Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детская литература
   Обучающая, развивающая литература, стихи, сказки
      Сетон-Томпсон Эрнест. Маленькие дикари -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
лать тотем. - Какой самый хитрый зверь? - Росомаха, кажется. - Хитрее лисы? - В книжке написано, что хитрей. - Она сладит с бобром? - Наверное. - Хорошо, тогда я - Росомаха. - Нет. Я не могу дружить с тем, кто побьет меня. Оставайся Дятлом. Это больше тебе подходит. Дятел хорошее дерево испортит, кору продолбит. - Ну, это лучше, чем бобровать! - отрезал Сэм. Слово "бобровать" имело свою историю. В Сэнгере считалось величайшим достоинством умение обращаться с топором. У старых поселенцев топор был единственным инструментом. Говорили даже, что некоторые жители "чуточку заточат топор и бреются им по воскресеньям". Когда сын начинал самостоятельную жизнь, отец дарил ему хороший топор. Чтобы надрубить дерево и повалить его в нужную сторону, необходимо знать много правил. И жители Сэнгера усваивали их чуть ли не с первого дня жизни. Бобры, как говорят, подгрызают дерево кругом, пока оно не свалится. Если дровосек неумело подрубал дерево, его занятие называли "боброваньем". И поэтому, если "работать, как бобр", считалось высшей похвалой, то "бобровать" дерево означало позор. Потому-то насмешку Сэма мог оценить только житель Сэнгера. XI Тайны трав Как только представился удобный случай, Ян собрался к бабушке Невилль. - Иди без меня, - посоветовал Сэм, - она на тебя и не взглянет, если мы придем оба. Ты слишком здоров на вид. И вот Ян, к своему удовольствию, пошел один. Как он ни любил Сэма, его смущала болтливость приятеля, а главное, Сэм всегда прерывал разговор на самом интересном месте. Ян захватил с собой записную книжку и карандаши, а по дороге нарвал букет цветов и трав. На этот раз старушка приняла его совсем иначе. - Входи, входи! - заговорила она. - Как поживаешь, как поживает твоя мать с отцом? Садись и расскажи, что поделывает тот негодный мальчишка, Сэм Рафтен. - Он уже выздоровел, - ответил Ян и густо покраснел. - Еще бы! Конечно, он здоров! Я-то знала, что поставлю его на ноги, и сам он знал это, и мать его знала, потому и позволила идти ко мне. Она что-нибудь сказала? - Нет, бабушка, ничего. - Вот негодная! Спасла ее сына, хоть они и ограбили меня, так даже "спасибо" не сказала, бессердечная! А ты зачем пришел ко мне? Это что у тебя, цветы? Люди могут порубить деревья, но цветы-то уж каждой весной снова вырастают, мои красавицы! Ян протянул ей букет. Она вытащила аронник и стала рассказывать: - Вот это печаль-трава. Некоторые зовут ее индейской репой. А я слыхала, как дети называли ее Джек-на-подставке. Не вздумай брать ее корень в рот - жжет как огонь. Индейцы вываривают из нее яд, а потом уж съедают. Лучше, чем с голоду помирать... А вот синий когош. Я его называю "судорожный корень". Ничего нет лучше при судорогах. Его пьют, как чай... Погляди-ка сюда. - И старушка вытянула желтый цветок. - Это мокасиновое растение, а вот умбил или "успокаивающий корень". Помню, дочка Ларри не хотела идти служить и очень плакала, глупая. Я дала ей выпить настою из этого корня, все и прошло. Его надо вырывать до того, как он зацветет. Ведь сила должна сгуститься в одном месте: или в цветке, или в корне. Я срываю его весной или осенью... А это еще что у тебя? Никак, заячья капустка? Наверняка шел мимо излучины. Она только там и растет. - Да, - сказал Ян, - я там сорвал. Не спешите, бабушка, я хочу записать, что вы сказали про травы. - Ну, у тебя целая книга наберется, - с гордостью сказала старушка, зажигая трубку. - Да к чему тебе это записывать? Ты лучше запомни. Ян торопливо заносил в тетрадку все, что говорила старушка, но зарисовывать травы и коренья не успевал. - А ты прилепи бумажки с названиями на самые корешки и спрячь их. Так делал доктор Кармартин, когда я его учила... Вот-вот, - кивнула она головой, когда Ян стал каждый стебелек обворачивать бумажкой с надписью. - Ну и метла! - удивился Ян, увидав в углу символ порядка и чистоты. - Она из бука. Ларри делает такие. - А кто такой Ларри? - Это мой мальчик. ("Мальчику" было уже около шестидесяти лет.) Он делает их из синего бука. - А чем? - спросил Ян, взяв метлу и пристально разглядывая ее. - Ножом, конечно. Он мастер делать такие штуки. Возьмет черенок синего бука, настрогает на нем стружек, но не срезает их и ждет, пока они на конце завьются. - Это как те палочки, которыми огонь разжигают, да? - Вот-вот, как те самые, только здесь стружка подлиннее. Потом он выворачивает все стружки и связывает их кожаным ремнем. Никто лучше его не делал таких метел. В эту минуту дверь открылась и вошла Бидди. - Ян! Как хорошо, что ты пришел к нам! - обрадовалась девушка. - Ты сегодня рано, - сказала старушка. - Я шла другой дорогой, - ответила Бидди. - Послушай, Бидди, давай оставим Яна обедать с нами. Правда, утки жареной мы не приготовили. Но голодным он от нас не уйдет. Бидди каждый день готовит мне обед, а иногда я и сама стряпаю. Накрой на стол, Бидди. А тебе я пока кое-что дам. - И старушка пошла к кровати, где среди серых простыней еще лежало полдюжины румяных яблок. - Бабушка, а вы не боитесь ночевать здесь одна? - спросил Ян. - Чего ж тут бояться? Один раз только разбойники заходили ночью. Я их спрашиваю: "Что вам от меня надо?" - "Деньги", - говорят. Это, значит, в округе болтали, что я свою корову продала. "Ну что ж, - говорю им, - я сейчас встану и помогу вам искать. Ведь я с прошлой осени больше цента в глаза не видела". - "Отдавай деньги, - твердят, - или убьем". - "Даже если бы вы попросили двадцать пять центов, - говорю, - и то ничего бы не дала. Нет у меня. Могу и смерть принять". И тут говорит один, ростом поменьше: "Разве ты не продала свою корову?" А я им: "Подите в сарай и посмотрите, там она. Только не люблю тревожить ее по ночам: шум подымет, заволнуется. Молоко плохое будет". И тут они оба как рассмеются! А низенький и говорит: "Послушай, бабка, мы тебя не тронем, только никому ни слова". Хотели идти, а я слышала - один из них кашлял очень. Дала ему выпить легочного бальзаму. На прощание они мне еще сами доллар дали. Говорили, больше с собой не было. - Бабушка, откуда индейцы краски берут? - спросил Ян, снова возвращаясь к тому, что его больше всего интересовало. - Идут в магазин и покупают, как и мы, - ответила она. - А до того, как стали продавать готовые краски, из каких растений они добывали? - Из разных, мальчик. Есть красивый желтый цветок, растет он на полях и под заборами, "золотой дождь" называется. Индейцы кипятят в воде иглы дикобраза вместе с этими цветами. Вот посмотри на эту тряпку, ее покрасили такой краской. - А красную? - У них нет по-настоящему красной краски. Они выжимают сок какой-то красной ягоды и кипятят его. - Какие ягоды дают самый красный цвет, бабушка? - Не думай, что только красные. Красную можно получить из черники и брусники и из многих других ягод. - А из чего они получают синюю? - Сама не знаю, милый. Много, наверное, всяких трав есть, только я не все видала. Зеленый цвет получишь из молодых побегов бузины. Коричневый - из коры ореха, черный - из коры белого дуба. Цвет, похожий на голубой, можно получить из индиго. Ну, а какого цвета в лесу нет, то, видно, и не нужен он. XII Угощение Тем временем Бидди, звонко шлепая босыми ногами по дощатому полу, хлопотала вокруг стола. - Бабушка, а где скатерть? - вдруг спросила она. - Нет, ты только ее послушай! - засмеялась старуха. - Будто не знает, что у нас скатерти и в помине не было. Спасибо, хоть не голодные сидим, а она про скатерть заговорила! - Чего тебе налить: чаю или кофе? - спросила Бидди. - Чаю, - ответил Ян. - Вот и хорошо! - обрадовалась старуха. - А то кофейное зернышко в последний раз я видела зимой. А чаю сколько угодно достанешь в лесу. Я тебя угощу кое-чем вкусненьким. И старуха заковыляла в угол, где была привешена полка. Сняв оттуда старую коробку из-под сигар, она раскопала среди спичек, табачных крошек и пыли шесть кусочков сахару. - Вот, хранила их для какого-нибудь хорошего гостя. Кушай на здоровье. - И старуха бросила грязно-серые комочки в стакан Яна. - Остальные положим тебе во вторую кружку. А сливок хочешь? - И она пододвинула к мальчику замусоленную банку с великолепными сливками. - Бидди, дай мальчику хлеба. Бидди разрезала, очевидно, единственную булку на куски и несколько ломтиков положила Яну на тарелку. - Масло, кажется, немножко прогоркло, - сказала старуха, заметив, что Ян не намазал хлеб. Старуха снова проковыляла к полке и сняла старый стеклянный кувшин с отбитым краем. Там хранилось варенье. - Вот, Ян, теперь ешь на здоровье. Да не стесняйся, у меня еще много варенья, - сказала радушно старуха, хотя видно было, что она выложила на стол все свои припасы. Ян был страшно смущен. Он чувствовал, что добрая старушка, щедро угощая его, отдавала ему все, что у нее было, и понимал, как глубоко огорчится она, если он не отведает этих яств. Пригодным для еды ему казался лишь один хлеб. Ян откусил кусочек, но хлеб тоже никуда не годился. - Попробуй вот этого, - сказала старуха. И не успел Ян глазом моргнуть, как у него на тарелке уже дымилась горка горячего картофеля. Но, к несчастью, Ян видел, как старуха несла эту картошку в грязном фартуке, поэтому ему не хотелось даже смотреть на свою тарелку. - Может, сварить тебе яйцо? - спросила Бидди. - Да, да, пожалуйста! - обрадовался Ян. "Хоть это съем", - подумал он. Бидди пошла в сарай и скоро вернулась с тремя яйцами. - Как хочешь: всмятку или яичницу? - Всмятку, - ответил Ян; он знал, что так будет надежнее. Бидди оглянулась, отыскивая взглядом горшок. - Там наверняка уже кипит, - сказала старуха, показав на какую-то посудину, в которой кипятилось белье. Бидди положила туда яйца. Ян молил бога, чтобы яйца не лопнули. Но два яйца все же треснули, и Ян получил одно. Это был весь его ужин. Ян уложил свои растения и собрался уходить. - До свиданья, мальчик. Приходи ко мне и приноси всякой травы, какую найдешь, - сказала старуха на прощание. Вернувшись домой, Ян увидел, что на столе приготовлен для него обед, хотя время еды давно прошло. - Садись, поешь, - ласково сказала миссис Рафтен. - Я тебе поджарю кусок мяса. Через пять минут он будет готов. - Но я пообедал у бабушки Невилль, - сказал Ян нерешительно. - Я знаю: она, наверно, мешала тебе чай одним пальцем, а варенье мазала на хлеб - другим? - грубовато спросил Рафтен. Ян покраснел. Похоже было, что все знают, каким обедом его кормили. Но он горячо возразил: - Она меня угостила чем могла и была очень добра ко мне. - И все-таки ты бы поел, - озабоченно проговорила миссис Рафтен. Как заманчиво было предложение отведать сочного зажаренного мяса! Ян был голоден, но не хотел сознаться в том и, оставаясь верным бедной бабушке, щедро угощавшей его, первый раз в жизни солгал: - Нет, большое спасибо. Бабушка Невилль накормила меня досыта. И, преодолевая голод, мальчик взялся за вечернюю работу. XIII Шпион - Интересно, где Калеб достал тот большой кусок березовой коры? - спросил Ян. - Хорошо бы и нам раздобыть такой для посуды. - Наверное, в лесу Бернса. У нас здесь нет. Придется и нам туда отправиться. - Ты попросишь у Бернса? - Зачем? Кому нужна старая береза? Ян колебался. Сэм взял топор. - Пусть это будет нашей военной вылазкой. Бернс - враг отца! Ян последовал за товарищем, глубоко сомневаясь в честности их поступка. В лесу Бернса они скоро наткнулись на большое березовое бревно. Мальчики стали уже сдирать с него кору, как вдруг вдали увидели высокого мужчину с мальчиком. Очевидно, они пришли на стук топора. - Старый Бернс! - шепнул Сэм. - Бежим! Схватив топор, мальчики бросились к изгороди. Им вслед неслись проклятья и ругань Бернса. Ему не жаль было березы - в то время лес не имел никакой цены, - но Рафтен перессорился со всеми соседями, и поэтому Бернc готов был раздуть целую историю из-за любого пустяка. Его сынишка подбежал к изгороди и стал кричать: - Рыжий! Рыжий! Рыжий вор! Попадись нам только еще! - Бой не состоялся, скальпы спасены, - мирно сказал Сэм и положил топор на место. - Потеряна только честь, - добавил Ян. - А кто этот мальчик? - Это сын Бернса, Гай. Я его знаю. Дрянной парень! Вечно вынюхивает и выслеживает. И страшный врун! B школе ему дали премию - большую щетку - за то, что он самый чумазый из учеников. Мы все голосовали за это. На следующий день мальчики повторили набег, но едва они стали сдирать кору, как где-то в кустах раздался громкий крик. Подражая голосу взрослого, Гай вопил: - Убирайтесь отсюда! Вот я вас! - Давай возьмем его в плен, Ян, а? - И сожжем заживо! Они бросились в ту сторону, откуда слышались крики, но появление самого Бернса заставило их пуститься наутек. Мальчики еще не раз подходили к изгороди в следующие дни, но, как назло, где-то поблизости работал Бернс, и его сын вертелся тут же. Он был всегда настороже. Однажды издали Гай показал жестами, что знает про все их дела: наверное, он успел побывать около типи. Сэм и Ян не раз видели, с каким интересом наблюдал Гай за их упражнениями в стрельбе из лука, но как только он замечал, что его присутствие обнаружено, убегал в безопасное место и оттуда осыпал их насмешками. Однажды мальчики пришли к своему лагерю в необычное время. И вдруг в кустарнике около типи Ян заметил босую ногу. - Что это? - удивился Ян, нагнулся и схватил за пятку Гая Бернса. Гай вырвался и бросился бежать со всех ног. Индейцы с грозными криками гнались вслед. Ян несся как стрела, и короткие толстые ноги Гая, хоть и подгоняемые страхом, не могли спасти его. Гая схватили и приволокли к типи. - Пусти меня, Сэм Рафтен, пусти! - орал он. - Первым делом надо его привязать, - сказал Сэм и взялся за веревку. - Совсем не так, - поморщился Ян. - Надо вязать ремнями. Кожаное дерево нашлось поблизости, и, несмотря на вопли пленника, индейцы хладнокровно привязали Гая к молодому зеленому стволу, который, как сказал Ян, дольше противится огню. Затем оба воина, скрестив ноги, уселись у костра, старший вождь закурил трубку мира, и они стали обсуждать дальнейшую судьбу пленника. - Брат мой, - важно обратился Ян к Сэму, - как приятно слышать рев этого жалкого бледнолицего! (На самом деле его завывания уже трудно было переносить.) - О да! - ответил Дятел. - Пустите меня! - визжал пленник. - Отец с вас шкуру сдерет за это! - Сперва снимем скальп, потом сожжем, - И Маленький Бобр сделал выразительные жесты руками. Сэм согласно кивнул головой и, достав большой складной нож, принялся точить его на камне. Лезвие звенело - дзи-ит, дзи-ит, дзи-ит! И Гай начал дрожать от страха. - Брат Дятел! Дух нашего племени жаждет крови этой жертвы. - Ты хочешь сказать: "Великий Вождь Дятел", - негромко поправил его Сэм. - Если ты не будешь меня называть вождем, я тоже тебя не буду так называть. Великий Дятел и Маленький Бобр вошли в типи, заново раскрасили друг другу лица, поправили свои головные уборы и вернулись назад, чтобы начать казнь. Дятел снова принялся точить нож, в чем уже не было никакой необходимости; просто ему очень нравился этот резкий и устрашающий звук: дзи-ит, дзи-ит! Маленький Бобр тем временем притащил охапку сухих веток и положил их перед пленником, но у Гая не были связаны ноги, и одним пинком он раскидал весь хворост. Оба вождя отскочили в сторону. - Вот ты как! - вскричал свирепый Дятел. - Вяжи ему ноги, Брат мой-Великий Вождь-Маленький Бобр! Полоской коры ноги Гая были привязаны к стволу. Тогда Вождь Дятел приблизился с ножом в руке к пленнику и сказал: - Великий Брат-Вождь-Маленький Бобр, если мы снимем с него скальп, то получим всего один скальп, и тогда тебе нечем будет похвалиться! Но Ян быстро нашел выход из трудного положения: - Великий Брат-Вождь-Красноголовый Дятел-сидящий на пне-и помахивающий хвостом, не скальпируй его! Сдери кожу с его глупой башки, и мы разделим ее пополам. - Верно! - согласился Сэм. - Ты хорошо придумал, Брат-Старый Индейский Вождь-Великий Маленький Бобр-подгрызающий деревья! Вытащив кусок угля, Дятел с мрачным видом повернулся к пленнику, чтобы на его голове начертить полосу справедливого раздела. Маленький Бобр заметил, что он имеет право на одно ухо и половину макушки, наиболее ценной части скальпа. Тогда Дятел ткнул в хохолок на темени пленника и сказал, что тут, по существу, вторая макушка и младшему вождю достанется хорошая доля. Индейцы довольно долго обсуждали, как лучше разделить трофей, и наконец пришли к обоюдному соглашению. До этой минуты пленник держался еще довольно храбро. Он не переставал грозить, что пожалуется отцу, учителям и вообще всему свету. Наконец он пообещал рассказать все мистеру Рафтену. Последняя угроза заставила Сэма несколько призадуматься, и он с некоторым беспокойством спросил Яна: - Великий Вождь, ты понимаешь язык этого вздорного болтуна? Что он говорит? - Не понимаю. Наверное, он поет предсмертную песню. Гай не был трусом. Он стойко держался, пока был уверен, что с ним играют. Но когда уголек прочертил на его голове роковую линию, делившую скальп поровну между двумя раскрашенными чудовищами, и один из них, неумолимый Дятел, подойдя к нему с ножом, схватил его за волосы на макушке, Гай не выдержал и громко заплакал. - Пожалуйста, не надо! Папа! Мама! - кричал он. - Пустите меня, я никогда больше не буду! Он не сказал, чего не будет делать, но индейцам было ясно, что враг сдался. - Погоди, Великий Брат Вождь! - сказал Маленький Бобр. - У индейцев есть обычай не казнить и даже принимать в свое племя пленников, сильных духом. - Если считать плач и вой силой духа, то в таком случае у него хватит этого на шестерых, - сказал Дятел. - Давай разрежем путы, которые связывают его, пусть он бежит к своему племени. - Но лучше оставить его здесь на всю ночь, а утром обнаружить, что он убежал, - сказал Дятел. Пленник, заметив, что его положение перестало быть таким угрожающим, наобещал индейцам всю березовую кору из своего леса и вообще все, на что он был только способен, если останется в живых. Он пообещал стащить самые лучшие яблоки из отцовского сада. Маленький Бобр вынул нож и стал разрезать путы. Наконец последняя полоска упала на землю. Подгонять Гая не потребовалось. Он молча понесся к изгороди, перебрался через нее и исчез. После таких приключений ни один мальчишка больше не пришел бы к месту, где стояла типи, но Гай, хорошо знавший Сэма, скоро сообразил, что он напрасно испугался. Его разбирало любопытство, и однажды Ян и Сэм снова увидели убегавшего из их лагеря Гая. Индейцы догнали его и приволокли назад. На этот раз Гай не бранился. Сначала вожди обсуждали, какой смерти его лучше предать: сжечь ли на костре или утопить в пруду. Затем они приступили к допросу. Но пойманный молчал. Что он делал в лагере? Зачем пришел сюда? Ответа не было. Гай смотрел на них исподлобья. - Давай завяжем ему глаза и вырежем гайяскутус у него на спине, - сказал Ян глухим голосом. - Хорошая мысль, - согласился Сэм, хотя он имел о "гайяскутусе" такое же представление, как и пленник. - Не будь с ним жесток. Это умерит боль. Неизвестное вс

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору