Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детская литература
   Обучающая, развивающая литература, стихи, сказки
      Медведев Валерий. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
тив на крыльцо вышел Сергей Мешков. Вот кто мне может оказать самую скорую помощь, как джентльмен джентльмену. Правда, я его недавно втянул в одну неприятную историю, связанную с его замшевой курточкой. Но я же это тоже из-за Танечки Кузовлевой сделал. Я думал, что Мешков при случае расскажет ей, какой я интересный парень - и статистикой интересуюсь... и вообще... он, может, прямо так ей и скажет: "А этот Завитайкин Алексей, оказывается, большой исследователь!.." "А вообще-то с курточкой получилось нехорошо, но не может же какая-то курточка встать между двумя почти что настоящими мужчинами", - подумал я, быстро пряча письмо за рубашку и еще быстрее спускаясь с чердака на землю, где я совершенно неожиданно наткнулся на маму и на нашего пса Трезора. - Что это был за стук на чердаке? - спросила меня строго моя мама. От такого вопроса я прямо растерялся. Недаром же я сразу схватился там за сердце, чтобы оно не билось так громко. - Не знаю, - сказал я. - Наверно, это не на нашем чердаке!.. - А что ты там делал? - спросила мама, глядя на меня подозрительным взглядом. - И почему у тебя расстегнута рубашка? - Нипочему... - сказал я, делая самое невинное выражение лица и гладя Трезора по спине одной рукой, а другой поспешно застегивая пуговицы на рубахе. - Не уходи далеко, скоро ужин, - сказала мама. - Скоро придет папа, и будем ужинать. - Мама, а тут какие-то двое мужчин возле дачи ходили, - сказал я. - А что им надо было? - Не знаю, - сказал я. - Спросили: здесь живут Завитайкины?.. - Ну и что? - Ничего, - сказал я. Мама пожала плечами, направилась в огород, а я в сопровождении Трезора выбежал на улицу и стал осторожно приближаться к Мешкову, пытаясь по выражению его лица угадать, продолжает он на меня сердиться за историю с курточкой или нет. Главное в этой истории, я уже говорил, что виноват совсем не я, а какой-то журнал, из которого я вычитал, что по статистике у нас еще то ли каждый шестой мальчишка, или двенадцатый - точно не помню - не очень-то уж хороший, в общем, как говорит моя мама, не сахар. Я как про это прочитал, так сразу и предложил Мешкову проверить, врет статистика или нет. Но, конечно, не только для этого. Для проверки я предложил Мешкову повесить его замшевую куртку в парке ЦПКиО на дерево и из кустов наблюдать, какой по счету мальчишка позарится на курточку. Все так и сделали. Сначала шестеро прошли - ничего. Потом двенадцать - тоже никакого результата. В общем, человек сто прошло мимо, и никакого внимания на курточку Мешкова. Я-то бы, конечно, еще бы подождал, а Мешкову уже через полчаса все надоело. "Ну тебя, говорит, с твоей статистикой". И пошел за своей курточкой к дереву. А я остался лежать в кустах. Смотрю: только Мешков руку к куртке протянул - и тут же раздался милицейский свисток и с дорожки к дереву старшина подходит, а Мешков, растяпа, растерялся, что ли, схватил свою куртку - и деру. Милиционер за Мешковым. Я за милиционером. В общем, мы с милиционером поймали Мешкова и в отделение повели - Мешкова как похитителя, а меня как свидетеля. Я не хотел, чтоб об этом Мешков рассказывал Кузовлевой, но, по-моему, он все-таки очернил меня в ее глазах за эту историю... - Здорово, Мешкоф-ф, - сказал я, приближаясь к Сергею и делая вид, что это не по моей вине его таскали в отделение милиции. - Ты не можешь мне сделать небольшое одолжение? - Какое еще одолжение? - подозрительно спросил Мешков, почему-то застегивая свою замшевую курточку на все пуговицы. - Да вот, - сказал я, - письмо... надо подбросить к нам на кухню. - Какое еще письмо? - еще подозрительней спросил Мешков. - Да вот это. - И я достал из-за пазухи письмо, написанное красными как кровь чернилами... Рассказ второй СООБЩНИК МЕШКОФ-Ф Сережа Мешков (или как он сам называл себя сэр Мешкоф) внимательно прочитал письмо, накорябанное моей левой рукой, подумал и спросил: - Значит, киднэппинг хочешь сообразить? При этом в слово "киднэппинг" Мешков вложил такое количество изумительного английского произношения, что если бы я всерьез изучал английский язык, я бы мог просто умереть от зависти, но я и русский (письменный, конечно!) и то знаю не очень, поэтому я подтвердил без всякого произношения: - Киднаппинг!.. - и этим чуть не погубил все дело. Совсем забыл, что Мешков учится в английской школе и для него мое произношение - это все равно что отсутствие всякого произношения. - Как ты произносишь! Какой-то кошмар! - зашипел на меня оскорбленный Мешков. - Идешь на такое дело, а... Ну-ка произноси за мной... К-и-и-д... Длинное "и"... - К-и-и-д!.. - стал я повторять за Мешковым. А что мне оставалось делать? - Нэппинг... - Наппинг... - Не наппинг, а н-э-ппинг... Лягушку делай ртом... и еще как будто у тебя горячая картошка во рту, и ты в это время горло полощешь... Я сделал ртом "лягушку", и еще как будто у меня горячая картошка во рту, и я в это время горло полощу. - А как киднаппинг расшифровывается? - спросил я, чтобы сбить Мешкова с учительского тона. - "Кид" - козленок, "нэппинг" - похищение, - разъяснил мне шепотом Мешков. - А ради кого ты станешь кидом? - Ради Кузовлевой. - Ты, значит, влюблен! Ты ин лавд? По-английски это будет - ин лавд! - объяснил мне Мешков. - Я ин лавд, - поспешно согласился я с Мешковым, - очень ин лавд! Я просто безумно ин лавд! Потому что я ее больше всех на свете люблю, - сказал я. - Даже больше родителей... - Раз на такое дело идешь, конечно, - согласился Сережа. - А ты на ней женишься? - Конечно, женюсь! - сказал я. - Со временем, конечно. Если она, конечно, не будет иметь ничего против... Ну, подбросишь письмо? - "Подбросишь"! Тут не подбросишь... Тут надо... ту пут ит стилзели... секретно положить... - Вот-вот, - обрадовался я. - Именно ту пут и именно стылзели!.. - Да не стылзели! - возмутился Мешков. - А ст-и-и-л... длинное "и" и язык между зубов. Ну, повтори. Мне вообще почему-то уже давно хотелось дать Мешкову по морде, но я подумал, что это может вдруг испортить наши с ним отношения, и поэтому все время сдерживался. Сдержался я и на этот раз, но уже из последних сил. - А мазер свою тебе не жалко? - продолжал допрашивать меня Мешков. - Она ведь расстроится, когда узнает, что тебя... украли, да еще за такие деньги... за такие мани... - Конечно, мазер расстроится, - согласился я. - Если бы я был в семье один, я бы себя ни за что и ни за какие мани не украл... А потом, из-за меня мазер не будет очень уж переживать, все равно я... грубый... и учусь плохо... и никого не слушаюсь. Если бы Сашу украли, тогда бы она, конечно, больше переживала. Ну как, будешь... пут стилзели? - А чего ты так торопишься? Чего ты ту би ин э харри? - спросил Мешков. - Успеешь еще украсть себя... Ты же еще не старый... Тем более что эта Кузовлева, по моим наблюдениям, пока здесь у нас ни на кого не обращает внимания. - Вот именно, что пока не обращает, а вдруг как возьмет да как обратит... Их, девчонок, разве поймешь. Мне, Мешкоф, знаешь, что один мой приятель рассказывал, что он в одну девчонку с первого класса был влюблен. А она ни на кого не обращала внимания. В первом не обращала, во втором не обращала, в третьем не обращала, в четвертом не обращала, а в пятом взяла и обратила внимание. - На твоего приятеля? - Как бы не так! На приятеля моего приятеля! А мой приятель знаешь как мучился? "Что, - говорит, - она не могла еще в первом классе дать понять, что ей нравится другой? Пять лет, говорит, ждал, надеялся, и на тебе!.." Ну как, подбросишь письмо? - Слушай, - сказал Мешков, - а у тебя вкус неплохой... В какую девочку влюбился!.. Настоящая бьютифул герл!.. - Ну так ведь, - сказал я, мобилизуя все свои знания английского языка и его произношения, - влюбляться, так уж в настоящую... мар фа лэйди!.. - В кого, в кого? - насторожился Мешков. - В мар фа лэйди, - повторил я уже не так уверенно. - В марфа лэйди? - повторил за мной Мешков. - А что это такое? - Ну что ты, не знаешь, что ли? - удивился я и тут же поспешно и неуверенно объяснил: - Map - моя! Фа - прекрасная! А лэйди - это лэйди! И здесь Мешков с хохотом свалился с ног, как будто его кто-то скосил вместе с травой. - Марфа - лэйди! - мычал он, катаясь взад-вперед. - Марфа - лэйди!.. Ой! Умереть! Уснуть!.. Ту дай! Ту слип!.. Май фер лэйди, а не Марфа - лэйди!.. Повторяй за мной... Ну... май... фер... лейди!.. Но я не стал ничего больше повторять за Мешковым. - Ладно, - сказал я, - тут, Мешков, тебе не урок английского языка, отвечай прямо и по-русски: подбросишь письмо или нет? - Нет, - сказал Мешков, - не подброшу. Ноу, нэвермор. - Почему нэвермор? - спросил я грозно. - Нехорошо воровать. Вери бед! И сообщникам за это знаешь что бывает? - Но я же ворую себя, у своих родителей и за свои же деньги! - Но все равно - воруешь же? - сказал Мешков, возвращая мне письмо. - Ворую, - тихо прошептал я. - Так ведь из-за любви же... из-за... ай лав ю! - Ай лав ю должна вдохновлять человека, - сказал Мешков, - на благородные дела и поступки, а не на воровство!.. И вообще тут что-то не то. Ты влюбиться не можешь, не такой ты человек! Тебе только с курточками эксперименты устраивать. Шалопут ты! Вот ты кто! Сказал и скрылся в кустах. И еще шалопутом обозвал!.. Сам шалопут! Целый час задавал мне всякие вопросы на английском языке, а когда дело дошло до дела, так сразу в кусты. - Брату бы твоему помог! - крикнул из кустов Сергей. - Курточку мне простить не можешь!.. - крикнул я вдогонку Мешкову. - Я что, виноват, что столько честных ребят развелось!.. Рассказ третий СООБЩНИК ДЕРЯБИН Антона Дерябина я обнаружил в соседнем переулке. Он сидел на бревнах и, закрыв глаза, играл на рояле, то есть не на рояле, а на клавишах рояля, нарисованных на фанерной доске. Он с этой доской никогда почти не расставался. Везде ее с собой таскал. Пальчики свои тренировал. Я его за эту музыкальную доску даже уважать стал. А что, здорово придумал. Сидит музицирует и никому своей музыкой на нервы не действует. Я бы на его месте с этой доской выступал в концертах. Вон у него как по клавишам пальцы бегают. Сразу видно, что человек хорошо играет на рояле. И совсем не обязательно, чтоб было слышно. Услышав легкий шорох, Дерябин приоткрыл один глаз и посмотрел подозрительно на меня, но я сделал на этот раз вид, что я на самом деле - это совсем не я, а мой брат и, кашлянув, вежливо присел на самый краешек бревна. Мешков же сказал, что моему брату он бы помог, а мне ни за что. И как это я сам не догадался выдать себя в разговоре с Мешковым за своего брата. И вообще перед разговором с Мешковым мне надо было выучить английский язык. На английском я бы его наверняка уговорил, как джентльмен джентльмена. Приоткрыв один глаз, Дерябин продолжал смотреть на меня, легко касаясь нарисованных клавишей своими нервными пальчиками. Дерябин был жутко нервный парень и пугливый, как птичка (художественная натура, как говорит моя мама), поэтому, чтобы он сразу не спорхнул с бревна и не улетел домой, я все делал вид, что очень внимательно слушаю его игру на рояле, хотя думал только об одном: лишь бы этот нервный Дерябин не догадался, кто перед ним сидит на самом деле. Если он догадается, что перед ним сижу я, - ни за что не поможет, и все из-за своего попугая, то есть не из-за своего, а из-за бабушкиного... а что я такого особенного сделал? Просто я хотел, чтобы Таня Кузовлева узнала от Дерябина, что я, вероятно, в будущем стану, может, самым знаменитым дрессировщиком птиц. Я думал, что Дерябин так и скажет Тане Кузовлевой: "Этот Алексей Завитайкин, оказывается, большой педагог!" Дело в том, что у Антошкиной бабушки был говорящий попугай Коко, с которым они носились, как я не знаю с чем. Главное, что этот попугай у них был жуткий хвастун, от него только и было слышно: "Кокошка хоррошая птичка! Кокошка ууумничка! Кокошка воспитанный попугай". В конце концов скромность должна, наверно, украшать не только человека, но и попугая. В общем, недавно, когда Антошкина бабушка уехала на две недели в гости в Воронеж, Антошка сам мне сказал, что этот попугай ему все время действует на нервы и мешает заниматься на рояле. А я ему сказал, что пусть попугай поживет у меня на чердаке и что я за ним буду ухаживать, как Антошкина бабушка. Антошка, конечно, сразу согласился, и две недели ему никто не мешал играть на рояле. Перед приездом бабушки мы с Антошкой перенесли попугая в ее комнату. Главное, сам же этот Антон чуть со смеху не умер, когда бабушка сказала прямо с порога попугаю: - Здравствуй, Кокошенька! А он ей в ответ: - Судар-р-р-рыня, позвольте вам выйти вон. Бабушка, конечно, чуть в обморок не упала, а Кокошка ей предложил сыграть в подкидного дурр-рака. Неотложку вызвали, а Антон перестал со мной разговаривать. А разве я виноват, что попугай оказался таким способным учеником и совсем уж не такой хорошей птичкой, как он о себе все время трещал во всеуслышание. А потом, что я такого сделал плохого? Я же фразу: "Позвольте вам выйти вон" - из Чехова взял, а Чехов - классик, его во всех школах проходят. В крайнем случае, если этот Кокошка и дальше будет ругаться, а он теперь все время ругается и не хочет отучиваться, его можно в Англию послать, я своими глазами читал, что англичанка Дороти Нил основала общество "Компания против обучения попугаев бранным выражениям". Общество насчитывает 220 членов и 180 попугаев. Правда, я это вычитал не для себя, в общем-то и не для попугая Коко, и не для Антошкиной бабушки. Я это для Танечки Кузовлевой вычитал, чтобы она бы узнала об этом и сказала: "Какой этот Алексей Завитайкин любознательный парень! Всем-то он интересуется!.." - Здравствуйте, Антоша. - Я это сказал точно так, как эту фразу мог бы произнести мой брат Саша. - Здравствуйте... - ответил Антоша, не зная, как меня именовать, несмотря на все мои старания походить не на себя, а на брата. - Саша, - подсказал я. - Здравствуйте, Саша, - сказал Дерябин, успокаиваясь, но не совсем, и продолжая смотреть на меня с недоверием. Тогда я решил его добить с помощью общества Дороти Нил. - Вот, - сказал я, протягивая Антону вырезку из журнала, - мне, конечно, неприятно, что мой брат испортил вам попугая, но выход есть... Антон внимательно прочитал заметку, покрылся от радости красными пятнами и сказал: - Можно показать бабушке? - Конечно, вырезал специально для вашей бабушки. Спрятав заметку в карман, Антон расчувствовался и совсем потерял бдительность, и вообще я уже мог переходить к письму, но я решил окончательно расположить его к себе и сказал: - Вы можете сыграть что-нибудь лирическое... из классики?.. Мой брат признает только джаз, а я его терпеть не могу. Лучшей фразы, вероятно, нельзя было и придумать, потому что Антон снова покраснел от удовольствия. - А что вам сыграть из классики? - спросил Антон, устраивая на коленях поудобнее свою доску. "Начинается, - подумал я про себя. - С Мешковым меня подвело незнание английского языка, а сейчас меня подведет мое полное незнание классической музыки". - Мне э... э... - замычал я. - Мне э... э... - Эпиталаму хотите? Я решил, что эпиталама - это что-то такое не очень длинное, и поэтому охотно согласился. Пальцы Антона запрыгали по беззвучным клавишам довольно надолго. Потом вдруг остановились. Я зааплодировал и прошептал: - Прекрасно! Прекрасно! - Нет, нет, - испугался Дерябин, - это еще не конец. Это просто пауза... в моей трактовке. Тут еще будет аллегро модерато... и тутти... "Тутти-мутти", - чуть было не сказал я вслух, но удержался. Дерябин снова заиграл и снова остановился. - Прекрасно! Прекрасно! - сказал я еще раз, надеясь на то, что это уже настоящий конец, а не очередная пауза в трактовке Дерябина. - Вам правда понравилось? - спросил меня Антон. - А какое место больше всего? Я хотел сказать, что больше всего мне понравилась пауза, но опять удержался. - Правда, - сказал я с пафосом, - и особенно вот это место. - И здесь я показал сначала на середину, а потом на самый конец доски, где Антошкины пальцы бегали быстрее всего. - Я могу повторить, - сказал Антон. - Спасибо, - сказал я, - хватит... А теперь услуга за услугу! У меня к вам небольшая просьба... о небольшой помощи в одном деле... - Мне показалось, что при слове "помощь" Дерябин вздрогнул. - Какая помощь? - спросил он, стараясь почему-то не смотреть мне в лицо. - Вы не можете подбросить одно письмо к нам на кухню?.. - Какое письмо? - спросил, краснея, Дерябин. - Вот это, - сказал я, доставая второй раз из-за пазухи письмо, адресованное моему папе. - Конечно, мне проще всего было бы попросить брата Лешу, но вы же знаете, что это за человек. Разве ему можно сказать по секрету, что я влюбился в Таню Кузовлеву. Ведь он такое может выкинуть... И я протянул Антону Дерябину письмо, написанное красными как кровь чернилами. Прочитав письмо, Дерябин долго с подозрением смотрел на меня, потом вдруг спросил: - Желание славы, значит? - Точно, - ответил я. - Как у Пушкина в стихах, значит? - Как у Пушкина, - подтвердил я. - Значит, "желаю славы я". - Дерябин поднял вверх руку, как Пушкин в кинокартине про Пушкина, и продолжал декламировать: - "...чтоб именем моим... все, все вокруг тебя звучало обо мне!.." От этих слов у меня все внутри как на карусели поехало, я же сам все это чувствовал, только я так сказать не мог. А так-то я ведь все и делал, чтобы, как это... именем моим... именем Алексея Завитайкина все... вокруг Тани Кузовлевой... все, значит, чтобы звучало обо мне... - Я сейчас спишу, - сказал я, доставая из кармана авторучку и блокнот. - Между прочим, - сказал Дерябин в то самое время, когда я записывал слова Пушкина, - когда Пушкин влюбился в Анну Керн, он не воровал себя у своих родителей!.. Я перестал записывать слова Пушкина, медленно поднял голову и грозно спросил: - А что он делал? - Он написал стихотворение "Я помню чудное мгновенье", - в рифму ответил Дерябин. - Конечно, стихи могут писать не все, но вот, например, вчера какая-то девчонка тринадцати лет поставила мировой рекорд по плаванию. И сразу же прославилась. Это был какой-то такой намек, который я не мог простить Дерябину. - А ты знаешь, - заорал я на Дерябина так, как этого никогда бы не сделал мой брат, - что Моцарт, когда ему было десять лет, он не сидел на бревнах и не играл на нарисованном рояле, а выступал в Европе с концертами! Дерябин моего Моцарта проглотил почему-то без всякой обиды и как ни в чем не бывало снова принялся за свое "А вы знаете". - Я все знаю, что ты меня спросишь, - сказал я, окончательно переходя на "ты". (А сколько можно "выкать" этому Дерябину-Скрябину.) - Я только не знаю, ты подбросишь письмо моим родителям или нет? - Пони

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору