Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Грин Грэм. Наемный убийца -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -
странное ощущение, будто до него донесся голос, донесся через многие мили, сквозь туман, пролетев над обширными полями и охотничьими угодьями, над виллами предместий. Голос тайком проник в город и словно прошептал Ворону в ухо: "Всякий ехавший в поезде без билета..." Белый листок бумаги, полученный от контролера, был зажат в руке. Ворон открыл дверь и смотрел, как сплошным потоком идут к выходу с платформы пассажиры. Ему нужно было время, а этот листок бумаги сразу же выдаст его с головой. Ему нужно было время, а сейчас он понял, что у него не будет и двенадцати часов форы. Они обшарят все меблированные комнаты, все пансионы в Ноттвиче, ему негде будет остановиться. И тогда вдруг, возле автомата на платформе № 2, ему в голову пришла мысль, которая в конце концов швырнула его в жизнь других людей, взломав тот мир, в котором он до сих пор существовал сам по себе. Почти все пассажиры уже покинули платформу, только одна девушка ждала, чтобы вернулся какой-нибудь носильщик. Она стояла у двери в буфет. Он подошел к ней и спросил: - Помочь вам поднести вещи? - Ой, пожалуйста! - ответила она. Ворон стоял рядом, слегка наклонив голову, чтобы не видна была губа. - Может, съедим по сандвичу? Поездка была не из легких, - сказал он. - Разве открыто? Ведь еще рано. Он дернул дверь. - Открыто. - Вы меня приглашаете? - спросила девушка. - Угощение за ваш счет? Ворон смотрел на нее и удивлялся ее улыбке, изящному чистому лицу с чуть слишком широко расставленными глазами; он больше привык к притворному расположению проституток, рассеянно произносящих ласковые слова; ее искреннее дружелюбие и вместе с тем растерянность и веселость - все это было непривычно и странно. Он сказал: - Да, конечно. Я угощаю. Занес чемоданы в буфет и постучал по стойке. - Что вы возьмете? - В бледном свете электрического шара над стойкой он повернулся к девушке спиной: не хотел сразу ее отпугнуть. - Выбор богатый, - сказала она, - булочки с цукатами и простые, прошлогоднее печенье, сандвичи с ветчиной. Я бы взяла сандвич и кофе. Это вас не разорит? А то можно не брать кофе. Ворон дождался, пока уйдет буфетчица, пока девушка набьет рот хлебом с ветчиной: она не сможет закричать с полным ртом, даже если захочет. Тогда он повернется к ней лицом. Тут он смутился и расстроился: она не прореагировала совершенно, улыбалась ему с полным ртом. Он сказал: - Мне нужен ваш билет. За мной гонится полиция, и я готов на все, чтобы этот билет получить. Она поспешно проглотила недожеванный кусок и закашлялась. Попросила: - Ради бога, стукните меня по спине. Ворон чуть было не послушался, она привела его в полнейшее замешательство; он не привык к нормальной жизни, и это действовало ему на нервы. Он сказал: - У меня пистолет, - и, положив листок бумаги на стойку буфета, сказал, запинаясь: - А я вам отдам вот это. Взамен. Она прочла квитанцию с интересом и произнесла между приступами кашля: - Первый класс. До конца... Слушайте, я же смогу получить возмещение. Я бы сказала, что это весьма выгодный обмен. Только при чем здесь пистолет? Ворон сказал: - Билет. - Вот. - Ну, - сказал он, - вы выйдете со станции вместе со мной. Я рисковать не собираюсь. - Почему бы вам сначала не доесть сандвич? - Потише, - ответил он, - у меня нет времени слушать ваши шуточки. Она ответила: - Обожаю сильных мужчин. Меня зовут Энн. А вас? За окном прозвучал свисток. Поезд тронулся, длинная череда ярко освещенных вагонов уползала назад, в туман, пар стлался по платформе. Ворон на минуту отвел глаза. Энн схватила чашку и выплеснула горячий кофе ему в лицо. Он застонал, почти зарычал, словно зверь, было по-настоящему больно. Вот что чувствовал старик министр. И его секретарша. И отец, когда открылся люк и веревка захлестнула его шею. Правая рука потянулась к пистолету, спиной он прижался к двери; вечно его вынуждали делать то, чего он не хотел, из-за этих людей он терял голову. Но он сдержался; усилием воли победил боль, понуждавшую к убийству. И сказал: - Чуть что не так - стреляю. Поднимайте чемоданы. Идите вперед. Квитанцию держите в руке. Она подчинилась, пошатнувшись от тяжести вещей, с трудом прошла к выходу. Контролер спросил: - Передумали? Могли ехать до самого Эдинбурга. Хотите ненадолго остановиться здесь? - Да, - сказала она, - да, да. Контролер вынул карандаш и стал писать что-то на квитанции. Энн подумала: пусть он запомнит меня и билет, может быть, будет расследование. - Впрочем, нет, - сказала она. - Я не поеду дальше. Билет мне не нужен. Останусь здесь. - И прошла в калитку, подумав: это он не скоро забудет. Длинная улица тянулась меж низкими, пропыленными домами. Молочный фургон прогрохотал по мостовой и скрылся за углом. Энн спросила: - Ну, могу я теперь уйти? - За дурака считаете? - ответил он зло. - Идите вперед. - Могли бы взять один из чемоданов. - Она бросила чемодан на дороге и пошла вперед; пришлось поднять чемодан, очень тяжелый. Ворон взял его в левую руку, правая нужна была для пистолета. Энн сказала: - Так мы не попадем в город. Надо было повернуть направо, за угол. - Я знаю, куда иду. - Хотелось бы мне тоже это знать. Домишки все тянулись и тянулись под завесой тумана. Было очень рано. Женщина вышла на крыльцо забрать молоко. В освещенном окне виден был бреющийся мужчина. Энн хотела закричать, окликнуть его, позвать на помощь, но этот человек словно находился в ином измерении: она могла ясно представить себе глупый, растерянный взгляд, медленно ворочающиеся жернова мыслей - вечность, пока он поймет, что происходит. Они все шли, Ворон на шаг позади. Она подумала: он блефует; если он в самом деле готов стрелять, его, должно быть, ловят за что-то очень страшное. Она вдруг произнесла вслух: - Вас что - за убийство? - В ее словах не было больше легкости, а в шепоте звучал страх; это отозвалось чем-то знакомым, даже приятным: Ворон привык к страху. Страх жил в нем вот уже двадцать лет. Нормальная жизнь - вот с чем он не мог справиться. И он ответил без всякого напряжения: - Нет. За мной гонятся не из-за убийства. Она сказала, словно бросая вызов: - Тогда вы не решитесь стрелять. Но ответ у него был наготове. Ответ, всегда звучавший убедительно, потому что это была правда: - Я не желаю сидеть в тюрьме. Пусть лучше меня повесят. Как отца. Энн снова спросила: - Куда мы идем? Она все следила, ждала, что вот-вот появится хоть какая-то возможность... Он не ответил. - Вы знаете эти места? Но он уже все сказал. И тут вдруг появилась долгожданная возможность: у писчебумажного магазинчика, там, где к стене прислонились свежие афиши, разглядывая витрину с дешевой бумагой, ручками и чернильницами, стоял полицейский. Она почувствовала, как Ворон подошел к ней почти вплотную; все это произошло слишком быстро, она не успела принять решение: они прошли мимо полицейского, вниз по грязной улице. Кричать поздно: полицейский остался шагах в тридцати позади; некому прийти на помощь. Энн сказала очень тихо: - Все-таки наверняка за убийство. Настойчивость девчонки его задела, и Ворон заговорил: - И это называется - справедливость. Всегда предполагают самое худшее. Повесили на меня ограбление, а я даже не знаю, откуда эти бумажки сперли. Из паба вышел человек и стал протирать крыльцо мокрой тряпкой; из открытой двери донесся запах поджаренного бекона; чемоданы оттягивали им руки. Ворон не мог сменить руку, боясь разжать ладонь и выпустить пистолет. Он сказал: - Если человек страшный от рождения, у него никаких шансов нет. И начинается все еще в школе. Даже раньше. - А что в вас такого страшного? - спросила Энн, удивленно и горько. Казалось, пока он говорит, еще есть надежда. Должно быть труднее убить человека, если у тебя с ним установились какие-то отношения. - Губа, конечно. - А что такого особенного у вас с губой? Он ответил, пораженный: - Вы что, скажете, не заметили?.. - А, понимаю, - сказала Энн, - вы имеете в виду заячью губу. Я видела вещи и похуже. Старые, грязные домишки остались позади. Они подошли к улице новых домов. Энн прочла табличку: Шекспир авеню. Ярко-красный кирпич, фронтоны в стиле Тюдор1 и деревянная обшивка, двери с цветными стеклами, у каждого дома - свое название, например, "Островок покоя". Дома олицетворяли собой нечто гораздо худшее, чем скудость нищеты, - скудость духа. Это была самая отдаленная окраина Ноттвича, где спекулянты-строители возводили дома для продажи в рассрочку. Энн подумала, что он привел ее сюда, чтобы убить где-нибудь на изрытом траншеями пустыре позади нового квартала домов, где трава была втоптана, вмята в мокрую глину, а искалеченные пни говорили о том, что здесь недавно стоял старый бор. Они устало шагали все дальше и дальше; прошли дом, где дверь была открыта настежь, так что посетители в любое время дня могли осмотреть все, от маленькой квадратной гостиной до маленькой квадратной спальни и ванной и туалета на лестничной площадке. Большой плакат предлагал: "Войдите и осмотрите наш "Островок Уюта". Десять фунтов вперед, и дом ваш!" - Вы собираетесь купить дом? - спросила Энн, иронией пытаясь победить отчаяние. - У меня в кармане сто девяносто пять фунтов, а я на них и коробок спичек купить не могу. Говорю вам, меня обвели вокруг пальца. Я не крал эти бумажки. Мне их дал один подонок. - Он, видно, человек щедрый. Ворон остановился перед домом с табличкой "Сонный Угалок". Дом был такой новый, что после ухода строителей еще не успели смыть краску с оконных стекол. Ворон сказал: - Мне заплатили за одну работу. Я хорошо ее сделал. Этот подонок должен был по-настоящему мне заплатить. Сюда я приехал за ним. Его зовут Чал-мон-де-ли. Он втолкнул ее в калитку "Сонного Угалка" и по не замощенной еще дорожке заставил подойти к черному ходу. Здесь они очутились как бы на краю тумана - на границе меж днем и ночью: туман истончался и длинными лентами уходил в серое зимнее небо. Ворон надавил на дверь плечом, и замок кукольного домика щелкнул, вырванный из дешевой гнилой деревянной панели. Они оказались в кухне, где пустой провод свисал с потолка в ожидании лампочки, а из стен торчали пустые трубы в ожидании газовой плиты. - Встаньте к стене, - сказал Ворон, - так, чтоб я вас все время мог видеть. Он уселся на пол, держа пистолет в руке, и проговорил: - Устал. Всю ночь простоял в этом паршивом поезде. Голова толком не работает. Не знаю, что с вами делать. Энн ответила: - Мне обещали здесь работу. Если я это место потеряю - останусь без гроша. Обещаю вам, если вы меня отпустите, никому ни слова не скажу, - и добавила в отчаянии: - Но вы же мне не верите. - Люди не больно-то стараются выполнять данные мне обещания, - сказал Ворон. Он мрачно съежился в своем пыльном углу за раковиной. - Здесь я в безопасности, пока вы тоже тут. - Он закрыл рукой лицо и вздрогнул: обожженная кожа болела. Энн пошевелилась. Он сказал: - Не шевелиться. Буду стрелять. - А мне нельзя сесть? - спросила она. - Я тоже устала. Мне сегодня весь день быть на ногах. - Но, говоря это, она представила себя убитой и окровавленной, засунутой в стенной шкаф. Она продолжала: - Буду петь. В костюме китаёзы. Но Ворон ее не слушал: строил свои собственные планы в своей собственной тьме. Она попыталась собрать все свое мужество и запела тихонько первое, что пришло на память; запела, потому что песенка напомнила ей о Матере, о долгой поездке в автобусе, о его прощальном "завтра увидимся". Для тебя это - просто Кью, Для меня это - рай земной... Он сказал: - Я эту песню слышал. Но он никак не мог вспомнить где. Помнил только поздний вечер, тьму, и холод, и ветер, и чувство голода, и шипенье тупой иглы. Ему почудилось - что-то острое и холодное разрывается в его сердце, причиняя страшную боль. Он сидел в своем углу, с пистолетом в руке, и плакал. Он плакал беззвучно, слезы, казалось, выкатываются из уголков глаз по своей собственной воле и ползут по щекам, словно мухи. Сначала Энн ничего не замечала, продолжая тихонько напевать: Говорят, это просто подснежник Из Гренландии кто-то привез... Потом заметила. Спросила: - Что случилось? Ворон ответил: - А ну назад, к стене. Не то стреляю. - Вам совсем плохо. - А вам-то что? - Ну, я полагаю, я все-таки человек. А вы пока еще не сделали мне ничего дурного. Он сказал: - Ничего особенного, просто устал. - Он глядел на пыльные доски пола недоделанной кухни, и ему захотелось хоть чем-то похвастаться. - Устал жить в отелях, - сказал он. - Мне бы эту кухню довести до ума. Я ведь учился на электрика. Я человек образованный. - И добавил: - "Сонный Угалок" - хорошее название, если ты устал. Только они "уголок" неправильно написали. - Отпустите меня, - сказала Энн. - Вы можете мне доверять. Я ничего никому не скажу. Я ведь даже не знаю, кто вы. Он засмеялся горько: - Доверяй вам. Могу, конечно. Как только вы попадете в город, во всех газетах увидите мое имя, описание наружности, как одет, сколько лет. А я вовсе и не крал эти бумажки, только я не могу дать в газеты описание этого подонка: имя - Чал-мон-де-ли, профессия - обманщик, толстый, на пальце - перстень с изумрудом... - Ой, - сказала Энн, - мне кажется, я с ним в поезде ехала, очень похож. Вот уж не подумала бы, что у такого смелости хватит... - Да нет, он только промежуточное звено, - сказал Ворон, - но если б я его отыскал, я вытряс бы из него имена... - А почему бы вам не сдаться полиции? Рассказать, что случилось. - Это идея. Всем идеям идея. Сказать им, что это друзья Чамли укокошили старика чеха. Вы это гениально придумали, умница. - Старика чеха? - воскликнула Энн. В окно кухни теперь сочился серый свет, туман над новостройкой, над израненной землей вокруг рассеивался. Энн спросила: - Вы не о том, о чем все газеты кричат? - О том, - ответил он с угрюмой гордостью. - И вы знаете человека, который его убил? - Как самого себя. - И этот Чамли тут замешан... Постойте, но это ведь значит, что все ошибаются, правда? - Да они вообще ничего про это не знают, все эти газеты. Не умеют отдавать должное тому, кому надо. - А вы знаете. И Чамли знает. Тогда, если вы отыщете Чамли, войны не будет вовсе. - Да мне наплевать, будет война или нет. Мне знать надо, кто это меня так надул. Надо с ним рассчитаться, - пояснил Ворон. Он глядел на Энн из противоположного угла кухни, прикрыв рот рукой, пряча заячью губу. Он теперь рассмотрел ее как следует, увидел, что она молода, красива и взволнованна; в том, что он это увидел, было не больше личной заинтересованности, чем у облезлого волка в клетке захудалого зоопарка к откормленной и ухоженной суке на дорожке, по ту сторону решетки. - Война людям никакого вреда не принесет, - продолжал он. - Просто покажет им, что к чему. Пусть узнают почем фунт лиха. Я-то знаю. Всю жизнь как на войне. - Он погладил пистолет. - Меня сейчас занимает только один вопрос: что сделать с вами, чтоб вы сутки помолчали. Энн сказала очень тихо - у нее перехватило горло: - Вы ведь не убьете меня, правда? - Если другого выхода не будет, - ответил он. - Дайте подумать. - Но ведь я буду на вашей стороне, - сказала она умоляюще, оглядывая кухню: может, найдется, чем в него бросить, чем защититься. - Никто никогда не будет на моей стороне, - сказал Ворон. - Даже жулик доктор... Дело в том, что я - урод. Да я и не претендую, что из красавчиков. Но я - человек образованный. Я все продумал. - И поспешно добавил: - Время теряю. Давно пора дело делать. - Что вы собираетесь делать? - спросила она, торопливо поднимаясь на ноги. - Ну вот, - сказал Ворон разочарованным тоном, - вы опять перепугались. Вам больше идет, когда вы не боитесь. Он стоял напротив Энн, у противоположной стороны кухни. Дуло пистолета смотрело прямо ей в грудь. - Слушайте, - он словно просил, - не надо меня бояться... Эта губа... - Да при чем здесь ваша губа? - сказала Энн в отчаянии. - Вы не так уж дурны собой. Вам бы девушку завести, она отучила бы вас из-за этой губы беспокоиться. Он покачал головой: - Да вы просто перепугались до смерти, поэтому так говорите. Меня не проведешь. Только вам здорово не повезло, что именно вы мне подвернулись. Не надо так уж бояться смерти. Мы все когда-нибудь умрем. Если война начнется, вы же все равно умрете. А так - это быстро и неожиданно. И не больно. Ворон говорил, вспоминая расколовшийся череп старого министра. Смерть - это не трудно. Все равно как яйцо разбить. Она прошептала: - Вы собираетесь меня застрелить? - Да нет, нет, нет, - сказал он, пытаясь ее успокоить, - поворачивайтесь ко мне спиной и идите к той двери. Найдем комнату, где я смогу вас запереть на несколько часов. Ворон уперся взглядом ей в спину: надо было точно выбрать, куда стрелять, он не хотел сделать ей больно. Она сказала: - Вы не такой уж плохой. Мы могли бы стать друзьями, если бы встретились иначе. Если бы эта дверь, например, была выходом со сцены театра. Вам когда-нибудь приходилось встречать девушек из театра у служебного входа? - Мне? - спросил он. - Что вы. Да они бы на меня и не взглянули. - Да вы вовсе не урод, - сказала она. - Я бы скорее предпочла такую губу, чем уродские уши, которыми так гордятся все эти крутые парни. Девчонки просто сходят с ума, когда видят их в спортивном трико. Зато в пиджаках они выглядят преглупо. Ворон подумал: если я ее здесь убью, ее всякий увидит в окно; буду стрелять наверху, в ванной. И сказал: - Ну пошли. Шагайте. - Пожалуйста, отпустите меня сегодня днем. А то я работу потеряю, если не явлюсь в театр, - попросила Энн. Они вышли из кухни в небольшой, сверкающий свежей краской холл. Запах краски еще не выветрился. Энн сказала: - Я вам дам билет на спектакль. - Пошли, - сказал Ворон. - Наверх. По лестнице. - Его стоит посмотреть. Альфред Блик играет вдову Твэнки. На крошечной площадке было всего три двери, одна из них с панелями из матового стекла. - Открывайте дверь, - приказал Ворон. - Заходите туда. - Он решил, что выстрелит ей в спину, как только она перешагнет через порог; тогда надо только дверь закрыть, и ее не будет видно. В памяти зазвучал слабый старческий шепот, еле слышный сквозь закрытую дверь. Воспоминания никогда раньше не беспокоили его. Смерть не имела значения. Глупо бояться смерти в этом голом ледяном мире. Он спросил хрипло: - А вы чувствуете себя счастливой? Ну, я хочу сказать, вы любите свою работу? - О, дело не в работе, - ответила Энн. - Я же не собираюсь всю жизнь только работать. Вы не думаете, что кто-то может захотеть на мне жениться? Хочется верить... да... Ворон прошептал: - Входите. Выгляните в то окно. - Палец его коснулся курка. Она послушно прошла вперед; он поднял пистолет; рука не дрожала, он сказал себе: она ничего не почувствует. Ей незачем бояться смерти. Она взяла в руки сумочку, которую до сих пор несла под мышкой. Он обратил внимание на непривычно изящную форму и сбоку круг из витого стекла, в середине - хромированный вензель: Э. К. Она собиралась прив

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору