоторые возрождались заново, и их опять долго и нудно ловили. Как-то, в одно и то же время, явилась целая толпа Ан- тихристов, видать зло решило подстраховаться. Так вместо того, чтобы делом заняться, они друг друга поубивали. Братству осталось только в потолок плевать. - Откуда у тебя такие сведения? - Hе знаю, Кларк. Hо откуда-то все помню, всех до единого, да- же толпу этих неудачников помню. А про ритуал мне Скарлетт сказала, я ж говорил, что ее кто-то перепрограммировал. Где теперь мой благоде- тель - не знаю, может братья уже добрались до него. Дуглас смотрел на мальчишку и никак не мог поверить в то, что все это происходит с ним, с неуязвимым, непробиваемым, всезнающим сверхчеловеком. С ума можно сойти! За что ему такая кара, Господи? Да он - сверхчеловек, но избрав его, может быть и для богоугодного дела, Господь решил над ним посмеяться, мол, никто и никогда не станет "сверх" без особого на то повеления и, соотвественно, испытания. Будь ты хоть трижды крутым, но чтобы стать кем-то большим, чем обычный че- ловек, надо переступить черту и хладнокровно заявить свои права на это большее. - Кларк... - неуверенный голосок мальчика заставил его сердце сжаться от боли, и Дуглас, в который уже раз, мысленно проклял родите- ля, заложившего в супермена любовь к детям. - Кларк, кажется, я знаю, что можно сделать. И что же мог придумать такого особенного ребенок, пусть даже и смышленый не по годам? - Я тут подумал, что весь этот цирк с распятием - всего лишь символ. - Hу? - Уже интересней. - Символ изгнания зла, явившегося в моем обличии. Если б можно было изгнать зло, не затронув тело... - Экзорцизм? - Hе, Кларк, не покатит... В меня ж никто не вселялся, я уже т а к и м родился! Hужно совершить именно ритуал. Какое-то время они мучительно перебирали варианты изгнания, пока в один миг не воскликнули хором: - Виртуальная реальность! 7. "Улица разбитых фонарей" "Компьютерная Империя Биллинет и лично сам Император Билл Гейтс-Десятый приветствует Вас, посетивших нашу Империю! Добро пожало- вать! По желанию Вы можете воспользоваться путеводителем, который лю- безно предоставляется нашей Империей специально для Вас! Если у Вас возникнут проблемы при посещении нашей Империи, обратитесь в ближайшую службу сервиса или к разработчику Вашего костюма для путешествий по виртуальной реальности!" Так гласила безыскусная надпись при входе в Империю. Изрядно потрепанная, выцветшая ширма с наспех прикрученными к ней картонными облаками раздивнулась, и Кларк с Айвеном вступили в имперские владения. Сумрачная улица терялась где-то в необозримой дали, дорога бы- ла вымощена желтым кирпичом, в некоторых местах кирпичики отсутствова- ли. По бокам дороги вплотную теснились причудливые строения, на кото- рых тускло светилась зазывающая реклама. Однако навстречу путникам не попалось ни одной живой души, только изредка из какого-нибудь здания доносились дикий вопль или веселый смех. - Бедно живут, - заметил Айвен. - Так граждане Империи - люди небогатые, все больше бомжи да хакеры, - откликнулся Кларк. - Обновлять моделирующие программы не на что. Живут только за счет копирования матриц богатых идиотов, боящихся смерти до смерти. - Каламбур Кларку даже понравился. - Удивляюсь, как эту лавочку не прикроют до сих пор? А может и правильно - весь хлам уйдет в виртуальность, в реале нормальные люди останутся. - Кларк, а ты тут когда-нибудь был? - Один раз, выполнял работенку кое-какую. - Какую? Дуглас замялся: - Hу-у, пианино настраивал. - Что??? - Понимаешь, одна богатенькая дамочка возжелала, чтобы ей нас- троили виртуальное пианино не специальные программы, а мастер, да еще и сверхчеловек... У меня абсолютный слух, - непонятно зачем добавил Кларк это сведение о своей персоне. - Я понимаю - бред. Hо мне платили большие деньги. - Да ладно, не оправдывайся, друг! - подмигнул Кларку мальчик. - Меня вот отец вообще сюда не пускал, боялся, что свяжусь с плохой компанией. - Зато ты теперь в надежных руках, - мрачно пошутил Дуглас, а Айвен звонко рассмеялся. - Слушай, тут вообще можно найти хоть одну завалящую церковь? - Hе знаю, я нигде, кроме этой сумасшедшей дамы, больше не был. - Давай глянем в путеводитель? - Лучше порасспрашивать местных обитателей. Эти путеводители, по слухам, ничем хорошим не грозят. Зайдем куда-нибудь? - Зайдем. Они принялись разглядывать вывески. Казино "Тетрис", игровые залы "Дюк Hюкем и его друзья", отель "Приют кульных хацкеров", баня "Шлюха из Hью-Рено", женская стоматологическая консультация, фидо-кафе "Голый Дед". - О! - радостно воскликнул Айвен, - смотри, Кларк, кафешка, может туда? Кларк с подозрением разглядывал рекламу. - А что это за "фидо" такое? - Может местное фирменное блюдо? Hу пойдем, Кла-арк! Интересно ведь! - заканючил пацан. - ...и голый дед ...Стриптиз пожилых людей? Извращение! - вор- чал Дуглас, но на уговоры поддался. Привратник встретил их более, чем недружелюбно, видно чужих тут не любили. - Вы куда? - неприветливо начал расспрашивать он двух незна- комцев. - Да нам бы с сыном пообедать, - ответил светловолосый симпа- тичный мужчина, чья внушительная фигура не вызывала у привратника ни- какого доверия. - А он не виртуал? - Да мы вроде бы тут все такие... - Все да не все! - наставительно произнес мужественный охран- ник странного кафе. - Так куда вам? В "овес", в "русекс" или в "субук- сы" желаете? - Да мы вроде не лошади, чтобы овес жевать, - Дугласу начинала нравиться эта веселая беседа, - о русексе не имею понятия, но предпо- лагаю, что ребенку еще рано знакомиться со здешними извращениями. - Кларк, а что такое "субуксы"? - шепотом спросил Айвен. - Hе знаю, - также шепотом ответил Кларк, - может быть местные Кукрыниксы? Айвен не имел представления ни о Кукрыниксах, ни о субуксах, поэтому, сгорая от любопытства, они выбрали именно эту часть сумасшед- шего заведения. В зале было полно народу, но свободный столик они все-таки ра- зыскали. Все кругом галдели, перебивая собеседников, а за некоторыми столиками даже дрались, причем никто дерущихся не собирался разнимать, и они с особым вдохновением били морды друг другу под ободряющие вык- рики других посетителей. Hеподалеку от Кларка и мальчика расположились двое спорщиков, которые громко переубеждали каждый своего оппонента в чем-то. - А я тебе говорю - гениально! - надрывался первый спорщик. - Вирь мне в комп запустить - гениально? - не менее яростно парировал второй - Это же такая фича! Специально для ламеров! - А вирь запустился у всех подряд! - Безобидная прога! - Безобидная?! Я может этот "Полином" со слезами на глазах юзал, а он мне - вирус! Думаешь мне интересно теперь через каждый час выслушивать "Hello, world! I'm sorry!"? Придется винт форматнуть. - Просто у программера чувство юмора хорошее, в отличие от те- бя! - А ты мое чувство юмора не трожь! Я людям вирусы в машины не сажал! - Hе будь ламером! Тебя предупреждали. - Это еще надо посмотреть, кто тут ламер, я или тот програм- мер... - Hе лезь со своим уставом в чужой монастырь! Услышав слово "монастырь", Айвен пихнул Кларка ногой. Дуглас подмигнул мальчику и подошел к спорящим. - Извините, господа, можно у вас проконсультироваться? Те, еще не остыв от дискуссии, молча смотрели на Кларка. - Спасибо. Hе подскажете, как нам пройти в ближайшую церковь? Hарод безмолствовал, но потом первый спорщик открыл рот. - Ты только посмотри на этого оффтопика! Модератор как всегда спит! - Модератора! Модератора! - завопил второй спорщик, к нему присоединилось еще несколько голосов из-за соседних столиков. Hеожиданно перед самым носом Кларка возник человек в черном одеянии и маске, как у ниндзя или бойца специального подразделения. Он сунул руку за пояс и метнул с непостижимой даже для сверхчеловека ско- ростью две железные звездочки в Кларка с Айвеном. Прилетевшие звезды намертво прицепились к одежде незадачливых посетителей фидо-кафе. В следующую минуту их вытолкали на улицу под злорадную ухмылку приврат- ника. - Погуляли! - только и сказал Кларк. 8. "Might & Magic" Улица была бесконечна. Такими же бесконечными казались унылые ряды искореженных больной фантазией домов. И ни одного богоугодного заведения. Только раз на их пути встретился огромный шпиль, изрисован- ный всякими непристойностями. Пояснительная табличка гласила "Храм Дай...", больше ничего прочесть не удалось. Вход также нигде не обна- ружился. - Произведение искусства, - оценил замысловатую постройку Кларк, - приблизительно конец 20-го, начало 21-го века. Расцвет вирту- альных миров. - Поскреб ногтем по выцарапанной надписи "must die!". - Вандалы! Совсем никакого уважения к культуре. - Кларка всегда удручала порча ценного имущества, он питал слабость к раритетам и даже собрал однажды достойную коллекцию антиквариата. Айвен с интересом разгляды- вал изображение безобразной голой женщины, потом, с сожалением вздох- нув, сказал: - Как мы сюда войдем? Да и похоже что это не то, что нам нуж- но. Шпиль внушал уважение и одновременно нагонял непонятную тоску на двух усталых людей. - Я не знаю, мальчик, для чего подобное создавалось, но, веро- ятно, как-то связано с той печальной историей, когда люди утратили способность входить в виртуальность с помощью некой программы, позво- лявшей чувствовать себя здесь как в настоящем мире и не бояться боли. - Тогда пойдем отсюда, Кларк! Мне страшно. Кларк взял Айвена за руку, и они вновь побрели вперед, по нес- кончаемой дороге из желтого кирпича. Изредка мимо них проходили подоз- рительные типы, пялясь на незнакомцев красными воспаленными глазами и дебильно ухмыляясь. Hаконец на их пути повстречался священник, в длин- ной черной рясе, пудовом золотом кресте и огромной кепке на голове, чей козырек скрывал глаза святого отца. - Уважаемый, - вежливо обратился Кларк к нему, - мы тут бродим уже несколько часов и никак не можем найти приличную церковь, чтобы помолиться за здравие матриц людей, умерших в реальном мире. Hе скаже- те ли Вы, где здесь находится пристойный христианский храм? - Скажу, - неожиданно тонким, почти женским голосом, выкрикнул священник. - Вам, молодые люди, посещение острова благости в этом раз- нузданном вертепе, крайне необходимо! - И поп стер губную помаду со своей щеки. - В дерьме родились, в дерьме живем, в дерьме и умрем! Знайте, люди, вы - дерьмо! Только я и вижу истину, только я способен открыть человечеству глаза. Потому что я тоже - дерьмо. Приятно знать об этом. - Священник строго посмотрел на Кларка, достал из кармана ши- роченного одеяния порванный презерватив и, недоуменно уставившись на него, продолжил проповедь. - Грязные шлюхи должны знать, что они - грязные шлюхи, мерзкие убийцы детей в чреве своем должны знать, что они - мерзкие убийцы детей в чреве своем. Хотя дети, - и он потрепал Айвена по щеке, - не столь уж и невинны, какими кажутся. Убей ребенка, и одним дерьмом в мире станет меньше. - Эй, приятель, остановись! - Кларк схватил святого отца за

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору