Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Пелевин Виктор. Жизнь насекомых -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
й кот. Закрыв глаза, Митя попытался представить себе, что это такое. Летучий кот оказался сидящим на задних лапах существом с большими мохнатыми крыльями и хвостом с чем-то вроде мухобойки на конце, как рисуют у древних крылатых ящеров; больше всего он почему-то напоминал сфинкса с швейной машинки "Зингер". Старательно представив все подробности, Митя тихо засвистел, и в расщелину сразу свесилась перевернутая морда, глаза которой, как показалось Мите, были недоверчиво выпучены. Митя засвистел громче и представил себе, как летучий кот раскрывает пасть и прыгает вперед. Морда в расщелине исчезла, и Митя услышал быстро удаляющееся хлопанье крыльев. Митя сунул в рот два пальца и изо всех сил свистнул вслед удаляющемуся темному пятнышку, а потом шагнул из расщелины в пустоту, после короткого падения затормозил в воздухе и повернул вверх. Димы нигде не было видно. Митя полетел к тому месту, где они расстались, - оно было в стороне и значительно выше. На площадке Димы не оказалось, и Митя полетел к вершине. Он был уверен, что с Димой ничего не произошло, но все-таки, несмотря на эйфорию от неожиданной победы, испытывал нехорошее предчувствие. И только через несколько минут полета, когда до вершины было уже недалеко и мимо него проплывала гладкая, словно вылитая из металла каменная стена без единой неровности, он услышал свист и понял, в чем дело. Мышь вовсе не оставила его в покое. Она просто дожидалась, когда он вылетит из своего убежища и окажется в месте, где спрятаться будет негде. Митя сунул в рот два пальца и изо всех сил засвистел в ответ, пытаясь снова вызвать в своем воображении образ черного пушистого сфинкса, но свист вышел жалкий и вся затея показалась крайне глупой. Мышь уже мелькала вдалеке, как черный каучуковый мячик, скачущий к нему по невидимой поверхности, и деться от нее было совершенно некуда. "Что я могу сделать, чтобы она исчезла? - лихорадочно думал Митя. - Чтобы исчез я, ей достаточно перестать свистеть... Я - это то, что она слышит... Чтобы исчезла она... Может, тоже надо перестать что-то делать? А что я делаю, чтобы она возникла?" Это было совершенно непонятно. То есть было примерно понятно, что имел в виду Дима в метафорическом смысле, но было совершенно неясно, какой толк во всех этих метафорах, когда рядом летает совершенно не интересующаяся ими летучая мышь. Митя зажмурился и неожиданно увидел ясный голубой свет - словно он не закрыл глаза, а, наоборот, закрыты они были раньше и вдруг, открывшись от страха, впервые заметили что-то такое, что находилось перед ними всегда и было настолько ближе всего остального, что делалось из-за этого невидимым. И одновременно в его голове пронеслось мгновенное воспоминание о давно прошедшем дне, когда он тащился по серому ноябрьскому парку, над которым летели с севера низкие свинцовые облака. Он шел и думал, что еще несколько дней такой погоды - и небо опустится настолько, что будет, как грузовик с пьяным шофером, давить прохожих, а потом Митя поднял глаза и увидел в облаках просвет, в котором мелькнули другие облака, высокие и белые, а еще выше - небо, такое же, как летом, до того синее и чистое, что сразу стало ясно - с ним, небом, никогда никаких превращений не происходит, и какие бы отвратительные тучи ни слетались на праздники в Москву, высоко над ними всегда сияет эта чистая неизменная синева. И было большой неожиданностью увидеть в самом себе нечто похожее, так же мало затрагиваемое происходящим вокруг, как одинаковое в любое время года небо - ползущими над землей тучами. "Весь вопрос в том, - подумал Митя, - откуда смотришь. Если, например, крепко стоять двумя ногами на земле... Стоп. А кто, собственно, смотрит?" Издалека донесся знакомый свист. "Господи, - подумал Митя, с усилием открывая глаза, - какие еще мыши..." Он висел в пятне ярко-синего света, словно на нем скрестились лучи нескольких прожекторов. Но никаких прожекторов на самом деле не было - источником света был он сам. Митя поднял перед лицом руки - они сияли ясным и чистым синим светом, и вокруг них уже крутились крошечные серебристые мушки, непонятно откуда взявшиеся на такой высоте над морем. Митя полетел вверх, и за все время, пока он поднимался к вершине, в голову ему не пришло ни одной мысли. Вершина оказалась небольшой плоской площадкой, где росло несколько мелких кустов боярышника и торчал стальной шест маяка. Две красные лампы, до этого скрытые каменным выступом, опять стали видны. Они вспыхивали попеременно, и черные тени кустов меняли направление, будто на землю падала тень раскачивающегося в воздухе маятника. Под шестом с лампами стояли две непонятно откуда взявшиеся складные табуретки, на одной из них сидел Дима. Митя помахал ему рукой, сел на свободную табуретку и развернул на колене вынутый из кармана лист бумаги. - Сейчас, - сказал он внимательно глядящему на него Диме, - сейчас. Минуту или полторы он писал, потом быстро сложил из листа самолетик, встал, подошел к обрыву и пустил его - тот сначала нырнул вниз, а потом круто взмыл вверх и пошел вправо, туда, где остался поселок. - Что это ты? - спросил Дима. - Так, - сказал Митя. - Мистический долг перед Марком Аврелием. - А, - сказал Дима, - это бывает. Ну а все-таки, свет чего отражает солнце? Митя сунул в рот сигарету, щелкнул зажигалкой, и над ее обрезом возник ярко-синий язычок огня. - Вот, - сказал Дима. - Как все просто, да? - Да, - сказал Митя, - удивительно. Он поднял глаза на мигающие вверху лампы. Возле их стекол воздух трещал от крыльев сотен неведомых насекомых, безуспешно пытающихся пробиться сквозь толстое ребристое стекло, к самому истоку света. - Куда же все-таки она делась? - спросил Митя. - Ты про мышь? Куда она могла деться. Вон летает. Дима показал на крохотный черный комок, ныряющий вверх-вниз на границе освещенного участка. Митя посмотрел туда и перевел взгляд на свои руки - они по-прежнему были окружены ровным голубоватым сиянием. - Я сейчас понял, - сказал он, - что мы на самом деле никакие не мотыльки. И не... - Вряд ли тебе стоит пытаться выразить это словами, - сказал Дима. - И потом, ведь ничего вокруг тебя не изменилось от того, что ты что-то понял. Мир остался прежним. Мотыльки летят к свету, мухи - к говну, и все это в полной тьме. Но ты - ты теперь будешь другим. И никогда не забудешь, кто ты на самом деле, верно? - Конечно, - ответил Митя. - Вот только одного я не могу понять. Я стал светлячком только что или на самом деле был им всегда? 8. УБИЙСТВО НАСЕКОМОГО - И под конец, - с явным удовольствием рассказывал Артур, глядя на Арнольда, подставившего голову под хлещущую из крана воду, - ты закричал на все отделение: "Американские комары наших мух ебут, а мы смотреть будем?" Арнольд закрыл лицо руками, вода потекла по его предплечьям, закручиваясь на локтях и двумя потоками падая на кафель. - Но самое интересное, что в милиции к тебе отнеслись с явным сочувствием, - сказал Артур, - и даже деньги отдали, что бывает очень редко. Ты хоть что-нибудь помнишь? Арнольд отрицательно потряс головой. - Минуты три назад еще помнил, - сказал он, закрывая кран и кое-как расправляя на голове волосы. - А сблевал последний раз - и сразу все как отрезало. - Хоть про масонов-то помнишь? - спросил Арнольд. - Я прямо заслушался. Арнольд задумался. - Нет, - сказал он, - не помню. - А про Магадан духа? - Тоже не помню. - Вот это самое интересное и было, - сказал Артур. - Это ты ментам рассказывал, когда протокол составляли. Что есть где-то такой особый город, куда никто просто так не попадает. И там существует особое искусство и особая наука, и все - как в восьмидесятом году. Последний оплот. И время по другому течет: тут один день проходит, а там - несколько лет. Так сказать, советская Шамбала наоборот. Но вход в нее то ли под землей, то ли в воздухе, этого я не понял. И ты еще дал понять, что у тебя там связи. - Не помню, - сказал Арнольд. - И вообще, хватит. Проехали. - Ладно, - сказал Артур. - Проехали так проехали. Ты мне только скажи, чего тебя на приключения потянуло? Ты же видел, что с Сэмом было. - Даже не знаю, - сказал Арнольд. - Взял чемодан, смотрю - клиент как бревно лежит. Интересно стало. Я подумал - неужели и на меня подействует? Напился, вылетаю - вроде ничего. Ну, думаю, слабый парень этот Сэм. Полетел, значит, с вами встречаться, а потом... Помню только, как Сэма за столом увидел. А что это с ним была за девушка? - Не знаю, - сказал Артур. - Я и сам не понял. Бац, а она уже за столом. Они сейчас от голода очень проворные. Готов? Арнольд остановился у зеркала, привел себя, насколько возможно, в порядок и положил на тумбочку перед старушкой мятый рубль. Выйдя из душевого павильона, приятели направились в сторону моря. - Слушай, - сказал Артур, - до вечера все равно делать нечего. Давай Арчибальда навестим? - А он все там же? - Вроде да, - сказал Артур. - Я иногда прохожу мимо его избушки, только зайти все недосуг. Но дверь открыта. Через несколько минут они подошли к стоящему прямо на газоне бревенчатому домику, повернутому приоткрытой дверью к набережной. Домик был очень маленький и казался перенесенным сюда с детской площадки; над его дверью красовалась вывеска - красный крест, полумесяц и большая капля крови, а сверху была красная надпись "Донорскiй пункт". Артур толкнул дверь и вошел внутрь; Арнольд последний раз пригладил волосы и шагнул следом. Внутри было полутемно. Напротив двери помещался невысокий прилавок, на котором стояло несколько банок медицинского вида и электрокипятильник для шприцев, а сзади, у стены, располагалась пыльная конструкция из стеклянных сосудов, соединенных оранжевыми резиновыми трубками. Арнольд знал, что это нагромождение пробирок и колб совершенно бессмысленно и является просто декорацией, но все равно ощутил специфический дух больницы. За прилавком никого не было. На стене висело объявление, тоже пыльное, выведенное через трафарет шариковой ручкой: БРАТЬЯ И СЕСТРЫ! Ваша кровь нужна другим. Научные исследования доказали, что регулярная сдача крови положительно сказывается на половой функции и увеличивает продолжительность жизни. Выполните свой нравственный, гражданский и религиозный долг! 100 грамм - 25 руб. 150 грамм - 40 руб. 200 грамм - 55 руб. После сдачи крови бесплатно выдается шоколад "Финиш". Регулярные сдатчики получают значок "Заслуженный донор" и памятную грамоту. В избушке никого не было. За прилавком была полуоткрытая дверь. Арнольд обогнул прилавок и выглянул наружу. Там зеленел небольшой тихий оазис - это был участок газона, со всех сторон закрытый густыми зарослями кустов, так что попасть туда можно было только из домика. В центре зеленого пятачка стоял маленький круглый мужчина в белом халате и шапочке. У него в руках был пластмассовый вертолет, насаженный на штырь с леской, и в тот самый момент, когда Арнольд выглянул из двери, мужчина изо всех сил дернул леску. Винт вертолета превратился в прозрачный круг, игрушка взмыла в воздух. Мужчина задрал голову, издал тихий счастливый смех и несколько раз невысоко подпрыгнул на месте от восторга. Вертолет повис в воздухе, стал косо падать и исчез за кустами. Мужчина кинулся к двери и чуть не налетел на Арнольда. Остановясь, он выпучил глаза. - Арнольд! - сказал он и выронил штырь с леской на траву. - Здорово, дружище, - сказал Артур, появляясь из двери домика. - Привет, ребята, - сказал Арчибальд, растерянно бегая глазами по гостям и пожимая им руки. - Вот хорошо, что зашли. Я уж думал, вы уехали куда. Как дела? Чем занимаетесь? - Дела отлично, - ответил Артур. - Совместное предприятие с американцами делаем. А ты как? - У меня все по старому, - сказал Арчибальд. - Сейчас, ребята. Вы садитесь пока. Он нырнул в дверь и через минуту появился с большой ретортой, полной темно-красной жидкости, и тремя стаканами. Поставив стаканы на траву, Арчибальд до краев налил их и поднял свой. - А чья это? - поинтересовался Артур. - Коктейль, - ответил Арчибальд. - Туркменская второй группы и подмосковно-инженерная с отрицательным резусом. За встречу! Он сделал большой глоток. Артур с Арнольдом тоже отхлебнули. - Ну и дрянь, - поморщившись, сказал Артур. - Ты извини, конечно. Но как ты можешь это пить, с консервантом? - А что делать? - развел руками Арчибальд. - Иначе за день сворачивается. - Что ж ты, так и живешь? Да ты когда свежую кровь пил последний раз? - Вчера, - сказал Арчибальд, - пятьдесят грамм. Я, когда клиентов много, тоже себе позволяю. - Из стакана, - фыркнул Артур. - Какой ты комар после этого? Что бы твой отец сказал, если бы увидел? - Да какой я комар, - извиняющимся тоном проговорил Арчибальд, - так, слово одно. Мать была божья коровка, вот только крест от нее остался, - он вытянул из-за ворота халата золотую цепочку, - а отец таракан. Я вообще непонятно кто. - И нравится тебе быть непонятно кем? Арчибальд одним глотком допил кровь и задумчиво повертел стаканом в воздухе. - Непонятно кем? - переспросил он. - Не знаю. Нравится, наверно. Тихо, покойно. Конечно, когда молодой был, не думал, что этим кончится. Все казалось, стою на пороге чего-то удивительного, нового, вот только еще немного... - он запнулся, подыскивая слово, и пошевелил пальцами в воздухе, словно пытаясь показать, чему именно он хотел когда-то посвятить еще немного времени, - еще чуть-чуть - и переступлю. А порог оказался... Он кивнул головой в сторону двери, ведущей в избушку. - Ты когда последний раз летал? - спросил Артур. - Не помню даже. Вы меня, ребята, на грустные мысли наводите. Зачем вам, а? - А ты ведь не сдался еще в душе, - сказал Артур, - я, как этот вертолетик увидел, так все и понял. - Может, и не сдался, - сказал Арчибальд и плеснул из колбы себе в стакан. - Вам наливать? Артур вопросительно поглядел на Арнольда. Тот отрицательно покачал головой. - Слушай, - сказал Артур, - я тебе вот что предлагаю. Ты запри свою кибитку часа на два и давай на пляж слетаем. Попьем нормальной крови, проветримся. А? - Отпадает, - сказал Арчибальд. - Я и ста метров сейчас не пролечу. - Кончай, - сказал Артур. - Пролетишь. Если не будешь самовнушением заниматься. Ты себя просто настроил так. - Бросьте, ребята. - Правда, - заговорил Арнольд, - давай. У тебя аппетит к жизни пропал. А чтобы он появился, надо немного от нее откусить и пожевать. Ведь если сейчас не полетишь, то что тебя потом заставит? - Так и сдохнешь тут среди шприцев и шлангов, - сказал Артур. - Извини, конечно. - А может, я уже сдох, - сказал Арчибальд, исподлобья глядя на приятелей. - Вот и проверим, - не сдавался Артур. - Если летишь, значит жив. Остаешься - значит сдох. - Полетели, полетели, - заговорил Арнольд. - Мы тебя, если надо, подстрахуем. Выпитая кровь уже начала действовать на Арчибальда. Он зло засмеялся, встал, качнулся и опрокинул колбу с кровью, но не обратил на это внимания. - Сейчас, дверь запру только, - сказал он с легким восточным акцентом и скрылся в домике. Через секунду Арчибальд выглянул, показал Артуру с Арнольдом длинный острый нож, нехорошо улыбнулся и опять исчез за дверью. Арнольд наклонился к Артуру и прошептал: - Зря мы это начали. Может, уйдем? Он же действительно за нами увяжется. - Поздно, - шепотом ответил Артур. И действительно, было уже поздно: Арчибальд появился из своего домика. Он успел переодеться - теперь на нем были тяжелые туристские ботинки, военная рубашка и джинсы, перетянутые офицерской портупеей; в руке - зачехленная гитара, из-за которой он походил на рано постаревшего итээра, собравшегося на слет клуба самодеятельной песни. - Джамбул на коне, - сказал он, - как птица в небе. Артур с Арнольдом переглянулись. - Понимаешь, - заговорил Арнольд, - мы не в том смысле, что прямо сейчас надо все бросать и лететь. Просто надо хотя бы иногда... - Так летим или не летим? - презрительно спросил Арчибальд. - Летим, летим, - сказал Артур, не обращая внимания на яростные взгляды Арнольда. Присев на четвереньки, он поглядел на Арчибальда, раздул щеки, тихо затрещал, приложил руку к груди и резко отвел ее в сторону, словно дергая леску. Полы пиджака задрожали и превратились в стрекочущий прозрачный полукруг над спиной; он медленно поднялся на несколько метров, явно пародируя полет пластмассового вертолетика. Арчибальд покраснел, на удивление легко взмыл вверх и завис напротив обидчика. Артур продолжал валять дурака - трещал, дергал невидимую леску и покачивался из стороны в сторону. Подлетев к мрачно наблюдающему за этим Арчибальду, Арнольд взглянул на него и жалостливо отвел взгляд. Хоботок Арчибальда, загнутый вниз и какой-то мятый, вызвал у него длинный ряд ассоциаций, закончившийся вопросом: "Страна, скажи, как твое имя?" (Это был, как Арнольд вспомнил, заголовок газетной статьи, слева от которой размещалась реклама пластмассового приспособления от импотенции "Эректор".) - Куда? - спросил Арчибальд. - Пролетим над пляжем, - сказал Артур, - сориентируемся. Внизу поплыла набережная. Потом мелькнули дощатые крыши раздевалок и открылся берег, на котором неподвижно лежали сотни полуголых тел. Запах моря смешивался с множеством других пляжных запахов; теснота, с которой лежали отдыхающие, напоминала о заводской бане, и желания приземлиться ни у Артура, ни у Арнольда не возникло. - Может быть, в заповедник? - предложил Артур, кивая хоботком в сторону далеких скал. - Там народу почти не бывает. - Егерь пристанет, - сказал Арнольд. - Он там не бывает никогда. - А клиента найдем? - Один-два всегда есть, - сказал Артур, наклонил голову и полетел впереди, стараясь двигаться не очень быстро, но и не настолько медленно, чтобы Арчибальд понял, что его щадят. Берег моря образовывал длинную вогнутую дугу, и друзья полетели по прямой, над морем. Сначала Арчибальд наслаждался полетом и искренне досадовал на то, что уже столько лет добровольно лишает себя наслаждения, доступного в любой момент, но когда усталость разогнала ударившую в голову кровь, он посмотрел вниз и обомлел. Под его притиснутыми к брюшку лапками ("Господи, какие худые!" - подумал Арчибальд) и зажатой в них гитарой, похожей на ракету "Хаунд дог" под брюхом бомбардировщика Б-52, расстилалось море - оно было очень далеко, и волны на нем казались неподвижными. Берег оказался на таком расстоянии, что Арчибальд понял - свались он сейчас вниз, вплавь он до него не доберется. Ему стало страшно, и он поднял взгляд на небо. Артур с Арнольдом были в превосходном настроении и коротко обменивались впечатлениями о погоде; про Арчибальда словно забыли. Они отлетали все дальше от берега, и Арчибальд стал ощущать короткие приступы паники. От страха

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору