Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
адумчиво посмотрел на него:
- Вскоре док узнает, - Он медленно кивнул. - Если уже не узнал. Ведь
ты способен размышлять даже во сне. А я не перестаю думать, какие тебе
могут сниться сны. - Он оглядел аудиторию: напряженные, безмолвные люди
не сводили с него глаз. - Доктор Коппер говорил, каждая часть монстра -
живое существо. Каждый его кусочек - самостоятельный организм. Это и
есть решающий фактор. В крови нет ничего особенного, она представляет
собой такую же живую ткань, как мышцы или печень. Однако каждая ее
клетка способна быть самостоятельной. - Огромная бронзовая борода
Мак-Реди не смогла скрыть беспощадной улыбки. - И мы, люди, вычислим
вас, других. Монстров, находящихся среди нас. У нас есть то, чего у вас,
пришельцев из другого мира, нет. Мы способны сражаться, сражаться со
всей дикостью и свирепостью, которую вы можете попытаться сымитировать,
но никогда в этом не будете равны нам. Мы люди! Мы настоящие, подлинные!
А вы - имитация, фальшивка!
В столовой царила мертвая тишина, даже перестал выть ветер в трубе.
- Пришло время решительного столкновения, - продолжал метеоролог. - И
ты, это знаешь. Ты вычитал эту идею в моем мозгу. Но ничего не сможешь
поделать. - Мак-Реди вновь оглядел аудиторию. - Все просто! Кровь - это
тоже плоть. Они вынуждены истекать кровью. Если при ранении у них не
течет кровь, сразу становится ясно, что они - порождения ада. Если же
кровь течет, то она становится отдельным существом со всеми его
биологическими правами и обязанностями... Ты понял меня, Ван?
Ван Вол мягко рассмеялся:
- Понял! Ты считаешь, что капля крови - это самостоятельное живое
существо, страстно желающее защитить свою жизнь.
- Да. И, сохраняя свою жизнь, кровь монстра будет всеми силами
пытаться избежать раскаленной иглы!..
А теперь - за дело!
Из лазарета принесли подставку с тестовыми пробирками и спиртовку.
Платиновую проволоку нашли в одной из лабораторий, намотали на небольшой
металлический стерженек. Мак-Реди взял со стола скальпель. На губах
метеоролога появилась жестокая торжествующая улыбка. Он в очередной раз
оглядел окружающих, словно пытался заглянуть в их души. К столу медленно
подошли Баркли с электрошокером наготове и Даттон.
- Будь внимателен. Бар, - сказал Мак-Реди. - А ты, Даттон, будешь
стоять у розетки и следить, чтобы никто не выдернул шнур.
Даттон кивнул.
Мак-Реди глубоко вздохнул:
- Давай, Ван! Ты будешь первым.
Побледневший ван Вол сделал шаг вперед, вытянул руку. Мак-Реди очень
аккуратно сделал надрез на его пальце. Ван слегка поморщился и терпеливо
подождал, пока достаточное количество крови не стечет в пробирку.
Мак-Реди поставил пробирку в подставку и приложил к раненому пальцу
смоченный в йоде кусочек ваты. Потом накалил в пламени спиртовки
платиновую Проволоку и опустил ее в кровь. Послышалось мягкое шипение.
Мак-Реди повторил процедуру пять раз.
- Ван - человек, - выдохнул он и в очередной раз оглядел
присутствующих, - Не слишком-то увлекайтесь зрелищем кипящей крови,
друзья. Среди нас, без сомнения, есть чужие. Ван, возьми электрошоке?! А
ты, Баркли, иди сюда! Будешь следующим!
Баркли неуверенно усмехнулся и шагнул к столу.
- Надеюсь, ты останешься с нами. Бар, - сказал метеоролог. - Ты
чертовски отличный парень!
Баркли вздрогнул, когда лезвие рассекло кожу на его пальце. А через
полминуты, широко улыбаясь, получил свое оружие назад.
- Мистер Сэмюэл Датт...
Мак-Реди не успел договорить. А Баркли не успел применить
электрошоке?, поскольку полярники в мгновение ока набросились на
существо, принявшее образ Даттона. Оно выло и пыталось отрастить клыки и
когти, но тут же было разорвано на тысячу кусков.
Покончив с тварью, люди отошли и вновь с подозрением уставились друг
на друга. Баркли ткнул электрошокером в кучу останков. По столовой
разнесся отвратительный запах. Ван Вол капнул кислотой на каждую
разбрызганную каплю крови погибшего монстра.
Мак-Реди усмехнулся, его глубоко посаженые глаза светились
торжеством.
- Похоже, я ошибался, - мягко сказал он, - когда утверждал, что ни в
ком не может быть такой свирепости, как в этой твари. Впрочем, она всего
лишь получила по заслугам. Когда я вспоминаю, каким человеком был
Даттон... - У него перехватило горло, и прошло несколько секунд, пока
метеоролог справился с собой. - Впрочем, ладно. Моя теория теперь
подтверждена даже тем, кто с самого начала знал, что я задумал... Итак,
ван Вол и Баркли - стопроцентные люди. Теперь я докажу вам, что я тоже
человек, - Мак-Реди протер скальпель чистым спиртом и сделал надрез на
своем большом пальце.
Через двадцать секунд он взглянул на ждущих людей. Теперь на их лицах
стало горазд о больше улыбок и дружеских ухмылок, но и настороженность
все еще проглядывала.
- Коннант был прав, - мягко рассмеялся Мак-Реди.
- Всем бы стоило увидеть свои глаза!.. Однако продолжим. Теперь твоя
очередь, Коннант.
Баркли опять не проявил должной прыти. Однако когда он и ван Вол
заканчивали то, что совершили остальные, улыбок стало больше, а
напряженности меньше.
- Коннант был одним из лучших среди нас, - сказал с горестным вздохом
Гэрри, - Пять минут назад я бы поклялся, что он - человек. Эти чертовы
штуки больше, чем просто имитация.
Минутой позже кровь самого Гэрри метнулась от платиновой проволоки и,
борясь за свою жизнь, попыталась выползти из пробирки. В это же самое
мгновение Баркли превратил в прах то, что уже перестало быть Гэрри. А
когда Мак-Реди открыл дверцу печи и выплеснул из пробирки на угли
беснующуюся кровь, та успела издать тоненький предсмертный крик.
Глава 15
- Значит, с имитациями покончено? - Под глазами у доктора Коппера
набрякли жуткие мешки, - Говоришь, мы потеряли четырнадцать человек?
Мак-Реди коротко кивнул:
- Да, - Лицо метеоролога исказилось горестной гримасой, - Какие были
люди! Гэрри, Коннант, Даттон, Кларк...
- Куда они все это тащат? - Коппер кивнул на озабоченных Баркли и
Норриса.
- Наружу. Полтора десятка разбитых ящиков, полтонны угля и пятьдесят
литров бензина. Мы полили кислотой каждую каплю его крови и каждый
кусочек его плоти. А теперь надо все сжечь.
- Обязательно! - Коппер покивал, - Кстати, а что с Блэром?
- Дьявол! - сказал Мак-Реди. - Мы совсем о нем забыли. Столько всего
произошло!.. Как думаешь, сумеешь его вылечить?
- Конечно! Если только... - Коппер сделал многозначительную паузу.
Мак-Реди хлопнул себя по лбу:
- О Боже! Эта тварь вполне может сымитировать сумасшедшего. Сумела же
она изобразить религиозную истерию Киннера! - Метеоролог повернулся к
сидящему за столом ван Волу. - Ван, мы должны навестить Блэра.
Ван Вол резко вскинул голову. Удивление в его глазах тут же сменилось
беспокойством. Затем он поднялся:
- Надо взять с собой Баркли. Он сооружал тюрьму для Блэра - ему и
отпирать.
Снаружи было тридцать семь градусов, а над северным горизонтом сияла
заря. Ветер гнал поземку на северо-запад. Через три четверти часа они
достигли погребенного под снегом склада.
Дымка над трубой не было.
- Блэр! - закричал Баркли. - Блэр, ты жив?
- Перестань, - мягко проговорил Мак-Реди. - Нужно торопиться. У нас
нет ни вездеходов, ни самолетов, а он, возможно, отправился в
путешествие.
- Снег и мороз этой твари не помеха, - сказал Норрис.
- Да и сломанная нога остановила бы ее не более чем на минуту, -
согласился Баркли и, внезапно поперхнувшись, указал ввысь.
Там, в сумеречном небе, распахнув огромные белые крылья и с
неописуемой грацией кружа над людьми, парила птица.
- Альбатрос, - сказал Баркли. - Первый в этом году.
Если тварь на свободе...
Норрис тут же расстегнул пуховик и полез за пазуху. В руке его
появился пистолет, и белую тишину Антарктики разорвал выстрел.
Альбатрос вскрикнул. Его белые крылья затрепетали, из хвоста вылетело
несколько перьев. Норрис выстрелил снова. Птица опять вскрикнула,
потеряла еще несколько перьев и потянула к горизонту.
Норрис догнал остальных и сказал, задыхаясь:
- Она не вернется!
Баркли знаком попросил его замолчать и указал на дверь склада, из-под
которой сочился странный, голубой свет. Кроме того, доносилось тихое,
мягкое гудение и металлический звон.
Мак-Реди побледнел.
- Неужели эта тварь... Более, помоги нам! - Он схватил Баркли за
плечо и, глядя на трос, не дающий двери открыться, сделал режущее
движение пальцами.
Баркли достал из рюкзака гидравлические ножницы и осторожно подполз к
двери. Трос лопнул со щелчком, который показался напряженным людям самым
настоящим выстрелом. Однако странное мягкое гудение и металлический звон
не стихли ни на секунду.
Мак-Реди заглянул в щель под дверью. Потом встал на ноги и шумно
вздохнул.
- Там не Блэр, - прошептал он. - Там какой-то осьминог. А перед ним
висит что-то, отдаленно похожее на рюкзак.
- Ворвемся все вместе, - сказал мрачно Баркли. Хотя нет... Норрис,
останься у дверей и держи монстра на прицеле. У него может быть оружие.
Баркли и Мак-Реди разом навалились на дверь. Кровать, которой изнутри
была подперта дверь, с грохотом отлетела в сторону. Монстр подскочил к
потолку, словно резиновый мяч. Щупальцев у него оказалось четыре, и одно
из них тут же вытянулось в сторону людей. На конце его мелькнул острый
предмет из блестящего металла. Тонкие губы монстра искривились, в
красных глазах полыхнула ярость.
Грянул револьвер Норриса. Физиономия монстра перекосилась, вытянутая
конечность смоталась обратно, предмет из серебристого металла рассыпался
на мелкие кусочки. А щупальце уже превратилось в семипалую руку, пальцы
которой оказались залитыми зелено-желтой кровью.
Пистолет выстрелил еще три раза. На месте трех глаз появились три
темные дыры. Патронов больше не было, и Норрис швырнул бесполезное
оружие монстру в физиономию.
Существо дико вскрикнуло и принялось щупать конечностями те места,
где только что были глаза. Потом опрокинулось на пол и начало
извиваться. А потом поднялось. Слепые глаза восстановились и кипели
злобой.
Поврежденная ткань отвалилась, истекающие зеленой кровью ошметки
распластались на полу.
Баркли рванулся вперед, держа наперевес огромный ледоруб. Тяжелое
острие чуть не вонзилось в голову монстра, но тот успел упасть. В
сторону напавшего выстрелила одна из конечностей, и нога Баркли попала в
живой капкан. Щупальце начало сжиматься, подтаскивая человека все ближе
и ближе. Другая конечность принялась ощупывать грубую ткань, из которой
были сделаны штаны, - наверное, искала открытую плоть.
Собрав все силы, Баркли отчаянно рванулся, но освободиться не смог...
Но тут подоспел с водородной лампой Мак-Реди.
Лампа прочистила горло и выкинула свой бело-голубой язык. Тварь на
полу взвизгнула, выпустила Баркли и слепо замолотила конечностями.
Наткнувшись на пламя, они тут же сворачивались в клубки. В помещении
раздался вой. Мак-Реди приблизился и направил беспощадное пламя монстру
в физиономию. Глаза лопнули, пустые глазницы запузырились. Вой сделался
невыносимым.
Мак-Реди зашел с другой стороны, и тварь, стремясь избежать огненного
языка, поползла к двери. Она еще пыталась сопротивляться - одна из
конечностей вновь вытянулась и выпустила огромный коготь, однако тот
сразу рассыпался пеплом. Мак-Реди продолжал наступать, подгоняя монстра
огненным кнутом. Прошло еще несколько секунд, и она оказалась на ледяном
снегу.
Мак-Реди добавил огня. Вой взлетел до дикого визга. И оборвался.
Осталось только скворчание и обжигающее дыхание огня. Воздух
наполнился отвратительным запахом горелой плоти. Жестокий ветер обдувал
ее, превращал пламя в тонкий язык. Наконец осталось пятно из
маслянистой, зловонной слизи, перемешанной с растаявшим снегом...
Мак-Реди вернулся к складу. Баркли встретил его у двери.
- Все? - хмуро спросил он.
Метеоролог кивнул:
- Все!
- Оно нигде не оставило следов?
- У него были другие проблемы. Когда я видел его в последний раз, оно
уже превращалось в угли.
Норрис коротко рассмеялся:
- Да, ну мы с вами даем!.. Вывести из строя самолеты с вездеходами и
оставить эту тварь в одиночестве на целую неделю!
Мак-Реди принялся осматривать склад. Внутри, несмотря на выбитую
дверь, было тепло и влажно. В центре помещения находился большой
неотесанный камень. Из него исходил странный голубой свет, более
насыщенный, чем электрический. На столе в дальнем конце склада стоял
странный прибор из проволоки, стеклянной колбы и радиодеталей. Он и был
источником слабого шума, который люди услышали, когда приблизились к
складу. Тут же, на столе, располагалось еще одно сооружение из
стеклянных загогулин, металлических пластинок и странной светящейся
сферы. Материал сферы был людям совершенно незнаком.
- Что это? - Мак-Реди подошел поближе.
- Не трогай! - сказал Норрис, - Все это надо исследовать! Хотя я и
так догадываюсь. Перед нами атомная установка, господа! Этот маленький
хрупкий приборчик предназначен для того, чтобы производить энергию,
которую люди производят с помощью многотонных реакторов. И похоже, в нем
используется тяжелая вода, которую эта тварь получала из льда и снега.
- Где она все это раздобыла? - удивился Мак-Реди. И тут же хлопнул
себя по лбу, - Ну, конечно! Тут же приборный склад! Кретины мы... Но
каким же разумом должна обладать эта раса!..
Норрис только развел руками.
- Кстати, свет холодный, - сказал он. - Однако помещение каким-то
образом обогревается. Тут не меньше ста двадцати по Фаренгейту.
- Да, - согласился Мак-Реди. - Я уже начинаю потеть. Видимо, они
живут на более горячей планете, чем Земля, и у более горячей голубой
звезды. - Он взглянул через дверь на пятно слизи, - Вот и все! Хорошо,
что двадцать миллионов лет назад они оказались именно здесь, в холоде и
льдах. Иначе бы теперь здесь не было нас... Кстати, по-моему, был еще
один прибор, сделанный из консервных банок, но похожий на рюкзак... Оно
работало над этой штукой, когда мы пришли.
Баркли улыбнулся:
- Смотри. - Он указал на потолок. К потолку был прилеплен шар из
консервных банок, обвязанных тряпками, с двумя кожаными ремнями внизу.
Прямо сквозь оболочку одной из банок билось маленькое сердечко странного
пламени.
Баркли подошел к прибору, поднял руки и схватился за кожаные ремни.
Он потянул "рюкзак" на себя, но этого усилия оказалось вполне
достаточно, чтобы сам Баркли оторвался от пола и взмыл к потолку.
- Похоже, антигравитация, - спокойно сказал Мак-Реди.
- Антигравитация, - подтвердил Норрис. - Ему не нужны были ни птицы,
ни самолеты. В его распоряжении были банки, стекло и содержимое
приборного склада. И целая неделя спокойной работы. А до Америки всего
лишь один прыжок с этим антигравитационным механизмом. И тем не менее мы
остановили его. Еще полчаса, и оно бы затянуло эти ремешки и отправилось
покорять наш мир, а мы бы так и остались в Антарктиде.
- Тот альбатрос... - неуверенно проговорил Мак-Реди. - Тебе не
кажется...
- Не кажется! Зачем ему? Оно почти закончило эту штуку!.. Нет, не
смеши меня. Мак! - Норрис вышел наружу. - Эй, люди! Все, кто меня
слышит! Это существо прилетело с другой звезды! Но мы любим наше Солнце
и нашу Землю. И мы защитили ее!
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -